diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts index 8e58763c6a98b8479d41b15eaaed1986a712117f..e9c3aa13957705d5f53c38c680dd1cb59061fdfd 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts @@ -1175,7 +1175,8 @@ Voulez vous les écraser?</translation> <message> <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editmode.cpp" line="+94"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Modifier</translation> + <translatorcomment>sonne mieux pour le mode... non ?</translatorcomment> + <translation type="unfinished">Éditeur</translation> </message> </context> <context> @@ -1213,7 +1214,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation> <message> <location line="+11"/> <source>Previous Document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Document précédent</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -1295,7 +1296,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation> <message> <location/> <source>Reset to default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Restaurer les réglages par default</translation> </message> <message> <location/> @@ -1842,47 +1843,48 @@ Voulez vous les écraser?</translation> <message> <location line="+2"/> <source><b>Qt Creator - A quick tour</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>Qt Creator - Aperçu rapide</b></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Creating an address book</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Créer un carnet d'adresses</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Understanding widgets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Comprendre les widgets</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Building with qmake</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Compiler grâce à qmake</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Writing test cases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Écrire des tests</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>Welcome</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>il s'agit du mode, donc d'un écran d'accueil</translatorcomment> + <translation type="unfinished">Accueil</translation> </message> <message> <location line="+45"/> <source>%1 (last session)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">%1 (dernière session)</translation> </message> <message> <location line="+60"/> <source>Choose an example...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Choisir un exemple...</translation> </message> <message> <location line="+73"/> <source>New Project...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nouveau projet...</translation> </message> <message> <location line="+24"/> @@ -1899,28 +1901,28 @@ Voulez vous les écraser?</translation> <message> <location line="+2"/> <source>You can switch between Qt Creator's modes using <tt>Ctrl+number</tt>:<ul><li>1 - Welcome</li><li>2 - Edit</li><li>3 - Debug</li><li>4 - Projects</li><li>5 - Help</li><li></li><li>6 - Output</li></ul></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vous pouvez basculer entre les modes de Qt Creator en utilisant <tt>Ctrl+number</tt>:<ul><li>1 - Accueil</li><li>2 - Éditeur</li><li>3 - Débogueur</li><li>4 - Projets</li><li>5 - Aide</li><li></li><li>6 - Output</li></ul></translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>You can show and hide the side bar using <tt>%1+0<tt>.</source> <extracomment>%1 gets replaced by Alt (Win/Unix) or Cmd (Mac)</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vous pouvez afficher et masquer la barre latérale en utilisant <tt>%1+0<tt>.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>You can fine tune the <tt>Find</tt> function by selecting &quot;Whole Words&quot; or &quot;Case Sensitive&quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vous pouvez affiner les résultats de la fonction recherche en sélectionnant &quot;Mots complets&quot; ou &quot;Sensible à la casse&quot;. Cliquez simplement sur les icônes sur le bord droit du champ de recherche.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>If you add <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html">external libraries</a>, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Si vous ajoutez <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html">des bibliothèques externes</a>, Qt Creator proposera automatiquement la coloration syntaxique et l'auto-complétion du code.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete <tt>namespaceUri</tt> you can just type <tt>nU</tt> and hit <tt>Ctrl+Space</tt>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">L'auto-complétion du code.est compatible avec CamelCase. Par exemple, pour compléter <tt>namespaceUri</tt> vous pouvez taper simplement <tt>nU</tt> puis <tt>Ctrl+Espace</tt>.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -2743,7 +2745,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation> <message> <location line="+1"/> <source>Debugger</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Débogueur</translation> </message> <message> <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+380"/> @@ -5580,12 +5582,12 @@ Reason: %3</source> <message> <location/> <source>&Case sensitive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sensible à la &casse</translation> </message> <message> <location/> <source>&Whole words only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Mots complets uniquement</translation> </message> </context> <context>