From a6ea34a2d56015e94d076df0092e5cd7c18c0964 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Friedemann Kleint <Friedemann.Kleint@nokia.com> Date: Wed, 24 Mar 2010 14:03:54 +0100 Subject: [PATCH] i18n: Update German translation for 2.0 including QmlDesigner. --- share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts | 1234 ++++++++---------- 1 file changed, 540 insertions(+), 694 deletions(-) diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts index 70c48e263be..b754b260e1b 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts @@ -96,7 +96,7 @@ <translation>Neuer Ordner</translation> </message> <message> - <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+171"/> + <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+173"/> <location line="+18"/> <location line="+39"/> <location line="+18"/> @@ -1049,7 +1049,7 @@ <context> <name>CodePaster::CodePasterProtocol</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+70"/> + <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+73"/> <source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source> <translation>Es wurde kein Server in den CodePaster-Einstellungen angegeben.</translation> </message> @@ -1067,7 +1067,7 @@ <context> <name>CodePaster::CodePasterSettingsPage</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+64"/> + <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+65"/> <source>CodePaster</source> <translation>CodePaster</translation> </message> @@ -1085,7 +1085,7 @@ <context> <name>CodePaster::CodepasterPlugin</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+112"/> + <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+109"/> <source>&Code Pasting</source> <translation>&Code Pasting</translation> </message> @@ -1301,7 +1301,7 @@ <context> <name>ContentWindow</name> <message> - <location filename="../../../src/shared/help/contentwindow.cpp" line="+136"/> + <location filename="../../../src/shared/help/contentwindow.cpp" line="+137"/> <source>Open Link</source> <translation>Adresse öffnen</translation> </message> @@ -3544,7 +3544,7 @@ Would you like to terminate it?</source> <translation>Fehler beim Auswerten der Kommandozeilenargumente: %1</translation> </message> <message> - <location line="+61"/> + <location line="+58"/> <source>Start and Debug External Application...</source> <translation>Debugge externe Anwendung...</translation> </message> @@ -3872,7 +3872,7 @@ Sie haben die Wahl zwischen Abwarten oder Abbrechen.</translation> <context> <name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-610"/> + <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-607"/> <source>Debugging Helper</source> <translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek</translation> </message> @@ -6308,33 +6308,10 @@ Wenn man dem Filter das Attribut '<b>qmake</b>' hinzufügt <translation>Suchen und Ersetzen</translation> </message> </context> -<context> - <name>Find::Internal::FindPlugin</name> - <message> - <location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+165"/> - <source>&Find/Replace</source> - <translation>&Suchen/Ersetzen</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Advanced Find</source> - <translation>Erweiterte Suche</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Open Advanced Find...</source> - <translation>Erweiterte Suche öffnen...</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Ctrl+Shift+F</source> - <translation>Ctrl+Shift+F</translation> - </message> -</context> <context> <name>Find::Internal::FindToolBar</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+137"/> + <location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+141"/> <source>Find/Replace</source> <translation>Suchen/Ersetzen</translation> </message> @@ -6430,7 +6407,7 @@ Wenn man dem Filter das Attribut '<b>qmake</b>' hinzufügt <translation>Suchergebnisse</translation> </message> <message> - <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+68"/> + <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+88"/> <source>No matches found!</source> <translation>Es wurden keine Treffer gefunden!</translation> </message> @@ -7864,12 +7841,12 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <context> <name>Help::Internal::CentralWidget</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+97"/> + <location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+96"/> <source>Add new page</source> <translation>Neue Seite hinzufügen</translation> </message> <message> - <location line="+240"/> + <location line="+238"/> <source>Print Document</source> <translation>Dokument drucken</translation> </message> @@ -7929,12 +7906,12 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <context> <name>Help::Internal::GeneralSettingsPage</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+74"/> + <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+73"/> <source>General settings</source> <translation>Allgemeine Einstellungen</translation> </message> <message> - <location line="+147"/> + <location line="+138"/> <source>Open Image</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> @@ -7958,7 +7935,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <context> <name>Help::Internal::HelpIndexFilter</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+72"/> + <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+163"/> <source>Help index</source> <translation>Hilfe - Index</translation> </message> @@ -7966,7 +7943,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <context> <name>Help::Internal::HelpMode</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+46"/> + <location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+44"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> @@ -7974,45 +7951,44 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <context> <name>Help::Internal::HelpPlugin</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+167"/> - <location line="+46"/> + <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+193"/> + <location line="+181"/> <source>Contents</source> <translation>Inhalt</translation> </message> <message> - <location line="-44"/> - <location line="+38"/> + <location line="-186"/> + <location line="+170"/> <source>Index</source> <translation>Index</translation> </message> <message> - <location line="-36"/> - <location line="+48"/> + <location line="+28"/> <source>Search</source> <translation>Suche</translation> </message> <message> - <location line="-45"/> + <location line="+16"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="-246"/> <source>Home</source> <translation>Startseite</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+7"/> <source>Previous Page</source> <translation>Vorangehender Seite</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+8"/> <source>Next Page</source> <translation>Nächste Seite</translation> </message> <message> - <location line="+177"/> + <location line="+55"/> <source>Increase Font Size</source> <translation>Schrift vergrößern</translation> </message> @@ -8042,67 +8018,52 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location line="+107"/> + <location line="+227"/> <source>Go to Help Mode</source> <translation>Schalte in Hilfsmodus</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+6"/> <source>Previous</source> <translation>Vorige</translation> </message> <message> - <location line="-4"/> + <location line="-2"/> <source>Next</source> <translation>Nächste</translation> </message> <message> - <location line="-298"/> + <location line="-293"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> + <location line="+17"/> <source>Context Help</source> <translation>Kontexthilfe</translation> </message> <message> - <location line="+58"/> + <location line="+168"/> <source>Activate Index in Help mode</source> <translation>Index im Modus "Hilfe" zeigen</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+13"/> <source>Activate Contents in Help mode</source> <translation>Inhalt im Modus "Hilfe" zeigen</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Activate Search in Help mode</source> - <translation>Suchen im Modus "Hilfe" zeigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+133"/> + <location line="+63"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Kein</translation> </message> <message> - <location line="+378"/> - <source>Indexing</source> - <translation>Indizierung</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Indexing Documentation...</source> - <translation>Indiziere Dokumentation...</translation> - </message> - <message> - <location line="+83"/> + <location line="+279"/> <source><html><head><title>No Documentation</title></head><body><br/><center><b>%1</b><br/>No documentation available.</center></body></html></source> <translation><html><head><title>Dokumentation fehlt</title></head><body><br/><center><b>%1</b><br/>Es ist keine Dokumentation verfügbar.</center></body></html></translation> </message> <message> - <location line="+61"/> + <location line="+59"/> <source>Filtered by:</source> <translation>Filter:</translation> </message> @@ -8110,7 +8071,17 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <context> <name>Help::Internal::SearchWidget</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+169"/> + <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+154"/> + <source>Indexing</source> + <translation type="unfinished">Indizierung</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Indexing Documentation...</source> + <translation type="unfinished">Indiziere Dokumentation...</translation> + </message> + <message> + <location line="+55"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieren</translation> </message> @@ -8146,7 +8117,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <context> <name>HelpViewer</name> <message> - <location filename="../../../src/shared/help/helpviewer.cpp" line="+246"/> + <location filename="../../../src/shared/help/helpviewer.cpp" line="+242"/> <source>Open Link in New Tab</source> <translation>Adresse in neuem Reiter öffnen</translation> </message> @@ -8185,12 +8156,12 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <context> <name>IndexWindow</name> <message> - <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+52"/> + <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+51"/> <source>&Look for:</source> <translation>&Suche nach:</translation> </message> <message> - <location line="+74"/> + <location line="+75"/> <source>Open Link</source> <translation>Adresse öffnen</translation> </message> @@ -8247,7 +8218,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <message> <location line="+3"/> <source>&New...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Neu...</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -8257,7 +8228,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <message> <location line="+4"/> <source>&Open...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Öffnen...</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -8302,7 +8273,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <message> <location line="+11"/> <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Beenden</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -8342,7 +8313,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <message> <location line="+6"/> <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Löschen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -8357,7 +8328,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <message> <location line="+5"/> <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Ansicht</translation> </message> <message> <location line="+59"/> @@ -8561,7 +8532,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <location line="+3"/> <source>QML Project file</source> <oldsource>Qml Project file</oldsource> - <translation type="unfinished">QML-Projektdatei</translation> + <translation>QML-Projektdatei</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -8902,7 +8873,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <context> <name>PasteBinDotComProtocol</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomprotocol.cpp" line="+106"/> + <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomprotocol.cpp" line="+100"/> <source>Error during paste</source> <translation>Fehler beim Holen</translation> </message> @@ -8918,7 +8889,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <context> <name>PasteView</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+89"/> + <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+90"/> <source>Paste</source> <translation>Einfügen</translation> </message> @@ -9568,7 +9539,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="+181"/> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/core/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="+204"/> <source>Failed Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nicht geladene Plugins (Fehlschlag beim Ladevorgang)</translation> </message> </context> <context> @@ -9671,7 +9642,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> <message> <location line="+6"/> <source><font color="#ff0000"><b>Could not start process %1 </b></font></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><font color="#ff0000"><b>Der Prozess %1 konnte nicht gestartet werden</b></font></translation> </message> </context> <context> @@ -10475,7 +10446,7 @@ No project selected</extracomment> <context> <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+107"/> + <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+109"/> <source>Files to be added:</source> <translation>Zu erzeugende Dateien:</translation> </message> @@ -10869,7 +10840,7 @@ No project selected</extracomment> <translation>Bereinigen unter Ausschluss der Abhängigkeiten</translation> </message> <message> - <location line="+1092"/> + <location line="+1101"/> <source>Cannot run without a project.</source> <translation>Ausführung ohne Projekt nicht möglich.</translation> </message> @@ -11992,7 +11963,7 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation> <message> <location line="+178"/> <source>Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>qmake unterstützt keine Build-Vorgänge in dem Quellverzeichnis untergeordneten Verzeichnissen.</translation> </message> <message> <location line="+8"/> @@ -12013,7 +11984,7 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation> <message> <location/> <source>problemLabel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>problemLabel</translation> </message> </context> <context> @@ -12317,7 +12288,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location/> <source>Toolchain:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toolchain:</translation> </message> </context> <context> @@ -12542,17 +12513,17 @@ Installiere Anwendung auf '%2'...</translation> <message> <location line="+94"/> <source>Failed to start %1: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 kann nicht gestartet werden: %2</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 has unexpectedly finished: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Das Programm %1 ist abgestürzt: %2</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>An error has occurred while running %1: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bei der Ausführung von %1 trat ein Fehler auf: %2</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -12567,7 +12538,7 @@ Installiere Anwendung auf '%2'...</translation> <message> <location line="-97"/> <source>Failed to create '%1': %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>'%1' konnte nicht erstellt werden: %2</translation> </message> <message> <location line="+144"/> @@ -13027,7 +12998,7 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich <context> <name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+54"/> + <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+56"/> <source>Files in file system</source> <translation>Dateien aus dem Dateisystem</translation> </message> @@ -13063,7 +13034,7 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich <context> <name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+54"/> + <location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+55"/> <source>Open documents</source> <translation>Offene Dokumente</translation> </message> @@ -13087,7 +13058,7 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich <context> <name>Locator::Internal::LocatorWidget</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+266"/> + <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+267"/> <source>Refresh</source> <translation>Aktualisieren</translation> </message> @@ -13173,7 +13144,7 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich <message> <location line="+1"/> <source>&Text:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Text:</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -15020,7 +14991,7 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation> <message> <location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+136"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished">Beschreibung</translation> + <translation>Beschreibung</translation> </message> </context> <context> @@ -15028,27 +14999,27 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation> <message> <location filename="../../../src/libs/utils/filenamevalidatinglineedit.cpp" line="+95"/> <source>Name is empty.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Der Dateiname ist leer.</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Name contains white space.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Der Name enthält Leerzeichen.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Invalid character '%1'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungültiges Zeichen '%1'.</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Invalid characters '%1'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungültige Zeichen '%1'.</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Name matches MS Windows device. (%1).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Der Name enspricht dem eines von MS Windows verwalteten Gerätes (%1).</translation> </message> </context> <context> @@ -15280,7 +15251,7 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation> <message> <location filename="../../../src/libs/utils/projectnamevalidatinglineedit.cpp" line="+50"/> <source>Invalid character '.'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungültiges Zeichen '.'.</translation> </message> </context> <context> @@ -15570,7 +15541,7 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation> <message> <location line="+7"/> <source>The check script '%1' timed out.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeitüberschreitung bei Ausführung des Skripts '%1' zur Überprüfung der Beschreibung.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -15720,7 +15691,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>Formular</translation> </message> <message> - <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.cpp" line="+47"/> + <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.cpp" line="+48"/> <source>News From the Qt Labs</source> <translation>Neuigkeiten aus den Qt Labs</translation> </message> @@ -15863,22 +15834,23 @@ Qt Centre</translation> <location line="+5"/> <source>Application process could not be stopped: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die Anwendung konnte nicht angehalten werden: +%1</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Application started</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anwendung gestartet</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Application running</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anwendung läuft</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Attached to stopped application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Debugger an angehaltene Anwendung angehängt</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -15952,13 +15924,13 @@ Qt Centre</translation> <message> <location line="-65"/> <source>Unexpected token `%1'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unerwartetes Token '%1'</translation> </message> <message> <location line="+28"/> <location line="+24"/> <source>Expected token `%1'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Es wird das Token '%1' erwartet</translation> </message> </context> <context> @@ -16366,7 +16338,7 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <message> <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/> <source>Log count:</source> - <translation type="unfinished">Log-Anzeige beschränken auf:</translation> + <translation>Log-Anzeige beschränken auf:</translation> </message> </context> <context> @@ -16450,25 +16422,25 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/itemlibrary/itemlibrary.cpp" line="+126"/> <source>Library</source> <comment>Title of library view</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bibliothek</translation> </message> <message> <location line="+39"/> <source>Items</source> <comment>Title of library items view</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elemente</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Resources</source> <comment>Title of library resources view</comment> - <translation type="unfinished">Ressourcendateien</translation> + <translation>Ressourcendateien</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source><Filter></source> <comment>Library search input hint text</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><Filter></translation> </message> </context> <context> @@ -16476,545 +16448,385 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/behaviordialog.ui"/> <source>Dialog</source> - <translation type="unfinished">Dialog</translation> + <translation>Dialog</translation> </message> <message> <location/> <source>Type:</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> + <translation>Typ:</translation> </message> <message> <location/> <source>Id:</source> - <translation type="unfinished">Id:</translation> + <translation>Id:</translation> </message> <message> <location/> <source>Property Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Name der Eigenschaft:</translation> </message> <message> <location/> <source>Animation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Animation</translation> </message> <message> <location/> <source>SpringFollow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SpringFollow</translation> </message> <message> <location/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> <location/> <source>Duration:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dauer:</translation> </message> <message> <location/> <source>Curve:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kurve:</translation> </message> <message> <location/> <source>easeNone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>easeNone</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInQuad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Source:</source> + <translation>Quelle:</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutQuad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Velocity:</source> + <translation>Geschwindigkeit:</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInOutQuad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Spring:</source> + <translation>Feder:</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutInQuad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Damping:</source> + <translation>Dämpfung:</translation> </message> +</context> +<context> + <name>GradientDialog</name> <message> - <location/> - <source>easeInCubic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradientdialog.ui"/> + <source>Edit Gradient</source> + <translation>Gradient bearbeiten</translation> </message> +</context> +<context> + <name>GradientEditor</name> <message> - <location/> - <source>easeOutCubic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.ui"/> + <source>Form</source> + <translation>Formular</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInOutCubic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Gradient Editor</source> + <translation>Gradient Editor</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutInCubic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop.</source> + <translation>Dieser Bereich zeigt eine Vorschau des in Bearbeitung befindlichen Gradienten. Hier können Gradienttyp-spezifische Parameter, wie Start- und Endpunkt, Radius etc. per Drag & Drop bearbeitet werden.</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutInBounce</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>1</source> + <translation>1</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInOutBounce</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>2</source> + <translation>2</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutBounce</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>3</source> + <translation>3</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInBounce</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>4</source> + <translation>4</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutInBack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>5</source> + <translation>5</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInOutBack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Gradient Stops Editor</source> + <translation></translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutBack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source> + <translation></translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInBack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Zoom</source> + <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutInElastic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Reset Zoom</source> + <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInOutElastic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Position</source> + <translation></translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutElastic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Hue</source> + <translation>Farbton</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInElastic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>H</source> + <translation>H</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutInCirc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Saturation</source> + <translation>Sättigung</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInOutCirc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>S</source> + <translation>S</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutCirc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Sat</source> + <translation>Sättigung</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInCirc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Value</source> + <translation>Wert</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutInExpo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>V</source> + <translation>V</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInOutExpo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Val</source> + <translation>Wert</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutExpo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Alpha</source> + <translation>Alpha</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInExpo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>A</source> + <translation>A</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutInSine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInOutSine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Spread</source> + <translation>Ausbreitung</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeOutSine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Color</source> + <translation>Farbe</translation> </message> <message> <location/> - <source>easeInSine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Current stop's color</source> + <translation>Farbe des Bezugspunkts</translation> </message> <message> <location/> - <source>Source:</source> - <translation type="unfinished">Ordner:</translation> + <source>Show HSV specification</source> + <translation>HSV-Spezifikation anzeigen</translation> </message> <message> <location/> - <source>Velocity:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>HSV</source> + <translation>HSV</translation> </message> <message> <location/> - <source>Spring:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Show RGB specification</source> + <translation>RGB-Spezifikation anzeigen</translation> </message> <message> <location/> - <source>Damping:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>RGB</source> + <translation>RGB</translation> </message> -</context> -<context> - <name>GradientDialog</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradientdialog.ui"/> - <source>Edit Gradient</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location/> + <source>Current stop's position</source> + <translation>Position des Bezugspunkts</translation> </message> -</context> -<context> - <name>GradientEditor</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.ui"/> - <source>Form</source> - <translation type="unfinished">Formular</translation> + <location/> + <source>%</source> + <translation>%</translation> </message> <message> <location/> - <source>Gradient Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Zoom In</source> + <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> <location/> - <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Zoom Out</source> + <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> <location/> - <source>1</source> - <translation type="unfinished">1</translation> + <source>Toggle details extension</source> + <translation>Weitere Optionen einblenden</translation> </message> <message> <location/> - <source>2</source> - <translation type="unfinished">2</translation> + <source>></source> + <translation>></translation> </message> <message> <location/> - <source>3</source> - <translation type="unfinished">3</translation> + <source>Linear Type</source> + <translation>Typ linear</translation> </message> <message> <location/> - <source>4</source> - <translation type="unfinished">4</translation> + <source>...</source> + <translation>...</translation> </message> <message> <location/> - <source>5</source> - <translation type="unfinished">5</translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Gradient Stops Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Zoom</source> - <translation type="unfinished">Vergrößern</translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Reset Zoom</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Hue</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>H</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Saturation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Sat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Wert</translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>V</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Val</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Alpha</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>A</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Spread</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Current stop's color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Show HSV specification</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>HSV</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Show RGB specification</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>RGB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Current stop's position</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>%</source> - <translation type="unfinished">%</translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Zoom In</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Zoom Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Toggle details extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Linear Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Radial Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Radial Type</source> + <translation>Typ radial</translation> </message> <message> <location/> <source>Conical Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ konisch</translation> </message> <message> <location/> <source>Pad Spread</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auffüllen</translation> </message> <message> <location/> <source>Repeat Spread</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiederholen</translation> </message> <message> <location/> <source>Reflect Spread</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spiegeln</translation> </message> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.cpp" line="+412"/> <source>Start X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anfangswert X</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Start Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anfangswert Y</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Final X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Endwert X</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Final Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Endwert Y</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <location line="+24"/> <source>Central X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mittelpunkt X</translation> </message> <message> <location line="-20"/> <location line="+24"/> <source>Central Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mittelpunkt Y</translation> </message> <message> <location line="-20"/> <source>Focal X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fokus X</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Focal Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fokus Y</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Radius</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Radius</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Angle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Winkel</translation> </message> <message> <location line="+288"/> <source>Linear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Linear</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Radial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Radial</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Conical</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konisch</translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>Pad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auffüllen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Repeat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiederholen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Reflect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spiegeln</translation> </message> </context> <context> @@ -17022,7 +16834,7 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/> <source>Edit Gradient</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gradienten bearbeiten</translation> </message> </context> <context> @@ -17030,304 +16842,304 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished">Formular</translation> + <translation>Form</translation> </message> <message> <location/> <source>Gradient Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gradienten bearbeiten</translation> </message> <message> <location/> <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dieser Bereich zeigt eine Vorschau des in Bearbeitung befindlichen Gradienten. Hier können Gradienttyp-spezifische Parameter, wie Start- und Endpunkt, Radius etc. per Drag & Drop bearbeitet werden.</translation> </message> <message> <location/> <source>1</source> - <translation type="unfinished">1</translation> + <translation>1</translation> </message> <message> <location/> <source>2</source> - <translation type="unfinished">2</translation> + <translation>2</translation> </message> <message> <location/> <source>3</source> - <translation type="unfinished">3</translation> + <translation>3</translation> </message> <message> <location/> <source>4</source> - <translation type="unfinished">4</translation> + <translation>4</translation> </message> <message> <location/> <source>5</source> - <translation type="unfinished">5</translation> + <translation>5</translation> </message> <message> <location/> <source>Gradient Stops Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bezugspunkte</translation> </message> <message> <location/> <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diese Fläche dient zum Bearbeiten der Bezugspunkte. Doppelklicken Sie auf einen Bezugspunkt, um ihn zu duplizieren. Doppelklicken Sie auf die Fläche, um einen neuen Bezugspunkt zu erzeugen. Benutzen Sie Drag & Drop um einen Punkt zu verschieben. Die rechte Maustaste aktiviert ein Menü mit weiteren Optionen.</translation> </message> <message> <location/> <source>Zoom</source> - <translation type="unfinished">Vergrößern</translation> + <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> <location/> <source>Reset Zoom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation> </message> <message> <location/> <source>Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Position</translation> </message> <message> <location/> <source>Hue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Farbton</translation> </message> <message> <location/> <source>H</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>H</translation> </message> <message> <location/> <source>Saturation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sättigung</translation> </message> <message> <location/> <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S</translation> </message> <message> <location/> <source>Sat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sättigung</translation> </message> <message> <location/> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Wert</translation> + <translation>Wert</translation> </message> <message> <location/> <source>V</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>V</translation> </message> <message> <location/> <source>Val</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wert</translation> </message> <message> <location/> <source>Alpha</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alpha</translation> </message> <message> <location/> <source>A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A</translation> </message> <message> <location/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> + <translation>Typ</translation> </message> <message> <location/> <source>Spread</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausbreitung</translation> </message> <message> <location/> <source>Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Farbe</translation> </message> <message> <location/> <source>Current stop's color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Farbe des Bezugspunkts</translation> </message> <message> <location/> <source>Show HSV specification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>HSV-Spezifikation anzeigen</translation> </message> <message> <location/> <source>HSV</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>HSV</translation> </message> <message> <location/> <source>Show RGB specification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RGB-Spezifikation anzeigen</translation> </message> <message> <location/> <source>RGB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RGB</translation> </message> <message> <location/> <source>Current stop's position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Position des Bezugspunkts</translation> </message> <message> <location/> <source>%</source> - <translation type="unfinished">%</translation> + <translation>%</translation> </message> <message> <location/> <source>Zoom In</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> <location/> <source>Zoom Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> <location/> <source>Toggle details extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weiter Optionen einblenden</translation> </message> <message> <location/> <source>></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>></translation> </message> <message> <location/> <source>Linear Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ linear</translation> </message> <message> <location/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location/> <source>Radial Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ radial</translation> </message> <message> <location/> <source>Conical Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ konisch</translation> </message> <message> <location/> <source>Pad Spread</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auffüllen</translation> </message> <message> <location/> <source>Repeat Spread</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiederholen</translation> </message> <message> <location/> <source>Reflect Spread</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spiegeln</translation> </message> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+431"/> <source>Start X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anfangswert X</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Start Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anfangswert Y</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Final X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Endwert X</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Final Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Endwert Y</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <location line="+24"/> <source>Central X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mittelpunkt X</translation> </message> <message> <location line="-20"/> <location line="+24"/> <source>Central Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mittelpunkt Y</translation> </message> <message> <location line="-20"/> <source>Focal X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fokus X</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Focal Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fokus Y</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Radius</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Radius</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Angle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Winkel</translation> </message> <message> <location line="+288"/> <source>Linear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Linear</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Radial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Radial</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Conical</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konisch</translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>Pad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auffüllen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Repeat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiederholen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Reflect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spiegeln</translation> </message> </context> <context> @@ -17335,46 +17147,46 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/> <source>Gradient View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gradientenanzeige</translation> </message> <message> <location/> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+208"/> <source>New...</source> - <translation type="unfinished">Neu...</translation> + <translation>Neu...</translation> </message> <message> <location/> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/> <source>Edit...</source> - <translation type="unfinished">Ändern...</translation> + <translation>Ändern...</translation> </message> <message> <location/> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished">Umbenennen</translation> + <translation>Umbenennen</translation> </message> <message> <location/> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">Entfernen</translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="-104"/> <source>Grad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grad</translation> </message> <message> <location line="+26"/> <source>Remove Gradient</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gradient löschen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Möchten Sie den ausgewählten Gradienten löschen?</translation> </message> </context> <context> @@ -17383,7 +17195,7 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/> <source>Select Gradient</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gradienten auswählen</translation> </message> </context> <context> @@ -17391,47 +17203,47 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.ui"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished">Formular</translation> + <translation>Formular</translation> </message> <message> <location/> <source>GroupBox</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> <source>&Snap to Grid</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>An &Raster ausrichten</translation> </message> <message> <location/> <source>Show Bounding Rectangles</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umgebendes Rechteck anzeigen</translation> </message> <message> <location/> <source>Only Show Items with Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nur Elemente mit Inhalt anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+92"/> <source>Designer</source> - <translation type="unfinished">Designer</translation> + <translation>Designer</translation> </message> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.ui"/> <source>Open editor in:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modus des Editors beim Öffnen:</translation> </message> <message> <location/> <source>Design mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entwurfsmodus</translation> </message> <message> <location/> <source>Edit mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editiermodus</translation> </message> </context> <context> @@ -17847,17 +17659,17 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <message> <location line="+21"/> <source>Ex Trigger Expression</source> - <translation type="unfinished">Kommando</translation> + <translation>Kommando</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Regular Expression:</source> - <translation type="unfinished">Regulärer Ausdruck:</translation> + <translation>Regulärer Ausdruck:</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Ex Command</source> - <translation type="unfinished">Kommando</translation> + <translation>Kommando</translation> </message> </context> <context> @@ -17887,7 +17699,7 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <context> <name>Help</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/help/helpconstants.h" line="+38"/> + <location filename="../../../src/plugins/help/helpconstants.h" line="+41"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> @@ -18439,12 +18251,12 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <message> <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+188"/> <source>Select active build configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Build-Konfiguration wählen</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Select active run configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausführungskonfiguration wählen</translation> </message> <message> <location line="+59"/> @@ -18467,7 +18279,7 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <message> <location line="+11"/> <source>Select active project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Projekt auswählen</translation> </message> <message> <location line="+186"/> @@ -18541,7 +18353,7 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <message> <location line="+7"/> <source>&Annotate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Annotation</translation> </message> <message> <location line="+18"/> @@ -18602,7 +18414,7 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/> <source>Maemo</source> <comment>Qt4 Maemo target display name</comment> - <translation type="unfinished">Maemo</translation> + <translation>Maemo</translation> </message> <message> <location line="+317"/> @@ -18634,22 +18446,22 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/designdocumentcontroller.cpp" line="+288"/> <source>-New Form-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-Neues Formular-</translation> </message> <message> <location line="+178"/> <source>Cannot save to file "%1": permission denied.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die Datei "%1" konnte wegen nicht ausreichender Zugriffsrechte nicht geschrieben werden.</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Parent folder "%1" for file "%2" does not exist.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Das übergeordnete Verzeichnis "%1" der Datei %2" existiert nicht.</translation> </message> <message> <location line="+21"/> <source>Cannot write file: "%1".</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die Datei "%1" kann nicht geschrieben werden.</translation> </message> </context> <context> @@ -18657,12 +18469,12 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/documentcloser.cpp" line="+64"/> <source>Do you want to save the changes you made in the document "%1"?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Möchten Sie die Änderungen im Dokument "%1" speichern?</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die Änderungen gehen verloren, wenn Sie sie nicht speichern.</translation> </message> </context> <context> @@ -18670,27 +18482,27 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/multipledocumentscontroller.cpp" line="+53"/> <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished">&Rückgängig</translation> + <translation>&Rückgängig</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished">&Wiederholen</translation> + <translation>&Wiederholen</translation> </message> <message> <location line="+109"/> <source>* %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>* %1</translation> </message> <message> <location line="+166"/> <source>&Form</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Formular</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>&Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Text</translation> </message> </context> <context> @@ -18700,12 +18512,13 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder rücksetzen.</translatio <source>Invalid id. Only alphanumeric characters and underscore allowed. Ids must begin with a lowercase letter.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungültig Id. +Ids müssen mit einem Kleinbuchstaben beginnen und dürfen nur alphanumerische Zeichen und Unterstriche enthalten.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Item id must be unique.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die Id des Elements muss eindeutig sein.</translation> </message> </context> <context> @@ -18714,7 +18527,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatorwidget.cpp" line="+60"/> <source>Navigator</source> <comment>Title of navigator view</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navigator</translation> </message> </context> <context> @@ -18722,27 +18535,27 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="-114"/> <source>Failed to create instance.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Es konnte keine Instanz erzeugt werden.</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Not a QmlDesigner plugin.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kein QmlDesigner-Plugin.</translation> </message> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/core/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="-133"/> <source>Failed to create instance of file '%1': %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Es konnte keine Instanz der Datei '%1' erzeugt werden: %2</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Failed to create instance of file '%1'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Es konnte keine Instanz der Datei '%1' erzeugt werden.</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>File '%1' is not a QmlDesigner plugin.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die Datei '%1' ist kein QmlDesigner-Plugin.</translation> </message> </context> <context> @@ -18751,7 +18564,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/allpropertiesbox.cpp" line="+59"/> <source>Properties</source> <comment>Title of properties view.</comment> - <translation type="unfinished">Eigenschaften</translation> + <translation>Eigenschaften</translation> </message> </context> <context> @@ -18759,73 +18572,73 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+173"/> <source>H</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>H</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>V</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>V</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <location line="+4"/> <source>Hue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Farbton</translation> </message> <message> <location line="-3"/> <source>Sat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sättigung</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Val</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wert</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Saturation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sättigung</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Wert</translation> + <translation>Wert</translation> </message> <message> <location line="+22"/> <source>R</source> - <translation type="unfinished">R</translation> + <translation>R</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>G</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>B</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Red</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rot</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Green</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grün</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Blue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blau</translation> </message> </context> <context> @@ -18833,37 +18646,37 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+947"/> <source>New Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neuer Bezugspunkt</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Löschen</translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Flip All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alles umkehren</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Alles auswählen</translation> + <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Zoom In</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Zoom Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Reset Zoom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation> </message> </context> <context> @@ -18871,12 +18684,12 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditorwidget.cpp" line="+106"/> <source>base state</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>base state</translation> </message> <message> <location line="+26"/> <source>State%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>State%1</translation> </message> </context> <context> @@ -18885,7 +18698,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <location line="+60"/> <source>States</source> <comment>Title of Editor widget</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Status</translation> </message> </context> <context> @@ -18893,27 +18706,27 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/core/model/rewriterview.cpp" line="+88"/> <source>Error parsing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Parsen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Internal error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interner Fehler</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>"%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"%1"</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>line %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeile %1</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>column %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spalte %1</translation> </message> </context> <context> @@ -18921,12 +18734,12 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designmodewidget.cpp" line="+89"/> <source><a href="goToError">Go to error</a></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><a href="goToError">Gehe zu Fehler</a></translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>%3 (%1:%2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%3 (%1:%2)</translation> </message> </context> <context> @@ -18934,67 +18747,67 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location line="+266"/> <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished">&Rückgängig</translation> + <translation>&Rückgängig</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished">&Wiederholen</translation> + <translation>&Wiederholen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Löschen</translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Delete "%1"</source> - <translation type="unfinished">"%1" löschen</translation> + <translation>"%1" löschen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Cu&t</source> - <translation type="unfinished">&Ausschneiden</translation> + <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Cut "%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Kopieren</translation> + <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Copy "%1"</source> - <translation type="unfinished">"%1" Kopieren</translation> + <translation>"%1" Kopieren</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">&Einfügen</translation> + <translation>&Einfügen</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Paste "%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"%1" einfügen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alles Aus&wählen</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Select All "%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alles auswählen "%1"</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Loading ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lade ...</translation> </message> </context> <context> @@ -19048,7 +18861,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectruncontrol.cpp" line="+91"/> <source>Starting %1 %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Starte %1 %2</translation> </message> <message> <location line="+37"/> @@ -19069,7 +18882,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+8"/> <source>Qt Quick Project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qt-Quick-Projekt</translation> </message> </context> <context> @@ -19489,78 +19302,78 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljscheck.cpp" line="+43"/> <source>'%1' is not a valid property name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>' %1' ist kein eindeutiger Name für Eigenschaften</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>unknown type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>unbekannter Typ</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>'%1' does not have members</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>'%1' hat keine MItglieder</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>'%1' is not a member of '%2'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>'%1' gehört nicht zu '%2'</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>easing-curve name is not a string</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Der Name der Easing-Kurve ist keine Zeichenkette</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>unknown easing-curve name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungültiger Name der Easing-Kurve</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>value might be 'undefined'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wert kann 'undefined' sein</translation> </message> <message> <location line="+40"/> <source>numerical value expected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>numerischer Wert erwartet</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>boolean value expected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>boolescher Wert erwartet</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>string value expected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeichenkette erwartet</translation> </message> <message> <location line="+41"/> <source>not a valid color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>keine gültige Farbe</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>expected anchor line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ankerzeile erwartet</translation> </message> <message> <location line="+92"/> <location line="+11"/> <source>expected id</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Id erwartet</translation> </message> <message> <location line="-2"/> <source>using string literals for ids is discouraged</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Von der Verwendung von Zeichenketten-Literalen als Ids wird abgeraten</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>ids must be lower case</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ids müssen mit einem Kleinbuchstaben beginnen</translation> </message> </context> <context> @@ -19568,42 +19381,42 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditor.cpp" line="+1131"/> <source>Copying Failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Das Kopieren schlug fehl</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>You cannot copy more than 4 MB of binary data.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sie können nicht mehr als 4 MB binäre Daten kopieren.</translation> </message> <message> <location line="+110"/> <source>Copy Selection as ASCII Characters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auswahl als ASCII-Zeichen kopieren</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Copy Selection as Hex Values</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auswahl als hexadezimale Werte kopieren</translation> </message> <message> <location line="+27"/> <source>Jump to Address in This Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gehe zu Adresse in diesem Fenster</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Jump to Address in New Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gehe zu Adresse in neuem Fenster</translation> </message> <message> <location line="+25"/> <source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gehe zu Adresse 0x%1 in diesem Fenster</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gehe zu Adresse 0x%1 in neuem Fenster</translation> </message> </context> <context> @@ -19611,7 +19424,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/bineditor/imageviewer.cpp" line="+100"/> <source>Image Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bildbetrachter</translation> </message> </context> <context> @@ -19625,7 +19438,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <context> <name>Debugger::DebuggerUISwitcher</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeruiswitcher.cpp" line="+221"/> + <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeruiswitcher.cpp" line="+217"/> <source>Locked</source> <translation>Verankert</translation> </message> @@ -19729,12 +19542,12 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location line="+14"/> <source>Declarative UI files (*.qml)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Declarative-UI-Dateien (*.qml)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>All files (*)</source> - <translation type="unfinished">Alle Dateien (*)</translation> + <translation>Alle Dateien (*)</translation> </message> </context> <context> @@ -19742,12 +19555,12 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/inspectoroutputwidget.cpp" line="+43"/> <source>Output</source> - <translation type="unfinished">Ausgaben</translation> + <translation>Ausgaben</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished">Löschen</translation> + <translation>Löschen</translation> </message> </context> <context> @@ -19755,91 +19568,96 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspector.cpp" line="+197"/> <source>No active project, debugging canceled.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kein aktives Projekt vorhanden, Debuggen abgebrochen</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Cannot find project run configuration, debugging canceled.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Es kann keine Ausführungskonfiguration gefunden werden, Debuggen wird abgebrochen.</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>[Inspector] set to connect to debug server %1:%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Inspector] Verbinde zu Debug-Server %1:%2</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>[Inspector] disconnected. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Inspector] Getrennt. + +</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>[Inspector] resolving host...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Inspector] Löse Hostnamen auf... + +</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>[Inspector] connecting to debug server...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Inspector] Verbinde zu Debug-Server...</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>[Inspector] connected. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Inspector] Verbunden. +</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>[Inspector] closing...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Inspector] Schließen...</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>[Inspector] error: (%1) %2</source> <comment>%1=error code, %2=error message</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Inspector] Fehler: (%1) %2</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Frame rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frame-Rate</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>QML engine:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QML-Engine:</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Object Tree</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Objekthierarchie</translation> </message> <message> <location line="+47"/> <source>Properties and Watchers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eigenschaften und überwachte Ausdrücke</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>Contents of the scene.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inhalt der Szene.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Frame rate graph for analyzing performance.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frame-Rate-Graph zur Analyse der Geschwindigkeit.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Properties of the selected item.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eigenschaften des ausgewählten Elements.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Output of the QML inspector, such as information on connecting to the server.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausgaben des QML-Inspektors, wie zum Beispiel Information über die Verbindung zum Server.</translation> </message> </context> <context> @@ -19847,7 +19665,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljshoverhandler.cpp" line="+78"/> <source>Unfiltered</source> - <translation type="unfinished">Kein</translation> + <translation>Ungefiltert</translation> </message> </context> <context> @@ -19856,7 +19674,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsmodelmanager.cpp" line="+132"/> <location line="+37"/> <source>Indexing</source> - <translation type="unfinished">Indizierung</translation> + <translation>Indizierung</translation> </message> </context> <context> @@ -19864,7 +19682,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+102"/> <source>Error while loading project file!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Laden der Projektdatei!</translation> </message> </context> <context> @@ -19872,12 +19690,12 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectapplicationwizard.cpp" line="+48"/> <source>New QML Project</source> - <translation type="unfinished">Neues QML-Projekt</translation> + <translation>Neues QML-Projekt</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>This wizard generates a QML application project.</source> - <translation type="unfinished">Dieser Wizard erstellt ein QML-Anwendungsprojekt.</translation> + <translation>Dieser Wizard erstellt ein QML-Anwendungsprojekt.</translation> </message> </context> <context> @@ -19885,38 +19703,38 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location line="+14"/> <source>Qt QML Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qt-QML-Anwendung</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Creates a Qt QML application.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erstellt eine Qt-QML-Anwendung.</translation> </message> <message> <location line="+65"/> <source>File generated by QtCreator</source> <comment>qmlproject Template</comment> <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>File generated by QtCreator</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source> <comment>qmlproject Template</comment> <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source> <comment>qmlproject Template</comment> <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>List of plugin directories passed to QML runtime</translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>The project %1 could not be opened.</source> - <translation type="unfinished">Das Projekt %1 konnte nicht geöffnet werden.</translation> + <translation>Das Projekt %1 konnte nicht geöffnet werden.</translation> </message> </context> <context> @@ -19924,22 +19742,22 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectimportwizard.cpp" line="+60"/> <source>Import Existing Qt QML Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importiere existierenden Qt-QML-Ordner</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>QML Project</source> - <translation type="unfinished">QML-Projekt</translation> + <translation>QML-Projekt</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Project name:</source> - <translation type="unfinished">Projektname:</translation> + <translation>Projektname:</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Location:</source> - <translation type="unfinished">Pfad:</translation> + <translation>Pfad:</translation> </message> </context> <context> @@ -19947,38 +19765,38 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location line="+38"/> <source>Import Existing Qt QML Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importiere existierenden Qt-QML-Ordner</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source> - <translation type="unfinished">Erstellt ein QML-Projekt von einem Verzeichnis von QML-Dateien.</translation> + <translation>Erstellt ein QML-Projekt von einem Ordner, der QML-Dateien enthält.</translation> </message> <message> <location line="+39"/> <source>File generated by QtCreator</source> <comment>qmlproject Template</comment> <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>File generated by QtCreator</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source> <comment>qmlproject Template</comment> <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source> <comment>qmlproject Template</comment> <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>List of plugin directories passed to QML runtime</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>The project %1 could not be opened.</source> - <translation type="unfinished">Das Projekt %1 konnte nicht geöffnet werden.</translation> + <translation>Das Projekt %1 konnte nicht geöffnet werden.</translation> </message> </context> <context> @@ -19987,32 +19805,32 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.cpp" line="+93"/> <source>QML Runtime</source> <comment>QMLRunConfiguration display name.</comment> - <translation type="unfinished">QML-Laufzeitumgebung</translation> + <translation>QML-Laufzeitumgebung</translation> </message> <message> <location line="+112"/> <source>QML Runtime</source> - <translation type="unfinished">QML-Laufzeitumgebung</translation> + <translation>QML-Laufzeitumgebung</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>QML Runtime arguments:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kommandozeilenargumente für QML-Laufzeitumgebung</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Main QML File:</source> - <translation type="unfinished">QML-Hauptdatei:</translation> + <translation>QML-Hauptdatei:</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Debugging Address:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresse für Debuggen:</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Debugging Port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Port für Debuggen:</translation> </message> </context> <context> @@ -20020,7 +19838,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfigurationfactory.cpp" line="+60"/> <source>Run QML Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QML-Skriptdatei ausführen</translation> </message> </context> <context> @@ -20140,7 +19958,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginmanager.cpp" line="+161"/> <source>About plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Über Plugins</translation> </message> </context> <context> @@ -20170,37 +19988,37 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/qmldesignerplugin.cpp" line="+120"/> <source>Switch Text/Design</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Text/Entwurf umschalten</translation> </message> <message> <location line="+168"/> <source>Save %1 As...</source> - <translation type="unfinished">Speichere '%1' unter...</translation> + <translation>Speichere '%1' unter...</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>&Save %1</source> - <translation type="unfinished">&Speichere %1</translation> + <translation>&Speichere %1</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Revert %1 to Saved</source> - <translation type="unfinished">Stelle %1 wieder her</translation> + <translation>Stelle %1 wieder her</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Close %1</source> - <translation type="unfinished">Schließe %1</translation> + <translation>Schließe %1</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Close All Except %1</source> - <translation type="unfinished">Alle außer %1 schließen</translation> + <translation>Alle außer %1 schließen</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Close Others</source> - <translation type="unfinished">Andere schließen</translation> + <translation>Andere schließen</translation> </message> </context> <context> @@ -20573,7 +20391,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <context> <name>Help::HelpManager</name> <message> - <location filename="../../../src/plugins/help/helpmanager.cpp" line="+85"/> + <location filename="../../../src/plugins/help/helpmanager.cpp" line="+185"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Kein</translation> </message> @@ -20625,17 +20443,17 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditormodel.cpp" line="+123"/> <source>Invalid state name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungültiger Name des Zustands</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eine leere Zeichenkette ist als Name des Basiszustands reserviert.</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Name already used in another state</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Der Name wird bereits von einem anderen Zustand verwendet</translation> </message> </context> <context> @@ -20643,7 +20461,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/core/metainfo/subcomponentmanager.cpp" line="+307"/> <source>QML Components</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QML-Komponenten</translation> </message> </context> <context> @@ -20651,7 +20469,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+10"/> <source>QML</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QML</translation> </message> </context> <context> @@ -20659,7 +20477,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/canvasframerate.cpp" line="+251"/> <source>Frame rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frame-Rate</translation> </message> </context> <context> @@ -20667,7 +20485,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location line="+119"/> <source>Total time elapsed (ms)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gesamtzeit (ms)</translation> </message> </context> <context> @@ -20675,22 +20493,22 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location line="+77"/> <source>Resolution:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auflösung:</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished">Löschen</translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>New Graph</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neuer Graph</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktiviert</translation> </message> </context> <context> @@ -20698,55 +20516,58 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/expressionquerywidget.cpp" line="+87"/> <source><Expression></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><Ausdruck></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Write and evaluate QtScript expressions.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QtScript-Ausdrücke schreiben und auswerten.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Clear Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausgaben löschen</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>Debug Console </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Debug-Konsole +</translation> </message> <message> <location line="+32"/> <source>Triggers a completion in this scope</source> - <translation type="unfinished">Beginnt eine Ergänzung in diesem Bereich</translation> + <translation>Beginnt eine Ergänzung in diesem Bereich</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Ctrl+Space</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Space</translation> + <translation>Ctrl+Space</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Meta+Space</source> - <translation type="unfinished">Meta+Space</translation> + <translation>Meta+Space</translation> </message> <message> <location line="+28"/> <source>Expression queries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abfrageausdrücke</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Expression queries (using context for %1)</source> <comment>Selected object</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abfrageausdrücke (Unter Verwendung des Kontexts für %1)</translation> </message> - <message> + <message numerus="yes"> <location line="+79"/> - <source><%1 items></source> - <comment>%1 = number of items</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <source><%n items></source> + <translation> + <numerusform><Ein Element></numerusform> + <numerusform><%n Elemente></numerusform> + </translation> </message> </context> <context> @@ -20754,23 +20575,25 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objectpropertiesview.cpp" line="+84"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Name</translation> + <translation>Name</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Wert</translation> + <translation>Wert</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> + <translation>Typ</translation> </message> - <message> + <message numerus="yes"> <location line="+85"/> - <source><%1 items></source> - <comment>%1 = number of items</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <source><%n items></source> + <translation> + <numerusform><Ein Element></numerusform> + <numerusform><%n Elemente></numerusform> + </translation> </message> </context> <context> @@ -20778,17 +20601,17 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objecttree.cpp" line="+222"/> <source>Add watch...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Überwachten Ausdruck hinzufügen...</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Watch expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Überwachter Ausdruck</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Expression:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausdruck:</translation> </message> </context> <context> @@ -20796,12 +20619,12 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/watchtable.cpp" line="+143"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Name</translation> + <translation>Name</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Wert</translation> + <translation>Wert</translation> </message> </context> <context> @@ -20809,7 +20632,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location line="+187"/> <source>Stop watching</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aus überwachten Ausdrücken entfernen</translation> </message> </context> <context> @@ -20818,7 +20641,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspector.cpp" line="-257"/> <source>Engine %1</source> <comment>engine number</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Engine %1</translation> </message> </context> <context> @@ -20826,12 +20649,12 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspectorplugin.cpp" line="+175"/> <source>Failed to connect to debugger</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Keine Verbindung zum Debugger</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Could not connect to debugger server. Please check your settings from Projects pane.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Es konnte keine Verbindung zum Debugger hergestellt werden Bitte überprüfen Sie die Einstellungen des Projekts.</translation> </message> </context> <context> @@ -20839,7 +20662,7 @@ Ids must begin with a lowercase letter.</source> <message> <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.h" line="+48"/> <source><Current File></source> - <translation type="unfinished"><Aktuelle Datei></translation> + <translation><Aktuelle Datei></translation> </message> </context> <context> @@ -20950,27 +20773,50 @@ Haben Sie Qemu gestartet?</translation> <message> <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsinterpreter.cpp" line="+319"/> <source>The file is not module file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die Datei ist keine Moduldatei.</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Unexpected element <%1> in <%2></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unerwartetes Element <%1> in <%2></translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>invalid value '%1' for attribute %2 in <%3></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungültiger Wert '%1' des Attributs %2 in <%3></translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source><%1> has no valid %2 attribute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><%1> hat kein gültiges Attribut %2</translation> </message> <message> <location line="+1517"/> <source>%1: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Find::FindPlugin</name> + <message> + <location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+189"/> + <source>&Find/Replace</source> + <translation>&Suchen/Ersetzen</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>Advanced Find</source> + <translation>Erweiterte Suche</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Open Advanced Find...</source> + <translation>Erweiterte Suche öffnen...</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Ctrl+Shift+F</source> + <translation>Ctrl+Shift+F</translation> </message> </context> </TS> -- GitLab