diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_hu.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_hu.ts new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..afa94b5de79f50ea16f37ed184c87c88a392582b --- /dev/null +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_hu.ts @@ -0,0 +1,20668 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>Application</name> + <message> + <source>Failed to load core: %1</source> + <translation>Nem sikerült a mag betöltése: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding.</source> + <translation>Nem lehet elküldeni a parancssori arhumentumokat egy már futó példánynak. Úgy tűnik, hogy nem válaszol.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find 'Core.pluginspec' in %1</source> + <translation>Nem sikerült megtalálni a 'Core.pluginspec'-t a(z) %1-ben</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Creator - Plugin loader messages</source> + <translation>Qt Creator - BetöltÅ‘ modul betöltÅ‘ üzenetek</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AttachCoreDialog</name> + <message> + <source>Start Debugger</source> + <translation>Debugger elindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Executable:</source> + <translation>Futtatható:</translation> + </message> + <message> + <source>Core File:</source> + <translation>Mag Fájl:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AttachExternalDialog</name> + <message> + <source>Start Debugger</source> + <translation>Debugger elindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Attach to Process ID:</source> + <translation>Folyamat azonosÃtóhoz hozzácsatolás:</translation> + </message> + <message> + <source>Filter:</source> + <translation>SzűrÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation>KiürÃtés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BINEditor::Internal::0</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation type="obsolete">&Visszavonás</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation type="obsolete">&Rendbe hozás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BINEditor::Internal::BinEditorPlugin</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Visszacsinál</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&Rendbe hoz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BookmarkDialog</name> + <message> + <source>Add Bookmark</source> + <translation>KünyvjelzÅ‘ hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Bookmark:</source> + <translation>KönyvjelzÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>Add in Folder:</source> + <translation>Dossziába hozzáadás:</translation> + </message> + <message> + <source>+</source> + <translation>+</translation> + </message> + <message> + <source>New Folder</source> + <translation>Új dosszié</translation> + </message> + <message> + <source>Bookmarks</source> + <translation>KönyvjelzÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Folder</source> + <translation>Dosszié törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Rename Folder</source> + <translation>Dosszié átnevezése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BookmarkManager</name> + <message> + <source>Bookmarks</source> + <translation>KönyvjelzÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>EltávolÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>You are going to delete a Folder which will also<br>remove its content. Are you sure you would like to continue?</source> + <translation>Egy olyan irattárat fog törölni, mely <br>törölni fogja annak tartalmát is. Biztos benne, hogy folytatni szeretné?</translation> + </message> + <message> + <source>New Folder</source> + <translation>Új dosszié</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BookmarkWidget</name> + <message> + <source>Delete Folder</source> + <translation>Irattár törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Rename Folder</source> + <translation>Irattár átnevezése</translation> + </message> + <message> + <source>Show Bookmark</source> + <translation>KönyvjelzÅ‘ mutatása</translation> + </message> + <message> + <source>Show Bookmark in New Tab</source> + <translation>KönyvjelzÅ‘ megjelenÃtése új lapon</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Bookmark</source> + <translation>KönyvjelzÅ‘ törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Rename Bookmark</source> + <translation>KönyvjelzÅ‘ átnevezése</translation> + </message> + <message> + <source>Filter:</source> + <translation>SzűrÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>EltávolÃtás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Bookmarks::Internal::0</name> + <message> + <source>Bookmarks</source> + <translation type="obsolete">KönyvjelzÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove Bookmark</source> + <translation type="obsolete">KönyvjelzÅ‘ &eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Remove all Bookmarks</source> + <translation type="obsolete">Az összes könyvjelzÅ‘ eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>&Bookmarks</source> + <translation type="obsolete">&KönyvjelzÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Bookmark</source> + <translation type="obsolete">KönyvjelzÅ‘ kapcsolgatása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+M</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+M</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+M</source> + <translation type="obsolete">Meta+M</translation> + </message> + <message> + <source>Move Up</source> + <translation type="obsolete">Felfelé mozgás</translation> + </message> + <message> + <source>Move Down</source> + <translation type="obsolete">Lefelé mozgás</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Bookmark</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘zÅ‘ könyvjelzÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+,</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+,</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+,</source> + <translation type="obsolete">Meta+,</translation> + </message> + <message> + <source>Next Bookmark</source> + <translation type="obsolete">KövetkezÅ‘ könyvjelzÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+.</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+.</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+.</source> + <translation type="obsolete">MEta+.</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Bookmark In Document</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘zÅ‘ könyvjelzÅ‘ a dokumentumban</translation> + </message> + <message> + <source>Next Bookmark In Document</source> + <translation type="obsolete">KövetkezÅ‘ könyvjelzÅ‘ a dokumentumban</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Bookmarks::Internal::BookmarkView</name> + <message> + <source>Bookmarks</source> + <translation>KönyvjelzÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove Bookmark</source> + <translation>KönyvjelzÅ‘ &eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Remove all Bookmarks</source> + <translation>Az összes könyvjelzÅ‘ eltávolÃtása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin</name> + <message> + <source>&Bookmarks</source> + <translation>&KönyvjelzÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Bookmark</source> + <translation>KönyvjelzÅ‘ kapcsolgatása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+M</source> + <translation>Ctrl+M</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+M</source> + <translation>Meta+M</translation> + </message> + <message> + <source>Move Up</source> + <translation>Felfelé mozgás</translation> + </message> + <message> + <source>Move Down</source> + <translation>Lefelé mozgás</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Bookmark</source> + <translation>ElÅ‘zÅ‘ könyvjelzÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+,</source> + <translation>Ctrl+,</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+,</source> + <translation>Meta+,</translation> + </message> + <message> + <source>Next Bookmark</source> + <translation>KövetkezÅ‘ könyvjelzÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+.</source> + <translation>Ctrl+.</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+.</source> + <translation>MEta+.</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Bookmark In Document</source> + <translation>ElÅ‘zÅ‘ könyvjelzÅ‘ a dokumentumban</translation> + </message> + <message> + <source>Next Bookmark In Document</source> + <translation>KövetkezÅ‘ könyvjelzÅ‘ a dokumentumban</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BreakByFunctionDialog</name> + <message> + <source>Set Breakpoint at Function</source> + <translation>Töréspont függvényre állÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Function to break on:</source> + <translation>Függvény törés:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BreakCondition</name> + <message> + <source>Condition:</source> + <translation>Feltétel:</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore count:</source> + <translation>Számlálás mellÅ‘zése:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMakeProjectManager::Internal::0</name> + <message> + <source>Build Environment</source> + <translation type="obsolete">FordÃtási környezet</translation> + </message> + <message> + <source>&Change</source> + <translation type="obsolete">&Váltotatás</translation> + </message> + <message> + <source>CMake Wizard</source> + <translation type="obsolete">CMake Varázsló</translation> + </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation type="obsolete">Argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>Run CMake</source> + <translation type="obsolete">CMake futtatása</translation> + </message> + <message> + <source>Arguments</source> + <translation type="obsolete">Argumentumok</translation> + </message> + <message> + <source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 könyvtár nem tartalmaz cbp fájlt. A Qt Creator-nak kell ezt a fájlt létrehoznia a cmake futtatásakor. Néhány projekt parancs sori argumentumot igényel a kezdeti cmake hÃváskor.</translation> + </message> + <message> + <source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 könyvtár egy idejétmúlt .cbp fájlt tartalmaz. A Qt Creator-nak kellene frissÃtenie ezt a fájlt a cmake futtatásakor. Ha további parancs sori argumentumokat szeretne hozzáadni, akkor ezt alább megteheti. Ne felejtse el, hogy a cmake emlékszik a parancs sori argumentumokra a korábbi futtásokból.</translation> + </message> + <message> + <source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 könyvtár, ami az épÃtési-konfigurációban van meghatárova, nem tartalmaz egyetlen cbp fájlt sem. A Qt Creator-nak szükséges újragenerálnia ezt a fájlt a cmake futtatásához. Néhány projct parancssori argumentumokat igényel a kezdeti cmake hÃváshoz. Ne felejtse el, hogy a cmake megjegyzi a parancssori argumentumokat az elÅ‘zÅ‘ futtatásból.</translation> + </message> + <message> + <source>The directory %1 specified in a buildconfiguration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 könyvtár, ami az épÃtési-konfigurációban van meghatárova, nem tartalmaz egyetlen cbp fájlt sem. A Qt Creator-nak szükséges újragenerálnia ezt a fájlt a cmake futtatásához. Néhány projct parancssori argumentumokat igényel a kezdeti cmake hÃváshoz. Ne felejtse el, hogy a cmake megjegyzi a parancssori argumentumokat az elÅ‘zÅ‘ futtatásból.</translation> + </message> + <message> + <source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the former runs.</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 könyvtár idejét múlt .cbp fájlt tartalmat. A Qt Creator-nak szüksége a fájl frissÃtésére a cmake futtatásához. Ha további parancssori argumentumot szeretne hozzáadni, ezt alul megteheti. Ne felejtse el, hogy a cmake megjegyzi a parancssori argumentumokat a korábbi futtatásból.</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source> + <translation type="obsolete">A Qt Creator-nak szüksége van a cmake futtatására az új épÃtési könyvtárban. Néhány projekt igényli a parancssori argumentumokat a kezdeti cmake hÃváshoz.</translation> + </message> + <message> + <source>CMake</source> + <translation type="obsolete">CMake</translation> + </message> + <message> + <source>CMake executable</source> + <translation type="obsolete">CMake futtatható fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Creator has detected an in-source-build which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source> + <translation type="obsolete">A Qt Creator beépÃtett forrást észlelt, ami megelÅ‘zi az árnyék épÃtést. A Qt Creator nem fogja hagyni az épÃtési könyvtár megváltoztatását. Ha árnyék épÃtést szeretne, ürÃtse ki a forrás könyvtárat és nyissa meg újra a projektet.</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Creator has detected an in source build. This prevents shadow builds, Qt Creator won't allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and open the project again.</source> + <translation type="obsolete">A Qt Creator beépÃtett forrás épÃtést észlelt. Ez megelÅ‘zi az árnyék épÃtéstÅ‘l, a Qt Creator nem fogja engedélyezni az épÃtési könyvtár megváltoztatását. Ha árnyék épÃtést szeretne, ürÃtse ki a forrás könyvtárát és nyissa meg újra a projektet.</translation> + </message> + <message> + <source>Additional arguments:</source> + <translation type="obsolete">További argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>Targets:</source> + <translation type="obsolete">Célok:</translation> + </message> + <message> + <source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source> + <translation type="obsolete">Kérem gépelje be a könyvtár nevét, amelybe a projektet szeretné felépÃteni.</translation> + </message> + <message> + <source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source> + <translation type="obsolete">Gépelje be a könyvtár nevét, amelybe a projektet szeretné épÃteni. A Qt Creator nem ajánlja a forrás könyvtár használatát épÃtésre. Ez biztosÃtja, hogy a forráskönyvtár tiszta maradjon és ez engedélyezi az összetett épÃtéseket különbözÅ‘ beállÃtásokkal.</translation> + </message> + <message> + <source>Build directory:</source> + <translation type="obsolete">ÉpÃtési könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Creator has found a recent cbp file, which Qt Creator will parse to gather information about the project. You can change the command line arguments used to create this file in the project mode. Click finish to load the project.</source> + <translation type="obsolete">A Qt Creator megtalálta a legutolsó cbp fájlt, amelyet a Qt Creator elemzésre for használni, hogy információkat nyerhessen a projektrÅ‘l. Megváltoztathatja aparancssori argumentumokat, amelyeket új fájl létrehozására hoztak létre projekt módban. Kattintson a befejezés gombra a projekt betöltéséhez.</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Creator has found a recent cbp file, which Qt Creator will parse to gather information about the project. You can change the command line arguments used to create this file in the project mode. Click finish to load the project</source> + <translation type="obsolete">A Qt Creator megtalálta a legutolsó cbp fájlt, amelyet a Qt Creator elemzésre for használni, hogy információkat nyerhessen a projektrÅ‘l. Megváltoztathatja aparancssori argumentumokat, amelyeket új fájl létrehozására hoztak létre projekt módban. Kattintson a befejezés gombra a projekt betöltéséhez.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory</name> + <message> + <source>Create</source> + <translation>Létrehozás</translation> + </message> + <message> + <source>New configuration</source> + <translation>Új konfiguráció</translation> + </message> + <message> + <source>New Configuration Name:</source> + <translation>Új konfiguráció név:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildEnvironmentWidget</name> + <message> + <source>Clear system environment</source> + <translation>Rendszer környezet megtisztÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Build Environment</source> + <translation>FordÃtási környezet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name> + <message> + <source>&Change</source> + <translation>&Váltotatás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard</name> + <message> + <source>CMake Wizard</source> + <translation>CMake Varázsló</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget</name> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation>Argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>Select the working directory</source> + <translation>Válassza ki a munka könyvtárat</translation> + </message> + <message> + <source>Reset to default</source> + <translation>Alapértelemezett beállÃtások visszaállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Working Directory:</source> + <translation>Munka könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>Run Environment</source> + <translation>Környezet futtatása</translation> + </message> + <message> + <source>Base environment for this runconfiguration:</source> + <translation>Alap környezet futtatása erre a konfigurációra:</translation> + </message> + <message> + <source>Clean Environment</source> + <translation>Környezet megtakarÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>System Environment</source> + <translation>Rendszer környezet</translation> + </message> + <message> + <source>Build Environment</source> + <translation>FordÃtási környezet</translation> + </message> + <message> + <source>Running executable: <b>%1</b> %2</source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage</name> + <message> + <source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source> + <translation>Kérem határozza meg a cmake futtatható fájl útvonalát. Nem található cmake futtatható fájl az útvonalon.</translation> + </message> + <message> + <source> The cmake executable (%1) does not exist.</source> + <translation>A cmake futtatható fájl (%1) nem létezik.</translation> + </message> + <message> + <source> The path %1 is not a executable.</source> + <translation>A(z) %1 útvonal nem futtatható.</translation> + </message> + <message> + <source> The path %1 is not a valid cmake.</source> + <translation>A(z) %1 útvonal nem egy érvényes cmake.</translation> + </message> + <message> + <source>Run CMake</source> + <translation>CMake futtatása</translation> + </message> + <message> + <source>Arguments</source> + <translation>Argumentumok</translation> + </message> + <message> + <source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly</source> + <translation>A(z) %1 könyvtár már tartalmaz cbp fájlt, amely eléggé friss. Ãtadhat neki speciális argumentumokat vagy itt megváltoztathatja a használt eszközláncot és újrafuttathatja a cmake-t. Vagy egyszerűen fejezze be a varázslót közvetlenül</translation> + </message> + <message> + <source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source> + <translation>A(z) %1 könyvtár nem tartalmaz cbp fájlt. A Qt Creator-nak kell ezt a fájlt létrehoznia a cmake futtatásakor. Néhány projekt parancs sori argumentumot igényel a kezdeti cmake hÃváskor.</translation> + </message> + <message> + <source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source> + <translation>A(z) %1 könyvtár egy idejétmúlt .cbp fájlt tartalmaz. A Qt Creator-nak kellene frissÃtenie ezt a fájlt a cmake futtatásakor. Ha további parancs sori argumentumokat szeretne hozzáadni, akkor ezt alább megteheti. Ne felejtse el, hogy a cmake emlékszik a parancs sori argumentumokra a korábbi futtásokból.</translation> + </message> + <message> + <source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source> + <translation>A(z) %1 könyvtár, ami az épÃtési-konfigurációban van meghatárova, nem tartalmaz egyetlen cbp fájlt sem. A Qt Creator-nak szükséges újragenerálnia ezt a fájlt a cmake futtatásához. Néhány projct parancssori argumentumokat igényel a kezdeti cmake hÃváshoz. Ne felejtse el, hogy a cmake megjegyzi a parancssori argumentumokat az elÅ‘zÅ‘ futtatásból.</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source> + <translation>A Qt Creator-nak szüksége van a cmake futtatására az új épÃtési könyvtárban. Néhány projekt igényli a parancssori argumentumokat a kezdeti cmake hÃváshoz.</translation> + </message> + <message> + <source>NMake Generator</source> + <translation>NMake generátor</translation> + </message> + <message> + <source>NMake Generator (%1)</source> + <translation>NMake generátor (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>MinGW Generator</source> + <translation>MinGW generátor</translation> + </message> + <message> + <source>No valid cmake executable specified.</source> + <translation>Nincsen érvényes, meghatározott cmake futtatható.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage</name> + <message> + <source>CMake</source> + <translation>CMake</translation> + </message> + <message> + <source>CMake executable</source> + <translation>CMake futtatható fájl</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage</name> + <message> + <source>Qt Creator has detected an <b>in-source-build in %1</b> which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source> + <translation>A Qt Creator egy <b>beépÃtett forrást észlelt a(z) %1-ben</b>, amely megelÅ‘zi az árnyék épÃtéstÅ‘l. A Qt Creator nem fogja engedélyezni Önnek, hogy megváltoztassa az épÃtési könyvtárat. Ha árnyék épÃtést szeretne végrehajtani, ürÃtse ki a forrás könyvtárat és nyissa meg újra a projektet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget</name> + <message> + <source>Additional arguments:</source> + <translation>További argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>Targets:</source> + <translation>Célok:</translation> + </message> + <message> + <source><b>Make:</b> %1 %2</source> + <translation><b>Make:</b> %1 %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage</name> + <message> + <source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source> + <translation>Kérem gépelje be a könyvtár nevét, amelybe a projektet szeretné felépÃteni.</translation> + </message> + <message> + <source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source> + <translation>Gépelje be a könyvtár nevét, amelybe a projektet szeretné épÃteni. A Qt Creator nem ajánlja a forrás könyvtár használatát épÃtésre. Ez biztosÃtja, hogy a forráskönyvtár tiszta maradjon és ez engedélyezi az összetett épÃtéseket különbözÅ‘ beállÃtásokkal.</translation> + </message> + <message> + <source>Build directory:</source> + <translation>ÉpÃtésu könyvtár:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CPlusPlus::0</name> + <message> + <source><Select Symbol></source> + <translation type="obsolete"><Szimbólum kiválasztása></translation> + </message> + <message> + <source><No Symbols></source> + <translation type="obsolete"><Nincsen szimbólum></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CPlusPlus::OverviewModel</name> + <message> + <source><Select Symbol></source> + <translation><Szimbólum kiválasztása></translation> + </message> + <message> + <source><No Symbols></source> + <translation><Nincsen szimbólum></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CVS::Internal::CVSPlugin</name> + <message> + <source>Parsing of the log output failed</source> + <translation>A log kimenet elemzése nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>&CVS</source> + <translation>&CVS</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Add "%1"</source> + <translation>"%1" hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C,Alt+A</source> + <translation>Alt+C,Alt+A</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Delete "%1"</source> + <translation>"%1" törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Revert</source> + <translation>Visszalépés</translation> + </message> + <message> + <source>Revert "%1"</source> + <translation>"%1" visszaállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Project</source> + <translation>Különbség Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Current File</source> + <translation>Különbség az aktuális fájlban</translation> + </message> + <message> + <source>Diff "%1"</source> + <translation>Különbség "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C,Alt+D</source> + <translation>Alt+C,Alt+D</translation> + </message> + <message> + <source>Commit All Files</source> + <translation>Az összes fájl kommitolása</translation> + </message> + <message> + <source>Commit Current File</source> + <translation>Az aktuális fájl kommitolása</translation> + </message> + <message> + <source>Commit "%1"</source> + <translation>"%1" kommitolása</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C,Alt+C</source> + <translation>Alt+C,Alt+C</translation> + </message> + <message> + <source>Filelog Current File</source> + <translation>Fájllog az aktuális fájlra</translation> + </message> + <message> + <source>Filelog "%1"</source> + <translation>Fájllog "%2"</translation> + </message> + <message> + <source>Annotate Current File</source> + <translation>JegyzetkészÃtés az aktuális fájlra</translation> + </message> + <message> + <source>Annotate "%1"</source> + <translation>"%1" jegyzetkészÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Project Status</source> + <translation>Projekt státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Update Project</source> + <translation>Projekt frissÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Commit</source> + <translation>Kommit</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Selected Files</source> + <translation>Különbség a kiválasztott fájlokban</translation> + </message> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Visszacsinálás</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&Helyrehozás</translation> + </message> + <message> + <source>Closing CVS Editor</source> + <translation>CVS szerkesztÅ‘ bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to commit the change?</source> + <translation>Kommitolni szeretné a változtatásokat?</translation> + </message> + <message> + <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source> + <translation>A kommit üzenet ellenÅ‘rzése nem sikerült. Kommitolni szeretné a változtatásokat?</translation> + </message> + <message> + <source>The files do not differ.</source> + <translation>A fájlok nem különböznek.</translation> + </message> + <message> + <source>The file '%1' could not be deleted.</source> + <translation>A(z) '%1' fájlt nem sikerült törölni.</translation> + </message> + <message> + <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source> + <translation>A fájl megváltozott. Vissza szeretné állÃtani?</translation> + </message> + <message> + <source>The commit list spans several repositories (%1). Please commit them one by one.</source> + <translation>A kommit lista néhány tárolót (%1) érint. Kérem kommitolja Å‘ket egyesével.</translation> + </message> + <message> + <source>Another commit is currently being executed.</source> + <translation>Egy másik commit éppen végrehajtás alatt van.</translation> + </message> + <message> + <source>There are no modified files.</source> + <translation>Nincsenek változtatások a fájlokban.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create temporary file: %1</source> + <translation>Nem lehet létrehozni az átmeneti fájlt: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Project status</source> + <translation>Projekt státusz</translation> + </message> + <message> + <source>The initial revision %1 cannot be described.</source> + <translation>A(z) %1 kezdeti reviziót nem lehet leÃrni.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find commits of id '%1' on %2.</source> + <translation>Nem sikerült megtalálni a(z) %2-n található '%1' azonosÃtó kommitját.</translation> + </message> + <message> + <source>Executing: %1 %2 +</source> + <translation>Végrehajtás: %1 %2</translation> + </message> + <message> + <source>Executing in %1: %2 %3 +</source> + <translation>Végrehajtás %1-ben: %2 %3</translation> + </message> + <message> + <source>No cvs executable specified!</source> + <translation>Nincsen a futtatható cvs meghatározva!</translation> + </message> + <message> + <source>The process terminated with exit code %1.</source> + <translation>A folyamat %1 kilépési kóddal ért véget.</translation> + </message> + <message> + <source>The process terminated abnormally.</source> + <translation>A folyamat szabálytalanul fejezÅ‘dött be.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not start cvs '%1'. Please check your settings in the preferences.</source> + <translation>Nem sikerült elindÃtani '%1 ' cvs-t. Kérem ellenÅ‘zirre a beállÃtásokat.</translation> + </message> + <message> + <source>CVS did not respond within timeout limit (%1 ms).</source> + <translation>A CVS nem válaszolt az idÅ‘túllépési korláton belül (%1 ms).</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CVS::Internal::CVSSubmitEditor</name> + <message> + <source>Added</source> + <translation>Hozzáadva</translation> + </message> + <message> + <source>Removed</source> + <translation>EltávolÃtva</translation> + </message> + <message> + <source>Modified</source> + <translation>MódosÃtva</translation> + </message> + <message> + <source>CVS Submit</source> + <translation>CVS feltöltés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CVS::Internal::CheckoutWizard</name> + <message> + <source>Checks out a project from a CVS repository.</source> + <translation>Egy projekt megnézése egy CVS tárolóból.</translation> + </message> + <message> + <source>CVS Checkout</source> + <translation>CVS megnézés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CVS::Internal::CheckoutWizardPage</name> + <message> + <source>Specify repository and path.</source> + <translation>Határozza meg a tárolót és az útvonalat.</translation> + </message> + <message> + <source>Repository:</source> + <translation>Tároló:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CVS::Internal::SettingsPage</name> + <message> + <source>Prompt to submit</source> + <translation>Feltöltési prompt</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit id). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source> + <translation>EllenÅ‘zréskor, az öz összes fájl, amelyet a kommit érint, ki lesz jelezve, a revizió számára történÅ‘ kattintáskor a jegyzetkészÃtés nézetben (Kommit azonosÃtóból kinyerve). Máskülönben, csak a megfelelÅ‘ fájl lesz kijelezve.</translation> + </message> + <message> + <source>Describe all files matching commit id:</source> + <translation>Az összes egyezÅ‘ fájl kommit azonosÃtójának leÃrása:</translation> + </message> + <message> + <source>CVS Command:</source> + <translation>CVS paranncs:</translation> + </message> + <message> + <source>CVS Root:</source> + <translation>CVS Root:</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Options:</source> + <translation>Különbség opciók:</translation> + </message> + <message> + <source>CVS</source> + <translation>CVS</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CVS::Internal::SettingsPageWidget</name> + <message> + <source>CVS Command</source> + <translation>CVS parancs</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CVSPlugin</name> + <message> + <source>Cannot find repository for '%1'</source> + <translation>'%1' tárolóra nem található</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CdbOptionsPageWidget</name> + <message> + <source>These options take effect at the next start of Qt Creator.</source> + <translation>Ezek az opciók a Qt Creator következÅ‘ indÃtásakor lépnek érvénybe.</translation> + </message> + <message> + <source>Cdb</source> + <translation>Cdb</translation> + </message> + <message> + <source>Path:</source> + <translation>Útvonal:</translation> + </message> + <message> + <source>Debugger Paths</source> + <translation>Debugger Útvonalak</translation> + </message> + <message> + <source>Symbol paths:</source> + <translation>Szimbólum útvonalak:</translation> + </message> + <message> + <source>Source paths:</source> + <translation>Forrás útvonalak:</translation> + </message> + <message> + <source>Other options</source> + <translation>Egyéb opciók</translation> + </message> + <message> + <source>Verbose Symbol Loading</source> + <translation>BÅ‘beszédű szimbólum betöltés</translation> + </message> + <message> + <source><html><body><p>Specify the path to the <a href="%1">Debugging Tools for Windows</a> (%2) here.</p><p><b>Note:</b> Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.</p></p></body></html></source> + <translation><html><body><p>Határozza meg az útvonalat a <a href="%1">Windows-s debuggoló eszközök</a>-nek (%2) ide.</p><p><b>Megjegyzés:</b> Qt Creator újraindÃtása szükséges a beállÃtások érvénybe lépéséhez.</p></p></body></html></translation> + </message> + <message> + <source>64-bit version</source> + <translation>64 bites verzió</translation> + </message> + <message> + <source>32-bit version</source> + <translation>32 bites verzió</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CdbStackFrameContext</name> + <message> + <source><Unknown Type></source> + <translation><Ismeretlen TÃpus></translation> + </message> + <message> + <source><Unknown Value></source> + <translation><Ismeretlen Érték></translation> + </message> + <message> + <source><Unknown></source> + <translation><Ismeretlen></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ChangeSelectionDialog</name> + <message> + <source>Repository Location:</source> + <translation>Tároló elhelyezkedés:</translation> + </message> + <message> + <source>Select</source> + <translation>Kiválasztás</translation> + </message> + <message> + <source>Change:</source> + <translation>Változás:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CodePaster::0</name> + <message> + <source>&CodePaster</source> + <translation type="obsolete">&KódBeillesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Paste Snippet...</source> + <translation type="obsolete">Kódrészlet beillesztése...</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C,Alt+P</source> + <translation type="obsolete">Alt+C,Alt+P</translation> + </message> + <message> + <source>Fetch Snippet...</source> + <translation type="obsolete">Kódrészlet letöltése...</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C,Alt+F</source> + <translation type="obsolete">Alt+C,Alt+F</translation> + </message> + <message> + <source>Waiting for items</source> + <translation type="obsolete">Elemekre várakozás</translation> + </message> + <message> + <source>CodePaster Error</source> + <translation type="obsolete">KódBeillesztÅ‘ hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Could not fetch code</source> + <translation type="obsolete">A kód letöltése nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Some error occured while posting</source> + <translation type="obsolete">Néhány hiba történt küldés közben</translation> + </message> + <message> + <source>Paste:</source> + <translation type="obsolete">Beillesztés:</translation> + </message> + <message> + <source>CodePaster Server:</source> + <translation type="obsolete">KódBeillesztÅ‘ Szerver:</translation> + </message> + <message> + <source>Username:</source> + <translation type="obsolete">Felhasználó név:</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Paste URL to clipboard</source> + <translation type="obsolete">URL Másolása/beillesztés vágólapra/vágólapról</translation> + </message> + <message> + <source>Display Output Pane after sending a post</source> + <translation type="obsolete">Kimeneti panel kijelzése egy küldés után</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation type="obsolete">Ãltalános</translation> + </message> + <message> + <source>CodePaster</source> + <translation type="obsolete">KódBeillesztés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CodePaster::CodePasterProtocol</name> + <message> + <source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source> + <translation>Nincsen szerver definiálva a KódBeillesztÅ‘ beállÃtásokban.</translation> + </message> + <message> + <source>No Server defined in the CodePaster options.</source> + <translation>Nincsen szerver definiálva a KódBeillesztÅ‘ opciókban.</translation> + </message> + <message> + <source>No such paste</source> + <translation>Nincs ilyen beillesztés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CodePaster::CodePasterSettingsPage</name> + <message> + <source>CodePaster</source> + <translation>KódBeillesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Code Pasting</source> + <translation>Kód beillesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Server:</source> + <translation>Szerver:</translation> + </message> + <message> + <source>Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).</source> + <translation>Megjegyzés: Határozza meg a hosz nevet a KódBeillesztÅ‘ szolgáltatás számára. (például codepaster.mycompany.com).</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CodePaster::CodepasterPlugin</name> + <message> + <source>&Code Pasting</source> + <translation>&Kód beillesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Paste Snippet...</source> + <translation>Kódrészlet beillesztése...</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C,Alt+P</source> + <translation>Alt+C,Alt+P</translation> + </message> + <message> + <source>Fetch Snippet...</source> + <translation>Kódrészlet letöltése...</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C,Alt+F</source> + <translation>Alt+C,Alt+F</translation> + </message> + <message> + <source>This protocol supports no listing</source> + <translation>Ez a protokoll nem támogatja a kilistázást</translation> + </message> + <message> + <source>Waiting for items</source> + <translation>Elemekre várakozás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CodePaster::PasteSelectDialog</name> + <message> + <source>Protocol:</source> + <translation>Protokoll:</translation> + </message> + <message> + <source>Paste:</source> + <translation>Beillesztés:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CodePaster::SettingsPage</name> + <message> + <source>General</source> + <translation>Ãltalános</translation> + </message> + <message> + <source>Default Protocol:</source> + <translation>Alapértelmezett protokoll:</translation> + </message> + <message> + <source>CodePaster</source> + <translation>KódBeillesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Pastebin.ca</source> + <translation>Pastebin.ca</translation> + </message> + <message> + <source>Pastebin.com</source> + <translation>Pastebin.com</translation> + </message> + <message> + <source>Username:</source> + <translation>Felhasználó név:</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Paste URL to clipboard</source> + <translation>URL Másolása/beillesztés vágólapra/vágólapról</translation> + </message> + <message> + <source>Display Output Pane after sending a post</source> + <translation>Kimeneti panel kijelzése egy küldés után</translation> + </message> + <message> + <source>Code Pasting</source> + <translation>Kód beillesztés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CommonOptionsPage</name> + <message> + <source>User interface</source> + <translation>Felhasználói felület</translation> + </message> + <message> + <source>Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably.</source> + <translation>Ennek a leellenÅ‘rzése automatikus népszerűsÃteni fogja a forrás fájl nézetet, de jelentÅ‘sen lelassÃthatja a debugger elindÃtását.</translation> + </message> + <message> + <source>Populate source file view automatically</source> + <translation>Forrás fájl nézet automatikus népszerűsÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Show a message box when receiving a signal</source> + <translation>Üzenet doboz mutatása egy jel érkezésekor</translation> + </message> + <message> + <source>Use alternating row colors in debug views</source> + <translation>Váltakozó sor szÃnek használata debug nézetben</translation> + </message> + <message> + <source>Use tooltips in main editor while debugging</source> + <translation>Eszköz tippek használata a fÅ‘ szerkesztÅ‘ben debuggolás közben</translation> + </message> + <message> + <source>When this option is checked, 'Step Into' compresses several steps into one in certain situations, leading to 'less noisy' debugging. So will, e.g., the atomic + reference counting code be skipped, and a single 'Step Into' for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source> + <translation>Amikor ez az opció ki van jelölve, a 'Belelépés' néhány lépés összesűrÃt bizonyos szituációkban, 'kevésbé problémás' debuggoláshoz vezetve. tehát például az atomikus hivatkozás számláló kódot kihaggya, és egy egyszerű 'Belelépés' lesz elvégezve közvetlenül a jel kisugárázására a szlotban, amelyik ehhez kapcsolódik.</translation> + </message> + <message> + <source>Skip known frames when stepping</source> + <translation>Ismert szerkezetek kihagyása lépkedés közben</translation> + </message> + <message> + <source>Enable reverse debugging</source> + <translation>FordÃtott debuggolás engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Maximal stack depth:</source> + <translation>Maximális verem mélység:</translation> + </message> + <message> + <source><unlimited></source> + <translation><korlátlan></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CompletionSettingsPage</name> + <message> + <source>Code Completion</source> + <translation>Kód kiegészÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Do a case-sensitive match for completion items.</source> + <translation>Kis és nagybetűérzékeny illeszkedés használata elemek kiegészÃtésére.</translation> + </message> + <message> + <source>&Case-sensitive completion</source> + <translation>&Kis és nagybetű érzékeny kiegészÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically insert (, ) and ; when appropriate.</source> + <translation>(, ) és ; automatikus beszúrása, amikor helyénvaló.</translation> + </message> + <message> + <source>&Automatically insert brackets</source> + <translation>Zárójelek &automatikus beszúrása</translation> + </message> + <message> + <source>Insert the common prefix of available completion items.</source> + <translation>Az elérhetÅ‘ kiegészÃtÅ‘ elemek közös elÅ‘tagjának beszúrása.</translation> + </message> + <message> + <source>Autocomplete common &prefix</source> + <translation>Közös &elÅ‘tagok automatikus kiegészÃtése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ContentWindow</name> + <message> + <source>Open Link</source> + <translation>Link megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Open Link in New Tab</source> + <translation>Link megnyitása új lapon</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::0</name> + <message> + <source>File Generation Failure</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a fájl generálása közben</translation> + </message> + <message> + <source>Existing files</source> + <translation type="obsolete">LétezÅ‘ fájlok</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create the directory %1.</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet létrehozni a(z) %1 könyvtárat.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to open %1 for writing: %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet megnyitni a(z) %1-t Ãrásra: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Error while writing to %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a(z) %1 Ãrása közben: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open an editor for '%1'.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült a(z) '%1'-t szerkesztÅ‘vel megnyitni.</translation> + </message> + <message> + <source> [read only]</source> + <translation type="obsolete"> [csak olvasható]</translation> + </message> + <message> + <source> [directory]</source> + <translation type="obsolete"> [könyvtár]</translation> + </message> + <message> + <source> [symbolic link]</source> + <translation type="obsolete"> [szimbólikus link]</translation> + </message> + <message> + <source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten: +%2.</source> + <translation type="obsolete">Das Projektverzeichnis %1 enthält Dateien, die nicht überschrieben werden können: +%2.</translation> + </message> + <message> + <source>The following files already exist in the directory %1: +%2. +Would you like to overwrite them?</source> + <translation type="obsolete">A következÅ‘ fájlok már léteznek a(z) %1 könyvtárban: +%2. +Felül szeretné Ãrni azokat?</translation> + </message> + <message> + <source>Revert to Saved</source> + <translation type="obsolete">Visszatérés az elmentett állapotra</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="obsolete">Bezárás</translation> + </message> + <message> + <source>Close All</source> + <translation type="obsolete">Az összes bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Close Others</source> + <translation type="obsolete">A többi bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Next Document in History</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘zÅ‘ dokumentum a múltban</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Document in History</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘zÅ‘ dokumentum a múltban</translation> + </message> + <message> + <source>Go back</source> + <translation type="obsolete">Vissza</translation> + </message> + <message> + <source>Go forward</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘re</translation> + </message> + <message> + <source>Open in External Editor</source> + <translation type="obsolete">Megnyitás külsÅ‘ szerkesztÅ‘ben</translation> + </message> + <message> + <source>Revert File to Saved</source> + <translation type="obsolete">Fájl visszaállÃtása a mentett állapotra</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+W</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+W</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+W</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+W</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Tab</source> + <translation type="obsolete">Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Tab</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Tab</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Shift+Tab</source> + <translation type="obsolete">Alt+Shift+Tab</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+Tab</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+Tab</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Alt+Left</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Alt+Left</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Left</source> + <translation type="obsolete">Alt+Left</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Alt+Right</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Alt+Right</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Right</source> + <translation type="obsolete">Alt+Right</translation> + </message> + <message> + <source>Split</source> + <translation type="obsolete">Feldarabolás</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+E,2</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+E,2</translation> + </message> + <message> + <source>Split Side by Side</source> + <translation type="obsolete">Feldarabolása elillanása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+E,3</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+E,3</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Current Split</source> + <translation type="obsolete">Aktuális feldarabolások eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+E,0</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+E,0</translation> + </message> + <message> + <source>Remove All Splits</source> + <translation type="obsolete">Minden feldarabolás eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+E,1</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+E,1</translation> + </message> + <message> + <source>Goto Other Split</source> + <translation type="obsolete">Más feldarabolásra ugrás</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+E,o</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+E,o</translation> + </message> + <message> + <source>&Advanced</source> + <translation type="obsolete">&Speciális</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+V,Alt+I</source> + <translation type="obsolete">Alt+V,Alt+I</translation> + </message> + <message> + <source>Opening File</source> + <translation type="obsolete">Fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file %1!</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült megnyitni a(z) '%1' fájlt!</translation> + </message> + <message> + <source>Open File</source> + <translation type="obsolete">Fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>File is Read Only</source> + <translation type="obsolete">A fájl csak olvasható</translation> + </message> + <message> + <source>The file %1 is read only.</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 fájl csak olvasható.</translation> + </message> + <message> + <source>Open with VCS (%1)</source> + <translation type="obsolete">Megnyitás VCS-vel (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Save as ...</source> + <translation type="obsolete">Mentés másként...</translation> + </message> + <message> + <source>Failed!</source> + <translation type="obsolete">Hiba!</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open the file for editing with SCC.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült megnyitni a fájlt SCC-vel való szerkesztésre.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open the file for edit with SCC.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült megnyitni a fájlt SCC-vel való szerkesztésre.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not set permissions to writable.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült Ãrható jogokat beállÃtani.</translation> + </message> + <message> + <source><b>Warning:</b> You are changing a read-only file.</source> + <translation type="obsolete"><b>Figyelmeztetés:</b> Egy csak olvasható fájlt változtat meg.</translation> + </message> + <message> + <source>Make writable</source> + <translation type="obsolete">Ãrhatóvá tétel</translation> + </message> + <message> + <source>Go Back</source> + <translation type="obsolete">Vissza</translation> + </message> + <message> + <source>Go Forward</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘re</translation> + </message> + <message> + <source>Save %1 As...</source> + <translation type="obsolete">'%1' elmentése, mint...</translation> + </message> + <message> + <source>&Save %1</source> + <translation type="obsolete">%1 el&mentése</translation> + </message> + <message> + <source>Revert %1 to Saved</source> + <translation type="obsolete">%1 visszaállÃtása mentett állapotra</translation> + </message> + <message> + <source>Close %1</source> + <translation type="obsolete">%1 bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Close All Except %1</source> + <translation type="obsolete">Az összes bezárása a(z) %1 kivételével</translation> + </message> + <message> + <source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source> + <translation type="obsolete">El fogja veszÃteni az aktuális változtatásait, ha folytatja a(z) %1 visszatérést.</translation> + </message> + <message> + <source>Proceed</source> + <translation type="obsolete">Weiter</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> + </message> + <message> + <source><table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Variable</th><th>Expands to</th></tr><tr><td>%f</td><td>file name</td></tr><tr><td>%l</td><td>current line number</td></tr><tr><td>%c</td><td>current column number</td></tr><tr><td>%x</td><td>editor's x position on screen</td></tr><tr><td>%y</td><td>editor's y position on screen</td></tr><tr><td>%w</td><td>editor's width in pixels</td></tr><tr><td>%h</td><td>editor's height in pixels</td></tr><tr><td>%W</td><td>editor's width in characters</td></tr><tr><td>%H</td><td>editor's height in characters</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table></source> + <translation type="obsolete"><table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Változó</th><th>kiterjesztés</th></tr><tr><td>%f</td><td>fájl névre</td></tr><tr><td>%l</td><td>aktuális sorszám</td></tr><tr><td>%c</td><td>aktuális oszlopszám</td></tr><tr><td>%x</td><td>a szerkesztÅ‘ X Poziciója a képernyÅ‘n</td></tr><tr><td>%y</td><td>a szerkesztÅ‘ Y pozicója a képernyÅ‘n</td></tr><tr><td>%w</td><td>a szerkesztÅ‘ szélessége pixelekben </td></tr><tr><td>%h</td><td>a szerkesztÅ‘ magassága pixelekben </td></tr><tr><td>%W</td><td>a szerkesztÅ‘ szélessége karakterekben </td></tr><tr><td>%H</td><td>a szerkesztÅ‘ magassága karakterekben </td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table></translation> + </message> + <message> + <source>Can't save file</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet elmenteni a fájlt</translation> + </message> + <message> + <source>Can't save changes to '%1'. Do you want to continue and loose your changes?</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet elmenteni a változtatásokat a következÅ‘be '%1'. Folytatni szeretné és ezzel együtt elveszÃteni a változtatásokat?und Ihre Änderungen aufgeben?</translation> + </message> + <message> + <source>Overwrite?</source> + <translation type="obsolete">FelülÃrja?</translation> + </message> + <message> + <source>An item named '%1' already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source> + <translation type="obsolete">Egy '%1' nevű elem már létezik ezen a területen. Szeretné felülÃrni?</translation> + </message> + <message> + <source>Save File As</source> + <translation type="obsolete">Mentés másként</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to %1 mode</source> + <translation type="obsolete">'%1'-es módra kapcsolás</translation> + </message> + <message> + <source>Exception at line %1: %2 +%3</source> + <translation type="obsolete">Kivétel a(z) %1 sorban: %2 +%3</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation type="obsolete">Ismeretlen hiba</translation> + </message> + <message> + <source>New %1</source> + <translation type="obsolete">Új %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::BaseFileWizard</name> + <message> + <source>Unable to create the directory %1.</source> + <translation>Nem lehet létrehozni a(z) %1 könyvtárat.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to open %1 for writing: %2</source> + <translation>Nem lehet megnyitni a(z) %1-t Ãrásra: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Error while writing to %1: %2</source> + <translation>Hiba történt a(z) %1 Ãrása közben: %2</translation> + </message> + <message> + <source>File Generation Failure</source> + <translation>Hiba történt a fájl generálása közben</translation> + </message> + <message> + <source>Existing files</source> + <translation>LétezÅ‘ fájlok</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open an editor for '%1'.</source> + <translation>Nem sikerült a(z) '%1'-t szerkesztÅ‘vel megnyitni.</translation> + </message> + <message> + <source> [read only]</source> + <translation> [csak olvasható]</translation> + </message> + <message> + <source> [directory]</source> + <translation> [könyvtár]</translation> + </message> + <message> + <source> [symbolic link]</source> + <translation> [szimbólikus link]</translation> + </message> + <message> + <source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten: +%2.</source> + <translation>Das Projektverzeichnis %1 enthält Dateien, die nicht überschrieben werden können: +%2.</translation> + </message> + <message> + <source>The following files already exist in the directory %1: +%2. +Would you like to overwrite them?</source> + <translation>A következÅ‘ fájlok már léteznek a(z) %1 könyvtárban: +%2. +Felül szeretné Ãrni azokat?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::EditorManager</name> + <message> + <source>Revert to Saved</source> + <translation>Visszatérés az elmentett állapotra</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Bezárás</translation> + </message> + <message> + <source>Close All</source> + <translation>Az összes bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Close Others</source> + <translation>A többi bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Next Open Document in History</source> + <translation>KövetkezÅ‘ dokumentum megnyitása a múltból</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Open Document in History</source> + <translation>ElÅ‘zÅ‘ dokumentum megnyitása a hisztoriból</translation> + </message> + <message> + <source>Go Back</source> + <translation>Vissza</translation> + </message> + <message> + <source>Go Forward</source> + <translation>ElÅ‘re</translation> + </message> + <message> + <source>Open in External Editor</source> + <translation>Megnyitás külsÅ‘ szerkesztÅ‘ben</translation> + </message> + <message> + <source>Revert File to Saved</source> + <translation>Fájl visszaállÃtása a mentett állapotra</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+W</source> + <translation>Ctrl+W</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+W</source> + <translation>Ctrl+Shift+W</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Tab</source> + <translation>Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Tab</source> + <translation>Ctrl+Tab</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Shift+Tab</source> + <translation>Alt+Shift+Tab</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+Tab</source> + <translation>Ctrl+Shift+Tab</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Alt+Left</source> + <translation>Ctrl+Alt+Left</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Left</source> + <translation>Alt+Left</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Alt+Right</source> + <translation>Ctrl+Alt+Right</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Right</source> + <translation>Alt+Right</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+E</source> + <translation>Meta+E</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+E</source> + <translation>Ctrl+E</translation> + </message> + <message> + <source>Split</source> + <translation>Feldarabolás</translation> + </message> + <message> + <source>%1,2</source> + <translation>%1,2</translation> + </message> + <message> + <source>Split Side by Side</source> + <translation>Feldarabolása elillanása</translation> + </message> + <message> + <source>%1,3</source> + <translation>%1,3</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Current Split</source> + <translation>Aktuális feldarabolások eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>%1,0</source> + <translation>%1,0</translation> + </message> + <message> + <source>Remove All Splits</source> + <translation>Minden feldarabolás eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>%1,1</source> + <translation>%1,1</translation> + </message> + <message> + <source>Goto Other Split</source> + <translation>Más feldarabolásra ugrás</translation> + </message> + <message> + <source>%1,o</source> + <translation>%1,o</translation> + </message> + <message> + <source>&Advanced</source> + <translation>&Speciális</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+V,Alt+I</source> + <translation>Alt+V,Alt+I</translation> + </message> + <message> + <source>All Files (*)</source> + <translation>Az összes fájl (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Opening File</source> + <translation>Fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file %1!</source> + <translation>Nem sikerült megnyitni a(z) '%1' fájlt!</translation> + </message> + <message> + <source>Open File</source> + <translation>Fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>File is Read Only</source> + <translation>A fájl csak olvasható</translation> + </message> + <message> + <source>The file %1 is read only.</source> + <translation>A(z) %1 fájl csak olvasható.</translation> + </message> + <message> + <source>Open with VCS (%1)</source> + <translation>Megnyitás VCS-vel (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Make writable</source> + <translation>Ãrhatóvá tétel</translation> + </message> + <message> + <source>Save as ...</source> + <translation>Mentés másként...</translation> + </message> + <message> + <source>Failed!</source> + <translation>Hiba!</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open the file for editing with SCC.</source> + <translation>Nem sikerült megnyitni a fájlt SCC-vel való szerkesztésre.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not set permissions to writable.</source> + <translation>Nem sikerült beállÃtani az Ãrható jogokat.</translation> + </message> + <message> + <source><b>Warning:</b> You are changing a read-only file.</source> + <translation><b>Figyelmeztetés:</b> Egy csak olvasható fájlt változtat meg.</translation> + </message> + <message> + <source>Save %1 As...</source> + <translation>'%1' elmentése, mint...</translation> + </message> + <message> + <source>&Save %1</source> + <translation>%1 el&mentése</translation> + </message> + <message> + <source>Revert %1 to Saved</source> + <translation>%1 visszaállÃtása mentett állapotra</translation> + </message> + <message> + <source>Close %1</source> + <translation>%1 bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Close All Except %1</source> + <translation>Az összes bezárása a(z) %1 kivételével</translation> + </message> + <message> + <source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source> + <translation>El fogja veszÃteni az aktuális változtatásait, ha folytatja a(z) %1 visszatérést.</translation> + </message> + <message> + <source>Proceed</source> + <translation>Weiter</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Mégse</translation> + </message> + <message> + <source><table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Variable</th><th>Expands to</th></tr><tr><td>%f</td><td>file name</td></tr><tr><td>%l</td><td>current line number</td></tr><tr><td>%c</td><td>current column number</td></tr><tr><td>%x</td><td>editor's x position on screen</td></tr><tr><td>%y</td><td>editor's y position on screen</td></tr><tr><td>%w</td><td>editor's width in pixels</td></tr><tr><td>%h</td><td>editor's height in pixels</td></tr><tr><td>%W</td><td>editor's width in characters</td></tr><tr><td>%H</td><td>editor's height in characters</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table></source> + <translation><table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Változó</th><th>kiterjesztés</th></tr><tr><td>%f</td><td>fájl névre</td></tr><tr><td>%l</td><td>aktuális sorszám</td></tr><tr><td>%c</td><td>aktuális oszlopszám</td></tr><tr><td>%x</td><td>a szerkesztÅ‘ X Poziciója a képernyÅ‘n</td></tr><tr><td>%y</td><td>a szerkesztÅ‘ Y pozicója a képernyÅ‘n</td></tr><tr><td>%w</td><td>a szerkesztÅ‘ szélessége pixelekben </td></tr><tr><td>%h</td><td>a szerkesztÅ‘ magassága pixelekben </td></tr><tr><td>%W</td><td>a szerkesztÅ‘ szélessége karakterekben </td></tr><tr><td>%H</td><td>a szerkesztÅ‘ magassága karakterekben </td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::FileManager</name> + <message> + <source>Cannot save file</source> + <translation>Nem lehet elmenti a fájlt</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot save changes to '%1'. Do you want to continue and lose your changes?</source> + <translation>Nem sikerült elmenteni a változtatásokat '%1'-be. Folytatni szeretné és ezáltal elveszÃteni a változtatásokat?</translation> + </message> + <message> + <source>Overwrite?</source> + <translation>FelülÃrja?</translation> + </message> + <message> + <source>An item named '%1' already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source> + <translation>Egy '%1' nevű elem már létezik ezen a területen. Szeretné felülÃrni?</translation> + </message> + <message> + <source>Save File As</source> + <translation>Mentés másként</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::0</name> + <message> + <source>Activate %1</source> + <translation type="obsolete">%1 aktiválása</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="obsolete">Szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Split Left/Right</source> + <translation type="obsolete">Bal/Jobb feldarabolás</translation> + </message> + <message> + <source>Split Top/Bottom</source> + <translation type="obsolete">Felül/Alul feldarabolás</translation> + </message> + <message> + <source>Unsplit</source> + <translation type="obsolete">Teilung aufheben</translation> + </message> + <message> + <source>Default Splitter Layout</source> + <translation type="obsolete">Alapértelmezett osztó elrendezés</translation> + </message> + <message> + <source>Save Current as Default</source> + <translation type="obsolete">Az aktuális alapértelemezettként való elmentése</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Default Layout</source> + <translation type="obsolete">Vorgabe wiederherstellen</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Document</source> + <translation type="obsolete">Voriges Dokument</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Left</source> + <translation type="obsolete">Alt+Left</translation> + </message> + <message> + <source>Next Document</source> + <translation type="obsolete">Nächstes Dokument</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Right</source> + <translation type="obsolete">Alt+Right</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Group</source> + <translation type="obsolete">Vorige Gruppe</translation> + </message> + <message> + <source>Next Group</source> + <translation type="obsolete">Nächste Gruppe</translation> + </message> + <message> + <source>Move Document to Previous Group</source> + <translation type="obsolete">Dokument in vorige Gruppe verschieben</translation> + </message> + <message> + <source>Move Document to Next Group</source> + <translation type="obsolete">Dokument in nächste Gruppe verschieben</translation> + </message> + <message> + <source>Placeholder</source> + <translation type="obsolete">HelyÅ‘rzÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="obsolete">Bezárás</translation> + </message> + <message> + <source>Make writable</source> + <translation type="obsolete">Ãrhatóvá tétel</translation> + </message> + <message> + <source>File is writable</source> + <translation type="obsolete">A fájl Ãrható</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation type="obsolete">Ãltalános</translation> + </message> + <message> + <source>Environment</source> + <translation type="obsolete">Környezet</translation> + </message> + <message> + <source>Variables</source> + <translation type="obsolete">Változók</translation> + </message> + <message> + <source>General settings</source> + <translation type="obsolete">Ãltalános beállÃtások</translation> + </message> + <message> + <source>User &interface color:</source> + <translation type="obsolete">Felhasználói &felület szÃnek:</translation> + </message> + <message> + <source>Reset to default</source> + <translation type="obsolete">Alapértelmezett állapot visszaállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>R</source> + <translation type="obsolete">R</translation> + </message> + <message> + <source>Terminal:</source> + <translation type="obsolete">Terminál:</translation> + </message> + <message> + <source>External editor:</source> + <translation type="obsolete">KülsÅ‘ szerkesztÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>?</source> + <translation type="obsolete">?</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Creator</source> + <translation type="obsolete">Qt Creator</translation> + </message> + <message> + <source>Output</source> + <translation type="obsolete">Kimenet</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <translation type="obsolete">&Fájl</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation type="obsolete">&Szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <source>&Tools</source> + <translation type="obsolete">&Eszközök</translation> + </message> + <message> + <source>&Window</source> + <translation type="obsolete">&Ablak</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation type="obsolete">&SegÃtség</translation> + </message> + <message> + <source>&New...</source> + <translation type="obsolete">&Új...</translation> + </message> + <message> + <source>&Open...</source> + <translation type="obsolete">&Megnyitás...</translation> + </message> + <message> + <source>&Open With...</source> + <translation type="obsolete">&Megnyitás ezzel...</translation> + </message> + <message> + <source>Recent Files</source> + <translation type="obsolete">Utóbbi fájlok</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation type="obsolete">&Mentés</translation> + </message> + <message> + <source>Save &As...</source> + <translation type="obsolete">Mentés &másként...</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+S</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+S</translation> + </message> + <message> + <source>Save A&ll</source> + <translation type="obsolete">Az &összes elmentése</translation> + </message> + <message> + <source>&Print...</source> + <translation type="obsolete">&Nyomtatás...</translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <translation type="obsolete">&Kilépés</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Q</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Q</translation> + </message> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation type="obsolete">&Visszacsinál</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation type="obsolete">&Rendbe hoz</translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation type="obsolete">&Kivágás</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation type="obsolete">&Másolás</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation type="obsolete">&Beillesztés</translation> + </message> + <message> + <source>&Select All</source> + <translation type="obsolete">Az összes &kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>&Go To Line...</source> + <translation type="obsolete">&Ugrás a sorra...</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+L</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+L</translation> + </message> + <message> + <source>&Options...</source> + <translation type="obsolete">&BeállÃtások...</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize</source> + <translation type="obsolete">Minimalizálás</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom</source> + <translation type="obsolete">Zoomolás</translation> + </message> + <message> + <source>Show Sidebar</source> + <translation type="obsolete">Sidebar mutatása</translation> + </message> + <message> + <source>Full Screen</source> + <translation type="obsolete">Teljes képernyÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>About &Qt Creator</source> + <translation type="obsolete">&Qt Creator - ról</translation> + </message> + <message> + <source>About &Qt Creator...</source> + <translation type="obsolete">&Qt Creator - ról...</translation> + </message> + <message> + <source>About &Plugins...</source> + <translation type="obsolete">&BeépülÅ‘ modulok-ról...</translation> + </message> + <message> + <source>New...</source> + <comment>Title of dialog</comment> + <translation type="obsolete">Új...</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <comment>Title of dialog</comment> + <translation type="obsolete">Új</translation> + </message> + <message> + <source>Split</source> + <translation type="obsolete">Feldarabolás</translation> + </message> + <message> + <source>Activate %1 Pane</source> + <translation type="obsolete">'%1' panel aktiválása</translation> + </message> + <message> + <source>New Project</source> + <translation type="obsolete">Új Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>1</source> + <translation type="obsolete">1</translation> + </message> + <message> + <source>Open Documents</source> + <translation type="obsolete">Dokumentumok megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>*</source> + <translation type="obsolete">*</translation> + </message> + <message> + <source>Open file '%1' with:</source> + <translation type="obsolete">'%1' fájl megnyitása ezzel::</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation type="obsolete">KiürÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Next Item</source> + <translation type="obsolete">KövetkezÅ‘ elem</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Item</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘zÅ‘ elem</translation> + </message> + <message> + <source>Output &Panes</source> + <translation type="obsolete">Kimeneti &panelek</translation> + </message> + <message> + <source>Details</source> + <translation type="obsolete">Részletek</translation> + </message> + <message> + <source>Error Details</source> + <translation type="obsolete">Hiba részletek</translation> + </message> + <message> + <source>Installed Plugins</source> + <translation type="obsolete">TelepÃtett beépülÅ‘ modulok</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin Details of %1</source> + <translation type="obsolete">%1 beépülÅ‘ modul részletek</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin Errors of %1</source> + <translation type="obsolete">%1 beépülÅ‘ modul hibák</translation> + </message> + <message> + <source>Processes</source> + <translation type="obsolete">Folyamatok</translation> + </message> + <message> + <source>Don't Save</source> + <translation type="obsolete">Ne mentse el</translation> + </message> + <message> + <source>Save All</source> + <translation type="obsolete">Az összes mentése</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="obsolete">Mentés</translation> + </message> + <message> + <source>Save Selected</source> + <translation type="obsolete">Kiválasztottak elmentése</translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard</source> + <translation type="obsolete">Billentyűzet</translation> + </message> + <message> + <source>Import Keyboard Mapping Scheme</source> + <translation type="obsolete">Billentyűzet leképzési tervének importálása</translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source> + <translation type="obsolete">Billentyűzet leképezési terve (*.kms)</translation> + </message> + <message> + <source>Export Keyboard Mapping Scheme</source> + <translation type="obsolete">Billentyűzet leképezési terv exportálása</translation> + </message> + <message> + <source>About Qt Creator</source> + <translation type="obsolete">Qt Creator-ról</translation> + </message> + <message> + <source>From revision %1<br/></source> + <translation type="obsolete">%1 reviziótól<br/></translation> + </message> + <message> + <source><h3>Qt Creator %1</h3>Based on Qt %2 (%3 bit)<br/><br/>Built on %4 at %5<br /><br/>%8<br/>Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/></source> + <translation type="obsolete"><h3>Qt Creator %1</h3>%2 Qt-n alapszik (%3 bites)<br/><br/>%4-re épül%5<br /><br/>%8<br/>SzerzÅ‘i jog 2008-%6 %7. Minden jog fenntartva.<br/><br/> A szolgáltatott programra úgy, ahogy van, semmi garancia sincs, beleértve a tervezés, eladhatóság és alkalmasság garanciáját egyéni célokra.<br/></translation> + </message> + <message> + <source>Projects</source> + <translation type="obsolete">Projektek</translation> + </message> + <message> + <source>Sessions</source> + <translation type="obsolete">Szakaszok</translation> + </message> + <message> + <source>Tutorials</source> + <translation type="obsolete">Oktatások</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Demos and Examples</source> + <translation type="obsolete">Qt Demók és példák</translation> + </message> + <message> + <source>Did you know?</source> + <translation type="obsolete">Tudta?</translation> + </message> + <message> + <source>News from the Qt Labs</source> + <translation type="obsolete">HÃrek a Qt Labs-tól</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Websites</source> + <translation type="obsolete">Qt weblapok</translation> + </message> + <message> + <source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source> + <translation type="obsolete">http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Home</source> + <translation type="obsolete">Qt név</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Labs</source> + <translation type="obsolete">Qt Labs</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Git Hosting</source> + <translation type="obsolete">Qt Git hoszting</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Centre</source> + <translation type="obsolete">Qt Center</translation> + </message> + <message> + <source>Qt for S60 at Forum Nokia</source> + <translation type="obsolete">Qt S60-sokra a Nokia fórumán</translation> + </message> + <message> + <source><b>Qt Creator - A quick tour</b></source> + <translation type="obsolete"><b>Qt Creator - Egy gyors utazás</b></translation> + </message> + <message> + <source>Qt/S60 at Forum Nokia</source> + <translation type="obsolete">Qt/S60 a Nokia fórumán</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Creator - A quick tour</source> + <translation type="obsolete">Qt Creator - Egy gyors utazás</translation> + </message> + <message> + <source>Understanding widgets</source> + <translation type="obsolete">Widgetek megértése</translation> + </message> + <message> + <source>Creating an address book</source> + <translation type="obsolete">CÃmes könyv létrehozása</translation> + </message> + <message> + <source>Open Recent Project</source> + <translation type="obsolete">Legutolsó Projekt megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Resume Session</source> + <translation type="obsolete">Szakasz folytatás</translation> + </message> + <message> + <source>Explore Qt Examples</source> + <translation type="obsolete">Qt példák felfedezése</translation> + </message> + <message> + <source>Did You Know?</source> + <translation type="obsolete">Tudta?</translation> + </message> + <message> + <source>News From the Qt Labs</source> + <translation type="obsolete">HÃrek a Qt Labs-tól</translation> + </message> + <message> + <source>Building with qmake</source> + <translation type="obsolete">ÉpÃtés qmake-kel</translation> + </message> + <message> + <source>Writing test cases</source> + <translation type="obsolete">Teszt esetek Ãrása</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome</source> + <translation type="obsolete">Üdvözöljük</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (last session)</source> + <translation type="obsolete">%1 (utolsó szakasz)</translation> + </message> + <message> + <source>Choose an example...</source> + <translation type="obsolete">Válasszon egy példát...</translation> + </message> + <message> + <source>New Project...</source> + <translation type="obsolete">Új Projekt...</translation> + </message> + <message> + <source>Cmd</source> + <comment>Shortcut key</comment> + <translation type="obsolete">Cmd</translation> + </message> + <message> + <source>Alt</source> + <comment>Shortcut key</comment> + <translation type="obsolete">Alt</translation> + </message> + <message> + <source>You can switch between Qt Creator's modes using <tt>Ctrl+number</tt>:<ul><li>1 - Welcome</li><li>2 - Edit</li><li>3 - Debug</li><li>4 - Projects</li><li>5 - Help</li><li></li><li>6 - Output</li></ul></source> + <translation type="obsolete">Válthat a Qt Creator módok között<tt>Ctrl+Szám</tt>:<ul><li>1 - Üdvözöljük </li><li>2 - Szerkesztés</li><li>3 - Debuggolás</li><li>4 - Projektel</li><li>5 - SegÃtség</li><li></li><li>6 - Kimenet</li></ul></translation> + </message> + <message> + <source>You can show and hide the side bar using <tt>%1+0<tt>.</source> + <translation type="obsolete">Mutathatja és elrejtheti a side bar-t a(z) <tt>%1+0<tt> használatával.</translation> + </message> + <message> + <source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete <tt>namespaceUri</tt> you can just type <tt>nU</tt> and hit <tt>Ctrl+Space</tt>.</source> + <translation type="obsolete">A kód kiegészÃtés teve biztos. Például, hogy kiegészÃtse a <tt>namespaceUri</tt>-t, egyszerűen csak gépelje be a <tt>nU</tt>-t, és nyomja le a <tt>Ctrl+Space</tt> gombokat.</translation> + </message> + <message> + <source>You can force code completion at any time using <tt>Ctrl+Space</tt>.</source> + <translation type="obsolete">Bármikor kényszerÃtheti a kód kiegészÃtést a <tt>Ctrl+Space</tt> használatával.</translation> + </message> + <message> + <source>You can start Qt Creator with a session by calling <tt>qtcreator &lt;sessionname&gt;</tt>.</source> + <translation type="obsolete">A <tt>qtcreator &lt;szakasznév&gt;</tt> hÃvással szakasszal is elindÃthatja a Qt Creator-t.</translation> + </message> + <message> + <source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting <tt>Escape</tt>.</source> + <translation type="obsolete">Bármikor bármilyen módból visszatérhet szerkesztési módba az <tt>Escape</tt> billentyű megnyomásával.</translation> + </message> + <message> + <source>You can switch between the output pane by hitting <tt>%1+n</tt> where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:<ul><li>1 - Build Issues</li><li>2 - Search Results</li><li>3 - Application Output</li><li>4 - Compile Output</li></ul></source> + <translation type="obsolete">Válthat a kimeneti panelok között a(z) <tt>%1+n</tt> lenyomásával, ahol az n az ablak alján található gombokon levÅ‘ számot jelenti: <ul><li>1 - ÉpÃtési probléma</li><li>2 - Keresési eredmények</li><li>3 - Alkalmazás kimenet</li><li>4 - FordÃtási kimenet</li></ul></translation> + </message> + <message> + <source>You can quickly search methods, classes, help and more using the <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html">Locator bar</a> (<tt>Ctrl+K</tt>).</source> + <translation type="obsolete">Gyorsan rákereshet eljárások, osztályok, segÃtség és még több dologra a <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html">Lokátor bar</a> (<tt>Ctrl+K</tt>) használatával.</translation> + </message> + <message> + <source>You can add custom build steps in the <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html">build settings</a>.</source> + <translation type="obsolete">Hozzáadhatja a szokásos épÃtési lépéseket az <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html"> épÃtési beállÃtásokban</a>.</translation> + </message> + <message> + <source>Within a session, you can add <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies">dependencies</a> between projects.</source> + <translation type="obsolete">Egy szakaszon belül, hozzáadhatja a <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies">függÅ‘ségeket</a> a projektek között.</translation> + </message> + <message> + <source>You can set the preferred editor encoding for every project in <tt>Projects -> Editor Settings -> Default Encoding</tt>.</source> + <translation type="obsolete">BeállÃthatja a kedvenc szerkesztÅ‘ kódolását az összes Projektre a <tt>Projektek -> SzerkesztÅ‘ BeállÃtások -> Alapértelmezett kódolás</tt> menüpontban.</translation> + </message> + <message> + <source>You can modify the binary that is being executed when you press the <tt>Run</tt> button: Add a <tt>Custom Executable</tt> by clicking the <tt>+</tt> button in <tt>Projects -> Run Settings -> Run Configuration</tt> and then select the new target in the combo box.</source> + <translation type="obsolete">MódosÃthatja a binárist, amelyik a <tt>Futtatás</tt> gomb lenyomásakor lesz végrehajtva: Hozzáadhat egy </tt>Szokásos futtatható fájlt<tt> a <tt>+</tt> gombra kattintással a <tt>Projektek -> BeállÃtások futtatása -> Konfiguráció futtatása</tt> menüben és aztán válassza ki az új célt a combo boxban.</translation> + </message> + <message> + <source>You can use Qt Creator with a number of <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html">revision control systems</a> such as Subversion, Perforce and Git.</source> + <translation type="obsolete">A Qt Creator-t használhatja számos <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html">Verzió követÅ‘ rendszerrel együtt</a>, úgy mint a Subversion, Perforce és a GIT.</translation> + </message> + <message> + <source>In the editor, <tt>F2</tt> toggles declaration and definition while <tt>F4</tt> toggles header file and source file.</source> + <translation type="obsolete">A szerkesztÅ‘ben, <tt>F2</tt> átkapcsol a deklaráció és definÃció között , az<tt>F4</tt> meg a fejállomány és forrásfájl között.</translation> + </message> + <message> + <source>You can switch between Qt Creator's modes using <tt>Ctrl+number</tt>:<ol><li> - Welcome</li><li> - Edit</li><li>- Debug</li><li>- Projects</li><li>- Help</li><li></li><li>- Output</li></ol></source> + <translation type="obsolete">Válthat a Qt Creator módok között a <tt>Ctrl+Szám</tt> használatával:<ol><li> - Üdvözöljük</li><li> - Szerkesztés</li><li>- Debuggolás</li><li>- Projektel</li> <li>- SegÃtség</li><li></li><li>- Kimenet</li></ol></translation> + </message> + <message> + <source>You can show and hide the side bar using <tt>Alt+0<tt>.</source> + <translation type="obsolete">Mutathatja és elrejtheti a side bar-t az <tt>Alt+0<tt> használatával.</translation> + </message> + <message> + <source>You can fine tune the <tt>Find</tt> function by selecting &quot;Whole Words&quot; or &quot;Case Sensitive&quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source> + <translation type="obsolete">Behangolhatja a <tt>Keresés</tt> funkciót a &quot;Egész Szavak&quot; vagy &quot;Kis és nagybetűérzékenya&quot; kiválasztásával. Egyszerűen csak kattintson az ikonra sor szerkesztésének jobb végén.</translation> + </message> + <message> + <source>If you add <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html">external libraries</a>, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source> + <translation type="obsolete">Ha hozzáad egy <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html">külsÅ‘ könyvtárat</a>, a Qt Creator automatikusan felkÃnálja a szintaksz kihangsúlyozást és a kód kiegészÃtést.</translation> + </message> + <message> + <source>If you add a <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html">external libraries</a>, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source> + <translation type="obsolete">Ha hozzáad egy <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html">külsÅ‘ könyvtárat</a>, a Qt Creator automatikusan felkÃnálja a szintaksz kihangsúlyozást és a kód kiegészÃtést.</translation> + </message> + <message> + <source><style> +h1 { + font-size: 24px; + font-weight: normal; + color: #4d4d4d; + margin-top: 0px; + margin-bottom: 20px; +} +p { + margin-top: 0px; + margin-bottom: 7px; +} +</style> +<p>&nbsp;</p> +<h1>Welcome</h1> +<!-- QTextDocument does not support line-height, so wrap the lines manually ... --> +<p>Qt Creator is an intuitive, modern cross platform IDE that</p> <p>enables developers to create graphically appealing applications</p> +<p>for desktop, embedded, and mobile devices. Click on <strong>Getting</strong></p> +<p><strong>Started</strong> to begin developing with Qt Creator.</p> +<hr style="margin-top:15px"/> +</source> + <translation type="obsolete"><style> +h1 { + font-size: 24px; + font-weight: normal; + color: #4d4d4d; + margin-top: 0px; + margin-bottom: 20px; +} +p { + margin-top: 0px; + margin-bottom: 7px; +} +</style> +<p>&nbsp;</p> +<h1>Üdvözöljük</h1> +<!-- QTextDocument does not support line-height, so wrap the lines manually ... --> +<p>Qt Creator egy ösztönös, modern kereszt platformon IDE, amely</p> +<p>lehetÅ‘vé teszi a fejlesztÅ‘k számára, hogy megnyerÅ‘ grafikus alkalmazásokat hozzanak létre</p><p> asztali gépekre, beágyazott, és mobil készülékekre. Kattintson a <strong>KezdÅ‘ lépésekre</strong>, hogy megkezdhesse a fejlesztést a Qt Creator-ral.</p> +<hr style="margin-top:15px"/></translation> + </message> + <message> + <source><qt>Getting Started &gt;&gt;</source> + <translation type="obsolete"><qt>KezdÅ‘ lépések &gt;&gt;</translation> + </message> + <message> + <source><qt>Restore Last Session &gt;&gt;</source> + <translation type="obsolete"><qt>Legutolsó szakasz visszaállÃtása &gt;&gt;</translation> + </message> + <message> + <source><qt>Feedback&nbsp;&nbsp;<img src=":/core/images/welcomemode/feedback_arrow.png" /></source> + <translation type="obsolete"><qt>Visszajelzés&nbsp;&nbsp;<img src=":/core/images/welcomemode/feedback_arrow.png" /></translation> + </message> + <message> + <source>Help us make Qt Creator even better</source> + <translation type="obsolete">SegÃtsen nekünk, hogy még jobbá tehessük a Qt Creator-t</translation> + </message> + <message> + <source>#gradientWidget { + background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255)); +}</source> + <translation type="obsolete">#Gradiens Widget { + background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255)); +}</translation> + </message> + <message> + <source>#headerFrame { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/center_frame_header.png) 0; + border-width: 0; +} +</source> + <translation type="obsolete">#Fej szerkezet { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/center_frame_header.png) 0; + border-width: 0; +} +</translation> + </message> + <message> + <source>Getting Started</source> + <translation type="obsolete">ElsÅ‘ lépések</translation> + </message> + <message> + <source>Develop</source> + <translation type="obsolete">Fejlesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Community</source> + <translation type="obsolete">Közösség</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="obsolete">Megnyitás</translation> + </message> + <message> + <source>Create New Project...</source> + <translation type="obsolete">Új Projekt létrehozása...</translation> + </message> + <message> + <source>Manage Sessions...</source> + <translation type="obsolete">Szakasz kezelés...</translation> + </message> + <message> + <source>Examples not installed</source> + <translation type="obsolete">A példák nincsenek telepÃtve</translation> + </message> + <message> + <source>Feedback</source> + <translation type="obsolete">Visszajelzés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::ComboBox</name> + <message> + <source>Activate %1</source> + <translation>%1 aktiválása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::EditMode</name> + <message> + <source>Edit</source> + <translation>Szerkesztés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::EditorSplitter</name> + <message> + <source>Split Left/Right</source> + <translation>Bal/Jobb feldarabolás</translation> + </message> + <message> + <source>Split Top/Bottom</source> + <translation>Felül/Alul feldarabolás</translation> + </message> + <message> + <source>Unsplit</source> + <translation>Teilung aufheben</translation> + </message> + <message> + <source>Default Splitter Layout</source> + <translation>Alapértelmezett osztó elrendezés</translation> + </message> + <message> + <source>Save Current as Default</source> + <translation>Az aktuális alapértelemezettként való elmentése</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Default Layout</source> + <translation>Vorgabe wiederherstellen</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Document</source> + <translation>Voriges Dokument</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Left</source> + <translation>Alt+Left</translation> + </message> + <message> + <source>Next Document</source> + <translation>Nächstes Dokument</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Right</source> + <translation>Alt+Right</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Group</source> + <translation>Vorige Gruppe</translation> + </message> + <message> + <source>Next Group</source> + <translation>Nächste Gruppe</translation> + </message> + <message> + <source>Move Document to Previous Group</source> + <translation>Dokument in vorige Gruppe verschieben</translation> + </message> + <message> + <source>Move Document to Next Group</source> + <translation>Dokument in nächste Gruppe verschieben</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::EditorView</name> + <message> + <source>Go Back</source> + <translation>Vissza</translation> + </message> + <message> + <source>Go Forward</source> + <translation>ElÅ‘re</translation> + </message> + <message> + <source>Placeholder</source> + <translation>HelyÅ‘rzÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Bezárás</translation> + </message> + <message> + <source>Make writable</source> + <translation>Ãrhatóvá tétel</translation> + </message> + <message> + <source>File is writable</source> + <translation>A fájl Ãrható</translation> + </message> + <message> + <source>Copy full path to clipboard</source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::GeneralSettings</name> + <message> + <source>General settings</source> + <translation>Ãltalános beállÃtások</translation> + </message> + <message> + <source>User &interface color:</source> + <translation>Felhasználói &felület szÃnek:</translation> + </message> + <message> + <source>Reset to default</source> + <translation>Alapértelmezett beállÃtások visszaállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>R</source> + <translation>R</translation> + </message> + <message> + <source>Terminal:</source> + <translation>Terminál:</translation> + </message> + <message> + <source>External editor:</source> + <translation>KülsÅ‘ szerkesztÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>?</source> + <translation>?</translation> + </message> + <message> + <source>When files are externally modified:</source> + <translation>Fájlok külsÅ‘ módosÃtásakor:</translation> + </message> + <message> + <source>Always ask</source> + <translation>Minden kérdezzen rá</translation> + </message> + <message> + <source>Reload all modified files</source> + <translation>Az összes módosÃtott fájl újratöltése</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore modifications</source> + <translation>MódosÃtások mellÅ‘zése</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation>Ãltalános</translation> + </message> + <message> + <source>Environment</source> + <translation>Környezet</translation> + </message> + <message> + <source>Variables</source> + <translation>Változók</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::MainWindow</name> + <message> + <source>Qt Creator</source> + <translation>Qt Creator</translation> + </message> + <message> + <source>Output</source> + <translation>Kimenet</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <translation>&Fájl</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&Szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <source>&Tools</source> + <translation>&Eszközök</translation> + </message> + <message> + <source>&Window</source> + <translation>&Ablak</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation>&SegÃtség</translation> + </message> + <message> + <source>&New File or Project...</source> + <translation>&Új fájl vagy Projekt...</translation> + </message> + <message> + <source>&Open File or Project...</source> + <translation>Fájl vagy Projekt &megnyitása...</translation> + </message> + <message> + <source>&Open File With...</source> + <translation>Fájl &megnyitása ezzel...</translation> + </message> + <message> + <source>Recent Files</source> + <translation>Utóbbi fájlok</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation>&Mentés</translation> + </message> + <message> + <source>Save &As...</source> + <translation>Mentés &másként...</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+S</source> + <translation>Ctrl+Shift+S</translation> + </message> + <message> + <source>Save A&ll</source> + <translation>Az &összes elmentése</translation> + </message> + <message> + <source>&Print...</source> + <translation>&Nyomtatás...</translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <translation>&Kilépés</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Q</source> + <translation>Ctrl+Q</translation> + </message> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Visszacsinál</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&Rendbe hoz</translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation>&Kivágás</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Másolás</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation>&Beillesztés</translation> + </message> + <message> + <source>&Select All</source> + <translation>Az összes &kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>&Go To Line...</source> + <translation>&Ugrás a sorra...</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+L</source> + <translation>Ctrl+L</translation> + </message> + <message> + <source>&Options...</source> + <translation>&BeállÃtások...</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize</source> + <translation>Minimalizálás</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom</source> + <translation>Zoomolás</translation> + </message> + <message> + <source>Show Sidebar</source> + <translation>Sidebar mutatása</translation> + </message> + <message> + <source>Full Screen</source> + <translation>Teljes képernyÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>About &Qt Creator</source> + <translation>&Qt Creator - ról</translation> + </message> + <message> + <source>About &Qt Creator...</source> + <translation>&Qt Creator - ról...</translation> + </message> + <message> + <source>About &Plugins...</source> + <translation>&BeépülÅ‘ modulok-ról...</translation> + </message> + <message> + <source>New...</source> + <comment>Title of dialog</comment> + <translation>Új...</translation> + </message> + <message> + <source>Settings...</source> + <translation>BeállÃtások...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::MessageOutputWindow</name> + <message> + <source>General</source> + <translation>Ãltalános</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::NavComboBox</name> + <message> + <source>Activate %1</source> + <translation>%1 aktiválása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::NavigationSubWidget</name> + <message> + <source>Split</source> + <translation>Feldarabolás</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Bezárás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::NavigationWidget</name> + <message> + <source>Activate %1 Pane</source> + <translation>'%1' panel aktiválása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::NewDialog</name> + <message> + <source>New Project</source> + <translation>Új Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::OpenEditorsWidget</name> + <message> + <source>Open Documents</source> + <translation>Dokumentumok megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Close %1</source> + <translation>%1 bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Close Editor</source> + <translation>SzerkesztÅ‘ bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Close All Except %1</source> + <translation>Az összes bezárása a(z) %1 kivételével</translation> + </message> + <message> + <source>Close Other Editors</source> + <translation>Egyéb szerkesztÅ‘k bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Close All Editors</source> + <translation>Az összes szerkesztÅ‘ bezárása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::OpenEditorsWindow</name> + <message> + <source>*</source> + <translation>*</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::OpenWithDialog</name> + <message> + <source>Open file '%1' with:</source> + <translation>'%1' fájl megnyitása ezzel::</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::OutputPaneManager</name> + <message> + <source>Output</source> + <translation>Kimenet</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation>KiürÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Next Item</source> + <translation>KövetkezÅ‘ elem</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Item</source> + <translation>ElÅ‘zÅ‘ elem</translation> + </message> + <message> + <source>Output &Panes</source> + <translation>Kimeneti &panelek</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::PluginDialog</name> + <message> + <source>Details</source> + <translation>Részletek</translation> + </message> + <message> + <source>Error Details</source> + <translation>Hiba részletek</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Bezárás</translation> + </message> + <message> + <source>Installed Plugins</source> + <translation>TelepÃtett beépülÅ‘ modulok</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin Details of %1</source> + <translation>%1 beépülÅ‘ modul részletek</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin Errors of %1</source> + <translation>%1 beépülÅ‘ modul hibák</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::ProgressView</name> + <message> + <source>Processes</source> + <translation>Folyamatok</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::SaveItemsDialog</name> + <message> + <source>Do not Save</source> + <translation>Ne mentse el</translation> + </message> + <message> + <source>Save All</source> + <translation>Az összes mentése</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation>Mentés</translation> + </message> + <message> + <source>Save Selected</source> + <translation>Kiválasztottak elmentése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::SettingsDialog</name> + <message> + <source>Preferences</source> + <translation>BeállÃtások</translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Opciók</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::ShortcutSettings</name> + <message> + <source>Keyboard</source> + <translation>Billentyűzet</translation> + </message> + <message> + <source>Environment</source> + <translation>Környezet</translation> + </message> + <message> + <source>Import Keyboard Mapping Scheme</source> + <translation>Billentyűzet leképzési tervének importálása</translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source> + <translation>Billentyűzet leképezési terve (*.kms)</translation> + </message> + <message> + <source>Export Keyboard Mapping Scheme</source> + <translation>Billentyűzet leképezési terv exportálása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::SideBarWidget</name> + <message> + <source>Split</source> + <translation>Feldarabolás</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Bezárás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::VersionDialog</name> + <message> + <source>About Qt Creator</source> + <translation>Qt Creator-ról</translation> + </message> + <message> + <source>From revision %1<br/></source> + <translation>%1 reviziótól<br/></translation> + </message> + <message> + <source><h3>Qt Creator %1</h3>Based on Qt %2 (%3 bit)<br/><br/>Built on %4 at %5<br /><br/>%8<br/>Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/></source> + <translation><h3>Qt Creator %1</h3>%2 Qt-n alapszik (%3 bites)<br/><br/>%4-re épül%5<br /><br/>%8<br/>SzerzÅ‘i jog 2008-%6 %7. Minden jog fenntartva.<br/><br/> A szolgáltatott programra úgy, ahogy van, semmi garancia sincs, beleértve a tervezés, eladhatóság és alkalmasság garanciáját egyéni célokra.<br/></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::ModeManager</name> + <message> + <source>Switch to %1 mode</source> + <translation>'%1'-es módra kapcsolás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::ScriptManager</name> + <message> + <source>Exception at line %1: %2 +%3</source> + <translation>Kivétel a(z) %1 sorban: %2 +%3</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Ismeretlen hiba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::StandardFileWizard</name> + <message> + <source>New %1</source> + <translation>Új %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Utils::0</name> + <message> + <source>The class name must not contain namespace delimiters.</source> + <translation type="obsolete">Az osztály neve nem tartalmazhat névtér határoló jeleket.</translation> + </message> + <message> + <source>Please enter a class name.</source> + <translation type="obsolete">Kérem gépelje be az osztály nevét.</translation> + </message> + <message> + <source>The class name contains invalid characters.</source> + <translation type="obsolete">Az osztálynév érvénytelen karakter(eke)t tartalmaz.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot set up communication channel: %1</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet beállÃtani a kommunikációs csatornát: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create temporary file: %1</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet létrehozni az átmeneti fájlt: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Press <RETURN> to close this window...</source> + <translation type="obsolete">Nyomja meg a <RETURN> gombot az ablak bezárásához...</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot start the terminal emulator '%1'.</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet elindÃtani a '%1' terminál emulátortatort.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create temporary directory '%1': %2</source> + <translation type="obsolete">Das temporäre Verzeichnis '%1' konnte nicht erstellt werden: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create socket '%1': %2</source> + <translation type="obsolete">Der Socket '%1' konnte nicht erstellt werden: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot change to working directory '%1': %2</source> + <translation type="obsolete">Es konnte nicht zum Arbeitsverzeichnis '%1' gewechselt werden: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot execute '%1': %2</source> + <translation type="obsolete">Das Kommando '%1' konnte nicht ausgeführt werden: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected output from helper program.</source> + <translation type="obsolete">Die Ausgabe des Hilfsprogrammes kann nicht ausgewertet werden.</translation> + </message> + <message> + <source>The process '%1' could not be started: %2</source> + <translation type="obsolete">Der Prozess '%1; konnte nicht gestartet werden: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült megszerezni a kezelÅ‘t az alárendelt számára: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült megszerezni a kilépési státuszt alacsony rendbÅ‘l: %1</translation> + </message> + <message> + <source>The name must not be empty</source> + <translation type="obsolete">A nevet nem szabad üresen hagyni</translation> + </message> + <message> + <source>The name must not contain any of the characters '%1'.</source> + <translation type="obsolete">A név nem tartalmazhatja következÅ‘ karakterek egyikét sem '%1'.</translation> + </message> + <message> + <source>The name must not contain '%1'.</source> + <translation type="obsolete">A név nem tartalmazhat '%1'-t.</translation> + </message> + <message> + <source>The name must not match that of a MS Windows device. (%1).</source> + <translation type="obsolete">A név nem egyezhet meg MS Windows eszközökkel. (%1).</translation> + </message> + <message> + <source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source> + <translation type="obsolete">%1: mégse. %n elÅ‘fordulása található %2 fájlokban.</translation> + </message> + <message> + <source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source> + <translation type="obsolete">%1: %n elÅ‘fordulása található %2 fájlokban</translation> + </message> + <message> + <source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source> + <translation type="obsolete">%1: %n elÅ‘fordulása található %3 fájlok %2-ben.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid base class name</source> + <translation type="obsolete">Érvénytelen alaposztály név</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid header file name: '%1'</source> + <translation type="obsolete">Érvénytelen fejállomány név: '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid source file name: '%1'</source> + <translation type="obsolete">Érvénytelen forrás fájl név: '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid form file name: '%1'</source> + <translation type="obsolete">Érvénytelen forma fájl név: '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Class name:</source> + <translation type="obsolete">Osztály név:</translation> + </message> + <message> + <source>Base class:</source> + <translation type="obsolete">Alap osztály:</translation> + </message> + <message> + <source>Header file:</source> + <translation type="obsolete">Fejállomány:</translation> + </message> + <message> + <source>Source file:</source> + <translation type="obsolete">Forrás fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>Generate form:</source> + <translation type="obsolete">Osztály generálása:</translation> + </message> + <message> + <source>Form file:</source> + <translation type="obsolete">Forma fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>Path:</source> + <translation type="obsolete">Útvonal:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose...</source> + <translation type="obsolete">Kiválasztás...</translation> + </message> + <message> + <source>Browse...</source> + <translation type="obsolete">Böngészés...</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a directory</source> + <translation type="obsolete">Egy könyvtár kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a file</source> + <translation type="obsolete">Egy fájl kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>The path must not be empty.</source> + <translation type="obsolete">Az útvonalat nem szabad üresen hagyni.</translation> + </message> + <message> + <source>The path '%1' does not exist.</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1' útvonal nem létezik.</translation> + </message> + <message> + <source>The path '%1' is not a directory.</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1' útvonal nem egy könyvtár.</translation> + </message> + <message> + <source>The path '%1' is not a file.</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1' útvonal nem egy fájl.</translation> + </message> + <message> + <source>Insert...</source> + <translation type="obsolete">Beszúrás...</translation> + </message> + <message> + <source>Add...</source> + <translation type="obsolete">Hozzáadás...</translation> + </message> + <message> + <source>Delete line</source> + <translation type="obsolete">Sör törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation type="obsolete">KiürÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>From "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1"-tól</translation> + </message> + <message> + <source><Enter_Name></source> + <translation type="obsolete"><Név_Bevitele></translation> + </message> + <message> + <source>The project already exists.</source> + <translation type="obsolete">A projekt már létezik.</translation> + </message> + <message> + <source>A file with that name already exists.</source> + <translation type="obsolete">Egy ilyen nevű fájl már létezik.</translation> + </message> + <message> + <source>Introduction and project location</source> + <translation type="obsolete">Bemutatás és projekt hely</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="obsolete">Név:</translation> + </message> + <message> + <source>Create in:</source> + <translation type="obsolete">Létrehozás ebben:</translation> + </message> + <message> + <source>The name must not contain the '.'-character.</source> + <translation type="obsolete">A név nem tartalmazgat '.' karaktert.</translation> + </message> + <message> + <source>Subversion Submit</source> + <translation type="obsolete">Subversion feltöltés</translation> + </message> + <message> + <source>Des&cription</source> + <translation type="obsolete">&LeÃrás</translation> + </message> + <message> + <source>F&iles</source> + <translation type="obsolete">&Fájlok</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the location</source> + <translation type="obsolete">A hely kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>File Changed</source> + <translation type="obsolete">File megváltoztatva</translation> + </message> + <message> + <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 fájl meg lett változtatva a Qt Creator-n kÃvül. Újra szeretné tölteni?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppEditor::Internal::0</name> + <message> + <source>Sort alphabetically</source> + <translation type="obsolete">Rendezés betűrendbe</translation> + </message> + <message> + <source>Reformat Document</source> + <translation type="obsolete">Dokumentum újraformázása</translation> + </message> + <message> + <source>Enter class name</source> + <translation type="obsolete">Osztály nevének bevitele</translation> + </message> + <message> + <source>The header and source file names will be derived from the class name</source> + <translation type="obsolete">A felállomány és forrás fájl neve az osztály nevébÅ‘l lesz származtatva</translation> + </message> + <message> + <source>Configure...</source> + <translation type="obsolete">Konfigurálás...</translation> + </message> + <message> + <source>Error while generating file contents.</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a fájl tartalmak legenerálása közben.</translation> + </message> + <message> + <source>C++ Class Wizard</source> + <translation type="obsolete">C++ osztály varázsló</translation> + </message> + <message> + <source>Unfiltered</source> + <translation type="obsolete">Szűrés nélküli</translation> + </message> + <message> + <source>C++</source> + <translation type="obsolete">C++</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a new C++ header file.</source> + <translation type="obsolete">Új C++ fejállomány létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>C++ Header File</source> + <translation type="obsolete">C++ fejállomány fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a new C++ source file.</source> + <translation type="obsolete">Új C++ forrás fájl létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a C++ header file.</source> + <translation type="obsolete">C++ fejállomány létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a C++ source file.</source> + <translation type="obsolete">C++ forrás fájl létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>C++ Source File</source> + <translation type="obsolete">C++ forrás fájl</translation> + </message> + <message> + <source>C++ Class</source> + <translation type="obsolete">C++ osztály</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a header and a source file for a new class.</source> + <translation type="obsolete">Egy fejállomány és egy forrás fájl létrehozása az új osztálynak.</translation> + </message> + <message> + <source>Follow Symbol under Cursor</source> + <translation type="obsolete">Kurzor alatt elhelyezkedÅ‘ szimbólumok követése</translation> + </message> + <message> + <source>Switch between Method Declaration/Definition</source> + <translation type="obsolete">Deklaráció/definÃció közötti váltás.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name> + <message> + <source>Sort alphabetically</source> + <translation>Rendezés betűrendbe</translation> + </message> + <message> + <source>This change cannot be undone.</source> + <translation>Ezt a változtatást nem lehet visszacsinálni.</translation> + </message> + <message> + <source>Yes, I know what I am doing.</source> + <translation>Igen, tudom, hogy mit csinálok.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppEditor::Internal::ClassNamePage</name> + <message> + <source>Enter class name</source> + <translation>Osztály nevének bevitele</translation> + </message> + <message> + <source>The header and source file names will be derived from the class name</source> + <translation>A felállomány és forrás fájl neve az osztály nevébÅ‘l lesz származtatva</translation> + </message> + <message> + <source>Configure...</source> + <translation>Konfigurálás...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppEditor::Internal::CppClassWizard</name> + <message> + <source>Error while generating file contents.</source> + <translation>Hiba történt a fájl tartalmak legenerálása közben.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog</name> + <message> + <source>C++ Class Wizard</source> + <translation>C++ osztály varázsló</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppEditor::Internal::CppHoverHandler</name> + <message> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Szűrés nélküli</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppEditor::Internal::CppPlugin</name> + <message> + <source>C++</source> + <translation>C++</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a C++ header file.</source> + <translation>C++ fejállomány létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>C++ Header File</source> + <translation>C++ fejállomány fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a C++ source file.</source> + <translation>C++ forrás fájl létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>C++ Source File</source> + <translation>C++ forrás fájl</translation> + </message> + <message> + <source>C++ Class</source> + <translation>C++ osztály</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a header and a source file for a new class.</source> + <translation>Egy fejállomány és egy forrás fájl létrehozása az új osztálynak.</translation> + </message> + <message> + <source>Follow Symbol under Cursor</source> + <translation>Kurzor alatt elhelyezkedÅ‘ szimbólumok követése</translation> + </message> + <message> + <source>Switch between Method Declaration/Definition</source> + <translation>Deklaráció/definÃció közötti váltás</translation> + </message> + <message> + <source>Find Usages</source> + <translation>Használat keresése</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+U</source> + <translation>Ctrl+Shift+U</translation> + </message> + <message> + <source>Rename Symbol under Cursor</source> + <translation>Kurzor alatt elhelyezkedÅ‘ szimbólum átnevezése</translation> + </message> + <message> + <source>Update code model</source> + <translation>Kód modell frissÃtése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppFileSettingsPage</name> + <message> + <source>File Naming Conventions</source> + <translation>Fájl elnevezési hagyományok</translation> + </message> + <message> + <source>Header suffix:</source> + <translation>Fejállomány utótag:</translation> + </message> + <message> + <source>Source suffix:</source> + <translation>Forrás utótag:</translation> + </message> + <message> + <source>Lower case file names</source> + <translation>Kis betűs fájl nevek</translation> + </message> + <message> + <source>License Template:</source> + <translation>Licensz sablon:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppPreprocessor</name> + <message> + <source>%1: No such file or directory</source> + <translation>%1: Nincs ilyen fájl vagy könyvtár</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppTools</name> + <message> + <source>File Naming Conventions</source> + <translation>Fájl elnevezési hagyományok</translation> + </message> + <message> + <source>C++</source> + <translation>C++</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppTools::Internal::0</name> + <message> + <source>Completion</source> + <translation type="obsolete">KiegészÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Text Editor</source> + <translation type="obsolete">Szöveg szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Classes</source> + <translation type="obsolete">Osztályok</translation> + </message> + <message> + <source>Methods</source> + <translation type="obsolete">Eljárások</translation> + </message> + <message> + <source>Indexing</source> + <translation type="obsolete">Indexelés</translation> + </message> + <message> + <source>Classes and Methods</source> + <translation type="obsolete">Osztályok és eljárások</translation> + </message> + <message> + <source>&C++</source> + <translation type="obsolete">&C++</translation> + </message> + <message> + <source>Switch Header/Source</source> + <translation type="obsolete">Fejállomány/Forrás közti váltás</translation> + </message> + <message> + <source>%1 of %2</source> + <translation type="obsolete">%1 %2-tÅ‘l</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage</name> + <message> + <source>Completion</source> + <translation>KiegészÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Text Editor</source> + <translation>Szöveg szerkesztÅ‘</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppTools::Internal::CppClassesFilter</name> + <message> + <source>Classes</source> + <translation>Osztályok</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter</name> + <message> + <source>Methods in current Document</source> + <translation>Eljárások az aktuális dokumentumban</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget</name> + <message> + <source>/************************************************************************** +** Qt Creator license header template +** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR% +** Environment variables: %$VARIABLE% +** To protect a percent sign, use '%%'. +**************************************************************************/ +</source> + <translation>Forrás szöveg +/************************************************************************** +** Qt Creator licensz forrás sablon +**(sp)(sp)(sp)Speciális kulcsszavak: %FELHASZNÃLÓ% %DÃTUM% %ÉV% +**(sp)(sp)(sp)Környezeti változók: %$VÃLTOZÓ% +**(sp)(sp)(sp)A százalékos használat megvédéshez használja '%%'. +**************************************************************************/</translation> + </message> + <message> + <source>Edit...</source> + <translation>Szerkesztés...</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a location for the new license template file</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Template write error</source> + <translation>Sablon Ãrási hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write to %1: %2</source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppTools::Internal::CppFindReferences</name> + <message> + <source>Searching...</source> + <translation>Keresés...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppTools::Internal::CppFunctionsFilter</name> + <message> + <source>Methods</source> + <translation>Eljárások</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppTools::Internal::CppLocatorFilter</name> + <message> + <source>Classes and Methods</source> + <translation>Osztályok és eljárások</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppTools::Internal::CppModelManager</name> + <message> + <source>Scanning</source> + <translation>Szkennelés</translation> + </message> + <message> + <source>Indexing</source> + <translation>Indexelés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name> + <message> + <source>&C++</source> + <translation>&C++</translation> + </message> + <message> + <source>Switch Header/Source</source> + <translation>Fejállomány/Forrás közti váltás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name> + <message> + <source>%1 of %2</source> + <translation>%1 %2-tÅ‘l</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger</name> + <message> + <source>Common</source> + <translation>Közös</translation> + </message> + <message> + <source>Debugger</source> + <translation>Debugger</translation> + </message> + <message> + <source><Encoding error></source> + <translation><Kódolási hiba></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::DebuggerManager</name> + <message> + <source>Continue</source> + <translation>Folytatás</translation> + </message> + <message> + <source>Interrupt</source> + <translation>MegszakÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Debugger</source> + <translation>Debugger újraindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Step Over</source> + <translation>Ãtlépés</translation> + </message> + <message> + <source>Step Into</source> + <translation>Belelépés</translation> + </message> + <message> + <source>Step Out</source> + <translation>Kilépés</translation> + </message> + <message> + <source>Run to Line</source> + <translation>Sorra futás</translation> + </message> + <message> + <source>Run to Outermost Function</source> + <translation>LegkülsÅ‘ függvényre futásAusführen bis zu äußerster Funktion</translation> + </message> + <message> + <source>Jump to Line</source> + <translation>Sorra ugrás</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Breakpoint</source> + <translation>Töréspont kapcsolgatása</translation> + </message> + <message> + <source>Add to Watch Window</source> + <translation>FigyelÅ‘ ablakhoz hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Reverse Direction</source> + <translation>FordÃtott irány</translation> + </message> + <message> + <source>Stopped.</source> + <translation>LeállÃtva.</translation> + </message> + <message> + <source>Running...</source> + <translation>Futtatás...</translation> + </message> + <message> + <source>Exited.</source> + <translation>Kilépve.</translation> + </message> + <message> + <source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source> + <translation>A töréspont helyzetének megváltoztatása teljesen futó vagy leállÃtott alkalmazást igényel.</translation> + </message> + <message> + <source>The application requires the debugger engine '%1', which is disabled.</source> + <translation>Az alkalmazás '%1'debugger engine-t igényli, amely tiltva van.</translation> + </message> + <message> + <source>Starting debugger for tool chain '%1'...</source> + <translation>Debugger elindÃtása a(z) '%1' eszköz lánc számára...</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot debug '%1' (tool chain: '%2'): %3</source> + <translation>Nem lehet debuggolni a(z) '%1'-t (eszköz lánc: '%2'): %3</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation>Figyelmeztetés</translation> + </message> + <message> + <source>Save Debugger Log</source> + <translation>Debugger Log elmentése</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (explicitly set in the Debugger Options)</source> + <translation>%1 (határozottan beállÃtva a Debugger Opciókba)</translation> + </message> + <message> + <source>Open Qt preferences</source> + <translation>Qt beállÃtások megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Turn off helper usage</source> + <translation>Használat segÃtÅ‘ kikapcsolása</translation> + </message> + <message> + <source>Continue anyway</source> + <translation>Folytatás akárhogyan is</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging helper missing</source> + <translation>Debuggolás segÃtÅ‘ hiányzik</translation> + </message> + <message> + <source>The debugger could not load the debugging helper library.</source> + <translation>A debugger nem tudta betölteni a debuggolást segÃtÅ‘ könyvtárat.</translation> + </message> + <message> + <source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on 'Rebuild' in the 'Debugging Helper' row.</source> + <translation>A debuggolást segÃtÅ‘t a Qt és Standard Library adattÃpusok értékének helyes alakÃtására használják. Minden Qt verzióra külön le kell fordÃtani. Ezt meg lehet tenni a Qt tulajdonságok lapon a Qt telepÃtés kiválasztásával és az 'ÚjraépÃtés'-re való kattintással a 'Debuggolás SegÃtség' sorban.</translation> + </message> + <message> + <source>Stop Debugger</source> + <translation>Debugger leállÃtása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::0</name> + <message> + <source>Select Executable</source> + <translation type="obsolete">Futtatható fájl kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Select Core File</source> + <translation type="obsolete">Mag fájlok kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Process ID</source> + <translation type="obsolete">Folyamat azonosÃtó</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Név</translation> + </message> + <message> + <source>State</source> + <translation type="obsolete">Státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh</source> + <translation type="obsolete">FelfrissÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Marker File:</source> + <translation type="obsolete">Megjelölt fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>Marker Line:</source> + <translation type="obsolete">Megjelölt sor:</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoint Number:</source> + <translation type="obsolete">Töréspont szám:</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoint Address:</source> + <translation type="obsolete">Töréspont cÃm:</translation> + </message> + <message> + <source>Property</source> + <translation type="obsolete">Tulajdonságok</translation> + </message> + <message> + <source>Requested</source> + <translation type="obsolete">Igényelt</translation> + </message> + <message> + <source>Obtained</source> + <translation type="obsolete">Elnyert</translation> + </message> + <message> + <source>Internal Number:</source> + <translation type="obsolete">BelsÅ‘ szám:</translation> + </message> + <message> + <source>File Name:</source> + <translation type="obsolete">Fájl név:</translation> + </message> + <message> + <source>Function Name:</source> + <translation type="obsolete">Függvény név:</translation> + </message> + <message> + <source>Line Number:</source> + <translation type="obsolete">Sor szám:</translation> + </message> + <message> + <source>Condition:</source> + <translation type="obsolete">Feltétel:</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore Count:</source> + <translation type="obsolete">MellÅ‘zés számlálás:</translation> + </message> + <message> + <source>Number</source> + <translation type="obsolete">Szám</translation> + </message> + <message> + <source>Function</source> + <translation type="obsolete">Függvény</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation type="obsolete">Fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Line</source> + <translation type="obsolete">Sor</translation> + </message> + <message> + <source>Condition</source> + <translation type="obsolete">Feltétel</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation type="obsolete">MellÅ‘zés</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source> + <translation type="obsolete">A töréspont csak akkor lesz leütve ha ez a feltétel teljesül.</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source> + <translation type="obsolete">A töréspont sok alkalommal való mellÅ‘zés után lesz csak leütve.</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoints</source> + <translation type="obsolete">Töréspontok</translation> + </message> + <message> + <source>Delete breakpoint</source> + <translation type="obsolete">Töréspont törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Adjust column widths to contents</source> + <translation type="obsolete">Oszlop szélesség tartalomhoz igazÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Always adjust column widths to contents</source> + <translation type="obsolete">Mindig igazÃtsa az oszlopszélességet a tartalomhoz</translation> + </message> + <message> + <source>Edit condition...</source> + <translation type="obsolete">Feltétel szerkesztése...</translation> + </message> + <message> + <source>Synchronize breakpoints</source> + <translation type="obsolete">Töréspontok szinkronizálása</translation> + </message> + <message> + <source>Disable breakpoint</source> + <translation type="obsolete">Töréspont tiltása</translation> + </message> + <message> + <source>Enable breakpoint</source> + <translation type="obsolete">Töréspont engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Use short path</source> + <translation type="obsolete">Rövid útvonal használata</translation> + </message> + <message> + <source>Use full path</source> + <translation type="obsolete">Teljes útvonal használata</translation> + </message> + <message> + <source>Set Breakpoint at Function...</source> + <translation type="obsolete">Töréspont függvényre állÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>Set Breakpoint at Function "main"</source> + <translation type="obsolete">Töréspont "main" függvényre állÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Conditions on Breakpoint %1</source> + <translation type="obsolete">Feltételek a(z) %1 törésponton</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to load the debugger engine library '%1': %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet betölteni a debugger engine könytárat '%1' nicht geladen werden: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The function "%1()" failed: %2</source> + <translation type="obsolete">A függvény "%1()" meghiúsult: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to resolve '%1' in the debugger engine library '%2'</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet megfejteni a(z) '%1'-t a debugger engine könyvtárban '%2'</translation> + </message> + <message> + <source>The dumper library '%1' does not exist.</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1' dömper könyvtár nem létezik.</translation> + </message> + <message> + <source>The console stub process was unable to start '%1'.</source> + <translation type="obsolete">Nem lehetett elindÃtani a csonka konzol folyamatot '%1'.</translation> + </message> + <message> + <source>Attaching to core files is not supported!</source> + <translation type="obsolete">Mag fájlokhoz való hozzácsatolás nem támogatott!</translation> + </message> + <message> + <source>Debugger running</source> + <translation type="obsolete">Debugger futtatása</translation> + </message> + <message> + <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Der Debugger konnte sich nicht an den Prozess %1 anhängen: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Der Debugger konnte sich nicht an den Prozess %1 anhängen: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create a process '%1': %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet létrehozni egy '%1' folyamatot: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Debugger Running</source> + <translation type="obsolete">Debugger futtatása</translation> + </message> + <message> + <source>AttachProcess failed for pid %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült hozzáadni a folyamatot a(z) %1 pidhez: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to assign the value '%1' to '%2': %3</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet a(z) '%1' értéket hozzárendelni '%2'-höz.: %3</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült kinyerni a szimbólumokat a debugger futása közben.</translation> + </message> + <message> + <source>Debugger Error</source> + <translation type="obsolete">Debugger hiba</translation> + </message> + <message> + <source>injection</source> + <translation type="obsolete">Injekció</translation> + </message> + <message> + <source>debugger call</source> + <translation type="obsolete">Debugger hÃvás</translation> + </message> + <message> + <source>Loading the custom dumper library '%1' (%2) ...</source> + <translation type="obsolete">Szokásos dömper könyvtár betöltése '%1' (%2)...</translation> + </message> + <message> + <source>Loading of the custom dumper library '%1' (%2) failed: %3</source> + <translation type="obsolete">Szokásos dömper könyvtár betöltése '%1' (%2) nem sikerült: %3</translation> + </message> + <message> + <source>Loaded the custom dumper library '%1' (%2).</source> + <translation type="obsolete">A szokásos dömper könyvár betöltése '%1' (%2).</translation> + </message> + <message> + <source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source> + <translation type="obsolete">Dömper tiltása a debugger összeomlásnak köszönhetÅ‘en...</translation> + </message> + <message> + <source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source> + <translation type="obsolete">A debuggeer nem tűnik úgy, mintha egy Qt alkalmazás lenne.</translation> + </message> + <message> + <source>Initializing dumpers...</source> + <translation type="obsolete">Dömperek inicializálása...</translation> + </message> + <message> + <source>Custom dumper library initialized.</source> + <translation type="obsolete">Szoksásos dömper könyvtár inicializálva.</translation> + </message> + <message> + <source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült inicializálni a szoksásos dömper könyvtárat: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Querying dumpers for '%1'/'%2' (%3)</source> + <translation type="obsolete">Dömperek kérése '%1'/'%2' (%3)</translation> + </message> + <message> + <source>Cdb</source> + <translation type="obsolete">Cdb</translation> + </message> + <message> + <source>Autodetect</source> + <translation type="obsolete">Automatikus észlelés</translation> + </message> + <message> + <source>"Debugging Tools for Windows" could not be found.</source> + <translation type="obsolete">"Debuggolási Eszközöt Windows-ra" nem található.</translation> + </message> + <message> + <source>Checked: +%1</source> + <translation type="obsolete">EllenÅ‘rizve: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Autodetection</source> + <translation type="obsolete">Automatikus észlelés</translation> + </message> + <message> + <source>Symbol Server...</source> + <translation type="obsolete">Szimbólum szerver...</translation> + </message> + <message> + <source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source> + <translation type="obsolete">Microsoft szimbólum szervert biztosÃtó szimbólumok hozzáadása az operáció rendszer könyvtár számára. A helyi gyorsÃtótár könyvtár meghatározását igényli.</translation> + </message> + <message> + <source>Pick a local cache directory</source> + <translation type="obsolete">Egy helyi gyorsÃtótár könyvtárra szedés</translation> + </message> + <message> + <source>Debug</source> + <translation type="obsolete">Debuggolás</translation> + </message> + <message> + <source>Continue</source> + <translation type="obsolete">Folytatás</translation> + </message> + <message> + <source>Interrupt</source> + <translation type="obsolete">MegszakÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Debugger</source> + <translation type="obsolete">Debugger újraindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Step Over</source> + <translation type="obsolete">Ãtlépés</translation> + </message> + <message> + <source>Step Into</source> + <translation type="obsolete">Belelépés</translation> + </message> + <message> + <source>Step Over Instruction</source> + <translation type="obsolete">UtasÃtás átlépése</translation> + </message> + <message> + <source>Step One Instruction</source> + <translation type="obsolete">Lépjen egy utasÃtást</translation> + </message> + <message> + <source>Step Out</source> + <translation type="obsolete">Kilépés</translation> + </message> + <message> + <source>Run to Line</source> + <translation type="obsolete">Sorra futás</translation> + </message> + <message> + <source>Run to Outermost Function</source> + <translation type="obsolete">LegkülsÅ‘ függvényre futásAusführen bis zu äußerster Funktion</translation> + </message> + <message> + <source>Jump to Line</source> + <translation type="obsolete">Sorra ugrás</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Breakpoint</source> + <translation type="obsolete">Töréspont kapcsolgatása</translation> + </message> + <message> + <source>Add to Watch Window</source> + <translation type="obsolete">FigyelÅ‘ ablakhoz hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Reverse Direction</source> + <translation type="obsolete">FordÃtott irány</translation> + </message> + <message> + <source>Stop requested...</source> + <translation type="obsolete">LeállÃtás kérve...</translation> + </message> + <message> + <source>Stopped.</source> + <translation type="obsolete">LeállÃtva.</translation> + </message> + <message> + <source>Running requested...</source> + <translation type="obsolete">Futtatás kérve...</translation> + </message> + <message> + <source>Running...</source> + <translation type="obsolete">Futtatás...</translation> + </message> + <message> + <source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source> + <translation type="obsolete">A töréspont helyzetének megváltoztatása teljesen futó vagy leállÃtott alkalmazást igényel.</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging VS executables is currently not enabled.</source> + <translation type="obsolete">VS futtatható fájlok debuggolása jelen pillanatban nem engedélyezett.</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging VS executables is not supported.</source> + <translation type="obsolete">VS futtatható fájlok debuggolása nem támogatott.</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation type="obsolete">Figyelmeztetés</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot attach to PID 0</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült hozzácsatolni a PID 0-hoz.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot debug '%1': %2</source> + <translation type="obsolete">'%1'-est nem lehet debuggolni: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Settings...</source> + <translation type="obsolete">BeállÃtások...</translation> + </message> + <message> + <source>Save Debugger Log</source> + <translation type="obsolete">Debugger Log elmentése</translation> + </message> + <message> + <source>Stop Debugger</source> + <translation type="obsolete">Debugger leállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Open Qt preferences</source> + <translation type="obsolete">Qt beállÃtások megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Turn helper usage off</source> + <translation type="obsolete">SegÃtÅ‘ használatának kikapcsolása</translation> + </message> + <message> + <source>Continue anyway</source> + <translation type="obsolete">Folytatás akárhogyan is</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging helper missing</source> + <translation type="obsolete">Debuggolás segÃtÅ‘ hiányzik</translation> + </message> + <message> + <source>The debugger did not find the debugging helper library.</source> + <translation type="obsolete">A debugger nem találta meg a debuggolást segÃtÅ‘ könyvtárat.</translation> + </message> + <message> + <source>The debugging helper is used to nicely format the values of Qt data types and some STL data types. It must be compiled for each Qt version which you can do in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on 'Rebuild' for the debugging helper.</source> + <translation type="obsolete">A debuggolást segÃtÅ‘t Qt adattÃpus vagy STL adattÃpus helyes leformázására használják. Mindegyik Qt verzióra le kell fordÃtani a Qt beállÃtási lapon a Qt telepÃtésének kiválasztásával és a debuggolás segÃtÅ‘ 'ÚjraépÃtés'-re való kattintáskor. </translation> + </message> + <message> + <source>The debugging helper is used to nicely format the values of Qt data types and some STL data types. It must be compiled for each Qt version, you can do this in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on 'Rebuild' for the debugging helper.</source> + <translation type="obsolete">A debuggolást segÃtÅ‘t Qt adattÃpus vagy ST adattÃpus helyes leformázására használják. Mindegyik Qt verzióra le kell fordÃtani a Qt beállÃtási lapon a Qt beállÃtási lapon a Qt telepÃtésének kiválasztásával es a debuggolás segÃtÅ‘ 'ÚjratelepÃtés'-re való kattintáskor. </translation> + </message> + <message> + <source>Debugger</source> + <translation type="obsolete">Debugger</translation> + </message> + <message> + <source>Option '%1' is missing the parameter.</source> + <translation type="obsolete">%1 opció egy hiányzó paraméter.</translation> + </message> + <message> + <source>The parameter '%1' of option '%2' is not a number.</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%2'-es opció '%1'-es paramétere nem szám.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid debugger option: %1</source> + <translation type="obsolete">Érvénytelen debugger opció: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error evaluating command line arguments: %1</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a parancs sori argumentum kiértékelése közben: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Start and Debug External Application...</source> + <translation type="obsolete">KülsÅ‘ alkalmazás indÃtása és debuggolása...</translation> + </message> + <message> + <source>Attach to Running External Application...</source> + <translation type="obsolete">Futó külsÅ‘ alkalmazáshoz való hozzácsatolás...</translation> + </message> + <message> + <source>Attach to Core...</source> + <translation type="obsolete">Maghoz való hozzácsatolás...</translation> + </message> + <message> + <source>Attach to Running Tcf Agent...</source> + <translation type="obsolete">Futó Tcf ügynökhöz való hozzácsatolás...</translation> + </message> + <message> + <source>This attaches to a running 'Target Communication Framework' agent.</source> + <translation type="obsolete">Ez hozzácsatolja a futó 'Cél Kommunikációs Keretrendszer' ügynökhöz.</translation> + </message> + <message> + <source>Start and Attach to Remote Application...</source> + <translation type="obsolete">Távoli alkalmazás indÃtása és ahhoz való hozzácsatolása...</translation> + </message> + <message> + <source>Detach debugger</source> + <translation type="obsolete">ElkülönÃtett debugger</translation> + </message> + <message> + <source>Detach Debugger</source> + <translation type="obsolete">ElkülönÃtett debugger</translation> + </message> + <message> + <source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source> + <translation type="obsolete">Debugger/MegszakÃtás debugger leállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>&Views</source> + <translation type="obsolete">&Nézet</translation> + </message> + <message> + <source>Locked</source> + <translation type="obsolete">Zárolva</translation> + </message> + <message> + <source>Reset to default layout</source> + <translation type="obsolete">Alapértelmezett szerkezet újraindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Threads:</source> + <translation type="obsolete">Szálak:</translation> + </message> + <message> + <source>Attaching to PID %1.</source> + <translation type="obsolete">%1 PID-hez való hozzácsatolás.</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Breakpoint</source> + <translation type="obsolete">Töréspontok eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Disable Breakpoint</source> + <translation type="obsolete">Töréspont eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Breakpoint</source> + <translation type="obsolete">Töréspont engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Set Breakpoint</source> + <translation type="obsolete">Töréspont beállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Debugger properties...</source> + <translation type="obsolete">Debugger beállÃtások...</translation> + </message> + <message> + <source>Use alternating row colors</source> + <translation type="obsolete">Váltakozó sor szÃnek használata</translation> + </message> + <message> + <source>Watch expression "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1" kifejezés figyelése</translation> + </message> + <message> + <source>Remove watch expression "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1" kifejezés figyelésének eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Watch expression "%1" in separate window</source> + <translation type="obsolete">"%1" kifejezés figyelése külön ablakban</translation> + </message> + <message> + <source>Expand item</source> + <translation type="obsolete">Elem kiterjesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Collapse item</source> + <translation type="obsolete">Elem összeomlás</translation> + </message> + <message> + <source>Use debugging helper</source> + <translation type="obsolete">Debuggolás segÃtÅ‘ használata</translation> + </message> + <message> + <source>Debug debugging helper</source> + <translation type="obsolete">Debuggolás segÃtÅ‘ debuggolása</translation> + </message> + <message> + <source>Recheck debugging helper availability</source> + <translation type="obsolete">Debuggolás segÃtÅ‘ érvényességének újraellenÅ‘rzése</translation> + </message> + <message> + <source>Hexadecimal</source> + <translation type="obsolete">Hexadecimális</translation> + </message> + <message> + <source>Decimal</source> + <translation type="obsolete">Decimális</translation> + </message> + <message> + <source>Octal</source> + <translation type="obsolete">Oktális</translation> + </message> + <message> + <source>Binary</source> + <translation type="obsolete">Binäris</translation> + </message> + <message> + <source>Raw</source> + <translation type="obsolete">Feldolgozatlan</translation> + </message> + <message> + <source>Natural</source> + <translation type="obsolete">Természetes</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically quit debugger</source> + <translation type="obsolete">Automatikus kilépés a debuggerbÅ‘l</translation> + </message> + <message> + <source>Use tooltips when debugging</source> + <translation type="obsolete">Eszköz tippek használata debuggoláskor</translation> + </message> + <message> + <source>List source files</source> + <translation type="obsolete">Forrás fájlok kilistázása</translation> + </message> + <message> + <source>Skip known frames</source> + <translation type="obsolete">Ismert szerkezetek kihagyása</translation> + </message> + <message> + <source>Enable reverse debugging</source> + <translation type="obsolete">FordÃtott debuggolás engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Reload full stack</source> + <translation type="obsolete">Az egész verem újratöltése</translation> + </message> + <message> + <source>Execute line</source> + <translation type="obsolete">Sor végrehajtása</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging Helper</source> + <translation type="obsolete">Debuggolást segÃtÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Choose DebuggingHelper Location</source> + <translation type="obsolete">DebuggolásSegÃtÅ‘ helyének kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+F11</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+F11</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation type="obsolete">CÃm</translation> + </message> + <message> + <source>Symbol</source> + <translation type="obsolete">Szimbólum</translation> + </message> + <message> + <source>Mnemonic</source> + <translation type="obsolete">Mnemonic</translation> + </message> + <message> + <source>Disassembler</source> + <translation type="obsolete">Disassembler</translation> + </message> + <message> + <source>Reload disassembler listing</source> + <translation type="obsolete">Dissambler listázás újratöltése</translation> + </message> + <message> + <source>Always reload disassembler listing</source> + <translation type="obsolete">Mindig töltse újra a disassembler listázást</translation> + </message> + <message> + <source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program '%1' is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült elindÃtani a Gdb folyamatot. Vagy a(z) '%1' felhasznált program hiányzik, vagy nincsenek meg a megfelelÅ‘ jogai a program felhasználására.</translation> + </message> + <message> + <source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source> + <translation type="obsolete">A Gdb folyamat néha összeomlik sikeres elindÃtás után.</translation> + </message> + <message> + <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source> + <translation type="obsolete">IdÅ‘túllépés történt a legutolsó waitFor...() függvénykor. A QProcess helyzete változatlan, és megpróbálhatja újra meghÃvni a waitFor...()-t.</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt Gdb folyamat Ãrásának megpróbálása közben. Lehet, hogy például a folyamat nem fut, vagy bezárta a bemeneti csatornáját.</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a Gdb folyamat olvasásának megpróbálásakor. Lehet, hogy például a folyamat nem is fut.</translation> + </message> + <message> + <source>An unknown error in the Gdb process occurred. This is the default return value of error().</source> + <translation type="obsolete">Ismeretlen hiba történt a Gdb folyamat közben. Ez az alapértelmezett visszatérési értéke az error()-nak.</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="obsolete">Hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Library %1 loaded.</source> + <translation type="obsolete">%1 könyvtár betöltve.</translation> + </message> + <message> + <source>Library %1 unloaded.</source> + <translation type="obsolete">%1 könyvtár kirakva.</translation> + </message> + <message> + <source>Thread group %1 created.</source> + <translation type="obsolete">%1 szál csoport létrehozva.</translation> + </message> + <message> + <source>Thread %1 created.</source> + <translation type="obsolete">%1 szál létrehozva.</translation> + </message> + <message> + <source>Thread group %1 exited.</source> + <translation type="obsolete">%1 szál csoportból kilépve.</translation> + </message> + <message> + <source>Thread %1 in group %2 exited.</source> + <translation type="obsolete">A(z) %2 csoportban található %1 szálból kilépve.</translation> + </message> + <message> + <source>Thread %1 selected.</source> + <translation type="obsolete">%1 szál kiválasztva.</translation> + </message> + <message> + <source>Stopping temporarily.</source> + <translation type="obsolete">Ãtmenetileg leállÃtva.</translation> + </message> + <message> + <source>Continuing after temporary stop.</source> + <translation type="obsolete">Folytatás átmeneti leállÃtás után.</translation> + </message> + <message> + <source>Core file loaded.</source> + <translation type="obsolete">Mag fájl betöltve.</translation> + </message> + <message> + <source>The upload process failed to start. Either the invoked script '%1' is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült elindÃtani a feltöltési folyamatot. Vagy a(z) '%1' felhasználni kÃvánt szkript hiányzik vagy nincsenek meg a megfelelÅ‘ jogosultságai a szkript felhasználásához.</translation> + </message> + <message> + <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source> + <translation type="obsolete">A feltöltési folyamat néha összeomlik sikeresen elindÃtás után.</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a feltöltési folyamat Ãrásának megpróbálásakor. Például lehet, hogy a folyamat nem fut, vagy az bezárta a beviteli csatornáját.</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a feltöltési folyamatból való olvasás kipróbálásakor. Például lehet, hogy egy folyamat nem fut.</translation> + </message> + <message> + <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source> + <translation type="obsolete">Ismeretlen hiba történt a feltöltési folyamatban. Ez az alapértelmezett visszatérési értéke az error()-nak.</translation> + </message> + <message> + <source>Reading %1...</source> + <translation type="obsolete">%1 olvasása...</translation> + </message> + <message> + <source>Jumped. Stopped.</source> + <translation type="obsolete">Sprung ausgeführt/ Angehalten.</translation> + </message> + <message> + <source>Run to Function finished. Stopped.</source> + <translation type="obsolete">Futtatás a függvény befejezéséig. LeállÃtva.</translation> + </message> + <message> + <source>Program exited with exit code %1</source> + <translation type="obsolete">A program %1 kóddal lépekk ki</translation> + </message> + <message> + <source>Program exited after receiving signal %1</source> + <translation type="obsolete">A program kilépett a(z) %1 jel beérkezése után</translation> + </message> + <message> + <source>Program exited normally</source> + <translation type="obsolete">A program normálisan lépett ki</translation> + </message> + <message> + <source>Loading %1...</source> + <translation type="obsolete">%1 betöltése...</translation> + </message> + <message> + <source>Stopped at breakpoint.</source> + <translation type="obsolete">LeállÃtva a töréspontnál.</translation> + </message> + <message> + <source>Stopped: "%1"</source> + <translation type="obsolete">LeállÃtva: "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>The debugger you are using identifies itself as:</source> + <translation type="obsolete">A debugger, amit használ, a következÅ‘képpen azonosÃtotta magát:</translation> + </message> + <message> + <source>This version is not officially supported by Qt Creator. +Debugging will most likely not work well. +Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source> + <translation type="obsolete">Ezt a verziót hivatalosan nem támogatja a Qt Creator. +A debuggolás valószÃnűleg nem fog megfelelÅ‘en működni. +Gdb 6.7 vagy késÅ‘bbi használata erÅ‘sen ajánlott.</translation> + </message> + <message> + <source>Starting executable failed: +</source> + <translation type="obsolete">A futtatható elindÃtása nem sikerült: +</translation> + </message> + <message> + <source>Processing queued commands.</source> + <translation type="obsolete">Sor parancsok feldolgozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Debugger Startup Failure</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült a debugger betöltése</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot set up communication with child process: %1</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült beállÃtani a kommunikációs a gyermek folyamattal: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Starting Debugger: </source> + <translation type="obsolete">Debugger elindÃtása: </translation> + </message> + <message> + <source>Cannot start debugger: %1</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült elindÃtani a debuggert: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Gdb Running...</source> + <translation type="obsolete">Gdb fut...</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot find debugger initialization script</source> + <translation type="obsolete">Nem található a debuggoló inicializálós szkriptje</translation> + </message> + <message> + <source>The debugger settings point to a script file at '%1' which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source> + <translation type="obsolete">A debugger beállÃtások egy '%1'-en elhelyezkedÅ‘ szkript fájlra mutat, amelyik nem hozzáférhetÅ‘. Ha egy szkriptre nincs szükség, fontolja meg azon belépési pont törlését ezen figyelmeztetések elkerülésére. </translation> + </message> + <message> + <source>Attached to running process. Stopped.</source> + <translation type="obsolete">A futó folyamathoz történÅ‘ hozzácsatolás. LeállÃtva.</translation> + </message> + <message> + <source>Connecting to remote server failed:</source> + <translation type="obsolete">A távoli szerverhez való csatlakozás nem sikerült:</translation> + </message> + <message> + <source>Debugger exited.</source> + <translation type="obsolete">Debugger kilépett.</translation> + </message> + <message> + <source><could not retreive module information></source> + <translation type="obsolete"><nem sikerült a modul információk kinyerése></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to run '%1': %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet '%1'-t futtatni: %2</translation> + </message> + <message> + <source><unknown></source> + <translation type="obsolete"><ismeretlen></translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving data for stack view...</source> + <translation type="obsolete">Adatok kinyerése a verem nézetre...</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' contains no identifier</source> + <translation type="obsolete">'%1' nem tartalmaz azonosÃtót</translation> + </message> + <message> + <source>String literal %1</source> + <translation type="obsolete">Szó szerinti %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cowardly refusing to evaluate expression '%1' with potential side effects</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1' kifejezés kiértékelése gyáván elutasÃtva potenciális mellékhatásaival együtt.</translation> + </message> + <message> + <source><not in scope></source> + <translation type="obsolete"><nem a hatókörben></translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source> + <translation type="obsolete">Adatok kinyerése Å‘rzÅ‘ nézetre (%n kérés függÅ‘ben)...</translation> + </message> + <message> + <source>%n custom dumpers found.</source> + <translation type="obsolete">%n szokásos dömper találat.</translation> + </message> + <message> + <source><%n items></source> + <translation type="obsolete"><%n elem></translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving data for watch view (%1 requests pending)...</source> + <translation type="obsolete">Adatok megszerzése Å‘rzÅ‘ nézetre (%1 kérés függÅ‘ben)...Daten der für die Anzeige der lokalen Variablen werden empfangen (noch %1 austehende Anfragen) ...</translation> + </message> + <message> + <source>Finished retrieving data.</source> + <translation type="obsolete">Befejezett kinyert adatok.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot evaluate expression: %1</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet kiértékelni a kifejezést: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging helpers not found.</source> + <translation type="obsolete">Nem található a debbugolás segÃtÅ‘.</translation> + </message> + <message> + <source>Custom dumper setup: %1</source> + <translation type="obsolete">Szokásos dömper beállÃtás: %1</translation> + </message> + <message> + <source><0 items></source> + <translation type="obsolete"><0 elem></translation> + </message> + <message> + <source>%1 <shadowed %2></source> + <translation type="obsolete">%1 <árnyékolt %2></translation> + </message> + <message> + <source><shadowed></source> + <translation type="obsolete"><árnyékolt></translation> + </message> + <message> + <source><n/a></source> + <translation type="obsolete"><n/a></translation> + </message> + <message> + <source><anonymous union></source> + <translation type="obsolete"><névtelen egyesülés></translation> + </message> + <message> + <source><no information></source> + <translation type="obsolete"><nincs információ></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error: </source> + <translation type="obsolete">Ismeretlen hiba: </translation> + </message> + <message> + <source>%1 is a typedef.</source> + <translation type="obsolete">%1 egy tÃpus definÃció.</translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving data for tooltip...</source> + <translation type="obsolete">Adatok megszerzése az eszköz tippre...</translation> + </message> + <message> + <source>Dumper injection loading triggered (%1)...</source> + <translation type="obsolete">Dömper injekció betöltés elÅ‘idézve (%1)...</translation> + </message> + <message> + <source>Dumper loading (%1) failed: %2</source> + <translation type="obsolete">(%1) Dömper betöltése nem sikerült: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Loading dumpers via debugger call (%1)...</source> + <translation type="obsolete">Dömperek betöltése (%1) debugger hÃváson keresztül...</translation> + </message> + <message> + <source>Gdb</source> + <translation type="obsolete">Gdb</translation> + </message> + <message> + <source>Choose Gdb Location</source> + <translation type="obsolete">Gdb elhelyezkedésének kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Choose Location of Startup Script File</source> + <translation type="obsolete">Betöltési szkript fájl helyének kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Module name</source> + <translation type="obsolete">Modul név</translation> + </message> + <message> + <source>Symbols read</source> + <translation type="obsolete">Szimbólum olvasás</translation> + </message> + <message> + <source>Start address</source> + <translation type="obsolete">Start cÃm</translation> + </message> + <message> + <source>End address</source> + <translation type="obsolete">Vég cÃm</translation> + </message> + <message> + <source>End addAress</source> + <translation type="obsolete">Vég cÃm</translation> + </message> + <message> + <source>Modules</source> + <translation type="obsolete">Modul</translation> + </message> + <message> + <source>Update module list</source> + <translation type="obsolete">Modul lista frissÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Show source files for module "%1"</source> + <translation type="obsolete">Forrás fájl mutatása a(z) "%1" modulra</translation> + </message> + <message> + <source>Load symbols for all modules</source> + <translation type="obsolete">Szimbólum betöltés az összes modulra</translation> + </message> + <message> + <source>Load symbols for module</source> + <translation type="obsolete">Szimbólumok betöltése a modulokra</translation> + </message> + <message> + <source>Edit file</source> + <translation type="obsolete">Fájl szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Show symbols</source> + <translation type="obsolete">Szimbólumok mutatása</translation> + </message> + <message> + <source>Load symbols for module "%1"</source> + <translation type="obsolete">Szimbólum mutatása a(z) "%1" modulra</translation> + </message> + <message> + <source>Edit file "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1" fájl szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Show symbols in file "%1"</source> + <translation type="obsolete">Szimbólumok mutatása a "%1" fájlban</translation> + </message> + <message> + <source>Code</source> + <translation type="obsolete">Kód</translation> + </message> + <message> + <source>Symbols in "%1"</source> + <translation type="obsolete">Szimbólum "%1"-ben</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create temporary file: %2</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült az átmeneti fájl létrehozása: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create FiFo %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült a(z) %1 FiFo létrehozása: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open FiFo %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült a(z) FiFo megnyitása: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation type="obsolete">Érték</translation> + </message> + <message> + <source>Registers</source> + <translation type="obsolete">Regiszterek</translation> + </message> + <message> + <source>Reload register listing</source> + <translation type="obsolete">Regiszter listázás újratöltése</translation> + </message> + <message> + <source>Always reload register listing</source> + <translation type="obsolete">Mindig töltse újra a regiszter listázást</translation> + </message> + <message> + <source>Internal name</source> + <translation type="obsolete">BelsÅ‘ név</translation> + </message> + <message> + <source>Full name</source> + <translation type="obsolete">Teljes név</translation> + </message> + <message> + <source>Source Files</source> + <translation type="obsolete">Forrás fájlok</translation> + </message> + <message> + <source>Reload data</source> + <translation type="obsolete">Adat újratöltése</translation> + </message> + <message> + <source>Open file</source> + <translation type="obsolete">Fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Open file "%1"'</source> + <translation type="obsolete">A(z) '"%1" fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation type="obsolete">...</translation> + </message> + <message> + <source><More></source> + <translation type="obsolete"><Több></translation> + </message> + <message> + <source><table><tr><td>Address:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Function: </td><td>%2</td></tr><tr><td>File: </td><td>%3</td></tr><tr><td>Line: </td><td>%4</td></tr><tr><td>From: </td><td>%5</td></tr></table><tr><td>To: </td><td>%6</td></tr></table></source> + <translation type="obsolete"><table><tr><td>CÃm:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Függvény: </td><td>%2</td></tr><tr><td>Fájl: </td><td>%3</td></tr><tr><td>Sor: </td><td>%4</td></tr><tr><td>EttÅ‘l: </td><td>%5</td></tr></table><tr><td>Eddig: </td><td>%6</td></tr></table></translation> + </message> + <message> + <source>Address:</source> + <translation type="obsolete">CÃm:</translation> + </message> + <message> + <source>Function:</source> + <translation type="obsolete">Függvény:</translation> + </message> + <message> + <source>File:</source> + <translation type="obsolete">Fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>Line:</source> + <translation type="obsolete">Sor:</translation> + </message> + <message> + <source>From:</source> + <translation type="obsolete">EttÅ‘l:</translation> + </message> + <message> + <source>To:</source> + <translation type="obsolete">Eddig:</translation> + </message> + <message> + <source>Level</source> + <translation type="obsolete">Szint</translation> + </message> + <message> + <source>Stack</source> + <translation type="obsolete">Verem</translation> + </message> + <message> + <source>Copy contents to clipboard</source> + <translation type="obsolete">Tartalom vágólapra másolása</translation> + </message> + <message> + <source>Executable:</source> + <translation type="obsolete">Futtatható:</translation> + </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation type="obsolete">Argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>%1.</source> + <translation type="obsolete">%1.</translation> + </message> + <message> + <source>Thread: %1</source> + <translation type="obsolete">Szál: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Thread ID</source> + <translation type="obsolete">Szál azonosÃtó</translation> + </message> + <message> + <source>Thread</source> + <translation type="obsolete">Szál</translation> + </message> + <message> + <source>Expression</source> + <translation type="obsolete">Kifejezés</translation> + </message> + <message> + <source> ... <cut off></source> + <translation type="obsolete">...<megszakÃtva></translation> + </message> + <message> + <source>Object Address</source> + <translation type="obsolete">Objektum cÃm</translation> + </message> + <message> + <source>Stored Address</source> + <translation type="obsolete">Tárolt cÃm</translation> + </message> + <message> + <source>iname</source> + <translation type="obsolete">inév</translation> + </message> + <message> + <source>Root</source> + <translation type="obsolete">Rendszergazda</translation> + </message> + <message> + <source>Locals</source> + <translation type="obsolete">Helyiek</translation> + </message> + <message> + <source>Tooltip</source> + <translation type="obsolete">Eszköz tipp</translation> + </message> + <message> + <source>Watchers</source> + <translation type="obsolete">ÅrzÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="obsolete">TÃpus</translation> + </message> + <message> + <source><No Locals></source> + <translation type="obsolete"><Nincsen helyi></translation> + </message> + <message> + <source><No Tooltip></source> + <translation type="obsolete"><Nincsen eszköztipp></translation> + </message> + <message> + <source><No Watchers></source> + <translation type="obsolete"><Nincsenek Å‘rzÅ‘k></translation> + </message> + <message> + <source>Locals and Watchers</source> + <translation type="obsolete">Helyi és Å‘rzÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Insert new watch item</source> + <translation type="obsolete">Új figyelÅ‘ elem beszúrása</translation> + </message> + <message> + <source><Edit></source> + <translation type="obsolete"><Szerkesztés></translation> + </message> + <message> + <source>Symbian TRK</source> + <translation type="obsolete">Symbian TRK</translation> + </message> + <message> + <source>The Gdb process could not be stopped: +%1</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült leállÃtani a Gdb folyamatot: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Inferior process could not be stopped: +%1</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült leállÃtani az alárendelt folyamatot: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Inferior started.</source> + <translation type="obsolete">Alárendelt elindÃtva.</translation> + </message> + <message> + <source>Inferior running.</source> + <translation type="obsolete">Alárendelt futtatása.</translation> + </message> + <message> + <source>Attached to stopped inferior.</source> + <translation type="obsolete">Hozzácsatolás leállÃtott alárendelthez.</translation> + </message> + <message> + <source>Connecting to remote server failed: +%1</source> + <translation type="obsolete">A távoli szerverhez történÅ‘ csatlakozás nem sikerült: +%1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter</name> + <message> + <source>The Gdb process could not be stopped: +%1</source> + <translation>Nem sikerült leállÃtani a Gdb folyamatot: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Inferior process could not be stopped: +%1</source> + <translation>Nem sikerült leállÃtani az alárendelt folyamatot: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Inferior started.</source> + <translation>Alárendelt elindÃtva.</translation> + </message> + <message> + <source>Inferior running.</source> + <translation>Alárendelt futtatása.</translation> + </message> + <message> + <source>Attached to stopped inferior.</source> + <translation>Hozzácsatolás leállÃtott alárendelthez.</translation> + </message> + <message> + <source>Connecting to remote server failed: +%1</source> + <translation>A távoli szerverhez történÅ‘ csatlakozás nem sikerült: +%1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::AddressDialog</name> + <message> + <source>Select start address</source> + <translation>Start cÃm kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Enter an address: </source> + <translation>Egy cÃm bevitele:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::AttachCoreDialog</name> + <message> + <source>Select Executable</source> + <translation>Futtatható fájl kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Select Core File</source> + <translation>Mag fájlok kiválasztása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::AttachExternalDialog</name> + <message> + <source>Process ID</source> + <translation>Folyamat azonosÃtó</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Név</translation> + </message> + <message> + <source>State</source> + <translation>Státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh</source> + <translation>FelfrissÃtés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::BreakHandler</name> + <message> + <source>Marker File:</source> + <translation>Megjelölt fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>Marker Line:</source> + <translation>Megjelölt sor:</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoint Number:</source> + <translation>Töréspont szám:</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoint Address:</source> + <translation>Töréspont cÃm:</translation> + </message> + <message> + <source>Property</source> + <translation>Tulajdonságok</translation> + </message> + <message> + <source>Requested</source> + <translation>Igényelt</translation> + </message> + <message> + <source>Obtained</source> + <translation>Elnyert</translation> + </message> + <message> + <source>Internal Number:</source> + <translation>BelsÅ‘ szám:</translation> + </message> + <message> + <source>File Name:</source> + <translation>Fájl név:</translation> + </message> + <message> + <source>Function Name:</source> + <translation>Függvény név:</translation> + </message> + <message> + <source>Line Number:</source> + <translation>Sor szám:</translation> + </message> + <message> + <source>Condition:</source> + <translation>Feltétel:</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore Count:</source> + <translation>MellÅ‘zés számlálás:</translation> + </message> + <message> + <source>Number</source> + <translation>Szám</translation> + </message> + <message> + <source>Function</source> + <translation>Függvény</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation>Fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Line</source> + <translation>Sor</translation> + </message> + <message> + <source>Condition</source> + <translation>Feltétel</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation>MellÅ‘zés</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>CÃm</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source> + <translation>A töréspont csak akkor lesz leütve ha ez a feltétel teljesül.</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source> + <translation>A töréspont sok alkalommal való mellÅ‘zés után lesz csak leütve.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::BreakWindow</name> + <message> + <source>Breakpoints</source> + <translation>Töréspontok</translation> + </message> + <message> + <source>Delete breakpoint</source> + <translation>Töréspont törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Delete all breakpoints</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Delete breakpoints of "%1"</source> + <translation>"%1" töréspotjainak törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Delete breakpoints of file</source> + <translation>Fájl töréspontjainak törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Adjust column widths to contents</source> + <translation>Oszlop szélesség tartalomhoz igazÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Always adjust column widths to contents</source> + <translation>Mindig igazÃtsa az oszlopszélességet a tartalomhoz</translation> + </message> + <message> + <source>Edit condition...</source> + <translation>Feltétel szerkesztése...</translation> + </message> + <message> + <source>Synchronize breakpoints</source> + <translation>Töréspontok szinkronizálása</translation> + </message> + <message> + <source>Disable breakpoint</source> + <translation>Töréspont tiltása</translation> + </message> + <message> + <source>Enable breakpoint</source> + <translation>Töréspont engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Use short path</source> + <translation>Rövid útvonal használata</translation> + </message> + <message> + <source>Use full path</source> + <translation>Teljes útvonal használata</translation> + </message> + <message> + <source>Set Breakpoint at Function...</source> + <translation>Töréspont függvényre állÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>Set Breakpoint at Function "main"</source> + <translation>Töréspont "main" függvényre állÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Conditions on Breakpoint %1</source> + <translation>Feltételek a(z) %1 törésponton</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::CdbDebugEngine</name> + <message> + <source>Unable to load the debugger engine library '%1': %2</source> + <translation>Nem lehet betölteni a debugger engine könytárat '%1' nicht geladen werden: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The function "%1()" failed: %2</source> + <translation>A függvény "%1()" meghiúsult: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to resolve '%1' in the debugger engine library '%2'</source> + <translation>Nem lehet megfejteni a(z) '%1'-t a debugger engine könyvtárban '%2'</translation> + </message> + <message> + <source>Version: %1</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source><html>The installed version of the <i>Debugging Tools for Windows</i> (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt's data types.</html></source> + <translation><html>A telepÃtett verziója a <i>Windows-s debuggolási eszközöknek</i> (%1) meglehetÅ‘sen régi. %2 verzióra frissÃtés ajánlott a Qt adattÃpusok megfelelÅ‘ kijelzéséhez.</html></translation> + </message> + <message> + <source>Debugger</source> + <translation>Debugger</translation> + </message> + <message> + <source>The dumper library was not found at %1.</source> + <translation>A dömper könyvtár nem található %1-nél.</translation> + </message> + <message> + <source>The console stub process was unable to start '%1'.</source> + <translation>Nem lehetett elindÃtani a csonka konzol folyamatot '%1'.</translation> + </message> + <message> + <source>Attaching to core files is not supported!</source> + <translation>Mag fájlokhoz való hozzácsatolás nem támogatott!</translation> + </message> + <message> + <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source> + <translation>Der Debugger konnte sich nicht an den Prozess %1 anhängen: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to set the image path to %1: %2</source> + <translation>Nem lehet beállÃtáni a kép útvonalát %1-re: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create a process '%1': %2</source> + <translation>Nem lehet létrehozni egy '%1' folyamatot: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The process exited with exit code %1.</source> + <translation>A folyamat %1 kilépési kóddal lépett ki.</translation> + </message> + <message> + <source>Continuing with '%1'...</source> + <translation>Folytatás a(z)'%1' -sel...</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to continue: %1</source> + <translation>Nem lehet folytatni: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Reverse stepping is not implemented.</source> + <translation>FordÃtott léptetés nincs megvalósÃtva.</translation> + </message> + <message> + <source>Thread %1 cannot be stepped.</source> + <translation>%1 szálat nem lehet léptetni.</translation> + </message> + <message> + <source>Stepping %1</source> + <translation>%1 léptetése</translation> + </message> + <message> + <source>Running requested...</source> + <translation>Futtatás kérve...</translation> + </message> + <message> + <source>Running up to %1:%2...</source> + <translation>%1-hez odaszalad: %2...</translation> + </message> + <message> + <source>Running up to function '%1()'...</source> + <translation>'%1()' függvényhez odafutás...</translation> + </message> + <message> + <source>Jump to line is not implemented</source> + <translation>Olyan sorra történÅ‘ ugrás, amely nincs megvalósÃtva</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to assign the value '%1' to '%2': %3</source> + <translation>Nem lehet a(z) '%1' értéket hozzárendelni '%2'-höz.: %3</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source> + <translation>Nem lehet kinyerni %1 bájtot a memóriából 0x%2-nél: %3</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source> + <translation>Nem sikerült kinyerni a szimbólumokat a debugger futása közben.</translation> + </message> + <message> + <source>Debugger Error</source> + <translation>Debugger hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Ignoring initial breakpoint...</source> + <translation>Kezdeti töréspont mellÅ‘zése...</translation> + </message> + <message> + <source>Interrupted in thread %1, current thread: %2</source> + <translation>%1 szálban megszakÃtva, aktuális szál: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Stopped, current thread: %1</source> + <translation>LeállÃtva, aktuális szál: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Changing threads: %1 -> %2</source> + <translation>Szálak megváltoztatása: %1 -> %2</translation> + </message> + <message> + <source>Thread %1: Missing debug information for top stack frame (%2).</source> + <translation>%1 Szál: Hiányoznak a debugg információk a verem szerkezet tetejére (%2).</translation> + </message> + <message> + <source>Thread %1: No debug information available (%2).</source> + <translation>%1 Szál: Nincsen elérhetÅ‘ debugg információ (%2).</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::CdbDumperHelper</name> + <message> + <source>injection</source> + <translation>Injekció</translation> + </message> + <message> + <source>debugger call</source> + <translation>Debugger hÃvás</translation> + </message> + <message> + <source>Loading the custom dumper library '%1' (%2) ...</source> + <translation>Szokásos dömper könyvtár betöltése '%1' (%2)...</translation> + </message> + <message> + <source>Loading of the custom dumper library '%1' (%2) failed: %3</source> + <translation>Szokásos dömper könyvtár betöltése '%1' (%2) nem sikerült: %3</translation> + </message> + <message> + <source>Loaded the custom dumper library '%1' (%2).</source> + <translation>A szokásos dömper könyvár betöltése '%1' (%2).</translation> + </message> + <message> + <source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source> + <translation>LeállÃtva / Szokásos dömper könyvtár inicializálva.</translation> + </message> + <message> + <source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source> + <translation>Nem sikerült inicializálni a szoksásos dömper könyvtárat: %1</translation> + </message> + <message> + <source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source> + <translation>A debuggeer nem tűnik úgy, mintha egy Qt alkalmazás lenne.</translation> + </message> + <message> + <source>Initializing dumpers...</source> + <translation>Dömperek inicializálása...</translation> + </message> + <message> + <source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source> + <translation>Dömper tiltása a debugger összeomlásnak köszönhetÅ‘en...</translation> + </message> + <message> + <source>Querying dumpers for '%1'/'%2' (%3)</source> + <translation>Dömperek kérése '%1'/'%2' (%3)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget</name> + <message> + <source>Cdb</source> + <translation>Cdb</translation> + </message> + <message> + <source>Autodetect</source> + <translation>Automatikus észlelés</translation> + </message> + <message> + <source>"Debugging Tools for Windows" could not be found.</source> + <translation>"Debuggolási Eszközöt Windows-ra" nem található.</translation> + </message> + <message> + <source>Checked: +%1</source> + <translation>EllenÅ‘rizve: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Autodetection</source> + <translation>Automatikus észlelés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor</name> + <message> + <source>Symbol Server...</source> + <translation>Szimbólum szerver...</translation> + </message> + <message> + <source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source> + <translation>Microsoft szimbólum szervert biztosÃtó szimbólumok hozzáadása az operáció rendszer könyvtár számára. A helyi gyorsÃtótár könyvtár meghatározását igényli.</translation> + </message> + <message> + <source>Pick a local cache directory</source> + <translation>Egy helyi gyorsÃtótár könyvtárra szedés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter</name> + <message> + <source>Error Loading Symbols</source> + <translation>Hiba történt a szimbólumok betöltésekor</translation> + </message> + <message> + <source>No executable to load symbols from specified.</source> + <translation>Nincsen futtatható meghatározva, ahonnan a szimbólumokat be lehetne tölteni.</translation> + </message> + <message> + <source>Symbols found.</source> + <translation>Szimbólumok megtalálva.</translation> + </message> + <message> + <source>Loading symbols from "%1" failed: +</source> + <translation>A szimbólumok betöltése nem sikerült "%1"-bÅ‘l:</translation> + </message> + <message> + <source>Attached to core temporarily.</source> + <translation>Maghoz hozzácsatolva átmenetileg.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to determine executable from core file.</source> + <translation>Nem lehet meghatározni a futtatható fájlt a mag fájlból.</translation> + </message> + <message> + <source>Attached to core.</source> + <translation>Maghoz hozzácsatolva.</translation> + </message> + <message> + <source>Attach to core "%1" failed: +</source> + <translation>Nem sikerült hozzácsatolni a(z) "%1" maghoz:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::DebugMode</name> + <message> + <source>Debug</source> + <translation>Debuggolás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::DebuggerListener</name> + <message> + <source>Close Debugging Session</source> + <translation>Debug szakasz bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>A debugging session is still in progress. Would you like to terminate it?</source> + <translation>A debuggolási szakasz még mindig folyamatban van. Szeretné befejezni?</translation> + </message> + <message> + <source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source> + <translation>A debuggolási szakasz még mindig folyamatban van. A szakasz befejezése az aktuális helyzetben (%1) ellentmondó állapotban hagyhatja a célt. Mégis be szeretné fejezni?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow</name> + <message> + <source>Debugger</source> + <translation>Debugger</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::DebuggerPlugin</name> + <message> + <source>Option '%1' is missing the parameter.</source> + <translation>%1 opció egy hiányzó paraméter.</translation> + </message> + <message> + <source>The parameter '%1' of option '%2' is not a number.</source> + <translation>A(z) '%2'-es opció '%1'-es paramétere nem szám.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid debugger option: %1</source> + <translation>Érvénytelen debugger opció: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error evaluating command line arguments: %1</source> + <translation>Hiba történt a parancs sori argumentum kiértékelése közben: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Start and Debug External Application...</source> + <translation>KülsÅ‘ alkalmazás indÃtása és debuggolása...</translation> + </message> + <message> + <source>Attach to Running External Application...</source> + <translation>Futó külsÅ‘ alkalmazáshoz való hozzácsatolás...</translation> + </message> + <message> + <source>Attach to Core...</source> + <translation>Maghoz való hozzácsatolás...</translation> + </message> + <message> + <source>Start and Attach to Remote Application...</source> + <translation>Távoli alkalmazás indÃtása és ahhoz való hozzácsatolása...</translation> + </message> + <message> + <source>Detach Debugger</source> + <translation>ElkülönÃtett debugger</translation> + </message> + <message> + <source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source> + <translation>Debugger/MegszakÃtás debugger leállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Debugger</source> + <translation>Debugger újraindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>&Views</source> + <translation>&Nézet</translation> + </message> + <message> + <source>Locked</source> + <translation>Zárolva</translation> + </message> + <message> + <source>Reset to default layout</source> + <translation>Alapértelmezett szerkezet újraindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Threads:</source> + <translation>Szálak:</translation> + </message> + <message> + <source>Attaching to PID %1.</source> + <translation>%1 PID-hez való hozzácsatolás.</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Breakpoint</source> + <translation>Töréspontok eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Disable Breakpoint</source> + <translation>Töréspont eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Breakpoint</source> + <translation>Töréspont engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Set Breakpoint</source> + <translation>Töréspont beállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation>Figyelmeztetés</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot attach to PID 0</source> + <translation>Nem sikerült hozzácsatolni a PID 0-hoz</translation> + </message> + <message> + <source>Attaching to core %1.</source> + <translation>Hozzácsatolás a(z) %1 maghoz.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::DebuggerRunControl</name> + <message> + <source>Debugger</source> + <translation>Debugger</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory</name> + <message> + <source>Debug</source> + <translation>Debuggolás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::DebuggerSettings</name> + <message> + <source>Debugger properties...</source> + <translation>Debugger beállÃtások...</translation> + </message> + <message> + <source>Adjust column widths to contents</source> + <translation>Oszlop szélesség tartalomhoz igazÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Always adjust column widths to contents</source> + <translation>Mindig igazÃtsa az oszlopszélességet a tartalomhoz</translation> + </message> + <message> + <source>Use alternating row colors</source> + <translation>Váltakozó sor szÃnek használata</translation> + </message> + <message> + <source>Show a message box when receiving a signal</source> + <translation>Egy üzenet doboz megjelenÃtése egy jel megérkezésekor</translation> + </message> + <message> + <source>Log time stamps</source> + <translation>Log idÅ‘bélyeg</translation> + </message> + <message> + <source>Operate by instruction</source> + <translation>UtasÃtások által működik</translation> + </message> + <message> + <source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source> + <translation>Ez kapcsolja a debuggert egy utasÃtás-bölcs működési módba. Ebben a módban, a lépkedési művelet egyetlen utasÃtásokon és a forrás elhelyezkedés nézetben is megjelenÃti a disassembled utasÃtásokat.</translation> + </message> + <message> + <source>Dereference pointers automatically</source> + <translation>Mutatók értékének visszaadása automatikusan</translation> + </message> + <message> + <source>This switches the Locals&Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source> + <translation>Ez kapcsolja a Helyi változók&FigyelÅ‘k nézetet az automatikus mutató értékekre. Ez megspórol egy szintet a fa nézetben, adatokat is veszthet a most hiányzó középfokon.</translation> + </message> + <message> + <source>Watch expression "%1"</source> + <translation>"%1" kifejezés figyelése</translation> + </message> + <message> + <source>Remove watch expression "%1"</source> + <translation>"%1" kifejezés figyelésének eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Watch expression "%1" in separate window</source> + <translation>"%1" kifejezés figyelése külön ablakban</translation> + </message> + <message> + <source>Use debugging helper</source> + <translation>Debuggolás segÃtÅ‘ használata</translation> + </message> + <message> + <source>Debug debugging helper</source> + <translation>Debuggolás segÃtÅ‘ debuggolása</translation> + </message> + <message> + <source>Use code model</source> + <translation>Kód modell használata</translation> + </message> + <message> + <source>Recheck debugging helper availability</source> + <translation>Debuggolás segÃtÅ‘ érvényességének újraellenÅ‘rzése</translation> + </message> + <message> + <source>Synchronize breakpoints</source> + <translation>Töréspontok szinkronizálása</translation> + </message> + <message> + <source>Use precise breakpoints</source> + <translation>PrecÃz töréspontok használata</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically quit debugger</source> + <translation>Automatikus kilépés a debuggerbÅ‘l</translation> + </message> + <message> + <source>Use tooltips in main editor when debugging</source> + <translation>Eszköz tippek használata a fÅ‘ szerkesztÅ‘ben debuggoláskor</translation> + </message> + <message> + <source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source> + <translation>Ennek a bejelölése engedélyezni fogja a változó értékekre az eszköz tippeket a debuggolás ideje alatt. Mivel ez lelassÃthatja a debuggolást és nem biztosÃt megbÃzható információkat, Ãgy nem használ hatókör információt, alapértelmezetten ki van kapcsolva.</translation> + </message> + <message> + <source>Use tooltips in locals view when debugging</source> + <translation>Eszköz tippek használata helyi nézetben debuggoláskor</translation> + </message> + <message> + <source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source> + <translation>Ennek a bejelölése engedélyezni fogja az eszköz tippeket helyi nézetben debuggoláskor.</translation> + </message> + <message> + <source>Use tooltips in breakpoints view when debugging</source> + <translation>Eszköz tippek használata töréspont nézetben debuggoláskor</translation> + </message> + <message> + <source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source> + <translation>Ennek a bejelölése engedélyezni fogja az eszköz tippeket töréspont nézetben debuggoláskor.</translation> + </message> + <message> + <source>Show address data in breakpoints view when debugging</source> + <translation>CÃm adatok megjelenÃtése töréspont nézetben debuggoláskor</translation> + </message> + <message> + <source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source> + <translation>Ennek a bejelölése után meg fogja jelenÃteni az oszlopot cÃm információval töréspont nézetben a debuggolás ideje alatt.</translation> + </message> + <message> + <source>Show address data in stack view when debugging</source> + <translation>CÃm adatok megjelenÃtése verem nézetben debuggoláskor</translation> + </message> + <message> + <source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source> + <translation>A bejelölése után meg fogja jelenÃteni az oszlopot cÃm információval a verem nézetben debuggoláskor.</translation> + </message> + <message> + <source>List source files</source> + <translation>Forrás fájlok kilistázása</translation> + </message> + <message> + <source>Skip known frames</source> + <translation>Ismert szerkezetek kihagyása</translation> + </message> + <message> + <source>Enable reverse debugging</source> + <translation>FordÃtott debuggolás engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Reload full stack</source> + <translation>Az egész verem újratöltése</translation> + </message> + <message> + <source>Execute line</source> + <translation>Sor végrehajtása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name> + <message> + <source>Debugging Helper</source> + <translation>Debuggolást segÃtÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Choose DebuggingHelper Location</source> + <translation>DebuggolásSegÃtÅ‘ helyének kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+F11</source> + <translation>Ctrl+Shift+F11</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::GdbEngine</name> + <message> + <source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program '%1' is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source> + <translation>Nem sikerült elindÃtani a Gdb folyamatot. Vagy a(z) '%1' felhasznált program hiányzik, vagy nincsenek meg a megfelelÅ‘ jogai a program felhasználására.</translation> + </message> + <message> + <source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source> + <translation>A Gdb folyamat néha összeomlik sikeres elindÃtás után.</translation> + </message> + <message> + <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source> + <translation>IdÅ‘túllépés történt a legutolsó waitFor...() függvénykor. A QProcess helyzete változatlan, és megpróbálhatja újra meghÃvni a waitFor...()-t.</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source> + <translation>Hiba történt Gdb folyamat Ãrásának megpróbálása közben. Lehet, hogy például a folyamat nem fut, vagy bezárta a bemeneti csatornáját.</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source> + <translation>Hiba történt a Gdb folyamat olvasásának megpróbálásakor. Lehet, hogy például a folyamat nem is fut.</translation> + </message> + <message> + <source>An unknown error in the Gdb process occurred. </source> + <translation>Ismeretlen hiba történt a Gdb folyamat során.</translation> + </message> + <message> + <source>Library %1 loaded.</source> + <translation>%1 könyvtár betöltve.</translation> + </message> + <message> + <source>Library %1 unloaded.</source> + <translation>%1 könyvtár kirakva.</translation> + </message> + <message> + <source>Thread group %1 created.</source> + <translation>%1 szál csoport létrehozva.</translation> + </message> + <message> + <source>Thread %1 created.</source> + <translation>%1 szál létrehozva.</translation> + </message> + <message> + <source>Thread group %1 exited.</source> + <translation>%1 szál csoportból kilépve.</translation> + </message> + <message> + <source>Thread %1 in group %2 exited.</source> + <translation>A(z) %2 csoportban található %1 szálból kilépve.</translation> + </message> + <message> + <source>Thread %1 selected.</source> + <translation>%1 szál kiválasztva.</translation> + </message> + <message> + <source>Reading %1...</source> + <translation>%1 olvasása...</translation> + </message> + <message> + <source>Running...</source> + <translation>Futtatás...</translation> + </message> + <message> + <source>Stop requested...</source> + <translation>LeállÃtás kérve...</translation> + </message> + <message> + <source>Stopping temporarily.</source> + <translation>Ãtmenetileg leállÃtva.</translation> + </message> + <message> + <source>Processing queued commands.</source> + <translation>Sor parancsok feldolgozása.</translation> + </message> + <message> + <source>The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation. +You can choose between waiting longer or abort debugging.</source> + <translation>A gdb folyamat nem válaszol eg parancsra %1 másodpercen belül. Ez azt jelentheti, hogy beragadt egy végtelen hurokba vagy azt, hogy a művelet végrehajtása tovább tart a vártnál. +Válaszhat a tovább várakozás vagy debuggolás megszakÃtása között.</translation> + </message> + <message> + <source>Gdb not responding</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Give gdb more time</source> + <translation>Adjob a gdb-nek több idÅ‘t</translation> + </message> + <message> + <source>Stop debugging</source> + <translation>Debuggolás leállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Executable failed</source> + <translation>Futtatható fájl hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Process failed to start.</source> + <translation>Nem sikerülte elindÃtani a folyamatot.</translation> + </message> + <message> + <source>Executable failed: %1</source> + <translation>Futtatható fájl hiba: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Jumped. Stopped.</source> + <translation>Sprung ausgeführt/ Angehalten.</translation> + </message> + <message> + <source>Program exited with exit code %1.</source> + <translation>A program %1 kilépési kóddal kilépett.</translation> + </message> + <message> + <source>Program exited after receiving signal %1.</source> + <translation>A program kilépett a(z) %1 jel megkapása után.</translation> + </message> + <message> + <source>Program exited normally.</source> + <translation>A program szabályosan lépett ki.</translation> + </message> + <message> + <source>Loading %1...</source> + <translation>%1 betöltése...</translation> + </message> + <message> + <source>Stopped at breakpoint.</source> + <translation>LeállÃtva a töréspontnál.</translation> + </message> + <message> + <source><p>The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.<p><table><tr><td>Signal name : </td><td>%1</td></tr><tr><td>Signal meaning : </td><td>%2</td></tr></table></source> + <translation><p>Az alárendelt le lett állÃtva, mert egy jelet kapott az Operációs RendszertÅ‘l.<p><table><tr><td>Jel neve : </td><td>%1</td></tr><tr><td>Jel jelentése: </td><td>%2</td></tr></table></translation> + </message> + <message> + <source> <Unknown> </source> + <comment>name</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source> <Unknown> </source> + <comment>meaning</comment> + <translation><Ismeretlen></translation> + </message> + <message> + <source>Signal received</source> + <translation>Jel megérkezett</translation> + </message> + <message> + <source>Stopped.</source> + <translation>LeállÃtva.</translation> + </message> + <message> + <source>Stopped: "%1"</source> + <translation>LeállÃtva: "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>The debugger you are using identifies itself as:</source> + <translation>A debugger, amit használ, a következÅ‘képpen azonosÃtotta magát:</translation> + </message> + <message> + <source>This version is not officially supported by Qt Creator. +Debugging will most likely not work well. +Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source> + <translation>Ezt a verziót hivatalosan nem támogatja a Qt Creator. +A debuggolás valószÃnűleg nem fog megfelelÅ‘en működni. +Gdb 6.7 vagy késÅ‘bbi használata erÅ‘sen ajánlott.</translation> + </message> + <message> + <source>Execution Error</source> + <translation>Végrehajtási hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot continue debugged process: +</source> + <translation>Nem lehet folytatni a debugg folyamatot:</translation> + </message> + <message> + <source>Inferior shutdown failed</source> + <translation>Nem sikerült leálÃltani az alárendeltet</translation> + </message> + <message> + <source>Continuing after temporary stop...</source> + <translation>Folytatás az átmeneti leállÃtás után...</translation> + </message> + <message> + <source>Running requested...</source> + <translation>Futtatás kérve...</translation> + </message> + <message> + <source>Step requested...</source> + <translation>Lépés kérve...</translation> + </message> + <message> + <source>Step by instruction requested...</source> + <translation>UtasÃtásonként lépkedés kérve...</translation> + </message> + <message> + <source>Finish function requested...</source> + <translation>Függvény befejezése kérés...</translation> + </message> + <message> + <source>Step next requested...</source> + <translation>KövetkezÅ‘re lépés kérése...</translation> + </message> + <message> + <source>Step next instruction requested...</source> + <translation>KövetkezÅ‘ utasÃtásra lépés kérése...</translation> + </message> + <message> + <source>Run to line %1 requested...</source> + <translation>%1 sorra futás kérése...</translation> + </message> + <message> + <source>Run to function %1 requested...</source> + <translation>%1 függvényre futás kérése....</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to run '%1': %2</source> + <translation>Nem lehet futtatni a(z) '%1'-t: %2</translation> + </message> + <message> + <source><unknown></source> + <comment>address</comment> + <translation><ismeretlen></translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving data for stack view...</source> + <translation>Adatok kinyerése a verem nézetre...</translation> + </message> + <message> + <source>Jumping out of bogus frame...</source> + <translation> Kiugrás a hamis szerkezetbÅ‘l...</translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source> + <translation>Adatok kinyerése Å‘rzÅ‘ nézetre (%n kérés függÅ‘ben)... + </translation> + </message> + <message> + <source>Finished retrieving data.</source> + <translation>Befejezett kinyert adatok.</translation> + </message> + <message> + <source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source> + <translation>Dömper verzió: %1, %n szokásos dömper megtalálva. + </translation> + </message> + <message> + <source>Debugging helpers not found.</source> + <translation>Nem található a debbugolás segÃtÅ‘.</translation> + </message> + <message> + <source>Custom dumper setup: %1</source> + <translation>Szokásos dömper beállÃtás: %1</translation> + </message> + <message> + <source><0 items></source> + <translation><0 elem></translation> + </message> + <message> + <source><%n items></source> + <translation><%n elem> + </translation> + </message> + <message> + <source><shadowed></source> + <translation><árnyékolt></translation> + </message> + <message> + <source><n/a></source> + <translation><n/a></translation> + </message> + <message> + <source><anonymous union></source> + <translation><névtelen egyesülés></translation> + </message> + <message> + <source><no information></source> + <translation><nincs információ></translation> + </message> + <message> + <source>The debugging helper library was not found at %1.</source> + <translation>A debuggolás segÃtÅ‘ könyvtár nem található %1-nél.</translation> + </message> + <message> + <source>Disassembler failed: %1</source> + <translation>Disassembler hiba: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to start gdb '%1': %2</source> + <translation>Nem lehet elindÃtani a gdb-t '%1': %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot find debugger initialization script</source> + <translation>Nem található a debuggoló inicializálós szkriptje</translation> + </message> + <message> + <source>The debugger settings point to a script file at '%1' which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source> + <translation>A debugger beállÃtások egy '%1'-en elhelyezkedÅ‘ szkript fájlra mutat, amelyik nem hozzáférhetÅ‘. Ha egy szkriptre nincs szükség, fontolja meg azon belépési pont törlését ezen figyelmeztetések elkerülésére. </translation> + </message> + <message> + <source>Gdb I/O Error</source> + <translation>Gdb I/O hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected Gdb Exit</source> + <translation>Váratlan Gdb kilépés</translation> + </message> + <message> + <source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source> + <translation>A gdb folyamat váratlanul kilépett (%1).</translation> + </message> + <message> + <source>crashed</source> + <translation>összeomlott</translation> + </message> + <message> + <source>code %1</source> + <translation>%1 kód</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter start failed</source> + <translation>Nem sikerült elindÃtani az adaptert</translation> + </message> + <message> + <source>Starting inferior...</source> + <translation>Alárendelt indÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>Setting breakpoints...</source> + <translation>Töréspont beállÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>Inferior start failed</source> + <translation>Nem sikerült elindÃtani az alárendeltet</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter crashed</source> + <translation>Összeomlott az adapter</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::GdbOptionsPage</name> + <message> + <source>Gdb</source> + <translation>Gdb</translation> + </message> + <message> + <source>Choose Gdb Location</source> + <translation>Gdb elhelyezkedésének kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Choose Location of Startup Script File</source> + <translation>Betöltési szkript fájl helyének kiválasztása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::MemoryViewAgent</name> + <message> + <source>Memory $</source> + <translation>Memória $</translation> + </message> + <message> + <source>No memory viewer available</source> + <translation>Nem érhetÅ‘ el egyetlen memória nézegetÅ‘ sem</translation> + </message> + <message> + <source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source> + <translation>Nem lehet megjelenÃteni a memória tartalmat, mivel nem lett megjelenÃtÅ‘ beépülÅ‘ modul betöltve bináris adatra.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::ModulesModel</name> + <message> + <source>Module name</source> + <translation>Modul név</translation> + </message> + <message> + <source>Symbols read</source> + <translation>Szimbólum olvasás</translation> + </message> + <message> + <source>Start address</source> + <translation>Start cÃm</translation> + </message> + <message> + <source>End address</source> + <translation>Vég cÃm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::ModulesWindow</name> + <message> + <source>Modules</source> + <translation>Modul</translation> + </message> + <message> + <source>Update module list</source> + <translation>Modul lista frissÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Show source files for module "%1"</source> + <translation>Forrás fájl mutatása a(z) "%1" modulra</translation> + </message> + <message> + <source>Load symbols for all modules</source> + <translation>Szimbólum betöltés az összes modulra</translation> + </message> + <message> + <source>Load symbols for module</source> + <translation>Szimbólumok betöltése a modulokra</translation> + </message> + <message> + <source>Edit file</source> + <translation>Fájl szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Show symbols</source> + <translation>Szimbólumok mutatása</translation> + </message> + <message> + <source>Load symbols for module "%1"</source> + <translation>Szimbólum mutatása a(z) "%1" modulra</translation> + </message> + <message> + <source>Edit file "%1"</source> + <translation>"%1" fájl szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Show symbols in file "%1"</source> + <translation>Szimbólumok mutatása a "%1" fájlban</translation> + </message> + <message> + <source>Adjust column widths to contents</source> + <translation>Oszlop szélesség tartalomhoz igazÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Always adjust column widths to contents</source> + <translation>Mindig igazÃtsa az oszlopszélességet a tartalomhoz</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>CÃm</translation> + </message> + <message> + <source>Code</source> + <translation>Kód</translation> + </message> + <message> + <source>Symbol</source> + <translation>Szimbólum</translation> + </message> + <message> + <source>Symbols in "%1"</source> + <translation>Szimbólum "%1"-ben</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::OutputCollector</name> + <message> + <source>Cannot create temporary file: %1</source> + <translation>Nem lehet átmeneti fájlt létrehozni: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create FiFo %1: %2</source> + <translation>Nem sikerült a(z) %1 FiFo létrehozása: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open FiFo %1: %2</source> + <translation>Nem sikerült a(z) FiFo megnyitása: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter</name> + <message> + <source>Cannot set up communication with child process: %1</source> + <translation>Nem sikerült beállÃtani a kommunikációs a gyermek folyamattal: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Starting executable failed: +</source> + <translation>A futtatható elindÃtása nem sikerült: +</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::RegisterHandler</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Név</translation> + </message> + <message> + <source>Value (base %1)</source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::RegisterWindow</name> + <message> + <source>Registers</source> + <translation>Regiszterek</translation> + </message> + <message> + <source>Reload register listing</source> + <translation>Regiszter listázás újratöltése</translation> + </message> + <message> + <source>Open memory editor</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Open memory editor at %1</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Hexadecimal</source> + <translation>Hexadecimális</translation> + </message> + <message> + <source>Decimal</source> + <translation>Decimális</translation> + </message> + <message> + <source>Octal</source> + <translation>Oktális</translation> + </message> + <message> + <source>Binary</source> + <translation>Binäris</translation> + </message> + <message> + <source>Adjust column widths to contents</source> + <translation>Oszlop szélesség tartalomhoz igazÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Always adjust column widths to contents</source> + <translation>Mindig igazÃtsa az oszlopszélességet a tartalomhoz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter</name> + <message> + <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source> + <translation>A feltöltési folyamatot nem sikerült elindÃtani. Shell hiányozna?</translation> + </message> + <message> + <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source> + <translation>A feltöltési folyamat néha összeomlik sikeresen elindÃtás után.</translation> + </message> + <message> + <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source> + <translation>IdÅ‘túllépés történt a legutolsó waitFor...() függvénykor. A QProcess helyzete változatlan, és megpróbálhatja újra meghÃvni a waitFor...()-t.</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source> + <translation>Hiba történt a feltöltési folyamat Ãrásának megpróbálásakor. Például lehet, hogy a folyamat nem fut, vagy az bezárta a beviteli csatornáját.</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source> + <translation>Hiba történt a feltöltési folyamatból való olvasás kipróbálásakor. Például lehet, hogy egy folyamat nem fut.</translation> + </message> + <message> + <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source> + <translation>Ismeretlen hiba történt a feltöltési folyamatban. Ez az alapértelmezett visszatérési értéke az error()-nak.</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter too old: does not support asynchronous mode.</source> + <translation>Az adapter túl régi: nem támogatja az aszinkron módot.</translation> + </message> + <message> + <source>Starting remote executable failed: +</source> + <translation>Nem sikerült elindÃtani a távoli futtatható fájlt:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::ScriptEngine</name> + <message> + <source>Running requested...</source> + <translation>Futtatás kérve...</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' contains no identifier</source> + <translation>'%1' nem tartalmaz azonosÃtót</translation> + </message> + <message> + <source>String literal %1</source> + <translation>Szó szerinti %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cowardly refusing to evaluate expression '%1' with potential side effects</source> + <translation>A(z) '%1' kifejezés kiértékelése gyáván elutasÃtva potenciális mellékhatásaival együtt</translation> + </message> + <message> + <source>Stopped.</source> + <translation>LeállÃtva.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name> + <message> + <source>Internal name</source> + <translation>BelsÅ‘ név</translation> + </message> + <message> + <source>Full name</source> + <translation>Teljes név</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name> + <message> + <source>Source Files</source> + <translation>Forrás fájlok</translation> + </message> + <message> + <source>Reload data</source> + <translation>Adat újratöltése</translation> + </message> + <message> + <source>Open file</source> + <translation>Fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Open file "%1"'</source> + <translation>A(z) '"%1" fájl megnyitása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::StackHandler</name> + <message> + <source>Address:</source> + <translation>CÃm:</translation> + </message> + <message> + <source>Function:</source> + <translation>Függvény:</translation> + </message> + <message> + <source>File:</source> + <translation>Fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>Line:</source> + <translation>Sor:</translation> + </message> + <message> + <source>From:</source> + <translation>EttÅ‘l:</translation> + </message> + <message> + <source>To:</source> + <translation>Eddig:</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <source><More></source> + <translation><Több></translation> + </message> + <message> + <source>Level</source> + <translation>Szint</translation> + </message> + <message> + <source>Function</source> + <translation>Függvény</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation>Fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Line</source> + <translation>Sor</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>CÃm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::StackWindow</name> + <message> + <source>Stack</source> + <translation>Verem</translation> + </message> + <message> + <source>Copy contents to clipboard</source> + <translation>Tartalom vágólapra másolása</translation> + </message> + <message> + <source>Open memory editor</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Open memory editor at %1</source> + <translation>Memória szerkesztÅ‘ megnyitása %1-nél</translation> + </message> + <message> + <source>Open disassembler</source> + <translation>Disassembler megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Open disassembler at %1</source> + <translation>Disassembler megnyitása %1-nél</translation> + </message> + <message> + <source>Adjust column widths to contents</source> + <translation>Oszlop szélesség tartalomhoz igazÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Always adjust column widths to contents</source> + <translation>Mindig igazÃtsa az oszlopszélességet a tartalomhoz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::StartExternalDialog</name> + <message> + <source>Select Executable</source> + <translation>Futtatható fájl kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Executable:</source> + <translation>Futtatható:</translation> + </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation>Argumentumok:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::StartRemoteDialog</name> + <message> + <source>Select Executable</source> + <translation>Futtatható fájl kiválasztása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::TermGdbAdapter</name> + <message> + <source>Debugger Error</source> + <translation>Debugger hiba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::ThreadsHandler</name> + <message> + <source>Thread: %1</source> + <translation>Szál: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Thread: %1 at %2 (0x%3)</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5)</source> + <translation>Szál: %1 %2-nél, %3:%4 (0x%5)</translation> + </message> + <message> + <source>Thread ID</source> + <translation>Szál azonosÃtó</translation> + </message> + <message> + <source>Function</source> + <translation>Függvény</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation>Fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Line</source> + <translation>Sor</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>CÃm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::ThreadsWindow</name> + <message> + <source>Thread</source> + <translation>Szál</translation> + </message> + <message> + <source>Adjust column widths to contents</source> + <translation>Oszlop szélesség tartalomhoz igazÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Always adjust column widths to contents</source> + <translation>Mindig igazÃtsa az oszlopszélességet a tartalomhoz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name> + <message> + <source>Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4.</source> + <translation>Folyamat elindÃtva, PID: 0x%1, szál azonosÃtó: 0x%2, kód szegmens: 0x%3, adat szegmens: 0x%4.</translation> + </message> + <message> + <source>Connecting to TRK server adapter failed: +</source> + <translation>Nem sikerült a TRK szerver adapterhez való csatlakozás:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::TrkOptionsPage</name> + <message> + <source>Symbian TRK</source> + <translation>Symbian TRK</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>Gdb</source> + <translation>Gdb</translation> + </message> + <message> + <source>Symbian ARM gdb location:</source> + <translation>Symbian ARM gdb elhelyezkedés:</translation> + </message> + <message> + <source>Communication</source> + <translation>Kommunikáció</translation> + </message> + <message> + <source>Serial Port</source> + <translation>Soros Port</translation> + </message> + <message> + <source>Bluetooth</source> + <translation>Bluetooth</translation> + </message> + <message> + <source>Port:</source> + <translation>Port:</translation> + </message> + <message> + <source>Device:</source> + <translation>Eszköz:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::WatchData</name> + <message> + <source><not in scope></source> + <translation><nem a hatókörben></translation> + </message> + <message> + <source>%1 <shadowed %2></source> + <translation>%1 <árnyékolt %2></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::WatchHandler</name> + <message> + <source>Expression</source> + <translation>Kifejezés</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation>TÃpus</translation> + </message> + <message> + <source> ... <cut off></source> + <translation>...<megszakÃtva></translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation>Érték</translation> + </message> + <message> + <source>Object Address</source> + <translation>Objektum cÃm</translation> + </message> + <message> + <source>Stored Address</source> + <translation>Tárolt cÃm</translation> + </message> + <message> + <source>Internal ID</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Generation</source> + <translation>Generáció</translation> + </message> + <message> + <source>Root</source> + <translation>Rendszergazda</translation> + </message> + <message> + <source>Locals</source> + <translation>Helyiek</translation> + </message> + <message> + <source>Watchers</source> + <translation>ÅrzÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Tooltip</source> + <translation>Eszköz tipp</translation> + </message> + <message> + <source><Edit></source> + <translation><Szerkesztés></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::WatchModel</name> + <message> + <source>decimal</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>hexadecimal</source> + <translation>hexadecimális</translation> + </message> + <message> + <source>binary</source> + <translation>bináris</translation> + </message> + <message> + <source>octal</source> + <translation>oktális</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Név</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation>Érték</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation>TÃpus</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Debugger::Internal::WatchWindow</name> + <message> + <source>Locals and Watchers</source> + <translation>Helyi és Å‘rzÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Change format for type '%1'</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Change format for expression '%1'</source> + <translation>'%1' kifejezése formátumának megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation>KiürÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Change format for type</source> + <translation>Formátum megváltoztatása tÃpusra</translation> + </message> + <message> + <source>Change format for expression</source> + <translation>Formátum megváltoztatása kifejezésre</translation> + </message> + <message> + <source>Insert new watch item</source> + <translation>Új figyelÅ‘ elem beszúrása</translation> + </message> + <message> + <source>Select widget to watch</source> + <translation>Widget kiválasztása figyelésre</translation> + </message> + <message> + <source>Open memory editor...</source> + <translation>Memória szerkesztÅ‘ megnyitása...</translation> + </message> + <message> + <source>Open memory editor at %1</source> + <translation>Memória szerkesztÅ‘ megnyitása %1-nél</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh code model snapshot</source> + <translation>Kód modell fénykép felfrissÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Adjust column widths to contents</source> + <translation>Oszlop szélesség tartalomhoz igazÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Always adjust column widths to contents</source> + <translation>Mindig igazÃtsa az oszlopszélességet a tartalomhoz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DebuggerPane</name> + <message> + <source>Clear contents</source> + <translation>Tartalom kitisztÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Save contents</source> + <translation>Tartalom mentése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DebuggingHelperOptionPage</name> + <message> + <source>Debugging helper</source> + <translation>Debuggolást segÃtÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>This will enable nice display of Qt and Standard Library objects in the Locals&Watchers view</source> + <translation>Ez engedélyezni fogja a Qt és Standard Library objektumok helyes kijelzését a Helyi változók&Figyelés nézetben</translation> + </message> + <message> + <source>Use debugging helper</source> + <translation>Debuggolás segÃtÅ‘ használata</translation> + </message> + <message> + <source>This will load a dumper library</source> + <translation>Ez egy dömper könytárat fog betölteni</translation> + </message> + <message> + <source>Use debugging helper from custom location</source> + <translation>Debuggolás segÃtÅ‘ használata a szokásos helyrÅ‘l</translation> + </message> + <message> + <source>Location: </source> + <translation>Hely:</translation> + </message> + <message> + <source>Makes use of Qt Creator's code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source> + <translation>Qt Creator kód modellének használata annak kitalálásához, hogy egy változó már hozzá lett rendelve egy értékhez a debugger megszakÃtás egy pontján.</translation> + </message> + <message> + <source>Use code model</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Debug debugging helper</source> + <translation>Debuggolás segÃtÅ‘ debuggolása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DependenciesModel</name> + <message> + <source>Unable to add dependency</source> + <translation>Nem lehet függÅ‘séget hozzáadni</translation> + </message> + <message> + <source>This would create a circular dependency.</source> + <translation>Ez egy cirkuláris függÅ‘séget hozna létre.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Designer</name> + <message> + <source>Designer</source> + <translation>TervezÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Class Generation</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>The file name is empty.</source> + <translation>A fájl név üres.</translation> + </message> + <message> + <source>XML error on line %1, col %2: %3</source> + <translation>XML hiba %1 sorban, %2 oszlopban: %3</translation> + </message> + <message> + <source>The <RCC> root element is missing.</source> + <translation>Az <RCC> rendszergazda elem hiányzik.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Designer::FormWindowEditor</name> + <message> + <source>untitled</source> + <translation>cÃmtelen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Designer::Internal::0</name> + <message> + <source>Action editor</source> + <translation type="obsolete">Tevékenység szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Signals and slots editor</source> + <translation type="obsolete">Signal és Slot szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Designer Form Class</source> + <translation type="obsolete">Qt Designer forma osztály</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - Error</source> + <translation type="obsolete">%1 - Hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a class name</source> + <translation type="obsolete">Egy osztálynév kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Class</source> + <translation type="obsolete">Osztály</translation> + </message> + <message> + <source>Configure...</source> + <translation type="obsolete">Konfigurálás...</translation> + </message> + <message> + <source>More</source> + <translation type="obsolete">Több</translation> + </message> + <message> + <source>Embedding of the UI class</source> + <translation type="obsolete">UI osztály beágyazása</translation> + </message> + <message> + <source>Aggregation as a pointer member</source> + <translation type="obsolete">Egyesülés mutató tagként</translation> + </message> + <message> + <source>Aggregation</source> + <translation type="obsolete">Egyesülés</translation> + </message> + <message> + <source>Multiple Inheritance</source> + <translation type="obsolete">Többszörös öröklÅ‘dés</translation> + </message> + <message> + <source>Support for changing languages at runtime</source> + <translation type="obsolete">Nyelv futásidejű változtatásának támogatása</translation> + </message> + <message> + <source>Qt</source> + <translation type="obsolete">Qt</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Designer Form</source> + <translation type="obsolete">Qt Designer forma</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a Qt Designer form file (.ui).</source> + <translation type="obsolete">Qt Designer forma fájl (.ui) létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a Qt Designer form file (.ui) with a matching class.</source> + <translation type="obsolete">Qt Designer forma fájl(.ui) létrehozása illeszkedÅ‘ osztályokkal.</translation> + </message> + <message> + <source>This creates a new Qt Designer form file.</source> + <translation type="obsolete">Ez létrehoz egy új Qt Designer forma fájlt.</translation> + </message> + <message> + <source>This creates a new Qt Designer form class.</source> + <translation type="obsolete">Ez egy új Qt Designer forma osztály hoz létre.</translation> + </message> + <message> + <source>Designer widgetbox</source> + <translation type="obsolete">TervezÅ‘i widget doboz</translation> + </message> + <message> + <source>Object inspector</source> + <translation type="obsolete">Objektum felügyelÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Property editor</source> + <translation type="obsolete">BeállÃtás szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>For&m editor</source> + <translation type="obsolete">Form&a szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Edit widgets</source> + <translation type="obsolete">Widgetek szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>F3</source> + <translation type="obsolete">F3</translation> + </message> + <message> + <source>Edit signals/slots</source> + <translation type="obsolete">Signal és Slot-ok szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>F4</source> + <translation type="obsolete">F4</translation> + </message> + <message> + <source>Edit buddies</source> + <translation type="obsolete">Haverok szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Edit tab order</source> + <translation type="obsolete">Tabulátor sorrend szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+H</source> + <translation type="obsolete">Meta+H</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+H</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+H</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+L</source> + <translation type="obsolete">Meta+L</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+L</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+L</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+G</source> + <translation type="obsolete">Meta+G</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+G</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+G</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+J</source> + <translation type="obsolete">Meta+J</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+J</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+J</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Alt+R</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Alt+R</translation> + </message> + <message> + <source>About Qt Designer plugins....</source> + <translation type="obsolete">Névjegy a Qt Designer beépülÅ‘ moduljairól...</translation> + </message> + <message> + <source>Preview in</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘nézet</translation> + </message> + <message> + <source>Designer</source> + <translation type="obsolete">TervezÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>The image could not be created: %1</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült létrehozni a képet: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a form template</source> + <translation type="obsolete">Forma sablonok kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>untitled</source> + <translation type="obsolete">CÃmtelen</translation> + </message> + <message> + <source>Error saving %1</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a(z) %1 mentése közben</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to open %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet megnyitni a(z) %1-t: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to write to %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet a(z) %1-be Ãrni: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The class definition of '%1' could not be found in %2.</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1' osztálydefiniciója nem található a(z) %2-ben.</translation> + </message> + <message> + <source>Error finding/adding a slot.</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt egy szlot keresése/hozzáadása közben.</translation> + </message> + <message> + <source>No documents matching '%1' could be found. +Rebuilding the project might help.</source> + <translation type="obsolete">Nem található '%1'-gyel egyezÅ‘ dokumentum. +A projekt újraépÃtése talán segÃt.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to add the method definition.</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet az eljárás definiciót hozzáadni.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>Embedding of the UI Class</source> + <translation>Az UI osztályok beágyazása</translation> + </message> + <message> + <source>Aggregation as a pointer member</source> + <translation>Egyesülés mutató tagként</translation> + </message> + <message> + <source>Aggregation</source> + <translation>Egyesülés</translation> + </message> + <message> + <source>Multiple Inheritance</source> + <translation>Többszörös öröklÅ‘dés</translation> + </message> + <message> + <source>Code Generation</source> + <translation>Kód generálás</translation> + </message> + <message> + <source>Support for changing languages at runtime</source> + <translation>Nyelv futásidejű változtatásának támogatása</translation> + </message> + <message> + <source>Use Qt module name in #include-directive</source> + <translation>Qt modulnevek használata az #include irányelvekben</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Designer::Internal::FormClassWizardDialog</name> + <message> + <source>Qt Designer Form Class</source> + <translation>Qt Designer forma osztály</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Designer::Internal::FormClassWizardPage</name> + <message> + <source>Choose a class name</source> + <translation>Egy osztálynév kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Class</source> + <translation>Osztály</translation> + </message> + <message> + <source>Configure...</source> + <translation>Konfigurálás...</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - Error</source> + <translation>%1 - Hiba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Designer::Internal::FormEditorPlugin</name> + <message> + <source>Qt</source> + <translation>Qt</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Designer Form</source> + <translation>Qt Designer forma</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a Qt Designer form file (.ui).</source> + <translation>Qt Designer forma fájl (.ui) létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Designer Form Class</source> + <translation>Qt Designer forma osztály</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a Qt Designer form file (.ui) with a matching class.</source> + <translation>Qt Designer forma fájl(.ui) létrehozása illeszkedÅ‘ osztályokkal.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Designer::Internal::FormEditorW</name> + <message> + <source>Widget Box</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Object Inspector</source> + <translation>Objektum felügyelÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Property Editor</source> + <translation>Tulajdonság szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Signals & Slots Editor</source> + <translation>Signals & Slot szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Action Editor</source> + <translation>Tevékenység szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>For&m editor</source> + <translation>Form&a szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Edit widgets</source> + <translation>Widgetek szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>F3</source> + <translation>F3</translation> + </message> + <message> + <source>Edit signals/slots</source> + <translation>Signal és Slot-ok szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>F4</source> + <translation>F4</translation> + </message> + <message> + <source>Edit buddies</source> + <translation>Haverok szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Edit tab order</source> + <translation>Tabulátor sorrend szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+H</source> + <translation>Meta+H</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+H</source> + <translation>Ctrl+H</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+L</source> + <translation>Meta+L</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+L</source> + <translation>Ctrl+L</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+G</source> + <translation>Meta+G</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+G</source> + <translation>Ctrl+G</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+J</source> + <translation>Meta+J</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+J</source> + <translation>Ctrl+J</translation> + </message> + <message> + <source>Views</source> + <translation>Nézetek</translation> + </message> + <message> + <source>Signals && Slots Editor</source> + <translation>Jelekek && Szlot szerkesztÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Locked</source> + <translation>Zárolva</translation> + </message> + <message> + <source>Reset to Default Layout</source> + <translation>ÚjraindÃtás az alapértelmezett szerkezetben</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Alt+R</source> + <translation>Ctrl+Alt+R</translation> + </message> + <message> + <source>About Qt Designer plugins....</source> + <translation>Névjegy a Qt Designer beépülÅ‘ moduljairól...</translation> + </message> + <message> + <source>Preview in</source> + <translation>ElÅ‘nézet</translation> + </message> + <message> + <source>Designer</source> + <translation>TervezÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>The image could not be created: %1</source> + <translation>Nem sikerült létrehozni a képet: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage</name> + <message> + <source>Choose a form template</source> + <translation>Forma sablonok kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - Error</source> + <translation>%1 - Hiba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Designer::Internal::FormWindowFile</name> + <message> + <source>Error saving %1</source> + <translation>Hiba történt a(z) %1 mentése közben</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to open %1: %2</source> + <translation>Nem lehet megnyitni a(z) %1-t: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to write to %1: %2</source> + <translation>Nem lehet a(z) %1-be Ãrni: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Designer::Internal::FormWizardDialog</name> + <message> + <source>Qt Designer Form</source> + <translation>Qt Designer forma</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name> + <message> + <source>The class definition of '%1' could not be found in %2.</source> + <translation>A(z) '%1' osztálydefiniciója nem található a(z) %2-ben.</translation> + </message> + <message> + <source>Error finding/adding a slot.</source> + <translation>Hiba történt egy szlot keresése/hozzáadása közben.</translation> + </message> + <message> + <source>Internal error: No project could be found for %1.</source> + <translation>BelsÅ‘ hiba: Nem található projekt %1 számára.</translation> + </message> + <message> + <source>No documents matching '%1' could be found. +Rebuilding the project might help.</source> + <translation>Nem található '%1'-gyel egyezÅ‘ dokumentum. +A projekt újraépÃtése talán segÃt.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to add the method definition.</source> + <translation>Nem lehet az eljárás definiciót hozzáadni.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DocSettingsPage</name> + <message> + <source>Registered Documentation</source> + <translation>Nyilvántartott dokumentum</translation> + </message> + <message> + <source>Add...</source> + <translation>Hozzáadás...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>EltávolÃtás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DuiEditor::Internal::0</name> + <message> + <source>Creates a Qt QML file.</source> + <translation type="obsolete">Qt QML fájl létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Qt QML File</source> + <translation type="obsolete">Qt QML fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Qt</source> + <translation type="obsolete">Qt</translation> + </message> + <message> + <source><Select Symbol></source> + <translation type="obsolete"><Szimbólum kiválasztása></translation> + </message> + <message> + <source>Rename...</source> + <translation type="obsolete">Ãtnevezés...</translation> + </message> + <message> + <source>New id:</source> + <translation type="obsolete">Új azonosÃtó:</translation> + </message> + <message> + <source>Rename id '%1'...</source> + <translation type="obsolete">'%1' azonosÃtó átnevezése...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EmbeddedPropertiesPage</name> + <message> + <source>Use Virtual Box +Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine. +It also automatically sets the correct Qt version.</source> + <translation>Virtual Box használata. +Megjegyzés: Ez hozzáadja az eszközláncot az épÃtési környezethez és a programot virtuális gépen belül futtatja. +Ez automatikus beállÃtja a megfelelÅ‘ Qt verziót is.</translation> + </message> + <message> + <source>Skin:</source> + <translation>Szkin:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ExtensionSystem::0</name> + <message> + <source>Invalid</source> + <translation type="obsolete">Érvénytelen</translation> + </message> + <message> + <source>Description file found, but error on read</source> + <translation type="obsolete">A leÃró fájlt sikerült megtalálni, de hiba történt az olvasásakor</translation> + </message> + <message> + <source>Read</source> + <translation type="obsolete">Olvasás</translation> + </message> + <message> + <source>Description successfully read</source> + <translation type="obsolete">LeÃrás olvasása sikeresen megtörtént</translation> + </message> + <message> + <source>Resolved</source> + <translation type="obsolete">Megoldva</translation> + </message> + <message> + <source>Dependencies are successfully resolved</source> + <translation type="obsolete">A függÅ‘ségek sikeresen megoldva</translation> + </message> + <message> + <source>Loaded</source> + <translation type="obsolete">Betöltve</translation> + </message> + <message> + <source>Library is loaded</source> + <translation type="obsolete">A könyvtár be van töltve</translation> + </message> + <message> + <source>Initialized</source> + <translation type="obsolete">Inicializálva</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin's initialization method succeeded</source> + <translation type="obsolete">A beépülÅ‘ modul inicializálós eljárása sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Running</source> + <translation type="obsolete">Futtatás</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin successfully loaded and running</source> + <translation type="obsolete">A beépülÅ‘ modul betöltése és futtatása sikeresen megtörtént</translation> + </message> + <message> + <source>Stopped</source> + <translation type="obsolete">MegállÃtva</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin was shut down</source> + <translation type="obsolete">A beépülÅ‘ modul ki lett állÃtva</translation> + </message> + <message> + <source>Deleted</source> + <translation type="obsolete">Törölve</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source> + <translation type="obsolete">A beépülÅ‘ modul elérte az élettartamának és törölték</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin ended it's life cycle and was deleted</source> + <translation type="obsolete">A beépülÅ‘ modul elérte az élettartamának végét és törölték</translation> + </message> + <message> + <source>Circular dependency detected: +</source> + <translation type="obsolete">Cirkulás függÅ‘ség észlelése: +</translation> + </message> + <message> + <source>%1(%2) depends on +</source> + <translation type="obsolete">%1 (%2) függ tÅ‘le +</translation> + </message> + <message> + <source>%1(%2)</source> + <translation type="obsolete">%1(%2)</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load plugin because dependencies are not resolved</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet betölteni a beépülÅ‘ modult, mert a függÅ‘ségek nincsenek megoldva</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2) +Reason: %3</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet betölteni a beépülÅ‘t, mert nem sikerült betölten a függÅ‘séget: %1(%2) +Ok: %3</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ExtensionSystem::Internal::0</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="obsolete">Név:</translation> + </message> + <message> + <source>Version:</source> + <translation type="obsolete">Verzió:</translation> + </message> + <message> + <source>Compatibility Version:</source> + <translation type="obsolete">Kompatibilis verzió:</translation> + </message> + <message> + <source>Vendor:</source> + <translation type="obsolete">Forgalmazó:</translation> + </message> + <message> + <source>Url:</source> + <translation type="obsolete">Url:</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="obsolete">Hely:</translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="obsolete">LeÃrás:</translation> + </message> + <message> + <source>Copyright:</source> + <translation type="obsolete">SzerzÅ‘i jog:</translation> + </message> + <message> + <source>License:</source> + <translation type="obsolete">Licensz:</translation> + </message> + <message> + <source>Dependencies:</source> + <translation type="obsolete">FüggÅ‘ségek:</translation> + </message> + <message> + <source>State:</source> + <translation type="obsolete">Státusz:</translation> + </message> + <message> + <source>Error Message:</source> + <translation type="obsolete">Hiba üzenet:</translation> + </message> + <message> + <source>File does not exist: %1</source> + <translation type="obsolete">A fájl nem létezik: '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open file for read: %1</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült olvasásra megnyitni a fájlt: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a(z) %1 fájl elemzése közben: %2, %3 sorban, %4 oszlopban</translation> + </message> + <message> + <source>State</source> + <translation type="obsolete">Státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Név</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation type="obsolete">Verzió</translation> + </message> + <message> + <source>Vendor</source> + <translation type="obsolete">Forgalmazó</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation type="obsolete">Hely</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>Név:</translation> + </message> + <message> + <source>Version:</source> + <translation>Verzió:</translation> + </message> + <message> + <source>Compatibility Version:</source> + <translation>Kompatibilis verzió:</translation> + </message> + <message> + <source>Vendor:</source> + <translation>Forgalmazó:</translation> + </message> + <message> + <source>Url:</source> + <translation>Url:</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation>Hely:</translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation>LeÃrás:</translation> + </message> + <message> + <source>Copyright:</source> + <translation>SzerzÅ‘i jog:</translation> + </message> + <message> + <source>License:</source> + <translation>Licensz:</translation> + </message> + <message> + <source>Dependencies:</source> + <translation>FüggÅ‘ségek:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name> + <message> + <source>State:</source> + <translation>Státusz:</translation> + </message> + <message> + <source>Error Message:</source> + <translation>Hiba üzenet:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name> + <message> + <source>File does not exist: %1</source> + <translation>A fájl nem létezik: '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open file for read: %1</source> + <translation>Nem sikerült olvasásra megnyitni a fájlt: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source> + <translation>Hiba történt a(z) %1 fájl elemzése közben: %2, %3 sorban, %4 oszlopban</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ExtensionSystem::Internal::PluginView</name> + <message> + <source>State</source> + <translation>Státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Név</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation>Verzió</translation> + </message> + <message> + <source>Vendor</source> + <translation>Forgalmazó</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation>Hely</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name> + <message> + <source>Invalid</source> + <translation>Érvénytelen</translation> + </message> + <message> + <source>Description file found, but error on read</source> + <translation>A leÃró fájlt sikerült megtalálni, de hiba történt az olvasásakor</translation> + </message> + <message> + <source>Read</source> + <translation>Olvasás</translation> + </message> + <message> + <source>Description successfully read</source> + <translation>LeÃrás olvasása sikeresen megtörtént</translation> + </message> + <message> + <source>Resolved</source> + <translation>Megoldva</translation> + </message> + <message> + <source>Dependencies are successfully resolved</source> + <translation>A függÅ‘ségek sikeresen megoldva</translation> + </message> + <message> + <source>Loaded</source> + <translation>Betöltve</translation> + </message> + <message> + <source>Library is loaded</source> + <translation>A könyvtár be van töltve</translation> + </message> + <message> + <source>Initialized</source> + <translation>Inicializálva</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin's initialization method succeeded</source> + <translation>A beépülÅ‘ modul inicializálós eljárása sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Running</source> + <translation>Futtatás</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin successfully loaded and running</source> + <translation>A beépülÅ‘ modul betöltése és futtatása sikeresen megtörtént</translation> + </message> + <message> + <source>Stopped</source> + <translation>MegállÃtva</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin was shut down</source> + <translation>A beépülÅ‘ modul ki lett állÃtva</translation> + </message> + <message> + <source>Deleted</source> + <translation>Törölve</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source> + <translation>A beépülÅ‘ modul elérte az élettartamának és törölték</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ExtensionSystem::PluginManager</name> + <message> + <source>Circular dependency detected: +</source> + <translation>Cirkulás függÅ‘ség észlelése: +</translation> + </message> + <message> + <source>%1(%2) depends on +</source> + <translation>%1 (%2) függ tÅ‘le +</translation> + </message> + <message> + <source>%1(%2)</source> + <translation>%1(%2)</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load plugin because dependencies are not resolved</source> + <translation>Nem lehet betölteni a beépülÅ‘ modult, mert a függÅ‘ségek nincsenek megoldva</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2) +Reason: %3</source> + <translation>Nem lehet betölteni a beépülÅ‘t, mert nem sikerült betölten a függÅ‘séget: %1(%2) +Ok: %3</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FakeVim::0</name> + <message> + <source>Toggle vim-style editing</source> + <translation type="obsolete">Vim stÃlusú szerkesztés kapcsolgatása</translation> + </message> + <message> + <source>FakeVim properties...</source> + <translation type="obsolete">Vim utánzat beállÃtások...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FakeVim::Internal</name> + <message> + <source>Toggle vim-style editing</source> + <translation>Vim stÃlusú szerkesztés kapcsolgatása</translation> + </message> + <message> + <source>FakeVim properties...</source> + <translation>Vim utánzat beállÃtások...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FakeVim::Internal::0</name> + <message> + <source>%1,%2</source> + <translation type="obsolete">%1,%2</translation> + </message> + <message> + <source>%1</source> + <translation type="obsolete">%1</translation> + </message> + <message> + <source>Not implemented in FakeVim</source> + <translation type="obsolete">Nincs megvalósÃtva a Vim utánzatban</translation> + </message> + <message> + <source>E20: Mark '%1' not set</source> + <translation type="obsolete">E20: %1'-es megjelölés nincsen beállÃtva</translation> + </message> + <message> + <source>File '%1' exists (add ! to override)</source> + <translation type="obsolete">'%1' fájl létezik (a megsemmisÃtéshez adja hozzá a !-t)</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file '%1' for writing</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült Ãrásra megnyitni a(z) '%1' fájlt</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" %2 %3L, %4C written</source> + <translation type="obsolete">"%1" %2 %3L, %4C Ãrva</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file '%1' for reading</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült megnyitni a(z) '%1' fájlt olvasásra</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" %2L, %3C</source> + <translation type="obsolete">"%1" %2L, %3C</translation> + </message> + <message> + <source>%n lines filtered</source> + <translation type="obsolete">%n sor megszűrve</translation> + </message> + <message> + <source>%n lines >ed %1 time</source> + <translation type="obsolete">%n sor >ed %1 idÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>E512: Unknown option: </source> + <translation type="obsolete">E512: Ismeretlen opció:</translation> + </message> + <message> + <source>E492: Not an editor command: </source> + <translation type="obsolete">E492: Nem szerkesztÅ‘ parancs:</translation> + </message> + <message> + <source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source> + <translation type="obsolete">Keresés leütése alul, folytatás felül</translation> + </message> + <message> + <source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source> + <translation type="obsolete">Keresés leütése felül, folytatás alul</translation> + </message> + <message> + <source>E486: Pattern not found: </source> + <translation type="obsolete">E486: A minta nem található: </translation> + </message> + <message> + <source>Already at oldest change</source> + <translation type="obsolete">Ez már a legrégebbi változat</translation> + </message> + <message> + <source>Already at newest change</source> + <translation type="obsolete">Ez már a legújabb változat</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation type="obsolete">Ãltalános</translation> + </message> + <message> + <source>FakeVim</source> + <translation type="obsolete">Vim utánzat</translation> + </message> + <message> + <source>Quit FakeVim</source> + <translation type="obsolete">Kilépés a Vim utánzatból</translation> + </message> + <message> + <source>FakeVim Information</source> + <translation type="obsolete">Vim utánzat információ</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name> + <message> + <source>E20: Mark '%1' not set</source> + <translation>E20: %1'-es megjelölés nincsen beállÃtva</translation> + </message> + <message> + <source>%1%2%</source> + <translation>%1%2%</translation> + </message> + <message> + <source>%1All</source> + <translation>%1 Az összes</translation> + </message> + <message> + <source>Not implemented in FakeVim</source> + <translation>Nincs megvalósÃtva a Vim utánzatban</translation> + </message> + <message> + <source>File '%1' exists (add ! to override)</source> + <translation>'%1' fájl létezik (a megsemmisÃtéshez adja hozzá a !-t)</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file '%1' for writing</source> + <translation>Nem sikerült Ãrásra megnyitni a(z) '%1' fájlt</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" %2 %3L, %4C written</source> + <translation>"%1" %2 %3L, %4C Ãrva</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file '%1' for reading</source> + <translation>Nem sikerült megnyitni a(z) '%1' fájlt olvasásra</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" %2L, %3C</source> + <translation>"%1" %2L, %3C</translation> + </message> + <message> + <source>%n lines filtered</source> + <translation>%n sor megszűrve + </translation> + </message> + <message> + <source>%n lines >ed %1 time</source> + <translation>%n sor >ed %1 idÅ‘ + </translation> + </message> + <message> + <source>E512: Unknown option: </source> + <translation>E512: Ismeretlen opció:</translation> + </message> + <message> + <source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source> + <translation>Keresés leütése alul, folytatás felül</translation> + </message> + <message> + <source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source> + <translation>Keresés leütése felül, folytatás alul</translation> + </message> + <message> + <source>Pattern not found: </source> + <translation>A minta nem található:</translation> + </message> + <message> + <source>Already at oldest change</source> + <translation>Ez már a legrégebbi változat</translation> + </message> + <message> + <source>Already at newest change</source> + <translation>Ez már a legújabb változat</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name> + <message> + <source>General</source> + <translation>Ãltalános</translation> + </message> + <message> + <source>FakeVim</source> + <translation>Vim utánzat</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name> + <message> + <source>Quit FakeVim</source> + <translation>Kilépés a Vim utánzatból</translation> + </message> + <message> + <source>Saving succeeded</source> + <translation>Sikeresen elmentve</translation> + </message> + <message> + <source>%n files not saved</source> + <translation>%n fájlok nem mentve + </translation> + </message> + <message> + <source>Not an editor command: %1</source> + <translation>Nem szerkesztÅ‘ parancs: %1</translation> + </message> + <message> + <source>FakeVim Information</source> + <translation>Vim utánzat információ</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FakeVimOptionPage</name> + <message> + <source>Use FakeVim</source> + <translation>Vim utánzat használata</translation> + </message> + <message> + <source>Vim style settings</source> + <translation>Vim stÃlusú beállÃtások</translation> + </message> + <message> + <source>vim's "expandtab" option</source> + <translation>vim "expandtab" opció</translation> + </message> + <message> + <source>Expand tabulators:</source> + <translation>Tabulátorok kiterjesztése:</translation> + </message> + <message> + <source>Highlight search results:</source> + <translation>Keresési eredmények kihangsúlyozása:</translation> + </message> + <message> + <source>Shift width:</source> + <translation>Léptetés szélesség:</translation> + </message> + <message> + <source>Smart tabulators:</source> + <translation>Ügyes tabulátorok:</translation> + </message> + <message> + <source>Start of line:</source> + <translation>Sor kezdete:</translation> + </message> + <message> + <source>vim's "tabstop" option</source> + <translation>vim "tabstop" opció</translation> + </message> + <message> + <source>Tabulator size:</source> + <translation>Tabulátor méret:</translation> + </message> + <message> + <source>Backspace:</source> + <translation>Visszalépés:</translation> + </message> + <message> + <source>VIM's "autoindent" option</source> + <translation>VIM "autoindent" opció</translation> + </message> + <message> + <source>Automatic indentation:</source> + <translation>Automatikus behúzás:</translation> + </message> + <message> + <source>Incremental search:</source> + <translation>Inkrementális keresés:</translation> + </message> + <message> + <source>Copy text editor settings</source> + <translation>Szöveg szerkesztÅ‘ beállÃtások másolása</translation> + </message> + <message> + <source>Set Qt style</source> + <translation>Qt stÃlus beállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Set plain style</source> + <translation>Egyszerű stÃlus beállÃtása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FilterNameDialogClass</name> + <message> + <source>Add Filter Name</source> + <translation>SzűrÅ‘ név hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Filter Name:</source> + <translation>SzűrÅ‘ név:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FilterSettingsPage</name> + <message> + <source>Filters</source> + <translation>SzűrÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Attributes</source> + <translation>Attrubútumok</translation> + </message> + <message> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>EltávolÃtás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Find::0</name> + <message> + <source>Search Results</source> + <translation type="obsolete">Keresési eredmények</translation> + </message> + <message> + <source>No matches found!</source> + <translation type="obsolete">Egyezés nem található!</translation> + </message> + <message> + <source>Expand All</source> + <translation type="obsolete">Az összes kiterjesztése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Find::Internal::0</name> + <message> + <source>Search for...</source> + <translation type="obsolete">Keresés...</translation> + </message> + <message> + <source>Sc&ope:</source> + <translation type="obsolete">&Hatókör:</translation> + </message> + <message> + <source>&Search</source> + <translation type="obsolete">&Keresés</translation> + </message> + <message> + <source>Search &for:</source> + <translation type="obsolete">&Rákeresés:</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="obsolete">Bezárás</translation> + </message> + <message> + <source>&Case sensitive</source> + <translation type="obsolete">&Kis és nagybetűérzékeny</translation> + </message> + <message> + <source>&Whole words only</source> + <translation type="obsolete">Kizárólag &egész szavakat</translation> + </message> + <message> + <source>&Find/Replace</source> + <translation type="obsolete">&Keresés/Kicserélés</translation> + </message> + <message> + <source>Find Dialog</source> + <translation type="obsolete">Párbeszéd keresése</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+F</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+F</translation> + </message> + <message> + <source>Current Document</source> + <translation type="obsolete">Aktuális dokumentum</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Find String</source> + <translation type="obsolete">A keresett szó bevitele</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+E</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+E</translation> + </message> + <message> + <source>Find Next</source> + <translation type="obsolete">KövetkezÅ‘ találat</translation> + </message> + <message> + <source>Find Previous</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘zÅ‘ találat</translation> + </message> + <message> + <source>Replace && Find Next</source> + <translation type="obsolete">KövetkezÅ‘ kicserélése és kereséseErsetzen und weitersuchen</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+=</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+=</translation> + </message> + <message> + <source>Replace && Find Previous</source> + <translation type="obsolete">Az elÅ‘zÅ‘ megtalálása és kicserélése</translation> + </message> + <message> + <source>Replace All</source> + <translation type="obsolete">Az összes kicserélése</translation> + </message> + <message> + <source>Case Sensitive</source> + <translation type="obsolete">Kis és nagybetű érzékeny</translation> + </message> + <message> + <source>Whole Words Only</source> + <translation type="obsolete">Csak egész szavakat</translation> + </message> + <message> + <source>Use Regular Expressions</source> + <translation type="obsolete">Reguláris kifejezése használata</translation> + </message> + <message> + <source>Find</source> + <translation type="obsolete">Keresés</translation> + </message> + <message> + <source>Find:</source> + <translation type="obsolete">Keresés:</translation> + </message> + <message> + <source>Replace with:</source> + <translation type="obsolete">Kicserélés ezzel:</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="obsolete">Az összes</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Find::Internal::FindDialog</name> + <message> + <source>Search for...</source> + <translation>Keresés...</translation> + </message> + <message> + <source>Sc&ope:</source> + <translation>&Hatókör:</translation> + </message> + <message> + <source>&Search</source> + <translation>&Keresés</translation> + </message> + <message> + <source>Search &for:</source> + <translation>&Rákeresés:</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Bezárás</translation> + </message> + <message> + <source>&Case sensitive</source> + <translation>&Kis és nagybetűérzékeny</translation> + </message> + <message> + <source>&Whole words only</source> + <translation>Kizárólag &egész szavakat</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Find::Internal::FindPlugin</name> + <message> + <source>&Find/Replace</source> + <translation>&Keresés/Kicserélés</translation> + </message> + <message> + <source>Find...</source> + <translation>Keresés...</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+F</source> + <translation>Ctrl+Shift+F</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Find::Internal::FindToolBar</name> + <message> + <source>Current Document</source> + <translation>Aktuális dokumentum</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Find String</source> + <translation>A keresett szó bevitele</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+E</source> + <translation>Ctrl+E</translation> + </message> + <message> + <source>Find Next</source> + <translation>KövetkezÅ‘ találat</translation> + </message> + <message> + <source>Find Previous</source> + <translation>ElÅ‘zÅ‘ találat</translation> + </message> + <message> + <source>Replace && Find Next</source> + <translation>KövetkezÅ‘ kicserélése és kereséseErsetzen und weitersuchen</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+=</source> + <translation>Ctrl+=</translation> + </message> + <message> + <source>Replace && Find Previous</source> + <translation>Az elÅ‘zÅ‘ megtalálása és kicserélése</translation> + </message> + <message> + <source>Replace All</source> + <translation>Az összes kicserélése</translation> + </message> + <message> + <source>Case Sensitive</source> + <translation>Kis és nagybetű érzékeny</translation> + </message> + <message> + <source>Whole Words Only</source> + <translation>Csak egész szavakat</translation> + </message> + <message> + <source>Use Regular Expressions</source> + <translation>Reguláris kifejezése használata</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Find::Internal::FindWidget</name> + <message> + <source>Find</source> + <translation>Keresés</translation> + </message> + <message> + <source>Find:</source> + <translation>Keresés:</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <source>Replace with:</source> + <translation>Kicserélés ezzel:</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation>Az összes</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Find::SearchResultWindow</name> + <message> + <source>No matches found!</source> + <translation>Egyezés nem található!</translation> + </message> + <message> + <source>Expand All</source> + <translation>Az összes kiterjesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Replace with:</source> + <translation>Kicserélés ezzel:</translation> + </message> + <message> + <source>Replace all occurrences</source> + <translation>Az összes elÅ‘fordulás lecsérélése</translation> + </message> + <message> + <source>Replace</source> + <translation>Csere</translation> + </message> + <message> + <source>Search Results</source> + <translation>Keresési eredmények</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GdbOptionsPage</name> + <message> + <source>Gdb interaction</source> + <translation>Gdb kölcsönhatás</translation> + </message> + <message> + <source>This is either a full absolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source> + <translation>Ez vagy egy abszolút utvonal a gdb binárisához vezetve, amelyet használni szándékoz vagy a gdb bináris fájl nevem amire az ÚTVONAL-on fog rákeresni.</translation> + </message> + <message> + <source>Gdb location:</source> + <translation>Gdb elhelyezkedés:</translation> + </message> + <message> + <source>Environment:</source> + <translation>Környezet:</translation> + </message> + <message> + <source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source> + <translation>Ez vagy üres vagy egy olyan fájlra mutat, amely gdb parancsokat tartalmaz, ami rögtön a gdb elindÃtása után lesz végrehajtva.</translation> + </message> + <message> + <source>Gdb startup script:</source> + <translation>Gdb betöltési szkript:</translation> + </message> + <message> + <source>When this option is checked, the debugger plugin attempts +to extract full path information for all source files from gdb. This is a +slow process but enables setting breakpoints in files with the same file +name in different directories.</source> + <translation>Amikor ez az opció ki van jelölve, a debugger beépülÅ‘ modul megpróbálja kiszedni az egész útvonal információt a gdb-bÅ‘l minden forrás fájlra. Ez egy lassú folyamat, töréspontok állÃtását teszi lehetÅ‘vé a fájlokban ugyanazzal a fájlnévvel különbözÅ‘ könyvtárakban.</translation> + </message> + <message> + <source>Use full path information to set breakpoints</source> + <translation>Teljes útvonal információ használata töréspontok beállÃtásakor</translation> + </message> + <message> + <source>Gdb timeout:</source> + <translation>Gdb idÅ‘túllépés:</translation> + </message> + <message> + <source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before +it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds +should be sufficient for most applications, but there are situations when +loading big libraries or listing source files takes much longer than that +on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> + <translation>Ez a második Qt Creator szám, ami várni fog mielÅ‘tt befejezi a nem válaszoló gdb processzt. A 20 másodperces alapértelmezett értékben kielégÃtÅ‘nek kellene lennie a legtöbb alkalmazás számára, de vannak olyan helyzetek, amikor egy nagy könyvtár betöltése vagy forrás fájlok kilistázása tovább tarthat lassú gépeken. Ebben az esetbebn, az értéket meg kellene növelni.</translation> + </message> + <message> + <source>Behaviour of breakpoint setting in plugins</source> + <translation>A töréspontok viselkedésének beállÃtása a beépülÅ‘ modulokban van</translation> + </message> + <message> + <source>This is the slowest but safest option.</source> + <translation>Ez a leglassabb, de legbiztonságosabb opció.</translation> + </message> + <message> + <source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source> + <translation>Próbálja meg mindig automatikus beállÃtani a töréspontokat a beépülÅ‘ modulokban.</translation> + </message> + <message> + <source>Try to set breakpoints in selected plugins</source> + <translation>Próbálja meg beállÃtani a töréspontokat a kiválasztott beépülÅ‘ modulokban</translation> + </message> + <message> + <source>Matching regular expression: </source> + <translation>EgyezÅ‘ reguláris kifejezések:</translation> + </message> + <message> + <source>Never set breakpoints in plugins automatically</source> + <translation>Soha ne állÃtson be automatikusan töréspontokat a beépülÅ‘ modulokban</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GeneralSettingsPage</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>Font</source> + <translation>Betű</translation> + </message> + <message> + <source>Family:</source> + <translation>Család:</translation> + </message> + <message> + <source>Style:</source> + <translation>StÃlus:</translation> + </message> + <message> + <source>Size:</source> + <translation>Méret:</translation> + </message> + <message> + <source>Startup</source> + <translation>Betöltés</translation> + </message> + <message> + <source>On context help:</source> + <translation>Szövegösszefüggés segÃtség:</translation> + </message> + <message> + <source>Show side-by-side if possible</source> + <translation>Párhuzamos megjelenÃtés, ha lehetséges</translation> + </message> + <message> + <source>Always show side-by-side</source> + <translation>Mindig párhuzamosan jelenÃtse meg</translation> + </message> + <message> + <source>Always start full help</source> + <translation>Mindig indÃtsa el a teljes segÃtséget</translation> + </message> + <message> + <source>On help start:</source> + <translation>SegÃtség elindÃtása:</translation> + </message> + <message> + <source>Show my home page</source> + <translation>Saját lap megjelenÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Show a blank page</source> + <translation>Üres lap megjelenÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Show my tabs from last session</source> + <translation>A legutolsó szaksz lapjainak megjelenÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Home Page:</source> + <translation>Otthon oldal:</translation> + </message> + <message> + <source>Use &Current Page</source> + <translation>&Aktuális oldal használata</translation> + </message> + <message> + <source>Use &Blank Page</source> + <translation>&Üres oldal használata</translation> + </message> + <message> + <source>Restore to Default</source> + <translation>Alapértelmezett beállÃtások visszaállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Help Bookmarks</source> + <translation>SegÃtség könyvjelzÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Import...</source> + <translation>Import...</translation> + </message> + <message> + <source>Export...</source> + <translation>Export...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GenericMakeStep</name> + <message> + <source>Override %1:</source> + <translation>%1 megsemmisÃtése:</translation> + </message> + <message> + <source>Make arguments:</source> + <translation>Make argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>Targets:</source> + <translation>Célok:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GenericProject</name> + <message> + <source><new></source> + <translation><új></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GenericProjectManager::Internal::0</name> + <message> + <source>Build directory:</source> + <translation type="obsolete">ÉpÃtése könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>Toolchain:</source> + <translation type="obsolete">Eszközlánc:</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Manager</source> + <translation type="obsolete">Ãltalános Menedzser</translation> + </message> + <message> + <source>Override %1:</source> + <translation type="obsolete">MegsemmisÃtés %1:</translation> + </message> + <message> + <source>Import of Makefile-based Project</source> + <translation type="obsolete">Makefile alapú Projekt importálása</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a generic project, supporting any build system.</source> + <translation type="obsolete">Bármeny épÃtési rendszert támogatott általános projekt létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Projects</source> + <translation type="obsolete">Projektek</translation> + </message> + <message> + <source>The project %1 could not be opened.</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet megnyitni a(z) %1 projektet.</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Project</source> + <translation type="obsolete">Ãltalános projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Project name:</source> + <translation type="obsolete">Projekt név:</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="obsolete">Hely:</translation> + </message> + <message> + <source>Second Page Title</source> + <translation type="obsolete">Második oldal cÃme</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory</name> + <message> + <source>Create</source> + <translation>Létrehoz</translation> + </message> + <message> + <source>New configuration</source> + <translation>Új konfiguráció</translation> + </message> + <message> + <source>New Configuration Name:</source> + <translation>Új konfiguráció név:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget</name> + <message> + <source>Build directory:</source> + <translation>ÉpÃtési könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>Tool Chain:</source> + <translation>Eszköz Lánc:</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Manager</source> + <translation>Ãltalános Menedzser</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget</name> + <message> + <source>Override %1:</source> + <translation>%1 megsemmisÃtése:</translation> + </message> + <message> + <source><b>Make:</b> %1 %2</source> + <translation><b>Make:</b> %1 %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard</name> + <message> + <source>Import of Makefile-based Project</source> + <translation>Makefile alapú Projekt importálása</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a generic project, supporting any build system.</source> + <translation>Bármeny épÃtési rendszert támogatott általános projekt létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Projects</source> + <translation>Projektek</translation> + </message> + <message> + <source>The project %1 could not be opened.</source> + <translation>%1 Projektet nem sikerült megnyitni.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog</name> + <message> + <source>Import of Makefile-based Project</source> + <translation>Makefile alapú Projekt importálása</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Project</source> + <translation>Ãltalános projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Project name:</source> + <translation>Projekt név:</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation>Hely:</translation> + </message> + <message> + <source>Second Page Title</source> + <translation>Második oldal cÃme</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Git::CloneWizardPage</name> + <message> + <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source> + <translation>Határozza meg a tároló URL-t, megnézési könyvtárat és útvonalat.</translation> + </message> + <message> + <source>Clone URL:</source> + <translation>Klón URL:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Git::Internal::0</name> + <message> + <source>Checkout</source> + <translation type="obsolete">Megnézés</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="obsolete">Törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to find the repository directory for '%1'.</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet megtalálni a tároló könyvtárat a(z) '%1'-ra.</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Branch</source> + <translation type="obsolete">Elágazás törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Would you like to delete the branch '%1'?</source> + <translation type="obsolete">Törölni szeretné a(z) '%1' elágazást?</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to delete branch</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült törölni az elágazást</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create branch</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült létrehozni az elágazást</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to stash</source> + <translation type="obsolete">Az elrejtés nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Would you like to create a local branch '%1' tracking the remote branch '%2'?</source> + <translation type="obsolete">Létre szeretne hozni helyi '%1' elágazást, amely a(z) '%2' távoli elágazást követné?</translation> + </message> + <message> + <source>Create branch</source> + <translation type="obsolete">Elágazás létrehozása</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create a tracking branch</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült létrehozni egy követÅ‘ elágazást</translation> + </message> + <message> + <source>Branches</source> + <translation type="obsolete">Elágazások</translation> + </message> + <message> + <source>General information</source> + <translation type="obsolete">Ãltalános információAllgemeine Informationen</translation> + </message> + <message> + <source>Repository:</source> + <translation type="obsolete">Tároló</translation> + </message> + <message> + <source>Remote branches</source> + <translation type="obsolete">Távoli elágazás</translation> + </message> + <message> + <source>Select a Git commit</source> + <translation type="obsolete">Egy Git kommit kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Select Git repository</source> + <translation type="obsolete">Git tároló kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="obsolete">Hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Selected directory is not a Git repository</source> + <translation type="obsolete">A kiválaszott könyvtár nem egy Git tároló</translation> + </message> + <message> + <source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source> + <translation type="obsolete">Ne felejtse el, hogy a git beépülÅ‘ modul a QtCreatorban nem képes még együttmáködni a szerverel. Ãgy, a manuális ssh azonosÃtás, stb. nem fog működni.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to determine the repository for %1.</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet meghatározni a %1 tárolóját.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to parse the file output.</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet elemezni a fájl kimenetet.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 Executing: %2 %3 +</source> + <translation type="obsolete">%1 Végrehajtás: %2 %3</translation> + </message> + <message> + <source>Waiting for data...</source> + <translation type="obsolete">Adatra várakozás...</translation> + </message> + <message> + <source>Git Diff</source> + <translation type="obsolete">Git Különbség</translation> + </message> + <message> + <source>Git Diff %1</source> + <translation type="obsolete">Git Különbség %1</translation> + </message> + <message> + <source>Git Log %1</source> + <translation type="obsolete">Git Log %1</translation> + </message> + <message> + <source>Git Show %1</source> + <translation type="obsolete">Git Mutatás %1</translation> + </message> + <message> + <source>Git Blame %1</source> + <translation type="obsolete">Git Okolás %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet hozzáadni %n fájl(oka)t a %1-hoz: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet újraindÃtani %n fájl(oka)t %1-ben: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to checkout %n file(s) in %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet megnézni %n fájl(oka)t %1-ben: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable stash in %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet elrejteni %1-be: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to run branch command: %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet futtatni az elágazás parancsot: %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to run show: %1: %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet futtatni a mutatást: %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Changes</source> + <translation type="obsolete">Változások</translation> + </message> + <message> + <source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source> + <translation type="obsolete">MódosÃtotta a fájlokat. El szeretné rejteni a változtatásokat?</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to obtain the status: %1</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet megszerezni a státuszt: %1</translation> + </message> + <message> + <source>The repository %1 is not initialized yet.</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 tároló még nincsen inicializálva.</translation> + </message> + <message> + <source>Committed %n file(s). +</source> + <translation type="obsolete">%n fájl(ok) kommitolva. +</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit %n file(s): %1 +</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet kommitolni %n fájl(oka)t: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Revert</source> + <translation type="obsolete">Visszatérés</translation> + </message> + <message> + <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source> + <translation type="obsolete">A fájl megváltozott. Vissza szeretné állÃtani?</translation> + </message> + <message> + <source>The file is not modified.</source> + <translation type="obsolete">A fájlt nem módosÃtották.</translation> + </message> + <message> + <source>There are no modified files.</source> + <translation type="obsolete">Nincsenek módosult fájlok.</translation> + </message> + <message> + <source>Git Output</source> + <translation type="obsolete">Git kimenet</translation> + </message> + <message> + <source>Git</source> + <translation type="obsolete">Git</translation> + </message> + <message> + <source>&Git</source> + <translation type="obsolete">&Git</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Current File</source> + <translation type="obsolete">Különbségek az aktuális fájlban</translation> + </message> + <message> + <source>Diff "%1"</source> + <translation type="obsolete">Különbségek "%1"-re</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+D</source> + <translation type="obsolete">Alt+G,Alt+D</translation> + </message> + <message> + <source>File Status</source> + <translation type="obsolete">Fájl státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Status Related to "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1" -hoz kapcsolodó státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+S</source> + <translation type="obsolete">Alt+G,Alt+S</translation> + </message> + <message> + <source>Log File</source> + <translation type="obsolete">Log fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Log of "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1" logja</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+L</source> + <translation type="obsolete">Alt+G,Alt+L</translation> + </message> + <message> + <source>Blame</source> + <translation type="obsolete">Okolás</translation> + </message> + <message> + <source>Blame for "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1"-ért okolás</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+B</source> + <translation type="obsolete">Alt+G,Alt+B</translation> + </message> + <message> + <source>Undo Changes</source> + <translation type="obsolete">Változtatások visszacsinálása</translation> + </message> + <message> + <source>Undo Changes for "%1"</source> + <translation type="obsolete">Változtatások visszacsinálása "%1"-re</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+U</source> + <translation type="obsolete">Alt+G,Alt+U</translation> + </message> + <message> + <source>Stage File for Commit</source> + <translation type="obsolete">Fájl elrendezése kommitra</translation> + </message> + <message> + <source>Stage "%1" for Commit</source> + <translation type="obsolete">"%1" elrendezése kommitra</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+A</source> + <translation type="obsolete">Alt+G,Alt+A</translation> + </message> + <message> + <source>Unstage File from Commit</source> + <translation type="obsolete">Fájl visszarendezése kommitból</translation> + </message> + <message> + <source>Unstage "%1" from Commit</source> + <translation type="obsolete">"%1" visszarendezése kommitból</translation> + </message> + <message> + <source>Revert...</source> + <translation type="obsolete">Visszatérés...</translation> + </message> + <message> + <source>Revert "%1"...</source> + <translation type="obsolete">"%1"-re visszatérés...</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Current Project</source> + <translation type="obsolete">Különbségek az aktális projektben</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Project "%1"</source> + <translation type="obsolete">Különbségek a(z) "%1" projektben</translation> + </message> + <message> + <source>Project Status</source> + <translation type="obsolete">Projekt státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Status Project "%1"</source> + <translation type="obsolete">Státusz projekt "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Log Project</source> + <translation type="obsolete">Log Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Log Project "%1"</source> + <translation type="obsolete">Log Projekt "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+K</source> + <translation type="obsolete">Alt+G,Alt+K</translation> + </message> + <message> + <source>Undo Project Changes</source> + <translation type="obsolete">Projekt változtatások visszacsinálása</translation> + </message> + <message> + <source>Stash</source> + <translation type="obsolete">Elrejtés</translation> + </message> + <message> + <source>Saves the current state of your work.</source> + <translation type="obsolete">A munkaája aktuális állapotának elmentése.</translation> + </message> + <message> + <source>Pull</source> + <translation type="obsolete">Lehúzás</translation> + </message> + <message> + <source>Stash Pop</source> + <translation type="obsolete">Elrejtés kivétel</translation> + </message> + <message> + <source>Restores changes saved to the stash list using "Stash".</source> + <translation type="obsolete">VisszaállÃtott változtatások elmentése az elrejtése listába az "Elrejtés" segÃtségével.</translation> + </message> + <message> + <source>Commit...</source> + <translation type="obsolete">Kommit</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+C</source> + <translation type="obsolete">Alt+G,Alt+C</translation> + </message> + <message> + <source>Push</source> + <translation type="obsolete">Felrakás</translation> + </message> + <message> + <source>Branches...</source> + <translation type="obsolete">Elágazások...</translation> + </message> + <message> + <source>List Stashes</source> + <translation type="obsolete">Elrejtések kilistázása</translation> + </message> + <message> + <source>Show Commit...</source> + <translation type="obsolete">Kommitok mutatása...</translation> + </message> + <message> + <source>Commit</source> + <translation type="obsolete">Kommit</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Selected Files</source> + <translation type="obsolete">Kiválaszott fájlok közti különbség</translation> + </message> + <message> + <source>&Visszacsinál</source> + <translation type="obsolete">&Rückgangig</translation> + </message> + <message> + <source>&Rendbe hoz</source> + <translation type="obsolete">&Wiederholen</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find working directory</source> + <translation type="obsolete">Nem található a munka könyvtár</translation> + </message> + <message> + <source>Another submit is currently beeing executed.</source> + <translation type="obsolete">Egy másik feltöltés éppen folyamatban van.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create temporary file: %1</source> + <translation type="obsolete">Az átmeneti fájl létrehozása nem sikerült: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Closing git editor</source> + <translation type="obsolete">Git szerkesztÅ‘ bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to commit the change?</source> + <translation type="obsolete">Kommitolni szeretné a változtatásokat?</translation> + </message> + <message> + <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source> + <translation type="obsolete">A kommit üzenet ellenÅ‘rzése nem volt sikeres. Kommitolni szeretné a változtatásokat?</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation type="obsolete">Fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Diff %1</source> + <translation type="obsolete">Különbség %1-re</translation> + </message> + <message> + <source>Status Related to %1</source> + <translation type="obsolete">%1-re vonatkozo státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Log of %1</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 logja</translation> + </message> + <message> + <source>Blame for %1</source> + <translation type="obsolete">Okolás %1-ra</translation> + </message> + <message> + <source>Undo Changes for %1</source> + <translation type="obsolete">Változtatás visszacsinálása %1-ra</translation> + </message> + <message> + <source>Stage %1 for Commit</source> + <translation type="obsolete">%1 elrendezése kommitra</translation> + </message> + <message> + <source>Unstage %1 from Commit</source> + <translation type="obsolete">%1 visszarendezése kommiból</translation> + </message> + <message> + <source>Revert %1...</source> + <translation type="obsolete">%1 visszaállÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Project</source> + <translation type="obsolete">Különbség Projektre</translation> + </message> + <message> + <source>Status Project</source> + <translation type="obsolete">Státusz projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Project %1</source> + <translation type="obsolete">Különbség %1 projektre</translation> + </message> + <message> + <source>Status Project %1</source> + <translation type="obsolete">Státusz projekt %1</translation> + </message> + <message> + <source>Log Project %1</source> + <translation type="obsolete">Log Projekt %1</translation> + </message> + <message> + <source>The binary '%1' could not be located in the path '%2'</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1' binarás nincs telepÃtve a(z) '%2' útvonalon</translation> + </message> + <message> + <source>Git Commit</source> + <translation type="obsolete">Git kommit</translation> + </message> + <message> + <source>General Information</source> + <translation type="obsolete">Ãltalános információ</translation> + </message> + <message> + <source>repository</source> + <translation type="obsolete">tároló:</translation> + </message> + <message> + <source>Branch:</source> + <translation type="obsolete">Elágazás:</translation> + </message> + <message> + <source>branch</source> + <translation type="obsolete">elágazás</translation> + </message> + <message> + <source>Commit Information</source> + <translation type="obsolete">Kommit információk</translation> + </message> + <message> + <source>Author:</source> + <translation type="obsolete">SzerzÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>Email:</source> + <translation type="obsolete">EMail:</translation> + </message> + <message> + <source><New branch></source> + <translation type="obsolete"><Új elágazás></translation> + </message> + <message> + <source>Type to create a new branch</source> + <translation type="obsolete">Gépelje be az új elágazás létrehozásához</translation> + </message> + <message> + <source>Git Settings</source> + <translation type="obsolete">Git beállÃtások</translation> + </message> + <message> + <source>Environment variables</source> + <translation type="obsolete">Környezeti változók</translation> + </message> + <message> + <source>PATH:</source> + <translation type="obsolete">ÚTVONAL:</translation> + </message> + <message> + <source>From system</source> + <translation type="obsolete">RendszerbÅ‘l</translation> + </message> + <message> + <source><b>Note:</b></source> + <translation type="obsolete"><b>Megjegyzés:</b></translation> + </message> + <message> + <source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source> + <translation type="obsolete">A Git-nek ugyanúgy szüksége van, hogy megtalálja a Perl-t a környezetben.</translation> + </message> + <message> + <source>Log commit display count:</source> + <translation type="obsolete">Log kommit kijelzés számlálás:</translation> + </message> + <message> + <source>Note that huge amount of commits might take some time.</source> + <translation type="obsolete">Ne felejtse el, hogy nagymennyiségű kommitolás eltarthat egy darabig.</translation> + </message> + <message> + <source>Timeout (seconds):</source> + <translation type="obsolete">IdÅ‘túllépés (másodpercek):</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Git::Internal::BranchDialog</name> + <message> + <source>Branches</source> + <translation>Elágazások</translation> + </message> + <message> + <source>General information</source> + <translation>Ãltalános információAllgemeine Informationen</translation> + </message> + <message> + <source>Repository:</source> + <translation>Tároló:</translation> + </message> + <message> + <source>Remote branches</source> + <translation>Távoli elágazás</translation> + </message> + <message> + <source>Checkout</source> + <translation>Megnézés</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to find the repository directory for '%1'.</source> + <translation>Nem lehet megtalálni a tároló könyvtárat a(z) '%1'-ra.</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Branch</source> + <translation>Elágazás törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Would you like to delete the branch '%1'?</source> + <translation>Törölni szeretné a(z) '%1' elágazást?</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to delete branch</source> + <translation>Nem sikerült törölni az elágazást</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create branch</source> + <translation>Nem sikerült létrehozni az elágazást</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to stash</source> + <translation>Az elrejtés nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Would you like to create a local branch '%1' tracking the remote branch '%2'?</source> + <translation>Létre szeretne hozni helyi '%1' elágazást, amely a(z) '%2' távoli elágazást követné?</translation> + </message> + <message> + <source>Create branch</source> + <translation>Elágazás létrehozása</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create a tracking branch</source> + <translation>Nem sikerült létrehozni egy követÅ‘ elágazást</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Git::Internal::ChangeSelectionDialog</name> + <message> + <source>Select a Git commit</source> + <translation>Egy Git kommit kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Select Git repository</source> + <translation>Git tároló kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Selected directory is not a Git repository</source> + <translation>A kiválaszott könyvtár nem egy Git tároló</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Git::Internal::CloneWizard</name> + <message> + <source>Clones a project from a git repository.</source> + <translation>Egy projekt klónozása egy git tárolóból.</translation> + </message> + <message> + <source>Git Repository Clone</source> + <translation>Git Tároló Klónozása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Git::Internal::GitClient</name> + <message> + <source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source> + <translation>Ne felejtse el, hogy a git beépülÅ‘ modul a QtCreatorban nem képes még együttmáködni a szerverel. Ãgy, a manuális ssh azonosÃtás, stb. nem fog működni.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to determine the repository for %1.</source> + <translation>Nem lehet meghatározni a %1 tárolóját.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to parse the file output.</source> + <translation>Nem lehet elemezni a fájl kimenetet.</translation> + </message> + <message> + <source>Executing: %1 %2 +</source> + <translation>Végrehajtás: %1 %2</translation> + </message> + <message> + <source>Waiting for data...</source> + <translation>Adatra várakozás...</translation> + </message> + <message> + <source>Git Diff</source> + <translation>Git Különbség</translation> + </message> + <message> + <source>Git Diff %1</source> + <translation>Git Különbség %1</translation> + </message> + <message> + <source>Git Log %1</source> + <translation>Git Log %1</translation> + </message> + <message> + <source>Git Show %1</source> + <translation>Git Mutatás %1</translation> + </message> + <message> + <source>Git Blame %1</source> + <translation>Git Okolás %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source> + <translation>Nem lehet hozzáadni %n fájl(oka)t a %1-hoz: %2 + </translation> + </message> + <message> + <source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source> + <translation>Nem lehet újraindÃtani %n fájl(oka)t %1-ben: %2 + </translation> + </message> + <message> + <source>Unable to checkout %n file(s) in %1: %2</source> + <translation>Nem lehet megnézni %n fájl(oka)t %1-ben: %2 + </translation> + </message> + <message> + <source>Unable stash in %1: %2</source> + <translation>Nem lehet elrejteni %1-be: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to run branch command: %1: %2</source> + <translation>Nem lehet futtatni az elágazás parancsot: %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to run show: %1: %2</source> + <translation>Nem lehet futtatni a mutatást: %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Changes</source> + <translation>Változások</translation> + </message> + <message> + <source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source> + <translation>MódosÃtotta a fájlokat. El szeretné rejteni a változtatásokat?</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to obtain the status: %1</source> + <translation>Nem lehet megszerezni a státuszt: %1</translation> + </message> + <message> + <source>The repository %1 is not initialized yet.</source> + <translation>A(z) %1 tároló még nincsen inicializálva.</translation> + </message> + <message> + <source>Committed %n file(s). +</source> + <translation>%n fájl(ok) kommitolva. + + </translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit %n file(s): %1 +</source> + <translation>Nem lehet kommitolni %n fájl(oka)t: %1 + </translation> + </message> + <message> + <source>Revert</source> + <translation>Visszatérés</translation> + </message> + <message> + <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source> + <translation>A fájl módosult. Vissza szeretne térni?</translation> + </message> + <message> + <source>The file is not modified.</source> + <translation>A fájlt nem módosÃtották.</translation> + </message> + <message> + <source>There are no modified files.</source> + <translation>Nincsenek módosÃtások.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Git::Internal::GitPlugin</name> + <message> + <source>&Git</source> + <translation>&Git</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Current File</source> + <translation>Különség az aktuális fájlban</translation> + </message> + <message> + <source>Diff "%1"</source> + <translation>Különbség "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+D</source> + <translation>Alt+G,Alt+D</translation> + </message> + <message> + <source>File Status</source> + <translation>Fájl státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Status Related to "%1"</source> + <translation>"%1" -hoz kapcsolodó státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+S</source> + <translation>Alt+G,Alt+S</translation> + </message> + <message> + <source>Log File</source> + <translation>Log fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Log of "%1"</source> + <translation>"%1" logja</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+L</source> + <translation>Alt+G,Alt+L</translation> + </message> + <message> + <source>Blame</source> + <translation>Okolás</translation> + </message> + <message> + <source>Blame for "%1"</source> + <translation>"%1"-ért okolás</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+B</source> + <translation>Alt+G,Alt+B</translation> + </message> + <message> + <source>Undo Changes</source> + <translation>Változtatások visszacsinálása</translation> + </message> + <message> + <source>Undo Changes for "%1"</source> + <translation>Változtatások visszacsinálása "%1"-re</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+U</source> + <translation>Alt+G,Alt+U</translation> + </message> + <message> + <source>Stage File for Commit</source> + <translation>Fájl elrendezése kommitra</translation> + </message> + <message> + <source>Stage "%1" for Commit</source> + <translation>"%1" elrendezése kommitra</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+A</source> + <translation>Alt+G,Alt+A</translation> + </message> + <message> + <source>Unstage File from Commit</source> + <translation>Fájl visszarendezése kommitból</translation> + </message> + <message> + <source>Unstage "%1" from Commit</source> + <translation>"%1" visszarendezése kommitból</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Current Project</source> + <translation>Különbségek az aktális projektben</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Project "%1"</source> + <translation>Különbség "%1" Projektben</translation> + </message> + <message> + <source>Project Status</source> + <translation>Projekt státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Status Project "%1"</source> + <translation>Státusz projekt "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Log Project</source> + <translation>Log Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Log Project "%1"</source> + <translation>Log Projekt "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+K</source> + <translation>Alt+G,Alt+K</translation> + </message> + <message> + <source>Undo Project Changes</source> + <translation>Projekt változtatások visszacsinálása</translation> + </message> + <message> + <source>Stash</source> + <translation>Elrejtés</translation> + </message> + <message> + <source>Saves the current state of your work.</source> + <translation>A munkaája aktuális állapotának elmentése.</translation> + </message> + <message> + <source>Pull</source> + <translation>Lehúzás</translation> + </message> + <message> + <source>Stash Pop</source> + <translation>Elrejtés kivétel</translation> + </message> + <message> + <source>Restores changes saved to the stash list using "Stash".</source> + <translation>VisszaállÃtott változtatások elmentése az elrejtése listába az "Elrejtés" segÃtségével.</translation> + </message> + <message> + <source>Commit...</source> + <translation>Kommit...</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G,Alt+C</source> + <translation>Alt+G,Alt+C</translation> + </message> + <message> + <source>Push</source> + <translation>Felrakás</translation> + </message> + <message> + <source>Branches...</source> + <translation>Elágazások...</translation> + </message> + <message> + <source>List Stashes</source> + <translation>Elrejtések kilistázása</translation> + </message> + <message> + <source>Show Commit...</source> + <translation>Kommitok mutatása...</translation> + </message> + <message> + <source>Commit</source> + <translation>Kommit</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Selected Files</source> + <translation>Különbség a kiválasztott fájlokban</translation> + </message> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Visszacsinálás</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&Helyrehozás</translation> + </message> + <message> + <source>Revert</source> + <translation>Visszatérés</translation> + </message> + <message> + <source>Would you like to revert all pending changes to the project?</source> + <translation>Vissza szeretné állÃtani minden függÅ‘ben levÅ‘ változtatását a projektre?</translation> + </message> + <message> + <source>Another submit is currently being executed.</source> + <translation>Egy másik feltöltés éppen folyamatban van.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create temporary file: %1</source> + <translation>Nem lehet átmeneti fájlt létrehozni: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Closing git editor</source> + <translation>Git szerkesztÅ‘ bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to commit the change?</source> + <translation>Kommitolni szeretné a változtatásokat?</translation> + </message> + <message> + <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source> + <translation>A kommit üzenet ellenÅ‘rzése nem sikerült. Kommitolni szeretné a változtatásokat?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Git::Internal::GitSettings</name> + <message> + <source>The binary '%1' could not be located in the path '%2'</source> + <translation>A(z) '%1' binarás nincs telepÃtve a(z) '%2' útvonalon</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Git::Internal::GitSubmitEditor</name> + <message> + <source>Git Commit</source> + <translation>Git kommit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name> + <message> + <source>General Information</source> + <translation>Ãltalános információ</translation> + </message> + <message> + <source>Repository:</source> + <translation>Tároló:</translation> + </message> + <message> + <source>repository</source> + <translation>tároló</translation> + </message> + <message> + <source>Branch:</source> + <translation>Elágazás:</translation> + </message> + <message> + <source>branch</source> + <translation>elágazás</translation> + </message> + <message> + <source>Commit Information</source> + <translation>Kommit információk</translation> + </message> + <message> + <source>Author:</source> + <translation>SzerzÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>Email:</source> + <translation>EMail:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Git::Internal::LocalBranchModel</name> + <message> + <source><New branch></source> + <translation><Új elágazás></translation> + </message> + <message> + <source>Type to create a new branch</source> + <translation>Gépelje be az új elágazás létrehozásához</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Git::Internal::SettingsPage</name> + <message> + <source>Environment variables</source> + <translation>Környezeti változók</translation> + </message> + <message> + <source>PATH:</source> + <translation>ÚTVONAL:</translation> + </message> + <message> + <source>From system</source> + <translation>RendszerbÅ‘l</translation> + </message> + <message> + <source><b>Note:</b></source> + <translation><b>Megjegyzés:</b></translation> + </message> + <message> + <source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source> + <translation>A Git-nek ugyanúgy szüksége van, hogy megtalálja a Perl-t a környezetben.</translation> + </message> + <message> + <source>Log commit display count:</source> + <translation>Log kommit kijelzés számlálás:</translation> + </message> + <message> + <source>Note that huge amount of commits might take some time.</source> + <translation>Ne felejtse el, hogy nagymennyiségű kommitolás eltarthat egy darabig.</translation> + </message> + <message> + <source>Timeout (seconds):</source> + <translation>IdÅ‘túllépés (másodpercek):</translation> + </message> + <message> + <source>Prompt to submit</source> + <translation>Feltöltési prompt</translation> + </message> + <message> + <source>Omit date from annotation output</source> + <translation>Dátum elhagyása a jegyzetkészÃtés kimenetébÅ‘l</translation> + </message> + <message> + <source>Git</source> + <translation>Git</translation> + </message> + <message> + <source>Git Settings</source> + <translation>Git beállÃtások</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitCommand</name> + <message> + <source> +'%1' failed (exit code %2). +</source> + <translation>'%1' nem sikerült (%2 kilépési kód).</translation> + </message> + <message> + <source> +'%1' completed (exit code %2). +</source> + <translation>'%1' sikerült (%2 kilépési kód).</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Gitorious::Internal::Gitorious</name> + <message> + <source>Error parsing reply from '%1': %2</source> + <translation>Hiba történt a(z) '%1'-tÅ‘l érkezÅ‘ válasz elemzésében: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Request failed for '%1': %2</source> + <translation>%1 kérés nem sikerült: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Open source projects that use Git.</source> + <translation>Nyitott forrású projektek, amik Git-t használnak.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard</name> + <message> + <source>Clones a project from a Gitorious repository.</source> + <translation>Egy projekt klónozása egy Gitorious tárolóból.</translation> + </message> + <message> + <source>Gitorious Repository Clone</source> + <translation>Gitorious Tároló Klónozása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name> + <message> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <source><New Host></source> + <translation><Új hoszt></translation> + </message> + <message> + <source>Host</source> + <translation>Hoszt</translation> + </message> + <message> + <source>Projects</source> + <translation>Projektek</translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <translation>LeÃrás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name> + <message> + <source>Select a host.</source> + <translation>Egy hoszt kiválasztása.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name> + <message> + <source>WizardPage</source> + <translation>Varázsló lap</translation> + </message> + <message> + <source>Filter:</source> + <translation>SzűrÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <source>Keep updating</source> + <translation>Frissen tartás</translation> + </message> + <message> + <source>Project</source> + <translation>Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <translation>LeÃrás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name> + <message> + <source>Choose a project from '%1'</source> + <translation>Egy projekt kiválaszrása innen '%1'</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name> + <message> + <source>WizardPage</source> + <translation>Varázsló lap</translation> + </message> + <message> + <source>Filter:</source> + <translation>SzűrÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Név</translation> + </message> + <message> + <source>Owner</source> + <translation>Tulajdonos</translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <translation>LeÃrás</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a repository of the project '%1'.</source> + <translation>'%1' Projekt egy tárolójának kiválasztása.</translation> + </message> + <message> + <source>Mainline Repositories</source> + <translation>FÅ‘vonal tárolók</translation> + </message> + <message> + <source>Clones</source> + <translation>Klónok</translation> + </message> + <message> + <source>Baseline Repositories</source> + <translation>Alapkonfigurációs tárolók</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Project Repositories</source> + <translation>Megosztott Projekt tárolók</translation> + </message> + <message> + <source>Personal Repositories</source> + <translation>Személyes tárolók</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>HelloWorld::Internal::0</name> + <message> + <source>Say "&Hello World!"</source> + <translation type="obsolete">Mond, hogy "&Szia Világ!"</translation> + </message> + <message> + <source>&Hello World</source> + <translation type="obsolete">&Szia Világ</translation> + </message> + <message> + <source>Hello world!</source> + <translation type="obsolete">Szia világ!</translation> + </message> + <message> + <source>Hello World PushButton!</source> + <translation type="obsolete">Szia Világ NyomóGomb!</translation> + </message> + <message> + <source>Hello World!</source> + <translation type="obsolete">Szia Világ!</translation> + </message> + <message> + <source>Hello World! Beautiful day today, isn't it?</source> + <translation type="obsolete">Szia Világ! Szép napunk van ma, ugye?</translation> + </message> + <message> + <source>Focus me to activate my context!</source> + <translation type="obsolete">Fókuszálj rám, hogy aktiváld a szövegösszefüggést!</translation> + </message> + <message> + <source>Hello, world!</source> + <translation type="obsolete">Szia, világ!</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>HelloWorld::Internal::HelloWorldPlugin</name> + <message> + <source>Say "&Hello World!"</source> + <translation>Mond, hogy "&Szia Világ!"</translation> + </message> + <message> + <source>&Hello World</source> + <translation>&Szia Világ</translation> + </message> + <message> + <source>Hello world!</source> + <translation>Szia világ!</translation> + </message> + <message> + <source>Hello World PushButton!</source> + <translation>Szia Világ NyomóGomb!</translation> + </message> + <message> + <source>Hello World!</source> + <translation>Szia Világ!</translation> + </message> + <message> + <source>Hello World! Beautiful day today, isn't it?</source> + <translation>Szia Világ! Szép napunk van ma, ugye?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>HelloWorld::Internal::HelloWorldWindow</name> + <message> + <source>Focus me to activate my context!</source> + <translation>Fókuszálj rám, hogy aktiváld a szövegösszefüggést!</translation> + </message> + <message> + <source>Hello, world!</source> + <translation>Szia, világ!</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Help::Internal::0</name> + <message> + <source>Add new page</source> + <translation type="obsolete">Új lap hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Print Document</source> + <translation type="obsolete">Dokumentum nyomtatása</translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <translation type="obsolete">ismeretlen</translation> + </message> + <message> + <source>Add New Page</source> + <translation type="obsolete">Új lap hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Close This Page</source> + <translation type="obsolete">Lap bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Close Other Pages</source> + <translation type="obsolete">Többi lap bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Add Bookmark for this Page...</source> + <translation type="obsolete">KönyvjelzÅ‘ hozzáadása ehhez az oldalhoz...</translation> + </message> + <message> + <source>Contents</source> + <translation type="obsolete">Tartalom</translation> + </message> + <message> + <source>Documentation</source> + <translation type="obsolete">Dokumentáció</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="obsolete">SegÃtség</translation> + </message> + <message> + <source>Add Documentation</source> + <translation type="obsolete">Dokumentáció hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Help Files (*.qch)</source> + <translation type="obsolete">Qt segÃtség fájlok (*.qch)</translation> + </message> + <message> + <source>The file %1 is not a valid Qt Help file!</source> + <translation type="obsolete">A(z) fájl nem érvényes Qt segÃtség fájl!</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot unregister documentation file %1!</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet törölni a(z) %1 dokumentációs fájl nyilvántartását!</translation> + </message> + <message> + <source>Filters</source> + <translation type="obsolete">SzűrÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Help index</source> + <translation type="obsolete">SegÃtség - Index</translation> + </message> + <message> + <source>Index</source> + <translation type="obsolete">Index</translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation type="obsolete">Keresés</translation> + </message> + <message> + <source>Bookmarks</source> + <translation type="obsolete">KönyvjelzÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation type="obsolete">Otthon</translation> + </message> + <message> + <source>Previous</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘zÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Next</source> + <translation type="obsolete">KövetkezÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Add Bookmark</source> + <translation type="obsolete">KünyvjelzÅ‘ hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Context Help</source> + <translation type="obsolete">Szövegösszefüggés segÃtség</translation> + </message> + <message> + <source>Activate Index in Help mode</source> + <translation type="obsolete">Index aktiválása segÃtség módban</translation> + </message> + <message> + <source>Activate Contents in Help mode</source> + <translation type="obsolete">Tartalom aktiválása segÃtség módban</translation> + </message> + <message> + <source>Activate Search in Help mode</source> + <translation type="obsolete">Keresés aktiválása segÃtség módban</translation> + </message> + <message> + <source>Unfiltered</source> + <translation type="obsolete">Szűrés nélküli</translation> + </message> + <message> + <source><html><head><title>No Documentation</title></head><body><br/><center><b>%1</b><br/>No documentation available.</center></body></html></source> + <translation type="obsolete"><html><head><title>Nincs dokumentáció</title></head><body><br/><center><b>%1</b><br/>Nincsen elérhetÅ‘ dokumentáció.</center></body></html></translation> + </message> + <message> + <source><html><head><title>No Documentation</title></head><body><br/><br/><center>No documentation available.</center></body></html></source> + <translation type="obsolete"><html><head><title>Nincs dokumentáció</title></head><body><br/><br/><center> Nincsen elérhetÅ‘ dokumentáció.</center></body></html></center></body></html></translation> + </message> + <message> + <source>Filtered by:</source> + <translation type="obsolete">SzűrÅ‘ feltétel:</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to load keyword index file!</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült betölteni a kulcsszó index fájlt!</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open the index file %1</source> + <translation type="obsolete">A(z) index fájl megnyitása nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Documentation file %1 does not exist! +Skipping file.</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 dokumentációs fájl nem létezik! +Fájl kihagyása.</translation> + </message> + <message> + <source>Look for:</source> + <translation type="obsolete">Keresés:</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation type="obsolete">&Másolás</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Link Location</source> + <translation type="obsolete">&Link cÃmének másolása</translation> + </message> + <message> + <source>Open Link in New Tab</source> + <translation type="obsolete">Link megnyitása új lapon</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation type="obsolete">Az összes kijelÅ‘lése</translation> + </message> + <message> + <source>Open Link</source> + <translation type="obsolete">Link megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Documentation file %1 is not compatible! +Skipping file.</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 dokumentációs fájl nem kompatibilis! +Fájl kihagyása.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Help::Internal::CentralWidget</name> + <message> + <source>Add new page</source> + <translation>Új lap hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Print Document</source> + <translation>Dokumentum nyomtatása</translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <translation>ismeretlen</translation> + </message> + <message> + <source>Add New Page</source> + <translation>Új lap hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Close This Page</source> + <translation>Lap bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Close Other Pages</source> + <translation>Többi lap bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Add Bookmark for this Page...</source> + <translation>KönyvjelzÅ‘ hozzáadása ehhez az oldalhoz...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Help::Internal::DocSettingsPage</name> + <message> + <source>Documentation</source> + <translation>Dokumentáció</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>SegÃtség</translation> + </message> + <message> + <source>Add Documentation</source> + <translation>Dokumentáció hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Help Files (*.qch)</source> + <translation>Qt segÃtség fájlok (*.qch)</translation> + </message> + <message> + <source>The file %1 is not a valid Qt Help file!</source> + <translation>A(z) fájl nem érvényes Qt segÃtség fájl!</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot unregister documentation file %1!</source> + <translation>Nem lehet törölni a(z) %1 dokumentációs fájl nyilvántartását!</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Help::Internal::FilterSettingsPage</name> + <message> + <source>Filters</source> + <translation>SzűrÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>SegÃtség</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Help::Internal::GeneralSettingsPage</name> + <message> + <source>General settings</source> + <translation>Ãltalános beállÃtások</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>SegÃtség</translation> + </message> + <message> + <source>Open Image</source> + <translation>Kép megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Files (*.xbel)</source> + <translation>Fájlok (*.xbel)</translation> + </message> + <message> + <source>There was an error while importing bookmarks!</source> + <translation>Hiba történt a könyvjelzÅ‘k importolása közben!</translation> + </message> + <message> + <source>Save File</source> + <translation>Fájl mentése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Help::Internal::HelpIndexFilter</name> + <message> + <source>Help index</source> + <translation>SegÃtség - Index</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Help::Internal::HelpMode</name> + <message> + <source>Help</source> + <translation>SegÃtség</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Help::Internal::HelpPlugin</name> + <message> + <source>Contents</source> + <translation>Tartalom</translation> + </message> + <message> + <source>Index</source> + <translation>Index</translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation>Keresés</translation> + </message> + <message> + <source>Bookmarks</source> + <translation>KönyvjelzÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation>Otthon</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Page</source> + <translation>ElÅ‘zÅ‘ lap</translation> + </message> + <message> + <source>Next Page</source> + <translation>KövetkezÅ‘ lap</translation> + </message> + <message> + <source>Add Bookmark</source> + <translation>KünyvjelzÅ‘ hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Context Help</source> + <translation>Szövegösszefüggés segÃtség</translation> + </message> + <message> + <source>Activate Index in Help mode</source> + <translation>Index aktiválása segÃtség módban</translation> + </message> + <message> + <source>Activate Contents in Help mode</source> + <translation>Tartalom aktiválása segÃtség módban</translation> + </message> + <message> + <source>Activate Search in Help mode</source> + <translation>Keresés aktiválása segÃtség módban</translation> + </message> + <message> + <source>Increase Font Size</source> + <translation>Betű méret növelése</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl++</source> + <translation>Ctrl++</translation> + </message> + <message> + <source>Decrease Font Size</source> + <translation>Betű méret csökkentése</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+-</source> + <translation>Ctrl+-</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Font Size</source> + <translation>Betű méret újraindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+0</source> + <translation>Ctrl+0</translation> + </message> + <message> + <source>Go to Help Mode</source> + <translation>SegÃtség módra ugrás</translation> + </message> + <message> + <source>Previous</source> + <translation>ElÅ‘zÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Next</source> + <translation>KövetkezÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Szűrés nélküli</translation> + </message> + <message> + <source><html><head><title>No Documentation</title></head><body><br/><center><b>%1</b><br/>No documentation available.</center></body></html></source> + <translation><html><head><title>Nincs dokumentáció</title></head><body><br/><center><b>%1</b><br/>Nincsen elérhetÅ‘ dokumentáció.</center></body></html></translation> + </message> + <message> + <source>Filtered by:</source> + <translation>SzűrÅ‘ feltétel:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Help::Internal::SearchWidget</name> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Másolás</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Link Location</source> + <translation>&Link cÃmének másolása</translation> + </message> + <message> + <source>Open Link in New Tab</source> + <translation>Link megnyitása új lapon</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation>Az összes kijelÅ‘lése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Help::Internal::XbelReader</name> + <message> + <source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source> + <translation>A fájl nem XBEL 1.0-s verziójú fájl.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown title</source> + <translation>Ismeretlen cÃm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>HelpViewer</name> + <message> + <source>Open Link in New Tab</source> + <translation>Link megnyitása új lapon</translation> + </message> + <message> + <source><title>Error 404...</title><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div></source> + <translation><title>404-es hiba...</title><div align="center"><br><br><h1>Az oldal nem található</h1><br><h3>'%1'</h3></div></translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>SegÃtség</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to launch external application. +</source> + <translation>Nem lehet külsÅ‘ alkalmazást elindÃtani.</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Link Location</source> + <translation>&Link cÃmének másolása</translation> + </message> + <message> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Link megnyitása új lapon Ctrl+LMB</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IndexWindow</name> + <message> + <source>&Look for:</source> + <translation>&Rákeresés:</translation> + </message> + <message> + <source>Open Link</source> + <translation>Link megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Open Link in New Tab</source> + <translation>Link megnyitása új lapon</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InputPane</name> + <message> + <source>Type Ctrl-<Return> to execute a line.</source> + <translation>Nyomja meg a Ctrl-<Return> gombokat a sor végrehajtásához.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Locator</name> + <message> + <source>Filters</source> + <translation>SzűrÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Locator</source> + <translation>Lokátor</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Locator::ILocatorFilter</name> + <message> + <source>Filter Configuration</source> + <translation>SzűrÅ‘ konfiguráció</translation> + </message> + <message> + <source>Limit to prefix</source> + <translation>ElÅ‘tag korlátozás</translation> + </message> + <message> + <source>Prefix:</source> + <translation>ElÅ‘tag:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Locator::Internal::DirectoryFilter</name> + <message> + <source>Generic Directory Filter</source> + <translation>Ãltalános könyvtár szűrÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Filter Configuration</source> + <translation>SzűrÅ‘ konfiguráció</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a directory to add</source> + <translation>Hozzáadni kÃvánt könyvtár kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>%1 filter update: 0 files</source> + <translation>%1 szűrÅ‘ frissÃtés: 0 fájl</translation> + </message> + <message> + <source>%1 filter update: %n files</source> + <translation>%1 szűrÅ‘ frissÃtés: %n fájl + </translation> + </message> + <message> + <source>%1 filter update: canceled</source> + <translation>%1 szűrÅ‘ frissÃtés: mégse</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>Név:</translation> + </message> + <message> + <source>File Types:</source> + <translation>Fájl tÃpus:</translation> + </message> + <message> + <source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source> + <translation>Határozza meg a névszűrÅ‘ket, vesszÅ‘vel elválasztva. A szűrÅ‘k tartalmazhatnak helyettesÃtÅ‘ jeleket.</translation> + </message> + <message> + <source>Prefix:</source> + <translation>ElÅ‘tag:</translation> + </message> + <message> + <source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree. +To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source> + <translation>Határozzon meg egy rövidÃtést, amit a fájlok kiegészÃtésének korlátozására lehet használni ebbÅ‘l a könyvtár szerkezetbÅ‘l. +Hogy ezt megtehesse, gépelje be ezt a gyorsbillentyűt és egy szóközt a Lokátor beviteli mezÅ‘be, és aztán a keresett szót.Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeichen und dem Suchbegriff.</translation> + </message> + <message> + <source>Limit to prefix</source> + <translation>ElÅ‘tag korlátozás</translation> + </message> + <message> + <source>Add...</source> + <translation>Hozzáadás...</translation> + </message> + <message> + <source>Edit...</source> + <translation>Szerkesztés...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>EltávolÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Directories:</source> + <translation>Könyvtárak:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name> + <message> + <source>Files in file system</source> + <translation>Fájlrendszeren levÅ‘ fájlok</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Locator::Internal::FileSystemFilterOptions</name> + <message> + <source>Filter configuration</source> + <translation>SzűrÅ‘k konfigurálása</translation> + </message> + <message> + <source>Prefix:</source> + <translation>ElÅ‘tag:</translation> + </message> + <message> + <source>Limit to prefix</source> + <translation>ElÅ‘tag korlátozás</translation> + </message> + <message> + <source>Include hidden files</source> + <translation>Rejtett fájlokat beleértve</translation> + </message> + <message> + <source>Filter:</source> + <translation>SzűrÅ‘:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Locator::Internal::LocatorFiltersFilter</name> + <message> + <source>Available filters</source> + <translation>ElérhetÅ‘ szűrÅ‘k</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Locator::Internal::LocatorPlugin</name> + <message> + <source>Indexing</source> + <translation>Indexelés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Locator::Internal::LocatorWidget</name> + <message> + <source>Refresh</source> + <translation>FelfrissÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Configure...</source> + <translation>Konfigurálás...</translation> + </message> + <message> + <source>Locate...</source> + <translation>Elhelyezés...</translation> + </message> + <message> + <source>Type to locate</source> + <translation>TÃpus szerinti elhelyezés</translation> + </message> + <message> + <source><type here></source> + <translation><tÃpus ide></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name> + <message> + <source>Open documents</source> + <translation>Dokumentumok megnyitása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Locator::Internal::SettingsPage</name> + <message> + <source>%1 (Prefix: %2)</source> + <translation>%1 (ElÅ‘tag: %2)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Locator::Internal::SettingsWidget</name> + <message> + <source>Configure Filters</source> + <translation>SzűrÅ‘k konfigurálása</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>EltávolÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation>Szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh Interval:</source> + <translation>Intervallum frissÃtése:</translation> + </message> + <message> + <source> min</source> + <translation> perc</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <source>Open file</source> + <translation>Fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+O</source> + <translation>Ctrl+O</translation> + </message> + <message> + <source>Quit</source> + <translation>Kilépés</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Q</source> + <translation>Ctrl+Q</translation> + </message> + <message> + <source>Run to main()</source> + <translation>Futtatás a main() függvényig</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+F5</source> + <translation>Ctrl+F5</translation> + </message> + <message> + <source>F5</source> + <translation>F5</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F5</source> + <translation>Shift+F5</translation> + </message> + <message> + <source>F6</source> + <translation>F6</translation> + </message> + <message> + <source>F7</source> + <translation>F7</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F6</source> + <translation>Shift+F6</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F9</source> + <translation>Shift+F9</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F7</source> + <translation>Shift+F7</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F8</source> + <translation>Shift+F8</translation> + </message> + <message> + <source>F8</source> + <translation>F8</translation> + </message> + <message> + <source>ALT+D,ALT+W</source> + <translation>ALT+D,ALT+W</translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation>Fájlok</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation>Fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Debug</source> + <translation>Debuggolás</translation> + </message> + <message> + <source>Not a runnable project</source> + <translation>Nem futtatható projekt</translation> + </message> + <message> + <source>The current startup project can not be run.</source> + <translation>Az aktuálisan betöltÅ‘dÅ‘ projektet nem lehet futtatni.</translation> + </message> + <message> + <source>Open File</source> + <translation>Fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot find special data dumpers</source> + <translation>Nem találhatóak speciális adat dömperek</translation> + </message> + <message> + <source>The debugged binary does not contain information needed for nice display of Qt data types. + +Make sure you use something like + +SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp + +in your .pro file.</source> + <translation>A debuggolt bináris fájl nem tartalmazza a szükséges információkat a Qt adattÃpus megfelelÅ‘ kijelzéséhez.(new line) +(new line) +GyÅ‘zödjön meg róla, hogy valami hasonló van a(new line) +(new line) +SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp(new line) +(new line) +.pro fájlban.</translation> + </message> + <message> + <source>Open Executable File</source> + <translation>Futtatható fájlok megnyitása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MakeStep</name> + <message> + <source>Override %1:</source> + <translation>%1 megsemmisÃtése:</translation> + </message> + <message> + <source>Make arguments:</source> + <translation>Make argumentumok:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MimeType</name> + <message> + <source>unknown</source> + <translation>ismeretlen</translation> + </message> + <message> + <source>CMake Project file</source> + <translation>CMake Projekt fájl</translation> + </message> + <message> + <source>C Source file</source> + <translation>C forrás fájl</translation> + </message> + <message> + <source>C Header file</source> + <translation>C fejállomány</translation> + </message> + <message> + <source>C++ Header file</source> + <translation>C++ felállomány</translation> + </message> + <message> + <source>C++ header</source> + <translation>C++ fejállomány</translation> + </message> + <message> + <source>C++ Source file</source> + <translation>C++ forrás fájl</translation> + </message> + <message> + <source>C++ source code</source> + <translation>C++ forrás kód</translation> + </message> + <message> + <source>Objective-C source code</source> + <translation>ObjektÃv-C forrás kód</translation> + </message> + <message> + <source>CVS submit template</source> + <translation>CVS feltöltési sablon</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Designer file</source> + <translation>Qt Designer fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Qt Creator Project file</source> + <translation>Ãltalános Qt Creator Projekt fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Project Files</source> + <translation>Ãltalános Projekt fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Project Include Paths</source> + <translation>Ãltalános Projekt magába foglaló útvonalak</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Project Configuration File</source> + <translation>Ãltalános Projekt konfigurációs fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Perforce submit template</source> + <translation>Perforce feltöltési sablon</translation> + </message> + <message> + <source>QML file</source> + <translation>QML fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Qml Project file</source> + <translation>Qml Projekt fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Project file</source> + <translation>Qt Projekt fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Project include file</source> + <translation>Qt Projekt magába foglaló fájl</translation> + </message> + <message> + <source>message catalog</source> + <translation>Üzenet katalógus</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Script file</source> + <translation>Qt szkript fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Resource file</source> + <translation>Qt forrás fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Subversion submit template</source> + <translation>Subversion feltöltési sablon</translation> + </message> + <message> + <source>Plain text document</source> + <translation>Egyszerű szöveges dokumentum</translation> + </message> + <message> + <source>XML document</source> + <translation>XML dokumentum</translation> + </message> + <message> + <source>Differences between files</source> + <translation>Fájlok közötti különbség</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MyMain</name> + <message> + <source>N/A</source> + <translation>N/A</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NameDemanglerPrivate</name> + <message> + <source>Premature end of input</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid encoding</source> + <translation>Érvénytelen kódolás</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid name</source> + <translation>Érvénytelen név</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid nested-name</source> + <translation>Érvénytelen beágyazott név</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid template args</source> + <translation>Érvénytelen sablon argumentumok</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid template-param</source> + <translation>Érvénytelen sablom paraméterek</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid qualifiers: unexpected 'volatile'</source> + <translation>Érvénytelen minÅ‘sÃtÅ‘k: váratlan 'volatile'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid qualifiers: 'const' appears twice</source> + <translation>Érvénytelen minÅ‘sÃtÅ‘l: 'const' kétszer szerepel</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid non-negative number</source> + <translation>Érvénytelen nem negatÃv számok</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid template-arg</source> + <translation>Érvénytelen sablon argumentum</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid expression</source> + <translation>Érvénytelen kifejezés</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid primary expression</source> + <translation>Érvénytelen elsÅ‘dleges kifejezés</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid expr-primary</source> + <translation>Érvénytelen elsÅ‘dleges kifejezés</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid type</source> + <translation>Érvénytelen tÃpus</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid built-in type</source> + <translation>Érvénytelen beépÃtett tÃpus</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid builtin-type</source> + <translation>Érvénytelen beépÃtett tÃpus</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid function type</source> + <translation>Érvénytelen függvény tÃpus</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid unqualified-name</source> + <translation>Érvénytelen nem minÅ‘sÃtett név</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid operator-name '%s'</source> + <translation>Érvénytelen operátor név '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid array-type</source> + <translation>Érvénytelen tömb tÃpus</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid pointer-to-member-type</source> + <translation>Érvénytelen tag tÃpusra mutató</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid substitution</source> + <translation>Érvénytelen helyettesÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2</source> + <translation>Érvénytelen helyettesÃtés: %1 elem kérése történt, de csak %2-k vannak</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid substitution: There are no elements</source> + <translation>Érvénytelen behelyettesÃtés: Nincsenek elemek</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid special-name</source> + <translation>Érvénytelen speciális név</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid local-name</source> + <translation>Érvénytelen helyi név</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid discriminator</source> + <translation>Érvénytelen megkülönböztetés</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid ctor-dtor-name</source> + <translation>Érvénytelen ctor-dtor-név</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid call-offset</source> + <translation>Érvénytelen hivási eltolás</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid v-offset</source> + <translation>Érvénytelen v-eltolás</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid digit</source> + <translation>Érvénytelen szám</translation> + </message> + <message> + <source>At position %1: </source> + <translation>%1 pozÃcióba:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NickNameDialog</name> + <message> + <source>Nick Names</source> + <translation>Nick név</translation> + </message> + <message> + <source>Filter:</source> + <translation>SzűrÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation>KiürÃtés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OpenWith::Editors</name> + <message> + <source>Plain Text Editor</source> + <translation>Egyszerű szöveg szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Binary Editor</source> + <translation>Bináris szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>C++ Editor</source> + <translation>C++ szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>.pro File Editor</source> + <translation>.pro fájl szerkesztÅ‘</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OpenWithDialog</name> + <message> + <source>Open File With...</source> + <translation>Fájl megnyitása ezzel...</translation> + </message> + <message> + <source>Open file extension with:</source> + <translation>Hasonló kiterjesztésű fájlok megnyitása ezzel:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PasteBinComSettingsWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>Server Prefix:</source> + <translation>Szerver elÅ‘tag:</translation> + </message> + <message> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://pastebin.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">pastebin.com</span></a><span style=" font-size:8pt;"> allows to send posts to custom subdomains (eg. qtcreator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.</span></p></body></html></source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PasteBinDotComProtocol</name> + <message> + <source>Error during paste</source> + <translation>Hiba történt beillesztés közben</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PasteBinDotComSettings</name> + <message> + <source>Pastebin.com</source> + <translation>Pastebin.com</translation> + </message> + <message> + <source>Code Pasting</source> + <translation>Kód beillesztés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PasteView</name> + <message> + <source>Paste</source> + <translation>Beillesztés</translation> + </message> + <message> + <source><Username></source> + <translation><Felhasználói név></translation> + </message> + <message> + <source><Description></source> + <translation><LeÃrás></translation> + </message> + <message> + <source><Comment></source> + <translation><Komment></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Perforce::0</name> + <message> + <source>No executable specified</source> + <translation type="obsolete">Nincs futtatható meghatározva</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to launch "%1": %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet elindÃtani a(z) "%1"-t: %2</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" timed out after %2ms.</source> + <translation type="obsolete">"%1" idÅ‘túllépés (%2ms) után.</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" crashed.</source> + <translation type="obsolete">"%1" összeomlott.</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" terminated with exit code %2: %3</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1" %2 kilépési kóddal lett megszakÃtva: %3</translation> + </message> + <message> + <source>The client does not seem to contain any mapped files.</source> + <translation type="obsolete">Nem tűnik úgy, hogy a Perforce kliens tartalmazna leképezett fájlokat.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Perforce::Internal</name> + <message> + <source>No executable specified</source> + <translation>Nincs futtatható meghatározva</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to launch "%1": %2</source> + <translation>Nem lehet elindÃtani a(z) "%1"-t: %2</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" timed out after %2ms.</source> + <translation>"%1" idÅ‘túllépés (%2ms) után.</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" crashed.</source> + <translation>"%1" összeomlott.</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" terminated with exit code %2: %3</source> + <translation>A(z) '%1" %2 kilépési kóddal lett megszakÃtva: %3</translation> + </message> + <message> + <source>The client does not seem to contain any mapped files.</source> + <translation>Nem tűnik úgy, hogy a Perforce kliens tartalmazna leképezett fájlokat.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Perforce::Internal::0</name> + <message> + <source>Change Number</source> + <translation type="obsolete">Változtatási szám</translation> + </message> + <message> + <source>Change Number:</source> + <translation type="obsolete">Változtatási szám:</translation> + </message> + <message> + <source>P4 Pending Changes</source> + <translation type="obsolete">FüggÅ‘ben levÅ‘ P4 változtatások</translation> + </message> + <message> + <source>Submit</source> + <translation type="obsolete">Feltöltés</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Mégse</translation> + </message> + <message> + <source>Change %1: %2</source> + <translation type="obsolete">%1 változtatása: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Perforce Output</source> + <translation type="obsolete">Perforce kimenet</translation> + </message> + <message> + <source>Diff</source> + <translation type="obsolete">Különbség</translation> + </message> + <message> + <source>Perforce</source> + <translation type="obsolete">Perforce</translation> + </message> + <message> + <source>&Perforce</source> + <translation type="obsolete">&Perforce</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="obsolete">Szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Edit "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1" szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+E</source> + <translation type="obsolete">Alt+P,Alt+E</translation> + </message> + <message> + <source>Edit File</source> + <translation type="obsolete">Fájl szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="obsolete">Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Add "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1" hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+A</source> + <translation type="obsolete">Alt+P,Alt+R</translation> + </message> + <message> + <source>Add File</source> + <translation type="obsolete">Fájl hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="obsolete">Törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Delete "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1" törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Delete File</source> + <translation type="obsolete">Fájl törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Revert</source> + <translation type="obsolete">Visszatérés</translation> + </message> + <message> + <source>Revert "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1"-re való visszatérés</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+R</source> + <translation type="obsolete">Alt+P,Alt+R</translation> + </message> + <message> + <source>Revert File</source> + <translation type="obsolete">Fájl visszaállÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Current File</source> + <translation type="obsolete">Különbség az aktuális fájlban</translation> + </message> + <message> + <source>Diff "%1"</source> + <translation type="obsolete">Különbség a(z) "%1"-ra</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Current Project/Session</source> + <translation type="obsolete">Különbség az aktuális Projektre/Szakaszra</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Project "%1"</source> + <translation type="obsolete">Különbség a(z) "%1" projektre</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+D</source> + <translation type="obsolete">Alt+P,Alt+D</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Opened Files</source> + <translation type="obsolete">Különbség a megnyitott fájlok között</translation> + </message> + <message> + <source>Opened</source> + <translation type="obsolete">Nyitva</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+O</source> + <translation type="obsolete">Alt+P,Alt+Q</translation> + </message> + <message> + <source>Submit Project</source> + <translation type="obsolete">Projekt feltöltése</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+S</source> + <translation type="obsolete">Alt+P,Alt+S</translation> + </message> + <message> + <source>Pending Changes...</source> + <translation type="obsolete">FüggÅ‘ben levÅ‘ változtatások...</translation> + </message> + <message> + <source>Describe...</source> + <translation type="obsolete">LeÃrás...</translation> + </message> + <message> + <source>Annotate Current File</source> + <translation type="obsolete">Jegyzet készÃtés az aktuális fájlra</translation> + </message> + <message> + <source>Annotate "%1"</source> + <translation type="obsolete">Jegyzet készÃtés a(z) "%1"-ra</translation> + </message> + <message> + <source>Annotate...</source> + <translation type="obsolete">Jegyzetelés...</translation> + </message> + <message> + <source>Filelog Current File</source> + <translation type="obsolete">Fájllog az aktuális fájlra</translation> + </message> + <message> + <source>Filelog "%1"</source> + <translation type="obsolete">Fájllog a(z) "%1"-re</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+F</source> + <translation type="obsolete">Alt+P,Alt+F</translation> + </message> + <message> + <source>Filelog...</source> + <translation type="obsolete">Fájllog...</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Selected Files</source> + <translation type="obsolete">Különbség a kijelölt fájlok között</translation> + </message> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation type="obsolete">&Visszacsinál</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation type="obsolete">&Rendbe hoz</translation> + </message> + <message> + <source>p4 revert</source> + <translation type="obsolete">p4 visszatérés</translation> + </message> + <message> + <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source> + <translation type="obsolete">A fájl nem változott meg. Vissza szeretne térni rá?</translation> + </message> + <message> + <source>No p4 executable specified!</source> + <translation type="obsolete">Nincs p4 futtatható meghatározva!</translation> + </message> + <message> + <source>Another submit is currently executed.</source> + <translation type="obsolete">Egy másik feltöltés éppen folyamatban van.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create temporary file.</source> + <translation type="obsolete">Az átmeneti fájl létrehozása nem sikerült.</translation> + </message> + <message> + <source>Project has no files</source> + <translation type="obsolete">A projektnek nincsenek fájljai.</translation> + </message> + <message> + <source>p4 annotate</source> + <translation type="obsolete">p4 jegyzet készÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>p4 annotate %1</source> + <translation type="obsolete">p4 jegyzet készÃtés %1</translation> + </message> + <message> + <source>p4 filelog</source> + <translation type="obsolete">p4 fájllog</translation> + </message> + <message> + <source>p4 filelog %1</source> + <translation type="obsolete">p4 fájllog %1</translation> + </message> + <message> + <source>Edit %1</source> + <translation type="obsolete">%1 szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Diff %1</source> + <translation type="obsolete">Különbség %1-re</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Project %1</source> + <translation type="obsolete">Különbség %1 projektre</translation> + </message> + <message> + <source>%1 Executing: %2 +</source> + <translation type="obsolete">%1 végrehajtása: %2 +</translation> + </message> + <message> + <source>The process terminated with exit code %1.</source> + <translation type="obsolete">A folyamat meg lett szakÃtva a(z) %1 kilépési kóddal. </translation> + </message> + <message> + <source>The process terminated abnormally.</source> + <translation type="obsolete">A folyamat szabálytalanul lett megszakÃtva.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not start perforce '%1'. Please check your settings in the preferences.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült a(z) '%1' perforce elindÃtása. Kérem ellenÅ‘rizze le a beállÃtásait.</translation> + </message> + <message> + <source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source> + <translation type="obsolete">Perforce nem válaszolt az idÅ‘túllépési határokon belül (%1 ms).</translation> + </message> + <message> + <source>p4 diff %1</source> + <translation type="obsolete">p4 %1 különbség</translation> + </message> + <message> + <source>p4 describe %1</source> + <translation type="obsolete">p4 leÃrja a(z) %1-t</translation> + </message> + <message> + <source>Closing p4 Editor</source> + <translation type="obsolete">P4 szerkesztÅ‘ bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to submit this change list?</source> + <translation type="obsolete">Fel szeretné tölteni ezt a változási listát?</translation> + </message> + <message> + <source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source> + <translation type="obsolete">A kommit üzenet leellenÅ‘rzése nem sikerült. Fel szeretné kommitolni ezeket a változtatásokat</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot execute p4 submit.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült a p4 feltöltést végrehajtani</translation> + </message> + <message> + <source>Pending change</source> + <translation type="obsolete">FüggÅ‘ben levÅ‘ változtatás</translation> + </message> + <message> + <source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült feltölteni a változtatásokat, mert a munkaterület elavult volt. Egy függÅ‘ben levÅ‘ feltöltés létrehozása történt ehelyett.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid configuration: %1</source> + <translation type="obsolete">Érvénytelen konfiguráció: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Timeout waiting for "where" (%1).</source> + <translation type="obsolete">IdÅ‘túllépés, várakozás %1-re.</translation> + </message> + <message> + <source>Error running "where" on %1: The file is not mapped</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a(z) %1 futtatása közben: a fájl nincsen leképezve</translation> + </message> + <message> + <source>Perforce Submit</source> + <translation type="obsolete">Perforce feltöltés</translation> + </message> + <message> + <source>Perforce Prompt</source> + <translation type="obsolete">Perforce prompt</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation type="obsolete">OK</translation> + </message> + <message> + <source>P4 Command:</source> + <translation type="obsolete">P4 parancs:</translation> + </message> + <message> + <source>Use default P4 environment variables</source> + <translation type="obsolete">Alapértelmezett P4 környezeti változók használata</translation> + </message> + <message> + <source>Environment variables</source> + <translation type="obsolete">Környezeti változók</translation> + </message> + <message> + <source>P4 Client:</source> + <translation type="obsolete">P4 kliens:</translation> + </message> + <message> + <source>P4 User:</source> + <translation type="obsolete">P4 felhasználó:</translation> + </message> + <message> + <source>P4 Port:</source> + <translation type="obsolete">P4 port:</translation> + </message> + <message> + <source>Test</source> + <translation type="obsolete">Teszt</translation> + </message> + <message> + <source>TextLabel</source> + <translation type="obsolete">SzövegcÃmke</translation> + </message> + <message> + <source>Testing...</source> + <translation type="obsolete">Tesztelés...</translation> + </message> + <message> + <source>Test succeeded.</source> + <translation type="obsolete">Sikeres teszt.</translation> + </message> + <message> + <source>Perforce Command</source> + <translation type="obsolete">Perforce parancs</translation> + </message> + <message> + <source>Change:</source> + <translation type="obsolete">Változás:</translation> + </message> + <message> + <source>Client:</source> + <translation type="obsolete">Kliens:</translation> + </message> + <message> + <source>User:</source> + <translation type="obsolete">Felhasználó:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name> + <message> + <source>Change Number</source> + <translation>Változtatási szám</translation> + </message> + <message> + <source>Change Number:</source> + <translation>Változtatási szám:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name> + <message> + <source>P4 Pending Changes</source> + <translation>FüggÅ‘ben levÅ‘ P4 változtatások</translation> + </message> + <message> + <source>Submit</source> + <translation>Feltöltés</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Mégse</translation> + </message> + <message> + <source>Change %1: %2</source> + <translation>%1 változtatása: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Perforce::Internal::PerforcePlugin</name> + <message> + <source>&Perforce</source> + <translation>&Perforce</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation>Szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Edit "%1"</source> + <translation>"%1" szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+E</source> + <translation>Alt+P,Alt+E</translation> + </message> + <message> + <source>Edit File</source> + <translation>Fájl szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Add "%1"</source> + <translation>"%1" hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+A</source> + <translation>Alt+P,Alt+R</translation> + </message> + <message> + <source>Add File</source> + <translation>Fájl hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Delete "%1"</source> + <translation>"%1" törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Delete File</source> + <translation>Fájl törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Revert</source> + <translation>Visszalépés</translation> + </message> + <message> + <source>Revert "%1"</source> + <translation>"%1" visszaállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+R</source> + <translation>Alt+P,Alt+R</translation> + </message> + <message> + <source>Revert File</source> + <translation>Fájl visszaállÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Current File</source> + <translation>Különbségek az aktuális fájlban</translation> + </message> + <message> + <source>Diff "%1"</source> + <translation>Különbségek "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Current Project/Session</source> + <translation>Különbség az aktuális Projektre/Szakaszra</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Project "%1"</source> + <translation>Különség "%1" projektben</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+D</source> + <translation>Alt+P,Alt+D</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Opened Files</source> + <translation>Különbség a megnyitott fájlok között</translation> + </message> + <message> + <source>Opened</source> + <translation>Nyitva</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+O</source> + <translation>Alt+P,Alt+Q</translation> + </message> + <message> + <source>Submit Project</source> + <translation>Projekt feltöltése</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+S</source> + <translation>Alt+P,Alt+S</translation> + </message> + <message> + <source>Pending Changes...</source> + <translation>FüggÅ‘ben levÅ‘ változtatások...</translation> + </message> + <message> + <source>Update Current Project/Session</source> + <translation>Aktuális Projekt/Szakasz frissÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Update Project "%1"</source> + <translation>"%1" Projekt frissÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Describe...</source> + <translation>LeÃrás...</translation> + </message> + <message> + <source>Annotate Current File</source> + <translation>JegyzetkészÃtés az aktuális fájlra</translation> + </message> + <message> + <source>Annotate "%1"</source> + <translation>"%1" jegyzetkészÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Annotate...</source> + <translation>Jegyzetelés...</translation> + </message> + <message> + <source>Filelog Current File</source> + <translation>Fájllog az aktuális fájlra</translation> + </message> + <message> + <source>Filelog "%1"</source> + <translation>Fájllog "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P,Alt+F</source> + <translation>Alt+P,Alt+F</translation> + </message> + <message> + <source>Filelog...</source> + <translation>Fájllog...</translation> + </message> + <message> + <source>Update All</source> + <translation>Az összes frissÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Submit</source> + <translation>Feltöltés</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Selected Files</source> + <translation>Különbség a kiválasztott fájlokban</translation> + </message> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Visszacsinálás</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&Helyrehozás</translation> + </message> + <message> + <source>p4 revert</source> + <translation>p4 visszatérés</translation> + </message> + <message> + <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source> + <translation>A fájl megváltozott. Vissza szeretné állÃtani?</translation> + </message> + <message> + <source>Another submit is currently executed.</source> + <translation>Egy másik feltöltés éppen folyamatban van.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create temporary file.</source> + <translation>Az átmeneti fájl létrehozása nem sikerült.</translation> + </message> + <message> + <source>Project has no files</source> + <translation>A projektnek nincsenek fájljai</translation> + </message> + <message> + <source>p4 annotate</source> + <translation>p4 jegyzet készÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>p4 annotate %1</source> + <translation>p4 jegyzet készÃtés %1</translation> + </message> + <message> + <source>p4 filelog</source> + <translation>p4 fájllog</translation> + </message> + <message> + <source>p4 filelog %1</source> + <translation>p4 fájllog %1</translation> + </message> + <message> + <source>Executing: %1 +</source> + <translation>Végrehajtás: %1</translation> + </message> + <message> + <source>The process terminated with exit code %1.</source> + <translation>A folyamat %1 kilépési kóddal ért véget.</translation> + </message> + <message> + <source>The process terminated abnormally.</source> + <translation>A folyamat szabálytalanul fejezÅ‘dött be.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not start perforce '%1'. Please check your settings in the preferences.</source> + <translation>Nem sikerült a(z) '%1' perforce elindÃtása. Kérem ellenÅ‘rizze le a beállÃtásait.</translation> + </message> + <message> + <source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source> + <translation>Perforce nem válaszolt az idÅ‘túllépési határokon belül (%1 ms).</translation> + </message> + <message> + <source>p4 diff %1</source> + <translation>p4 %1 különbség</translation> + </message> + <message> + <source>p4 describe %1</source> + <translation>p4 leÃrja a(z) %1-t</translation> + </message> + <message> + <source>Closing p4 Editor</source> + <translation>P4 szerkesztÅ‘ bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to submit this change list?</source> + <translation>Fel szeretné tölteni ezt a változási listát?</translation> + </message> + <message> + <source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source> + <translation>A kommit üzenet leellenÅ‘rzése nem sikerült. Fel szeretné kommitolni ezeket a változtatásokat</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open temporary file.</source> + <translation>Nem lehet átmeneti fájlt megnyitni.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot execute p4 submit.</source> + <translation>Nem sikerült a p4 feltöltést végrehajtani.</translation> + </message> + <message> + <source>p4 submit failed (exit code %1).</source> + <translation>p4 feltöltési hiba (%1 kilépési kód).</translation> + </message> + <message> + <source>Pending change</source> + <translation>FüggÅ‘ben levÅ‘ változtatás</translation> + </message> + <message> + <source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source> + <translation>Nem sikerült feltölteni a változtatásokat, mert a munkaterület elavult volt. Egy függÅ‘ben levÅ‘ feltöltés létrehozása történt ehelyett.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid configuration: %1</source> + <translation>Érvénytelen konfiguráció: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Timeout waiting for "where" (%1).</source> + <translation>IdÅ‘túllépés, várakozás %1-re.</translation> + </message> + <message> + <source>Error running "where" on %1: The file is not mapped</source> + <translation>Hiba történt a(z) %1 futtatása közben: a fájl nincsen leképezve</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor</name> + <message> + <source>Perforce Submit</source> + <translation>Perforce feltöltés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Perforce::Internal::PromptDialog</name> + <message> + <source>Perforce Prompt</source> + <translation>Perforce prompt</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Perforce::Internal::SettingsPage</name> + <message> + <source>Prompt to submit</source> + <translation>Feltöltési prompt</translation> + </message> + <message> + <source>P4 Command:</source> + <translation>P4 parancs:</translation> + </message> + <message> + <source>Use default P4 environment variables</source> + <translation>Alapértelmezett P4 környezeti változók használata</translation> + </message> + <message> + <source>Environment variables</source> + <translation>Környezeti változók</translation> + </message> + <message> + <source>P4 Client:</source> + <translation>P4 kliens:</translation> + </message> + <message> + <source>P4 User:</source> + <translation>P4 felhasználó:</translation> + </message> + <message> + <source>P4 Port:</source> + <translation>P4 port:</translation> + </message> + <message> + <source>Test</source> + <translation>Teszt</translation> + </message> + <message> + <source>Perforce</source> + <translation>Perforce</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Perforce::Internal::SettingsPageWidget</name> + <message> + <source>Perforce Command</source> + <translation>Perforce parancs</translation> + </message> + <message> + <source>Testing...</source> + <translation>Tesztelés...</translation> + </message> + <message> + <source>Test succeeded.</source> + <translation>Sikeres teszt.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name> + <message> + <source>Submit</source> + <translation>Feltöltés</translation> + </message> + <message> + <source>Change:</source> + <translation>Változás:</translation> + </message> + <message> + <source>Client:</source> + <translation>Kliens:</translation> + </message> + <message> + <source>User:</source> + <translation>Felhasználó:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PluginDialog</name> + <message> + <source>Details</source> + <translation>Részletek</translation> + </message> + <message> + <source>Error Details</source> + <translation>Hiba részletek</translation> + </message> + <message> + <source>Installed Plugins</source> + <translation>TelepÃtett beépülÅ‘ modulok</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin Details of %1</source> + <translation>%1 beépülÅ‘ modul részletek</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin Errors of %1</source> + <translation>%1 beépülÅ‘ modul hibák</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PluginManager</name> + <message> + <source>The plugin '%1' does not exist.</source> + <translation>A(z) '%1' beépülÅ‘ modul nem létezik.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown option %1</source> + <translation>Ismeretlen opció %1</translation> + </message> + <message> + <source>The option %1 requires an argument.</source> + <translation>A(z) %1 opció egy argumentumot igényel.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PluginSpec</name> + <message> + <source>'%1' misses attribute '%2'</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>'%1' has invalid format</source> + <translation>'%1'-nek érvénytelen a formája</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid element '%1'</source> + <translation>Érvénytelen elem '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected closing element '%1'</source> + <translation>Váratlan záró elem '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected token</source> + <translation>Váratlan jel</translation> + </message> + <message> + <source>Expected element '%1' as top level element</source> + <translation>Várt elem '%1' magas szintű elemként</translation> + </message> + <message> + <source>Resolving dependencies failed because state != Read</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Could not resolve dependency '%1(%2)'</source> + <translation>Nem sikerült megoldani a függÅ‘séget '%1(%2)'</translation> + </message> + <message> + <source>Loading the library failed because state != Resolved</source> + <translation>A könyvtár betöltése nem sikerült, mert állapot != Megoldott</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source> + <translation>A beépülÅ‘ modul érvénytelen (nem az IPluginból származik)</translation> + </message> + <message> + <source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source> + <translation>A beépülÅ‘ modul inicializálása nem sikerült, mert állapot != betöltött</translation> + </message> + <message> + <source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source> + <translation>BelsÅ‘ hiba: nincsen beépülÅ‘ modul példány inicializálásra</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin initialization failed: %1</source> + <translation>BeépülÅ‘ modul inicializáláa nem sikerült: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source> + <translation>Nem lehet végrehatjtani a kiterjesztésekBeállÃtását, mert az állapot != Inicializálst</translation> + </message> + <message> + <source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source> + <translation>BelsÅ‘ hiba: nincsen beépülÅ‘ modul példény a kiterjesztésInicializálás végrehajtásához</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::0</name> + <message> + <source><font color="#0000ff">Starting: %1 %2</font> +</source> + <translation type="obsolete"><font color="#0000ff">ElindÃtás: %1 %2</font> +</translation> + </message> + <message> + <source><font color="#0000ff">Exited with code %1.</font></source> + <translation type="obsolete"><font color="#0000ff">%1 kóddal való kilépés.</font></translation> + </message> + <message> + <source><font color="#ff0000"><b>Exited with code %1.</b></font></source> + <translation type="obsolete"><font color="#ff0000"><b>%1 kóddal való kilépés.</b></font></translation> + </message> + <message> + <source><font color="#ff0000">Could not start process %1 </b></font></source> + <translation type="obsolete"><font color="#ff0000">Nem sikerült elindÃtani a(z) %1 folyamatot </b></font></translation> + </message> + <message> + <source><font color="#ff0000">Canceled build.</font></source> + <translation type="obsolete"><font color="#ff0000">ÉpÃtés visszavonva.</font></translation> + </message> + <message> + <source>Build</source> + <translation type="obsolete">ÉpÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Finished %n of %1 build steps</source> + <translation type="obsolete">%1 %n épÃtési lépése befejezve</translation> + </message> + <message> + <source><font color="#ff0000">Error while building project %1</font></source> + <translation type="obsolete"><font color="#ff0000">Hiba történt a(z) %1 projekt épÃtése közben</font></translation> + </message> + <message> + <source><font color="#ff0000">When executing build step '%1'</font></source> + <translation type="obsolete"><font color="#ff0000">'%1' épÃtési lépés végrehajtásakor</font></translation> + </message> + <message> + <source>Error while building project %1</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a(z) %1 projekt épÃtése közben</translation> + </message> + <message> + <source><b>Running build steps for project %2...</b></source> + <translation type="obsolete"><b>ÉpÃtések lépések futtatása a(z) %2 projektre...</b></translation> + </message> + <message> + <source>Custom Executable</source> + <translation type="obsolete">Szokásos futtatható</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find the executable, please specify one.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült megtalálni a futtatható fájlt, kérem határozza meg.</translation> + </message> + <message> + <source>Run %1</source> + <translation type="obsolete">%1 futtatása</translation> + </message> + <message> + <source><UNSET></source> + <translation type="obsolete"><Nincs beállÃtva></translation> + </message> + <message> + <source>Variable</source> + <translation type="obsolete">Változó</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation type="obsolete">Érték</translation> + </message> + <message> + <source><VARIABLE></source> + <translation type="obsolete"><VÃTOZÓ></translation> + </message> + <message> + <source><VALUE></source> + <translation type="obsolete"><ÉRTÉK></translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation type="obsolete">&Szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <source>&Add</source> + <translation type="obsolete">&Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>&Reset</source> + <translation type="obsolete">&ÚjraindÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>&Unset</source> + <translation type="obsolete">&Törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Projects</source> + <translation type="obsolete">Projektek</translation> + </message> + <message> + <source>&Build</source> + <translation type="obsolete">&ÉpÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>&Debug</source> + <translation type="obsolete">&Debug</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Debugging</source> + <translation type="obsolete">&Debuggolás elindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Open With</source> + <translation type="obsolete">Megnyitás</translation> + </message> + <message> + <source>Session Manager...</source> + <translation type="obsolete">Szakasz kezelÅ‘...</translation> + </message> + <message> + <source>New Project...</source> + <translation type="obsolete">Új Projekt...</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+N</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+H</translation> + </message> + <message> + <source>Load Project...</source> + <translation type="obsolete">Projekt betöltése...</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+O</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+O</translation> + </message> + <message> + <source>Open File</source> + <translation type="obsolete">Fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Show in Finder...</source> + <translation type="obsolete">KeresÅ‘ben mutatás...</translation> + </message> + <message> + <source>Recent Projects</source> + <translation type="obsolete">Utóbbi projektek</translation> + </message> + <message> + <source>Unload Project</source> + <translation type="obsolete">Projekt kirakása</translation> + </message> + <message> + <source>Unload All Projects</source> + <translation type="obsolete">Az összes projekt kirakása</translation> + </message> + <message> + <source>Close Project</source> + <translation type="obsolete">Projekt bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Close All Projects</source> + <translation type="obsolete">Az összes projekt bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Session</source> + <translation type="obsolete">Szakasz</translation> + </message> + <message> + <source>Set Build Configuration</source> + <translation type="obsolete">ÉpÃtési konfiguráció beállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Build All</source> + <translation type="obsolete">Az összes épÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+B</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+B</translation> + </message> + <message> + <source>Rebuild All</source> + <translation type="obsolete">Az összes újraépÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Clean All</source> + <translation type="obsolete">Az összes kitisztÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Build Project</source> + <translation type="obsolete">Projekt épÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+B</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+B</translation> + </message> + <message> + <source>Rebuild Project</source> + <translation type="obsolete">Projekt újraépÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Clean Project</source> + <translation type="obsolete">Projekt tisztogatás</translation> + </message> + <message> + <source>Project Only</source> + <translation type="obsolete">Projekt kizárólagosan</translation> + </message> + <message> + <source>Rebuild</source> + <translation type="obsolete">Újra éptÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Clean</source> + <translation type="obsolete">Tisztogatás</translation> + </message> + <message> + <source>Current Project</source> + <translation type="obsolete">AktuálisProjekt</translation> + </message> + <message> + <source>Project "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1" projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Run</source> + <translation type="obsolete">Futtatás</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+R</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+R</translation> + </message> + <message> + <source>Set Run Configuration</source> + <translation type="obsolete">Konfiguráció futtatásának beállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Go to Task Window</source> + <translation type="obsolete">Ugrás a feladat ablakra</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel Build</source> + <translation type="obsolete">ÉpÃtés visszavonása</translation> + </message> + <message> + <source>Start Debugging</source> + <translation type="obsolete">Debuggolás elindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>F5</source> + <translation type="obsolete">F5</translation> + </message> + <message> + <source>Add New...</source> + <translation type="obsolete">Új hozzáadása...</translation> + </message> + <message> + <source>Add Existing Files...</source> + <translation type="obsolete">LétezÅ‘ fájlok hozzáadása...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove File...</source> + <translation type="obsolete">Fájl eltávolÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>Rename</source> + <translation type="obsolete">Ãtnevezés</translation> + </message> + <message> + <source>Load Project</source> + <translation type="obsolete">Projekt töltése</translation> + </message> + <message> + <source>New Project</source> + <comment>Title of dialog</comment> + <translation type="obsolete">Új Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Close Project "%1"</source> + <translation type="obsolete">A(z) "%1" projekt bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Unload Project "%1"</source> + <translation type="obsolete">A(z) "%1" projekt kirakása</translation> + </message> + <message> + <source>Build Project "%1"</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1" projekt felépÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Rebuild Project "%1"</source> + <translation type="obsolete">A(z) "%1" projekt újra felépÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Clean Project "%1"</source> + <translation type="obsolete">A(z) "%1" projekt megtisztÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Build Without Dependencies</source> + <translation type="obsolete">FüggÅ‘ségek nélküli épÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Rebuild Without Dependencies</source> + <translation type="obsolete">FüggÅ‘ségek nélküli újraépÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Clean Without Dependencies</source> + <translation type="obsolete">FüggÅ‘ségek nélküli tisztogatás</translation> + </message> + <message> + <source>New File</source> + <comment>Title of dialog</comment> + <translation type="obsolete">Új fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Add Existing Files</source> + <translation type="obsolete">LétezÅ‘ fájlok hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Could not add following files to project %1: +</source> + <translation type="obsolete">A következÅ‘ fájlokat nem sikerült hozzáadni a projekthez %1: +</translation> + </message> + <message> + <source>Add files to project failed</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült hozzáadni fájlokat a projekthez</translation> + </message> + <message> + <source>Add to Version Control</source> + <translation type="obsolete">Hozzáadás verzió követÅ‘höz</translation> + </message> + <message> + <source>Add files +%1 +to version control (%2)?</source> + <translation type="obsolete">Fájlok hozzáadása +%1 +a verziókövetÅ‘höz (%2)?</translation> + </message> + <message> + <source>Could not add following files to version control (%1) +</source> + <translation type="obsolete">A következÅ‘ fájlokat nem sikerült hozzáadni a verzió követÅ‘höz: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Add files to version control failed</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült hozzáadni fájlokat a verzió követÅ‘höz</translation> + </message> + <message> + <source>Remove file failed</source> + <translation type="obsolete">A fájl eltávolÃtása nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Could not remove file %1 from project %2.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült a(z) %1 fájl eltávolÃtása a(z) %2 projektbÅ‘l.</translation> + </message> + <message> + <source>Delete file failed</source> + <translation type="obsolete">A fájl törlése nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Could not delete file %1.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült törölni a(z) %1 fájlt.</translation> + </message> + <message> + <source>Error while loading session</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a szakasz betöltése közben</translation> + </message> + <message> + <source>Could not load session %1</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült betölteni a(z) %1 szakaszt.</translation> + </message> + <message> + <source>Error while restoring session</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a szakasz visszaállÃtása közben</translation> + </message> + <message> + <source>Could not restore session %1</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült visszaállÃtani a(z) %1 szakaszt</translation> + </message> + <message> + <source>Error while saving session</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a szakasz mentése közben</translation> + </message> + <message> + <source>Could not save session to file %1</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült a szakasz %1 fájlba mentése</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Creator</source> + <translation type="obsolete">Qt Creator</translation> + </message> + <message> + <source>Untitled</source> + <translation type="obsolete">CÃmtelen</translation> + </message> + <message> + <source>Session ('%1')</source> + <translation type="obsolete">('%1') szakasz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::AbstractProcessStep</name> + <message> + <source><font color="#0000ff">Starting: %1 %2</font> +</source> + <translation><font color="#0000ff">ElindÃtás: %1 %2</font> +</translation> + </message> + <message> + <source><font color="#0000ff">Exited with code %1.</font></source> + <translation><font color="#0000ff">%1 kóddal való kilépés.</font></translation> + </message> + <message> + <source><font color="#ff0000"><b>Exited with code %1.</b></font></source> + <translation><font color="#ff0000"><b>%1 kóddal való kilépés.</b></font></translation> + </message> + <message> + <source><font color="#ff0000">Could not start process %1 </b></font></source> + <translation><font color="#ff0000">Nem sikerült elindÃtani a(z) %1 folyamatot </b></font></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::ApplicationLauncher</name> + <message> + <source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source> + <translation>Nem sikerült elindÃtani a programot. Rossz útvonal vagy jogosultságok?</translation> + </message> + <message> + <source>The program has unexpectedly finished.</source> + <translation>A program váratlanul kilépett.</translation> + </message> + <message> + <source>Some error has occurred while running the program.</source> + <translation>Néhány hiba történt a program futtatása közben.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::BuildManager</name> + <message> + <source>Finished %n of %1 build steps</source> + <translation>%1 %n épÃtési lépése befejezve + </translation> + </message> + <message> + <source><font color="#ff0000">Canceled build.</font></source> + <translation><font color="#ff0000">ÉpÃtés visszavonva.</font></translation> + </message> + <message> + <source>Build</source> + <translation>ÉpÃtés</translation> + </message> + <message> + <source><font color="#ff0000">Error while building project %1</font></source> + <translation><font color="#ff0000">Hiba történt a(z) %1 projekt épÃtése közben</font></translation> + </message> + <message> + <source><font color="#ff0000">When executing build step '%1'</font></source> + <translation><font color="#ff0000">'%1' épÃtési lépés végrehajtásakor</font></translation> + </message> + <message> + <source>Error while building project %1</source> + <translation>Hiba történt a(z) %1 projekt épÃtése közben</translation> + </message> + <message> + <source><b>Running build steps for project %2...</b></source> + <translation><b>ÉpÃtések lépések futtatása a(z) %2 projektre...</b></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration</name> + <message> + <source>Custom Executable</source> + <translation>Szokásos futtatható</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find the executable, please specify one.</source> + <translation>Nem sikerült megtalálni a futtatható fájlt, kérem határozza meg.</translation> + </message> + <message> + <source>Run %1</source> + <translation>%1 futtatása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory</name> + <message> + <source>Custom Executable</source> + <translation>Szokásos futtatható</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name> + <message> + <source>The target directory %1 could not be created.</source> + <translation>Nem lehet létrehozni a(z) %1 cél könytárat.</translation> + </message> + <message> + <source>The existing file %1 could not be removed.</source> + <translation>Nem lehet eltávolÃtani a(z) %1 létezÅ‘ fájlt.</translation> + </message> + <message> + <source>The file %1 could not be copied to %2.</source> + <translation>A(z) %1 fájl nem sikerült a(z) %2-be másolni.</translation> + </message> + <message> + <source>The debugger helpers could not be built in any of the directories: +- %1 + +Reason: %2</source> + <translation>Egyik könyvtárban sem sikerült a debugger segÃtÅ‘k felépÃtése: +- %1 + +Ok: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Building debugging helper library in %1 +</source> + <translation>Debuggolást segÃtÅ‘ könyvtár épÃtése %1-ben</translation> + </message> + <message> + <source>Running %1 %2... +</source> + <translation>Futtatás %1 %2...</translation> + </message> + <message> + <source>%1 not found in PATH +</source> + <translation>%1 nem található az ÚTVONAL-on</translation> + </message> + <message> + <source>Running %1 ... +</source> + <translation>%1 futtatása ....</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::EnvironmentModel</name> + <message> + <source><UNSET></source> + <translation><Nincs beállÃtva></translation> + </message> + <message> + <source>Variable</source> + <translation>Változó</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation>Érték</translation> + </message> + <message> + <source><VARIABLE></source> + <translation><VÃTOZÓ></translation> + </message> + <message> + <source><VALUE></source> + <translation><ÉRTÉK></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::EnvironmentWidget</name> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&Szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <source>&Add</source> + <translation>&Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>&Reset</source> + <translation>&ÚjraindÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>&Unset</source> + <translation>&Törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Unset <b>%1</b></source> + <translation><b>%1</b> kitörlése</translation> + </message> + <message> + <source>Set <b>%1</b> to <b>%2</b></source> + <translation>BeállÃtás ennek<b> %1</b>erre <b>%2</b></translation> + </message> + <message> + <source>Summary: No changes to Environment</source> + <translation>Összegzés: Nem történt változás a környezetben</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::0</name> + <message> + <source>Files in any project</source> + <translation type="obsolete">Bármely projektben levÅ‘ fájlok</translation> + </message> + <message> + <source>All Projects</source> + <translation type="obsolete">Az összes projekt</translation> + </message> + <message> + <source>File &pattern:</source> + <translation type="obsolete">Fájl &minta:</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült elindÃtani a programot. Rossz útvonal vagy jogosultságok?</translation> + </message> + <message> + <source>The program has unexpectedly finished.</source> + <translation type="obsolete">A program váratlanul kilépett.</translation> + </message> + <message> + <source>Some error has occurred while running the program.</source> + <translation type="obsolete">Néhány hiba történt a program futtatása közben.</translation> + </message> + <message> + <source>Run</source> + <translation type="obsolete">Futtatás</translation> + </message> + <message> + <source>Starting %1...</source> + <translation type="obsolete">%1 elindÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>%1 exited with code %2</source> + <translation type="obsolete">%1 befejezÅ‘dött %2-s kóddal</translation> + </message> + <message> + <source>Build Settings</source> + <translation type="obsolete">ÉpÃtési beállÃtások</translation> + </message> + <message> + <source>Configurations</source> + <translation type="obsolete">Konfigurációk</translation> + </message> + <message> + <source>+</source> + <translation type="obsolete">+</translation> + </message> + <message> + <source>-</source> + <translation type="obsolete">-</translation> + </message> + <message> + <source>Create &New</source> + <translation type="obsolete">&Új létrehozása</translation> + </message> + <message> + <source>&Clone Selected</source> + <translation type="obsolete">&Klón kiválasztva</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - %2</source> + <translation type="obsolete">%1 - %2</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation type="obsolete">Ãltalános</translation> + </message> + <message> + <source>Build Steps</source> + <translation type="obsolete">ÉpÃtése lépések</translation> + </message> + <message> + <source>Set as Active</source> + <translation type="obsolete">AktÃvra állÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Clone</source> + <translation type="obsolete">Klónozás</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="obsolete">Törlés</translation> + </message> + <message> + <source>New configuration</source> + <translation type="obsolete">Új konfiguráció</translation> + </message> + <message> + <source>New Configuration Name:</source> + <translation type="obsolete">Új konfiguráció név:</translation> + </message> + <message> + <source>Clone configuration</source> + <translation type="obsolete">Konfiguráció bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>1</source> + <translation type="obsolete">1</translation> + </message> + <message> + <source>^</source> + <translation type="obsolete">^</translation> + </message> + <message> + <source>v</source> + <translation type="obsolete">v</translation> + </message> + <message> + <source>Compile Output</source> + <translation type="obsolete">FordÃtási kimenet</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel Build && Close</source> + <translation type="obsolete">ÉpÃtés visszavonása && bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Don't Close</source> + <translation type="obsolete">Ne zárja be</translation> + </message> + <message> + <source>A project is currently being built.</source> + <translation type="obsolete">A projekt jelenleg épÃtés alatt van</translation> + </message> + <message> + <source>Close Qt Creator?</source> + <translation type="obsolete">Qt Creator bezárása?</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source> + <translation type="obsolete">Vissza szeretné vonni az épÃtési folyamatot és bezárni a Qt Creatort?</translation> + </message> + <message> + <source>Files in current project</source> + <translation type="obsolete">Fájlok a jelenlegi projektben</translation> + </message> + <message> + <source>Current Project</source> + <translation type="obsolete">Aktuális Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="obsolete">Név:</translation> + </message> + <message> + <source>Executable:</source> + <translation type="obsolete">Futtatható:</translation> + </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation type="obsolete">Argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>Working Directory:</source> + <translation type="obsolete">Munka könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>Run in &Terminal</source> + <translation type="obsolete">Futtatás &terminálban</translation> + </message> + <message> + <source>Dependencies</source> + <translation type="obsolete">Függpségek</translation> + </message> + <message> + <source>Project Dependencies</source> + <translation type="obsolete">Projekt függÅ‘ségek</translation> + </message> + <message> + <source>Project Dependencies:</source> + <translation type="obsolete">Projekt függÅ‘ségek:</translation> + </message> + <message> + <source>%1 of project %2</source> + <translation type="obsolete">A(z) %2 projekt %1-e</translation> + </message> + <message> + <source>Could not rename file</source> + <translation type="obsolete">A fájl átnevezése nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Renaming file %1 to %2 failed.</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 fájl átnevezése %2-re nem sikerült.</translation> + </message> + <message> + <source>Editor Settings</source> + <translation type="obsolete">SzerkesztÅ‘ beállÃtások</translation> + </message> + <message> + <source>Default File Encoding:</source> + <translation type="obsolete">Alapértelmezett fájl kódolás:</translation> + </message> + <message> + <source>File System</source> + <translation type="obsolete">Fájlrendszer</translation> + </message> + <message> + <source>Synchronize with Editor</source> + <translation type="obsolete">Mit Editor synchronisieren</translation> + </message> + <message> + <source>New session name</source> + <translation type="obsolete">Új szakasz név</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the name of the new session:</source> + <translation type="obsolete">Gépelje be az új szakasz nevét:</translation> + </message> + <message> + <source>Re-run this run-configuration</source> + <translation type="obsolete">Futtatás-konfiguráció újrafuttatása</translation> + </message> + <message> + <source>Stop</source> + <translation type="obsolete">MegállÃt</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+R</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+R</translation> + </message> + <message> + <source>Application Output</source> + <translation type="obsolete">Alkalmazói kimenet</translation> + </message> + <message> + <source>The application is still running. Close it first.</source> + <translation type="obsolete">Az alkalmazás még mindig. ElÅ‘ször zárja be.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to close</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet bezárni</translation> + </message> + <message> + <source>Application Output Window</source> + <translation type="obsolete">Alkalmazás kimeneti ablak</translation> + </message> + <message> + <source>Custom Process Step</source> + <translation type="obsolete">Szokásos folyamat lépés</translation> + </message> + <message> + <source>Enable custom process step</source> + <translation type="obsolete">Szokásos folyamat lépés engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Command:</source> + <translation type="obsolete">Parancs:</translation> + </message> + <message> + <source>Command Arguments:</source> + <translation type="obsolete">Parancs argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>Build and Run Settings</source> + <translation type="obsolete">ÉpÃtése és futtatási beállÃtások</translation> + </message> + <message> + <source>Build and Run</source> + <translation type="obsolete">ÉpÃtés és futtatás</translation> + </message> + <message> + <source>Projectexplorer</source> + <translation type="obsolete">Projekt felfedezÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open the following project: '%1'</source> + <translation type="obsolete">A következÅ‘ projekt megnyitása nem sikerült: '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to add one or more files to project +'%1' (%2).</source> + <translation type="obsolete">Egy vagy több fájlt nem sikerült hozzáadni a projekthez +'%1' (%2).</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to add '%1' to the version control system.</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1' hozzáadása nem sikerült a verziókövetÅ‘höz.</translation> + </message> + <message> + <source>Simplify tree</source> + <translation type="obsolete">Fa egyszerűsÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Hide generated files</source> + <translation type="obsolete">Generált fájlok elrejtése</translation> + </message> + <message> + <source>Projects</source> + <translation type="obsolete">Projektek</translation> + </message> + <message> + <source>Filter tree</source> + <translation type="obsolete">SzűrÅ‘ fa</translation> + </message> + <message> + <source>Project Explorer</source> + <translation type="obsolete">Projekt felfedezÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Startup</source> + <translation type="obsolete">Betöltés</translation> + </message> + <message> + <source>Path</source> + <translation type="obsolete">Útvonal</translation> + </message> + <message> + <source>Add to &VCS (%1)</source> + <translation type="obsolete">Hozzáadás &VC-hez (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Files to be added:</source> + <translation type="obsolete">A hozzáadni kÃvánt fájlok:</translation> + </message> + <message> + <source>Save all files before Build</source> + <translation type="obsolete">Az összes fájl mentése épÃtés elÅ‘tt</translation> + </message> + <message> + <source>Run Settings</source> + <translation type="obsolete">BeállÃtások futtatása</translation> + </message> + <message> + <source>Always build Project before Running</source> + <translation type="obsolete">Mindig épÃtse fel a projektet futtatás elÅ‘tt</translation> + </message> + <message> + <source>Remove File</source> + <translation type="obsolete">Fájl eltávolÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete file permanently</source> + <translation type="obsolete">Folyamatos &törölje a fájlt</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove from Version Control</source> + <translation type="obsolete">Verzió követÅ‘bÅ‘l való &eltávolÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>File to remove:</source> + <translation type="obsolete">Az eltávolÃtani kÃvánt fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>Run &configuration:</source> + <translation type="obsolete">&Konfiguráció futtatása:</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation type="obsolete">BeállÃtások</translation> + </message> + <message> + <source>Session Manager</source> + <translation type="obsolete">Szakasz kezelÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Choose your session</source> + <translation type="obsolete">Válassza ki a szakaszát</translation> + </message> + <message> + <source>Create New Session</source> + <translation type="obsolete">Új szakasz létrehozása</translation> + </message> + <message> + <source>Clone Session</source> + <translation type="obsolete">Szakasz bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Session</source> + <translation type="obsolete">Szakasz törlése</translation> + </message> + <message> + <source><a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator">What is a Session?</a></source> + <translation type="obsolete"><a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator">Mi az a szakasz?</a></translation> + </message> + <message> + <source>Session</source> + <translation type="obsolete">Szakasz</translation> + </message> + <message> + <source>Untitled</source> + <comment>default file name to display</comment> + <translation type="obsolete">CÃmtelen</translation> + </message> + <message> + <source>File not found: %1</source> + <translation type="obsolete">A fájl nem található: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Build Issues</source> + <translation type="obsolete">ÉpÃtési problémák</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation type="obsolete">&Másolás</translation> + </message> + <message> + <source>The process could not be started!</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült elindÃtani a folyamatot!</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot retrieve debugging output!</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült kinyerni a debug kimeneteket!</translation> + </message> + <message> + <source>Project management</source> + <translation type="obsolete">Projekt vezetés</translation> + </message> + <message> + <source>&Add to Project</source> + <translation type="obsolete">&Hozzáadás a projekthez.</translation> + </message> + <message> + <source>&Project</source> + <translation type="obsolete">&Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Add to &version control</source> + <translation type="obsolete">Hozzáadás &verzió követÅ‘höz</translation> + </message> + <message> + <source>The following files will be added: +</source> + <translation type="obsolete">A következÅ‘ fájlok lesznek hozzáadva: +</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ActiveConfigurationWidget</name> + <message> + <source>Active run configuration</source> + <translation>AktÃv futtatás konfiguráció</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter</name> + <message> + <source>Files in any project</source> + <translation>Bármely projektben levÅ‘ fájlok</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind</name> + <message> + <source>All Projects</source> + <translation>Az összes projekt</translation> + </message> + <message> + <source>File &pattern:</source> + <translation>Fájl &minta:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialog</name> + <message> + <source>Change build configuration && continue</source> + <translation>ÉpÃtési konfigurcáiók megváltoztatása && folytatása</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Mégse</translation> + </message> + <message> + <source>Continue anyway</source> + <translation>Folytatás akárhogyan is</translation> + </message> + <message> + <source>Run configuration does not match build configuration</source> + <translation>Futtatási konfiguráció nem egyezik az épÃtési konfigurációval</translation> + </message> + <message> + <source>The active build configuration builds a target that cannot be used by the active run configuration.</source> + <translation>Az aktÃv épÃtési konfigurációk egy olyan célt épÃtenek, amelyet az aktÃv futtatási konfiguráció nem használhat.</translation> + </message> + <message> + <source>This can happen if the active build configuration uses the wrong Qt version and/or tool chain for the active run configuration (for example, running in Symbian emulator requires building with the WINSCW tool chain).</source> + <translation>Ez akkor történhet meg, ha az aktÃv épÃtési konfiguráció rossz Qt verziót használ és/vagy rossz eszközláncot az aktÃv futtatási konfigurációra (például, a Symbian emulátorban futtatás WINSCW eszközlánccal való épÃtést igényel).</translation> + </message> + <message> + <source>No valid build configuration found.</source> + <translation>Nem található érvényes épÃtési konfiguráció.</translation> + </message> + <message> + <source>Choose build configuration:</source> + <translation>Válasszon épÃtési konfigurációt:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPanel</name> + <message> + <source>Build Settings</source> + <translation>ÉpÃtési beállÃtások</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name> + <message> + <source>Edit Build Configuration:</source> + <translation>ÉpÃtési konfiguráció szerkesztése:</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>EltávolÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>&Clone Selected</source> + <translation>&Klón kiválasztva</translation> + </message> + <message> + <source>Build Steps</source> + <translation>ÉpÃtése lépések</translation> + </message> + <message> + <source>Clean Steps</source> + <translation>Lépések megtisztÃtása</translation> + </message> + <message> + <source><a href="#">Make %1 active.</a></source> + <translation><a href="#">Make %1 aktÃv.</a></translation> + </message> + <message> + <source>Clone configuration</source> + <translation>Konfiguráció bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>New Configuration Name:</source> + <translation>Új konfiguráció név:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage</name> + <message> + <source>No Build Steps</source> + <translation>Nincsenek épÃtési lépések</translation> + </message> + <message> + <source>Add clean step</source> + <translation>Tiszta lépés hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Add build step</source> + <translation>ÉpÃtési lépés hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Remove clean step</source> + <translation>Tiszta lépés eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Remove build step</source> + <translation>ÉpÃtési lépés eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Clean Steps</source> + <translation>Lépések kiürÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Build Steps</source> + <translation>ÉpÃtése lépések</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow</name> + <message> + <source>Compile Output</source> + <translation>FordÃtási kimenet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild</name> + <message> + <source>Cancel Build && Close</source> + <translation>ÉpÃtés visszavonása && bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Do not Close</source> + <translation>Ne zárja be</translation> + </message> + <message> + <source>Close Qt Creator?</source> + <translation>Qt Creator bezárása?</translation> + </message> + <message> + <source>A project is currently being built.</source> + <translation>A projekt jelenleg épÃtés alatt van.</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source> + <translation>Vissza szeretné vonni az épÃtési folyamatot és bezárni a Qt Creatort?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter</name> + <message> + <source>Files in current project</source> + <translation>Fájlok a jelenlegi projektben</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind</name> + <message> + <source>Current Project</source> + <translation>Aktuális Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>File &pattern:</source> + <translation>Fájl &minta:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>Név:</translation> + </message> + <message> + <source>Executable:</source> + <translation>Futtatható:</translation> + </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation>Argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>Working Directory:</source> + <translation>Munka könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>Run in &Terminal</source> + <translation>Futtatás &Terminálban</translation> + </message> + <message> + <source>Run Environment</source> + <translation>Futtatási környezet</translation> + </message> + <message> + <source>Base environment for this runconfiguration:</source> + <translation>AlapvetÅ‘ környezet erre a futtatási konfigurációra:</translation> + </message> + <message> + <source>Clean Environment</source> + <translation>Kornyezet kitisztÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>System Environment</source> + <translation>Rendszer környezet</translation> + </message> + <message> + <source>Build Environment</source> + <translation>FordÃtási környezet</translation> + </message> + <message> + <source>No Executable specified.</source> + <translation>Nincsen futtatható meghatározva.</translation> + </message> + <message> + <source>Running executable: <b>%1</b> %2</source> + <translation>Futtatható futtatása: <b>%1</b> %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesPanel</name> + <message> + <source>Dependencies</source> + <translation>Függpségek</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget</name> + <message> + <source>%1 has no dependencies.</source> + <translation>%1-nek nincsen függÅ‘sége.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 depends on %2.</source> + <translation>%1 a(z) %2-tÅ‘l függ.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 depends on: %2.</source> + <translation>%1 a(z) %2-tÅ‘l függ.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::DetailedModel</name> + <message> + <source>%1 of project %2</source> + <translation>A(z) %2 projekt %1-e</translation> + </message> + <message> + <source>Could not rename file</source> + <translation>A fájl átnevezése nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Renaming file %1 to %2 failed.</source> + <translation>A(z) %1 fájl átnevezése %2-re nem sikerült.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPanel</name> + <message> + <source>Editor Settings</source> + <translation>SzerkesztÅ‘ beállÃtások</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage</name> + <message> + <source>Default File Encoding:</source> + <translation>Alapértelmezett fájl kódolás:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory</name> + <message> + <source>File System</source> + <translation>Fájlrendszer</translation> + </message> + <message> + <source>Synchronize with Editor</source> + <translation>Mit Editor synchronisieren</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl</name> + <message> + <source>Starting %1...</source> + <translation>%1 elindÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>%1 exited with code %2</source> + <translation>%1 befejezÅ‘dött %2-s kóddal</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory</name> + <message> + <source>Run</source> + <translation>Futtatás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialog</name> + <message> + <source>New session name</source> + <translation>Új szakasz név</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the name of the new session:</source> + <translation>Gépelje be az új szakasz nevét:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::OutputPane</name> + <message> + <source>Re-run this run-configuration</source> + <translation>Futtatás-konfiguráció újrafuttatása</translation> + </message> + <message> + <source>Stop</source> + <translation>MegállÃt</translation> + </message> + <message> + <source>Application Output</source> + <translation>Alkalmazói kimenet</translation> + </message> + <message> + <source>The application is still running. Close it first.</source> + <translation>Az alkalmazás még mindig. ElÅ‘ször zárja be.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to close</source> + <translation>Nem lehet bezárni</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow</name> + <message> + <source>Application Output Window</source> + <translation>Alkalmazás kimeneti ablak</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep</name> + <message> + <source>Custom Process Step</source> + <translation>Szokásos folyamat lépés</translation> + </message> + <message> + <source>Custom Process Step</source> + <comment>item in combobox</comment> + <translation>Szokásos folyamat lépés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget</name> + <message> + <source><b>%1</b> %2 %3 %4</source> + <translation><b>%1</b> %2 %3 %4</translation> + </message> + <message> + <source>(disabled)</source> + <translation>(tiltva)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name> + <message> + <source>Enable Custom Process Step</source> + <translation>Szokásos folyamat lépések engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>Név:</translation> + </message> + <message> + <source>Command:</source> + <translation>Parancs:</translation> + </message> + <message> + <source>Working Directory:</source> + <translation>Munka könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>Command Arguments:</source> + <translation>Parancs argumentumok:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage</name> + <message> + <source>Build and Run</source> + <translation>ÉpÃtés és futtatás</translation> + </message> + <message> + <source>Projects</source> + <translation>Projektek</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name> + <message> + <source>Build and Run</source> + <translation>ÉpÃtés és futtatás</translation> + </message> + <message> + <source>Save all files before Build</source> + <translation>Az összes fájl mentése épÃtés elÅ‘tt</translation> + </message> + <message> + <source>Always build Project before Running</source> + <translation>Mindig épÃtse fel a projektet futtatás elÅ‘tt</translation> + </message> + <message> + <source>Show Compiler Output on building</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Use jom instead of nmake</source> + <translation>Jom használata nmake helyett</translation> + </message> + <message> + <source><i>jom</i> is a drop-in replacement for <i>nmake</i> which distributes the compilation process to multiple CPU cores. For more details, see the <a href="http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/">jom Homepage</a>. Disable it if you experience problems with your builds.</source> + <translation><i>jom</i> egy megérkezett leváltás az <i>nmake</i>-re, amelyik elosztja a fordÃtási folyamatot több CPU mag számára. További részletekért tekintse meg a <a href="http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/">jom Honlapot</a>. Tiltsa le, ha problémát tapasztal az épÃtésnél.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory</name> + <message> + <source>Could not open the following project: '%1'</source> + <translation>A következÅ‘ projekt megnyitása nem sikerült: '%1'</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension</name> + <message> + <source>Failed to add one or more files to project +'%1' (%2).</source> + <translation>Egy vagy több fájlt nem sikerült hozzáadni a projekthez +'%1' (%2).</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to add '%1' to the version control system.</source> + <translation>A(z) '%1' hozzáadása nem sikerült a verziókövetÅ‘höz.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectLabel</name> + <message> + <source>Edit Project Settings for Project <b>%1</b></source> + <translation>Projekt beállÃtások a(z) <b>%1</b> projektre szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>No Project loaded</source> + <translation>Nincs Projekt betöltve</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectPushButton</name> + <message> + <source>Select Project</source> + <translation>Projekt kiválasztása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget</name> + <message> + <source>Simplify tree</source> + <translation>Fa egyszerűsÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Hide generated files</source> + <translation>Generált fájlok elrejtése</translation> + </message> + <message> + <source>Synchronize with Editor</source> + <translation>Mit Editor synchronisieren</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory</name> + <message> + <source>Projects</source> + <translation>Projektek</translation> + </message> + <message> + <source>Filter tree</source> + <translation>SzűrÅ‘ fa</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name> + <message> + <source>Develop</source> + <translation>Fejlesztés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>Manage Sessions...</source> + <translation>Szakasz kezelés...</translation> + </message> + <message> + <source>Create New Project...</source> + <translation>Új Projekt létrehozása...</translation> + </message> + <message> + <source>Open Recent Project</source> + <translation>Legutolsó Projekt megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Resume Session</source> + <translation>Szakasz folytatás</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (last session)</source> + <translation>%1 (utolsó szakasz)</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (current session)</source> + <translation>%1 (aktuális szakasz)</translation> + </message> + <message> + <source>New Project...</source> + <translation>Új Projekt...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow</name> + <message> + <source>Active Build and Run Configurations</source> + <translation>AktÃv épÃtés és konfigurációk futtatása</translation> + </message> + <message> + <source>No project loaded.</source> + <translation>Nincs Projekt betöltve.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage</name> + <message> + <source>Add to &VCS (%1)</source> + <translation>Hozzáadás &VC-hez (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Files to be added:</source> + <translation>A hozzáadni kÃvánt fájlok:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog</name> + <message> + <source>Remove File</source> + <translation>Fájl eltávolÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>File to remove:</source> + <translation>Az eltávolÃtani kÃvánt fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete file permanently</source> + <translation>Folyamatos &törölje a fájlt</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove from Version Control</source> + <translation>Verzió követÅ‘bÅ‘l való &eltávolÃtás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPanel</name> + <message> + <source>Run Settings</source> + <translation>BeállÃtások futtatása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage</name> + <message> + <source>Edit run configuration:</source> + <translation>Futtatás konfiguráció szerkesztése:</translation> + </message> + <message> + <source>+</source> + <translation>+</translation> + </message> + <message> + <source>-</source> + <translation>-</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget</name> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>EltávolÃtás</translation> + </message> + <message> + <source><a href="#">Make %1 active.</a></source> + <translation><a href="#">Make %1 aktÃv.</a></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name> + <message> + <source>Session Manager</source> + <translation>Szakasz kezelÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Create New Session</source> + <translation>Új szakasz létrehozása</translation> + </message> + <message> + <source>Clone Session</source> + <translation>Szakasz bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Session</source> + <translation>Szakasz törlése</translation> + </message> + <message> + <source><a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator">What is a Session?</a></source> + <translation><a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator">Mi az a szakasz?</a></translation> + </message> + <message> + <source>Switch to session</source> + <translation>Szakasz kapcsolása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::SessionFile</name> + <message> + <source>Session</source> + <translation>Szakasz</translation> + </message> + <message> + <source>Untitled</source> + <comment>default file name to display</comment> + <translation>CÃmtelen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate</name> + <message> + <source>File not found: %1</source> + <translation>A fájl nem található: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::TaskWindow</name> + <message> + <source>Build Issues</source> + <translation>ÉpÃtési problémák</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Másolás</translation> + </message> + <message> + <source>Show Warnings</source> + <translation>Figyelmeztetések megjelenÃtése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess</name> + <message> + <source>The process could not be started!</source> + <translation>Nem sikerült elindÃtani a folyamatot!</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot retrieve debugging output!</source> + <translation>Nem sikerült kinyerni a debug kimeneteket!</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name> + <message> + <source>Project management</source> + <translation>Projekt vezetés</translation> + </message> + <message> + <source>&Add to Project</source> + <translation>&Hozzáadás a projekthez</translation> + </message> + <message> + <source>&Project</source> + <translation>&Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Add to &version control</source> + <translation>Hozzáadás &verzió követÅ‘höz</translation> + </message> + <message> + <source>The following files will be added: + + + +</source> + <translation>A következÅ‘ fájlok lesznek hozzáadva:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name> + <message> + <source>Projects</source> + <translation>Projektek</translation> + </message> + <message> + <source>&Build</source> + <translation>&ÉpÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>&Debug</source> + <translation>&Debug</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Debugging</source> + <translation>&Debuggolás elindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Open With</source> + <translation>Megnyitás</translation> + </message> + <message> + <source>Session Manager...</source> + <translation>Szakasz kezelÅ‘...</translation> + </message> + <message> + <source>New Project...</source> + <translation>Új Projekt...</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+N</source> + <translation>Ctrl+Shift+H</translation> + </message> + <message> + <source>Load Project...</source> + <translation>Projekt betöltése...</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+O</source> + <translation>Ctrl+Shift+O</translation> + </message> + <message> + <source>Open File</source> + <translation>Fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Show in Explorer...</source> + <translation>MegjelenÃtés felfedezÅ‘ben...</translation> + </message> + <message> + <source>Show in Finder...</source> + <translation>KeresÅ‘ben mutatás...</translation> + </message> + <message> + <source>Show containing folder...</source> + <translation>Tároló dossziék megjelenÃtése...</translation> + </message> + <message> + <source>Recent Projects</source> + <translation>Utóbbi projektek</translation> + </message> + <message> + <source>Close Project</source> + <translation>Projekt bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Close Project "%1"</source> + <translation>A(z) "%1" projekt bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Close All Projects</source> + <translation>Az összes projekt bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Session</source> + <translation>Szakasz</translation> + </message> + <message> + <source>Set Build Configuration</source> + <translation>ÉpÃtési konfiguráció beállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Build All</source> + <translation>Az összes épÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+B</source> + <translation>Ctrl+Shift+B</translation> + </message> + <message> + <source>Rebuild All</source> + <translation>Az összes újraépÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Clean All</source> + <translation>Az összes kitisztÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Build Project</source> + <translation>Projekt épÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Build Project "%1"</source> + <translation>A(z) '%1" projekt felépÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+B</source> + <translation>Ctrl+B</translation> + </message> + <message> + <source>Rebuild Project</source> + <translation>Projekt újraépÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Rebuild Project "%1"</source> + <translation>A(z) "%1" projekt újra felépÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Clean Project</source> + <translation>Projekt tisztogatás</translation> + </message> + <message> + <source>Clean Project "%1"</source> + <translation>A(z) "%1" projekt megtisztÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Build Without Dependencies</source> + <translation>FüggÅ‘ségek nélküli épÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Rebuild Without Dependencies</source> + <translation>FüggÅ‘ségek nélküli újraépÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Clean Without Dependencies</source> + <translation>FüggÅ‘ségek nélküli tisztogatás</translation> + </message> + <message> + <source>Run</source> + <translation>Futtatás</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+R</source> + <translation>Ctrl+R</translation> + </message> + <message> + <source>Set Run Configuration</source> + <translation>Konfiguráció futtatásának beállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel Build</source> + <translation>ÉpÃtés visszavonása</translation> + </message> + <message> + <source>Start Debugging</source> + <translation>Debuggolás elindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>F5</source> + <translation>F5</translation> + </message> + <message> + <source>Add New...</source> + <translation>Új hozzáadása...</translation> + </message> + <message> + <source>Add Existing Files...</source> + <translation>LétezÅ‘ fájlok hozzáadása...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove File...</source> + <translation>Fájl eltávolÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>Rename</source> + <translation>Ãtnevezés</translation> + </message> + <message> + <source>Load Project</source> + <translation>Projekt töltése</translation> + </message> + <message> + <source>New Project</source> + <comment>Title of dialog</comment> + <translation>Új Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>New File</source> + <comment>Title of dialog</comment> + <translation>Új fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Add Existing Files</source> + <translation>LétezÅ‘ fájlok hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Could not add following files to project %1: +</source> + <translation>A következÅ‘ fájlokat nem sikerült hozzáadni a projekthez %1: +</translation> + </message> + <message> + <source>Add files to project failed</source> + <translation>Nem sikerült hozzáadni fájlokat a projekthez</translation> + </message> + <message> + <source>Add to Version Control</source> + <translation>Hozzáadás verzió követÅ‘höz</translation> + </message> + <message> + <source>Add files +%1 +to version control (%2)?</source> + <translation>Fájlok hozzáadása +%1 +a verziókövetÅ‘höz (%2)?</translation> + </message> + <message> + <source>Could not add following files to version control (%1) +</source> + <translation>A következÅ‘ fájlokat nem sikerült hozzáadni a verzió követÅ‘höz: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Add files to version control failed</source> + <translation>Nem sikerült hozzáadni fájlokat a verzió követÅ‘höz</translation> + </message> + <message> + <source>Launching Windows Explorer failed</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source> + <translation>Nem sikerült megtalálni az explorer.exe-t az útvonalon a Windows FelfedezÅ‘ elindÃtásához.</translation> + </message> + <message> + <source>Launching a file explorer failed</source> + <translation>Egy fájl felfedezÅ‘ elindÃtása nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find xdg-open to launch the native file explorer.</source> + <translation>xdg-open nem található a natÃv fájl böngészÅ‘ elindÃtásához.</translation> + </message> + <message> + <source>Remove file failed</source> + <translation>A fájl eltávolÃtása nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Could not remove file %1 from project %2.</source> + <translation>Nem sikerült a(z) %1 fájl eltávolÃtása a(z) %2 projektbÅ‘l.</translation> + </message> + <message> + <source>Delete file failed</source> + <translation>A fájl törlése nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Could not delete file %1.</source> + <translation>Nem sikerült törölni a(z) %1 fájlt.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::SessionManager</name> + <message> + <source>Error while restoring session</source> + <translation>Hiba történt a szakasz visszaállÃtása közben</translation> + </message> + <message> + <source>Could not restore session %1</source> + <translation>Nem sikerült visszaállÃtani a(z) %1 szakaszt</translation> + </message> + <message> + <source>Error while saving session</source> + <translation>Hiba történt a szakasz mentése közben</translation> + </message> + <message> + <source>Could not save session to file %1</source> + <translation>Nem sikerült a szakasz %1 fájlba mentése</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Creator</source> + <translation>Qt Creator</translation> + </message> + <message> + <source>Untitled</source> + <translation>CÃmtelen</translation> + </message> + <message> + <source>Session ('%1')</source> + <translation>('%1') szakasz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectWelcomePage</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QApplication</name> + <message> + <source>The Qt Version has no toolchain.</source> + <translation>A Qt verziónak nincsen eszközlánca.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMakeStep</name> + <message> + <source>QMake Build Configuration:</source> + <translation>QMake ÉpÃtési Konfiguráció:</translation> + </message> + <message> + <source>debug</source> + <translation>debug</translation> + </message> + <message> + <source>release</source> + <translation>release</translation> + </message> + <message> + <source>Additional arguments:</source> + <translation>További argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>Effective qmake call:</source> + <translation>Hatékony qmake hÃvás:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Pass</source> + <translation>Sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Expected Failure</source> + <translation>Várt hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Failure</source> + <translation>Hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Expected Pass</source> + <translation>Várt siker</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation>Figyelmeztetés</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Warning</source> + <translation>Qt figyelmeztetés</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Debug</source> + <translation>Qt Debug</translation> + </message> + <message> + <source>Critical</source> + <translation>Kritikus</translation> + </message> + <message> + <source>Fatal</source> + <translation>Végzetes</translation> + </message> + <message> + <source>Skipped</source> + <translation>Kihagyása</translation> + </message> + <message> + <source>Info</source> + <translation>Információ</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTestLib::Internal::0</name> + <message> + <source>Test Results</source> + <translation type="obsolete">Teszt eredmények</translation> + </message> + <message> + <source>Result</source> + <translation type="obsolete">Eredmények</translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation type="obsolete">Üzenet</translation> + </message> + <message> + <source>All Incidents</source> + <translation type="obsolete">Az összes incidens</translation> + </message> + <message> + <source>Show Only:</source> + <translation type="obsolete">Csak ezt mutasd:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTestLib::Internal::QTestOutputPane</name> + <message> + <source>Test Results</source> + <translation>Teszt eredmények</translation> + </message> + <message> + <source>Result</source> + <translation>Eredmények</translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Üzenet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTestLib::Internal::QTestOutputWidget</name> + <message> + <source>All Incidents</source> + <translation>Az összes incidens</translation> + </message> + <message> + <source>Show Only:</source> + <translation>Csak ezt mutasd:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlEditor::Internal::QmlEditorPlugin</name> + <message> + <source>Qt</source> + <translation>Qt</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a Qt QML file.</source> + <translation>Qt QML fájl létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Qt QML File</source> + <translation>Qt QML fájl</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlEditor::Internal::QmlModelManager</name> + <message> + <source>Indexing</source> + <translation>Indexelés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlEditor::Internal::ScriptEditor</name> + <message> + <source><Select Symbol></source> + <translation><Szimbólum kiválasztása></translation> + </message> + <message> + <source>Rename...</source> + <translation>Ãtnevezés...</translation> + </message> + <message> + <source>New id:</source> + <translation>Új azonosÃtó:</translation> + </message> + <message> + <source>Rename id '%1'...</source> + <translation>'%1' azonosÃtó átnevezése...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlParser</name> + <message> + <source>Illegal character</source> + <translation>Illegális karakter</translation> + </message> + <message> + <source>Unclosed string at end of line</source> + <translation>Kinyitott sztringek a sor végén</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal escape squence</source> + <translation>Illegális escape szekvenca</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal unicode escape sequence</source> + <translation>Illegális unicode escape szekvencia</translation> + </message> + <message> + <source>Unclosed comment at end of file</source> + <translation>Kinyitott kommentek a fájl végén</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal syntax for exponential number</source> + <translation>Illegális szintakszis az exponenciális számra</translation> + </message> + <message> + <source>Identifier cannot start with numeric literal</source> + <translation>Az azonosÃtó nem kezdÅ‘dhet számmal</translation> + </message> + <message> + <source>Unterminated regular expression literal</source> + <translation>Befejezetlen reguláris kifejezés</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid regular expression flag '%0'</source> + <translation>Érvénytelen reguláris kifejezés jelzÅ‘ '%0'</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected token '%1'</source> + <translation>Váratlan jel '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Expected token '%1'</source> + <translation>Várt jel '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Syntax error</source> + <translation>Szintakszis hiba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlProjectManager::Internal::0</name> + <message> + <source>QML Application</source> + <translation type="obsolete">QML Alkalmazás</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a QML application.</source> + <translation type="obsolete">QML alkalmazás létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Projects</source> + <translation type="obsolete">Projektek</translation> + </message> + <message> + <source>The project %1 could not be opened.</source> + <translation type="obsolete">A(z) project megnyitása nem sikerült.</translation> + </message> + <message> + <source>New QML Project</source> + <translation type="obsolete">Új QML projekt</translation> + </message> + <message> + <source>This wizard generates a QML application project.</source> + <translation type="obsolete">Ez a varázsló egy QML alkalmazási projektet generál.</translation> + </message> + <message> + <source>Import of existing QML directory</source> + <translation type="obsolete">LétezÅ‘ QML könyvtár importálása.</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source> + <translation type="obsolete">QML projekt létrehozása QML fájlok létezÅ‘ könyvtárából.</translation> + </message> + <message> + <source>Import of QML Project</source> + <translation type="obsolete">QML projekt importálása</translation> + </message> + <message> + <source>QML Project</source> + <translation type="obsolete">QML projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Project name:</source> + <translation type="obsolete">Projekt név:</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="obsolete">Hely:</translation> + </message> + <message> + <source>QML Viewer</source> + <translation type="obsolete">QML nézegetÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find the qmlviewer executable, please specify one.</source> + <translation type="obsolete">A qmlviewer futtatható fájl nem található, kérem határozzon meg egyet.</translation> + </message> + <message> + <source><Current File></source> + <translation type="obsolete"><Aktuális fájl></translation> + </message> + <message> + <source>Main QML File:</source> + <translation type="obsolete">FÅ‘ QML fájl:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlProjectManager::Internal::QmlMakeStepConfigWidget</name> + <message> + <source><b>QML Make</b></source> + <translation><b>QML Make</b></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard</name> + <message> + <source>QML Application</source> + <translation>QML Alkalmazás</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a QML application.</source> + <translation>QML alkalmazás létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Projects</source> + <translation>Projektek</translation> + </message> + <message> + <source>The project %1 could not be opened.</source> + <translation>Nem sikerült megnyitni %1 projektet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizardDialog</name> + <message> + <source>New QML Project</source> + <translation>Új QML projekt</translation> + </message> + <message> + <source>This wizard generates a QML application project.</source> + <translation>Ez a varázsló egy QML alkalmazási projektet generál.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard</name> + <message> + <source>Import of existing QML directory</source> + <translation>LétezÅ‘ QML könyvtár importálása</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source> + <translation>QML projekt létrehozása QML fájlok létezÅ‘ könyvtárából.</translation> + </message> + <message> + <source>Projects</source> + <translation>Projektek</translation> + </message> + <message> + <source>The project %1 could not be opened.</source> + <translation>Nem sikerült megnyitni %1 projektet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog</name> + <message> + <source>Import of QML Project</source> + <translation>QML projekt importálása</translation> + </message> + <message> + <source>QML Project</source> + <translation>QML projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Project name:</source> + <translation>Projekt név:</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation>Hely:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name> + <message> + <source>QML Viewer</source> + <translation>QML nézegetÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source><Current File></source> + <translation><Aktuális fájl></translation> + </message> + <message> + <source>QML Viewer arguments:</source> + <translation>QML nézegetÅ‘ argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>Main QML File:</source> + <translation>FÅ‘ QML fájl:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QrcEditor</name> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>EltávolÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Properties</source> + <translation>Tulajdonságok</translation> + </message> + <message> + <source>Alias:</source> + <translation>Ãlnév:</translation> + </message> + <message> + <source>Prefix:</source> + <translation>ElÅ‘tag:</translation> + </message> + <message> + <source>Language:</source> + <translation>Nyelv:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::0</name> + <message> + <source><font color="#ff0000">Could not find make command: %1 in the build environment</font></source> + <translation type="obsolete"><font color="#ff0000">A make parancs nem található: %1 a fordÃtó környezetben</font></translation> + </message> + <message> + <source><font color="#0000ff"><b>No Makefile found, assuming project is clean.</b></font></source> + <translation type="obsolete"><font color="#0000ff"><b>Makefile nem található, feltételezve hogy a projekt tiszta.</b></font></translation> + </message> + <message> + <source>Override %1:</source> + <translation type="obsolete">%1 megsemmisÃtése:</translation> + </message> + <message> + <source> +<font color="#ff0000"><b>No valid Qt version set. Set one in Preferences </b></font> +</source> + <translation type="obsolete"> +<font color="#ff0000"><b>Nincsen érvényes Qt verzió beállÃtva, ÃllÃtson be egyet a beállÃtásokban</b></font> +</translation> + </message> + <message> + <source> +<font color="#ff0000"><b>No valid Qt version set. Set one in Tools/Options </b></font> +</source> + <translation type="obsolete"> +<font color="#ff0000"><b>Nincsen érvényes Qt verzió beállÃtva. ÃllÃtson be egyet a BeállÃtásokban</b></font> +</translation> + </message> + <message> + <source>QMAKESPEC from environment (%1) overrides mkspec of selected Qt (%2).</source> + <translation type="obsolete">A(z) (%1) környezetbÅ‘l származó QMAKESPEC megsemmisÃti a(z) (%2) kiválasztott Qt mkspec-ét.</translation> + </message> + <message> + <source><font color="#0000ff">Configuration unchanged, skipping QMake step.</font></source> + <translation type="obsolete"><font color="#0000ff">Nem változott a konfiguráció, QMake lépés átugrása </font></translation> + </message> + <message> + <source>Loading project %1 ...</source> + <translation type="obsolete">%1 Projekt betöltése ...</translation> + </message> + <message> + <source>Failed opening project '%1': Project file does not exist</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1' projekt megnyitása nem sikerült: a projekt fájl nem létezik</translation> + </message> + <message> + <source>Failed opening project</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült megnyitni a projektet</translation> + </message> + <message> + <source>Failed opening project '%1': Project already open</source> + <translation type="obsolete">A(z) projekt megnyitása nem sikerült: a projekt már meg van nyitva</translation> + </message> + <message> + <source>Opening %1 ...</source> + <translation type="obsolete">%1 nyitása...</translation> + </message> + <message> + <source>Done opening project</source> + <translation type="obsolete">Projektek megnyitva</translation> + </message> + <message> + <source><not found></source> + <translation type="obsolete"><nem található></translation> + </message> + <message> + <source>Auto-detected Qt</source> + <translation type="obsolete">Automatikusan észlelt Qt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::0</name> + <message> + <source>Qt4 Console Application</source> + <translation type="obsolete">Qt4 konzol alkalmazás</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a Qt4 console application.</source> + <translation type="obsolete">Egy Qt4 konzol alkalmazás létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not present a GUI. You can press 'Finish' at any point in time.</source> + <translation type="obsolete">Ez a varázsló egy Qt4 konzol alkalmazást generál. Az alkalmazás a QCoreApplication-bÅ‘l számazik és nem tartalmaz egyetlen GUI-t sem. Bármikor megnyomhatja a 'Befejezés' gombot.</translation> + </message> + <message> + <source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source> + <translation type="obsolete">Ez a varázsló egy Qt4 konzol alkalmazási projektet generál. Az alkalmazás a QCoreApplication-bÅ‘l származik és nem biztosÃt GUI-t.</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Designer is not responding (%1).</source> + <translation type="obsolete">A Qt Designer nem válaszol (%1).</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create server socket: %1</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet szerver socket-et létrehozni: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Embedded Linux</source> + <translation type="obsolete">Beágyazott Linux</translation> + </message> + <message> + <source>Empty Qt4 Project</source> + <translation type="obsolete">Üres Qt4 Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Creates an empty Qt project.</source> + <translation type="obsolete">Egy üres Qt projekt létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source> + <translation type="obsolete">Ez a varázsló egy üres Qt4 projektet generál. Fájlok hozzáadása késÅ‘bb más varázslók használatával.können später Dateien hinzufügt werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Build Environment</source> + <translation type="obsolete">FordÃtási környezet</translation> + </message> + <message> + <source>Make Command:</source> + <translation type="obsolete">Make parancs:</translation> + </message> + <message> + <source>Build Environment:</source> + <translation type="obsolete">FordÃtási környezet:</translation> + </message> + <message> + <source>mkspec:</source> + <translation type="obsolete">mkspec:</translation> + </message> + <message> + <source>1</source> + <translation type="obsolete">1</translation> + </message> + <message> + <source>Values:</source> + <translation type="obsolete">Értékek:</translation> + </message> + <message> + <source>Variable:</source> + <translation type="obsolete">Változók:</translation> + </message> + <message> + <source>Import</source> + <translation type="obsolete">Import</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation type="obsolete">OK</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Mégse</translation> + </message> + <message> + <source>Build Environments</source> + <translation type="obsolete">FordÃtási környezetek</translation> + </message> + <message> + <source>Add...</source> + <translation type="obsolete">Hozzáadás...</translation> + </message> + <message> + <source>Edit...</source> + <translation type="obsolete">Szerkesztés...</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="obsolete">Törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Default mkspec:</source> + <translation type="obsolete">Alapértelmezett mkspec:</translation> + </message> + <message> + <source>Default make command:</source> + <translation type="obsolete">Alapértelmezett make parancs:</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to start "%1"</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet elindÃtani a(z) "%1"-t</translation> + </message> + <message> + <source>The application "%1" could not be found.</source> + <translation type="obsolete">A(z) "%1" alkalmazás nem található.</translation> + </message> + <message> + <source>Class Information</source> + <translation type="obsolete">Osztály információ</translation> + </message> + <message> + <source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source> + <translation type="obsolete">Határozza meg azokat az alapvetÅ‘ információkat azokról az osztályokról, amelyekre le szeretné generálni a csupasz forráskód fájlokat.</translation> + </message> + <message> + <source>Qt4 Gui Application</source> + <translation type="obsolete">Qt4 Gui Alkalmazás</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a Qt4 Gui Application with one form.</source> + <translation type="obsolete">Qt4 GUI alkalmazás létrehozása egy formmal.</translation> + </message> + <message> + <source>The template file '%1' could not be opened for reading: %2</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1'-es példa fájlt nem sikerült megnyitni olvasásra: %2</translation> + </message> + <message> + <source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source> + <translation type="obsolete">Ez a varázsló egy Qt4 GUI alkalmazói projektet generál. Az alkalmazás az alapértelmezett QApplication-bÅ‘l származik és egy üres widget tartalmaz.</translation> + </message> + <message> + <source>C++ Library</source> + <translation type="obsolete">C++ könyvtár</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a C++ Library.</source> + <translation type="obsolete">C++ könyvtár létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Shared library</source> + <translation type="obsolete">Megosztott könyvtár</translation> + </message> + <message> + <source>Statically linked library</source> + <translation type="obsolete">Statikusan linkelt könyvtár</translation> + </message> + <message> + <source>Qt 4 plugin</source> + <translation type="obsolete">Qt 4 beépülÅ‘ modul</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="obsolete">TÃpus</translation> + </message> + <message> + <source>This wizard generates a C++ library project.</source> + <translation type="obsolete">Ez a varázsló C++ könyvtár projektet generál.</translation> + </message> + <message> + <source>Select required modules</source> + <translation type="obsolete">Az igényelt modulok kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source> + <translation type="obsolete">Válassza ki a projektbe betenni kÃvánt modulokat. Az erre a projektre ajánlott modulok automatikusan ki vannak választva.</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="obsolete">Név</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="obsolete">EltávolÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Up</source> + <translation type="obsolete">Fel</translation> + </message> + <message> + <source>Down</source> + <translation type="obsolete">Le</translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation type="obsolete">Kivágás</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation type="obsolete">Másolás</translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation type="obsolete">Beillesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+X</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+X</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+C</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+C</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+V</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+V</translation> + </message> + <message> + <source>Add Variable</source> + <translation type="obsolete">Változó hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Add Scope</source> + <translation type="obsolete">Hatókör hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Add Block</source> + <translation type="obsolete">Blokk hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source><Global Scope></source> + <translation type="obsolete"><Globális hatókör></translation> + </message> + <message> + <source>Change Item</source> + <translation type="obsolete">Elem megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Change Variable Assignment</source> + <translation type="obsolete">Változó hozzárendelés megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Change Variable Type</source> + <translation type="obsolete">Változó tÃpus megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Change Scope Condition</source> + <translation type="obsolete">Hatókör feltételek megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Change Expression</source> + <translation type="obsolete">Kifejezés megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Move Item</source> + <translation type="obsolete">Elem mozgatása</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Item</source> + <translation type="obsolete">Elem eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Insert Item</source> + <translation type="obsolete">Elem beszúrása</translation> + </message> + <message> + <source>Import existing settings</source> + <translation type="obsolete">LétezÅ‘ beállÃtások importálása</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.<br><br><b>Qt Version:</b> %1<br><b>Build configuration:</b> %2<br></source> + <translation type="obsolete">A Qt Creator már egy létezÅ‘ fordÃtást talált a forrás könyvtárban.<br><br><b>Qt verzió:</b> %1<br><b>FordÃtási konfiguráció:</b> %2<br></translation> + </message> + <message> + <source>Import existing build settings.</source> + <translation type="obsolete">LétezÅ‘ fordÃtási beállÃtások importálása.</translation> + </message> + <message> + <source><b>Note:</b> Importing the settings will automatically add the Qt Version from:<br><b>%1</b> to the list of Qt versions.</source> + <translation type="obsolete"><b>Megjegyzés:</b>A beállÃtások importálása automatikusan hozzá fogja adni a Qt verziót a(z) <br><b>%1</b>-bÅ‘l a Qt verzió listához.</translation> + </message> + <message> + <source>Clear system environment</source> + <translation type="obsolete">Rendszer környezet megtisztÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation type="obsolete">&Szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <source>&Add</source> + <translation type="obsolete">&Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>&Reset</source> + <translation type="obsolete">&ÚjraindÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>&Unset</source> + <translation type="obsolete">&Törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation type="obsolete">ÚjraindÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Failed!</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült!</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open the file for edit with SCC.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült megnyitni a fájl-t SCC-vel való szerkesztésre.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not set permissions to writable.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült beállÃtani az Ãrási jogokat.</translation> + </message> + <message> + <source>There are unsaved changes for project file %1.</source> + <translation type="obsolete">Vannak nem mentett módosÃtások a(z) %1 projekt fájlra.</translation> + </message> + <message> + <source>Error while parsing file %1. Giving up.</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a(z) fájl elemzése közben. Leáll.</translation> + </message> + <message> + <source>Error while changing pro file %1.</source> + <translation type="obsolete">Hiba történt a(z) %1 pro fájl módosÃtása közben.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find .pro file for sub dir '%1' in '%2'</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült megtalálni a .pro fájlt a(z) '%2'-ben a(z) '%1'alkönytár számára</translation> + </message> + <message> + <source>Configuration Name:</source> + <translation type="obsolete">Konfigurációs név:</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Version:</source> + <translation type="obsolete">Qt verzió:</translation> + </message> + <message> + <source>Manage Qt Versions</source> + <translation type="obsolete">Qt verziók kezelése</translation> + </message> + <message> + <source>This Qt-Version is invalid.</source> + <translation type="obsolete">Ez a Qt verzió érvénytelen.</translation> + </message> + <message> + <source>Shadow Build:</source> + <translation type="obsolete">Ãrnyék fordÃtások:</translation> + </message> + <message> + <source>Build Directory:</source> + <translation type="obsolete">FordÃtási könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source><a href="import">Import existing build</a></source> + <translation type="obsolete"><a href="import">LétezÅ‘ modulok importálása</a></translation> + </message> + <message> + <source>Shadow Build Directory</source> + <translation type="obsolete">Ãrnyék fordÃtási könyvtár</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation type="obsolete">Ãltalános</translation> + </message> + <message> + <source>Default Qt Version</source> + <translation type="obsolete">Alapértelmezett Qt verzió</translation> + </message> + <message> + <source>Run qmake</source> + <translation type="obsolete">qmake futtatása</translation> + </message> + <message> + <source>Qt4RunConfiguration</source> + <translation type="obsolete">Qt4RunConfiguration</translation> + </message> + <message> + <source>Could not parse %1. The Qt4 run configuration %2 can not be started.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült az %1 emlemzése. A(z) %2-t futtató Qt4 elindÃtása nem sikerült.</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="obsolete">Név:</translation> + </message> + <message> + <source>Executable:</source> + <translation type="obsolete">Futtatható:</translation> + </message> + <message> + <source>Select the working directory</source> + <translation type="obsolete">Válassza ki a munka könyvtárat</translation> + </message> + <message> + <source>Reset to default</source> + <translation type="obsolete">Alapértelmezett beállÃtások</translation> + </message> + <message> + <source>Working Directory:</source> + <translation type="obsolete">Munka könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>&Arguments:</source> + <translation type="obsolete">&Argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>Run in &Terminal</source> + <translation type="obsolete">&Terminálban futtatás</translation> + </message> + <message> + <source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source> + <translation type="obsolete">A keretrendszer debug verziójának használata (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation> + </message> + <message> + <source><specify a name></source> + <translation type="obsolete"><egy név meghatározása></translation> + </message> + <message> + <source><specify a path></source> + <translation type="obsolete"><egy útvonal meghatározása></translation> + </message> + <message> + <source>Select QTDIR</source> + <translation type="obsolete">QTDIR kiválasztás</translation> + </message> + <message> + <source>Select the Qt Directory</source> + <translation type="obsolete">Qt könyvtár kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>The Qt Version %1 is not installed. Run make install</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 Qt verzió nincs telepÃtve. Futtassa a make install-t</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is not a valid Qt directory</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 nem egy érvényes könyvtár</translation> + </message> + <message> + <source>Found Qt version %1, using mkspec %2</source> + <translation type="obsolete">Talált Qt verzió: %1, mkspec használata: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Path:</source> + <translation type="obsolete">Útvonal:</translation> + </message> + <message> + <source>Qt versions</source> + <translation type="obsolete">Qt verziók</translation> + </message> + <message> + <source>+</source> + <translation type="obsolete">+</translation> + </message> + <message> + <source>-</source> + <translation type="obsolete">-</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Név</translation> + </message> + <message> + <source>Path</source> + <translation type="obsolete">Útonal</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging Helper</source> + <translation type="obsolete">Debuggolást segÃtÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Version Name:</source> + <translation type="obsolete">Verzió név:</translation> + </message> + <message> + <source>MinGw Directory:</source> + <translation type="obsolete">MinGw künyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging Helper:</source> + <translation type="obsolete">Debuggolást segÃtÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>Show &Log</source> + <translation type="obsolete">&Log mutatása</translation> + </message> + <message> + <source>&Rebuild</source> + <translation type="obsolete">&ÚjraépÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Default Qt Version:</source> + <translation type="obsolete">Alapértelmezett Qt Verzió:</translation> + </message> + <message> + <source>MSVC Version:</source> + <translation type="obsolete">MSVC verzió:</translation> + </message> + <message> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Unable to detect MSVC version.</span></p></body></html></source> + <translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Nem lehet MSVC verziót észlelni.</span></p></body></html></translation> + </message> + <message> + <source>The project %1 could not be opened.</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült megnyitni a(z) projecktet.</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Variable</source> + <translation type="obsolete">Variable bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <source>Variable Name:</source> + <translation type="obsolete">Name der Variablen:</translation> + </message> + <message> + <source>Assignment Operator:</source> + <translation type="obsolete">Zuweisungsoperator:</translation> + </message> + <message> + <source>Append (+=)</source> + <translation type="obsolete">(+=) hozzáfűzése</translation> + </message> + <message> + <source>Remove (-=)</source> + <translation type="obsolete">(-=) eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Replace (~=)</source> + <translation type="obsolete">(~=) kicserélése</translation> + </message> + <message> + <source>Set (=)</source> + <translation type="obsolete">(=) beállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Unique (*=)</source> + <translation type="obsolete">(*=) példányosÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Select Item</source> + <translation type="obsolete">Elem kiválasztás</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Item</source> + <translation type="obsolete">Elem szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Select Items</source> + <translation type="obsolete">Elemek kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Items</source> + <translation type="obsolete">Elemek szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Values</source> + <translation type="obsolete">Értékek szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Edit %1</source> + <translation type="obsolete">%1 szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Scope</source> + <translation type="obsolete">Hatókör szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Advanced Expression</source> + <translation type="obsolete">Speciális kifejezés szerkesztése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>The header file</source> + <translation>Fejállomány</translation> + </message> + <message> + <source>&Sources</source> + <translation>&Források</translation> + </message> + <message> + <source>Widget librar&y:</source> + <translation>Widget könyvtá&r:</translation> + </message> + <message> + <source>Widget project &file:</source> + <translation>Widget projekt &fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>Widget h&eader file:</source> + <translation>Widget &fejállomány:</translation> + </message> + <message> + <source>The header file has to be specified in source code.</source> + <translation>A fejállományt a forráskódban kell meghatározni.</translation> + </message> + <message> + <source>Widge&t source file:</source> + <translation>Wid&get forrás fájl: </translation> + </message> + <message> + <source>Widget &base class:</source> + <translation>Widget &alap osztály:</translation> + </message> + <message> + <source>QWidget</source> + <translation>QWidget</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin class &name:</source> + <translation>BeépülÅ‘ modul osztály &név:</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin &header file:</source> + <translation>BeépülÅ‘ modul &fejállomány:</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin sou&rce file:</source> + <translation>BeépülÅ‘ modul &forrás fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>Icon file:</source> + <translation>Ikon fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>&Link library</source> + <translation>&Link könyvtár</translation> + </message> + <message> + <source>Create s&keleton</source> + <translation>&Csupasz létrehozása</translation> + </message> + <message> + <source>Include pro&ject</source> + <translation>Pro&jekt magába foglalása</translation> + </message> + <message> + <source>&Description</source> + <translation>&LeÃrás</translation> + </message> + <message> + <source>G&roup:</source> + <translation>&Csoport:</translation> + </message> + <message> + <source>&Tooltip:</source> + <translation>&Eszköz tipp:</translation> + </message> + <message> + <source>W&hat's this:</source> + <translation>&Mi ez:</translation> + </message> + <message> + <source>The widget is a &container</source> + <translation>A widget egy &tároló</translation> + </message> + <message> + <source>Property defa&ults</source> + <translation>&Alapértelmezett tulajdonság</translation> + </message> + <message> + <source>dom&XML:</source> + <translation>dom&XML:</translation> + </message> + <message> + <source>Select Icon</source> + <translation>Ikon kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source> + <translation>ikon fájlok (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList</name> + <message> + <source><New class></source> + <translation><Új osztály></translation> + </message> + <message> + <source>Confirm Delete</source> + <translation>Törlés megerÅ‘sÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Delete class %1 from list?</source> + <translation>%1 osztály törlése a listáról?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard</name> + <message> + <source>Qt4 Console Application</source> + <translation>Qt4 konzol alkalmazás</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a Qt4 console application.</source> + <translation>Egy Qt4 konzol alkalmazás létrehozása.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog</name> + <message> + <source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source> + <translation>Ez a varázsló egy Qt4 konzol alkalmazási projektet generál. Az alkalmazás a QCoreApplication-bÅ‘l származik és nem biztosÃt GUI-t.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name> + <message> + <source>WizardPage</source> + <translation>Varázsló lap</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin and Collection Class Information</source> + <translation>BeépülÅ‘ modul és osztály gyűjtemény információk</translation> + </message> + <message> + <source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source> + <translation>Határozza meg a beépülÅ‘ könyvtár és az osztály gyűjtemény tulajdonságait.</translation> + </message> + <message> + <source>Collection class:</source> + <translation>Osztály gyűjtemény:</translation> + </message> + <message> + <source>Collection header file:</source> + <translation>Fejállomány gyűjtemény:</translation> + </message> + <message> + <source>Collection source file:</source> + <translation>Forrás fájl gyűjtemény:</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin name:</source> + <translation>BeépülÅ‘ modul név:</translation> + </message> + <message> + <source>Resource file:</source> + <translation>Forrás fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>icons.qrc</source> + <translation>icons.qrc</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name> + <message> + <source>Custom Qt Widget Wizard</source> + <translation>Szokásos Qt Widget Varázsló</translation> + </message> + <message> + <source>Custom Widget List</source> + <translation>Szokásos Widget lista</translation> + </message> + <message> + <source>Widget &Classes:</source> + <translation>Widget &Osztályok:</translation> + </message> + <message> + <source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source> + <translation>Határozza meg a szokásos widgetek listáját és tulajdonságaikat.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard</name> + <message> + <source>Qt4 Designer Custom Widget</source> + <translation>Qt4 Designer Szokásos Widget</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a Qt4 Designer Custom Widget or a Custom Widget Collection.</source> + <translation>Qt4 Designer Szokásos Widget vagy szokásos Widget gyűjtemény létrehozása.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog</name> + <message> + <source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source> + <translation>Ez a varázsló egy Qt4 Designer szokásos Widget-t vagy Qt4 Designer szokásos Widget gyűjtemény projektet generál.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor</name> + <message> + <source>Qt Designer is not responding (%1).</source> + <translation>A Qt Designer nem válaszol (%1).</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create server socket: %1</source> + <translation>Nem lehet szerver socket-et létrehozni: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::EmbeddedPropertiesPanel</name> + <message> + <source>Embedded Linux</source> + <translation>Beágyazott Linux</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard</name> + <message> + <source>Empty Qt4 Project</source> + <translation>Üres Qt4 Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Creates an empty Qt project.</source> + <translation>Egy üres Qt projekt létrehozása.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog</name> + <message> + <source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source> + <translation>Ez a varázsló egy üres Qt4 projektet generál. Fájlok hozzáadása késÅ‘bb más varázslók használatával.können später Dateien hinzufügt werden.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor</name> + <message> + <source>Unable to start "%1"</source> + <translation>Nem lehet elindÃtani a(z) "%1"-t</translation> + </message> + <message> + <source>The application "%1" could not be found.</source> + <translation>A(z) "%1" alkalmazás nem található.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage</name> + <message> + <source>Class Information</source> + <translation>Osztály információ</translation> + </message> + <message> + <source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source> + <translation>Határozza meg azokat az alapvetÅ‘ információkat azokról az osztályokról, amelyekre le szeretné generálni a csupasz forráskód fájlokat.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePage</name> + <message> + <source>Getting Started</source> + <translation>ElsÅ‘ lépések</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>Examples not installed</source> + <translation>A példák nincsenek telepÃtve</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Megnyitás</translation> + </message> + <message> + <source>Tutorials</source> + <translation>Oktatások</translation> + </message> + <message> + <source>Explore Qt Examples</source> + <translation>Qt példák felfedezése</translation> + </message> + <message> + <source>Did You Know?</source> + <translation>Tudta?</translation> + </message> + <message> + <source><b>Qt Creator - A quick tour</b></source> + <translation><b>Qt Creator - Egy gyors utazás</b></translation> + </message> + <message> + <source>Creating an address book</source> + <translation>CÃmes könyv létrehozása</translation> + </message> + <message> + <source>Understanding widgets</source> + <translation>Widgetek megértése</translation> + </message> + <message> + <source>Building with qmake</source> + <translation>ÉpÃtés qmake-kel</translation> + </message> + <message> + <source>Writing test cases</source> + <translation>Teszt esetek Ãrása</translation> + </message> + <message> + <source>Choose an example...</source> + <translation>Válasszon egy példát...</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Project to writable Location?</source> + <translation>Projekt másolása Ãrható helyre?</translation> + </message> + <message> + <source><p>The project you are about to open is located in the write-protected location:</p><blockquote>%1</blockquote><p>Please select a writable location below and click "Copy Project and Open" to open a modifiable copy of the project or click "Keep Project and Open" to open the project in location.</p><p><b>Note:</b> You will not be able to alter or compile your project in the current location.</p></source> + <translation><p>A projekt, amit meg szeretne nyitni, Ãrásvédett helyen helyezkedik el:</p><blockquote>%1</blockquote><p>Kérem válasszon egy Ãrható helyet alul és kattintson a "Projekt másolás és megnyitás"-ra, hogy megnyisson egy módosÃtott másolatát a projektnek vagy kattintson a "Projekt megtartása és nyitása" szövegre, hogy megnyissa a projektet az adott helyen.</p><p><b>Note:</b> Nem fogja tudni módosÃtani vagy lefordÃtani a projektet a jelenlegi helyen.</p></translation> + </message> + <message> + <source>&Location:</source> + <translation>&Elhelyezkedés:</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Project and Open</source> + <translation>Projekt &másolása és megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>&Keep Project and Open</source> + <translation>Projekt &megtartása és megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation>Figyelmeztetés</translation> + </message> + <message> + <source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source> + <translation>A meghatározott hely már létezik. Kérem határozzon meg egy érvényes helyet.</translation> + </message> + <message> + <source>Cmd</source> + <comment>Shortcut key</comment> + <translation>Cmd</translation> + </message> + <message> + <source>Alt</source> + <comment>Shortcut key</comment> + <translation>Alt</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl</source> + <comment>Shortcut key</comment> + <translation>Ctrl</translation> + </message> + <message> + <source>You can switch between Qt Creator's modes using <tt>Ctrl+number</tt>:<ul><li>1 - Welcome</li><li>2 - Edit</li><li>3 - Debug</li><li>4 - Projects</li><li>5 - Help</li><li></li><li>6 - Output</li></ul></source> + <translation>Válthat a Qt Creator módok között<tt>Ctrl+Szám</tt>:<ul><li>1 - Üdvözöljük </li><li>2 - Szerkesztés</li><li>3 - Debuggolás</li><li>4 - Projektel</li><li>5 - SegÃtség</li><li></li><li>6 - Kimenet</li></ul></translation> + </message> + <message> + <source>You can show and hide the side bar using <tt>%1+0<tt>.</source> + <translation>Mutathatja és elrejtheti a side bar-t a(z) <tt>%1+0<tt> használatával.</translation> + </message> + <message> + <source>You can fine tune the <tt>Find</tt> function by selecting &quot;Whole Words&quot; or &quot;Case Sensitive&quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source> + <translation>Behangolhatja a <tt>Keresés</tt> funkciót a &quot;Egész Szavak&quot; vagy &quot;Kis és nagybetűérzékenya&quot; kiválasztásával. Egyszerűen csak kattintson az ikonra sor szerkesztésének jobb végén.</translation> + </message> + <message> + <source>If you add <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html">external libraries</a>, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source> + <translation>Ha hozzáad egy <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html">külsÅ‘ könyvtárat</a>, a Qt Creator automatikusan felkÃnálja a szintaksz kihangsúlyozást és a kód kiegészÃtést.</translation> + </message> + <message> + <source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete <tt>namespaceUri</tt> you can just type <tt>nU</tt> and hit <tt>Ctrl+Space</tt>.</source> + <translation>A kód kiegészÃtés teve biztos. Például, hogy kiegészÃtse a <tt>namespaceUri</tt>-t, egyszerűen csak gépelje be a <tt>nU</tt>-t, és nyomja le a <tt>Ctrl+Space</tt> gombokat.</translation> + </message> + <message> + <source>You can force code completion at any time using <tt>Ctrl+Space</tt>.</source> + <translation>Bármikor kényszerÃtheti a kód kiegészÃtést a <tt>Ctrl+Space</tt> használatával.</translation> + </message> + <message> + <source>You can start Qt Creator with a session by calling <tt>qtcreator &lt;sessionname&gt;</tt>.</source> + <translation>A <tt>qtcreator &lt;szakasznév&gt;</tt> hÃvással szakasszal is elindÃthatja a Qt Creator-t.</translation> + </message> + <message> + <source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting <tt>Escape</tt>.</source> + <translation>Bármikor bármilyen módból visszatérhet szerkesztési módba az <tt>Escape</tt> billentyű megnyomásával.</translation> + </message> + <message> + <source>You can switch between the output pane by hitting <tt>%1+n</tt> where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:<ul><li>1 - Build Issues</li><li>2 - Search Results</li><li>3 - Application Output</li><li>4 - Compile Output</li></ul></source> + <translation>Válthat a kimeneti panelok között a(z) <tt>%1+n</tt> lenyomásával, ahol az n az ablak alján található gombokon levÅ‘ számot jelenti: <ul><li>1 - ÉpÃtési probléma</li><li>2 - Keresési eredmények</li><li>3 - Alkalmazás kimenet</li><li>4 - FordÃtási kimenet</li></ul></translation> + </message> + <message> + <source>You can quickly search methods, classes, help and more using the <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html">Locator bar</a> (<tt>%1+K</tt>).</source> + <translation>Gyorsan rákereshet eljárásokra, osztályokra, segÃtségre és még több mindenre a <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html">Lokátor bar</a> használatával (<tt>%1+K</tt>).</translation> + </message> + <message> + <source>You can add custom build steps in the <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings">build settings</a>.</source> + <translation>Hozzáadhat szokásos épÃtési lépéseket az <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings">épÃtési beállÃtásokban</a>.</translation> + </message> + <message> + <source>Within a session, you can add <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies">dependencies</a> between projects.</source> + <translation>Egy szakaszon belül, hozzáadhat <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies">függÅ‘ségeket</a>projektek között.</translation> + </message> + <message> + <source>You can set the preferred editor encoding for every project in <tt>Projects -> Editor Settings -> Default Encoding</tt>.</source> + <translation>BeállÃthatja a kedvenc szerkesztÅ‘ kódolását az összes Projektre a <tt>Projektek -> SzerkesztÅ‘ BeállÃtások -> Alapértelmezett kódolás</tt> menüpontban.</translation> + </message> + <message> + <source>You can use Qt Creator with a number of <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html">revision control systems</a> such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source> + <translation>A Qt Creator-t használhatja számos <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html">verzió követÅ‘ rendszerrel</a>, úgy mint Subversion, Perforce, CVS és Git. </translation> + </message> + <message> + <source>In the editor, <tt>F2</tt> follows symbol definition, <tt>Shift+F2</tt> toggles declaration and definition while <tt>F4</tt> toggles header file and source file.</source> + <translation>A szerkesztÅ‘ben, <tt>F2</tt> követi a szimbólum definÃciót, <tt>Shift+F2</tt>kapcsolgat a deklaráció és definÃció között, miközben az <tt>F4</tt> a fejállomány és a forrás fájl között kapcsolat.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard</name> + <message> + <source>Qt4 Gui Application</source> + <translation>Qt4 Gui Alkalmazás</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a Qt4 Gui Application with one form.</source> + <translation>Qt4 GUI alkalmazás létrehozása egy formmal.</translation> + </message> + <message> + <source>The template file '%1' could not be opened for reading: %2</source> + <translation>A(z) '%1'-es példa fájlt nem sikerült megnyitni olvasásra: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog</name> + <message> + <source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source> + <translation>Ez a varázsló egy Qt4 GUI alkalmazói projektet generál. Az alkalmazás az alapértelmezett QApplication-bÅ‘l származik és egy üres widget tartalmaz.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard</name> + <message> + <source>C++ Library</source> + <translation>C++ könyvtár</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a C++ Library.</source> + <translation>C++ könyvtár létrehozása.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog</name> + <message> + <source>Shared library</source> + <translation>Megosztott könyvtár</translation> + </message> + <message> + <source>Statically linked library</source> + <translation>Statikusan linkelt könyvtár</translation> + </message> + <message> + <source>Qt 4 plugin</source> + <translation>Qt 4 beépülÅ‘ modul</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation>TÃpus</translation> + </message> + <message> + <source>This wizard generates a C++ library project.</source> + <translation>Ez a varázsló C++ könyvtár projektet generál.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name> + <message> + <source>Make</source> + <translation>Make</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage</name> + <message> + <source>Select required modules</source> + <translation>Az igényelt modulok kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source> + <translation>Válassza ki a projektbe betenni kÃvánt modulokat. Az erre a projektre ajánlott modulok automatikusan ki vannak választva.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator</name> + <message> + <source>Cannot open icon file %1.</source> + <translation>Nem lehet megnyitni a(z) ikon fájlt.</translation> + </message> + <message> + <source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source> + <translation>Összetett widget könyvtárat létrehozása (%1, %2) egy projektben (%3) nem támogatott.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open %1: %2</source> + <translation>Nem lehet megnyitni a(z) %1-t: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor</name> + <message> + <source>New</source> + <translation>Új</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>EltávolÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Up</source> + <translation>Fel</translation> + </message> + <message> + <source>Down</source> + <translation>Le</translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation>Kivágás</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>Másolás</translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation>Beillesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+X</source> + <translation>Ctrl+X</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+C</source> + <translation>Ctrl+C</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+V</source> + <translation>Ctrl+V</translation> + </message> + <message> + <source>Add Variable</source> + <translation>Változó hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Add Scope</source> + <translation>Hatókör hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Add Block</source> + <translation>Blokk hozzáadása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel</name> + <message> + <source><Global Scope></source> + <translation><Globális hatókör></translation> + </message> + <message> + <source>Change Item</source> + <translation>Elem megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Change Variable Assignment</source> + <translation>Változó hozzárendelés megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Change Variable Type</source> + <translation>Változó tÃpus megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Change Scope Condition</source> + <translation>Hatókör feltételek megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Change Expression</source> + <translation>Kifejezés megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Move Item</source> + <translation>Elem mozgatása</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Item</source> + <translation>Elem eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Insert Item</source> + <translation>Elem beszúrása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard</name> + <message> + <source>Import existing build settings</source> + <translation>MeglevÅ‘ épÃtési beállÃtások importolása</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.<br><br><b>Qt Version:</b> %1<br><b>Build configuration:</b> %2<br><b>Additional QMake Arguments:</b>%3</source> + <translation>A Qt Creator egy már létezÅ‘ épÃtést talált a forrás könyvtárban.<br><br><b>Qt verzió:</b> %1<br><b> ÉpÃtési konfiguráció:</b> %2<br><b> További QMake Argumentumok:</b> %3</translation> + </message> + <message> + <source>Import existing build settings.</source> + <translation>LétezÅ‘ fordÃtási beállÃtások importálása.</translation> + </message> + <message> + <source><b>Note:</b> Importing the settings will automatically add the Qt Version identified by <br><b>%1</b> to the list of Qt versions.</source> + <translation><b>Megjegyzés:</b> A beállÃtások importálása automatikusan hozzá fogja adni a Qt verziót, amely <br><b>%1</b> -val van azonosÃtva a Qt verziók listájához..</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory</name> + <message> + <source>QMake</source> + <translation>QMake</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget</name> + <message> + <source>Clear system environment</source> + <translation>Rendszer környezet megtisztÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Build Environment</source> + <translation>FordÃtási környezet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode</name> + <message> + <source>Headers</source> + <translation>Fejállomány</translation> + </message> + <message> + <source>Sources</source> + <translation>Forrás</translation> + </message> + <message> + <source>Forms</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>Resources</source> + <translation>Forrás</translation> + </message> + <message> + <source>Other files</source> + <translation>Egyéb fájlok</translation> + </message> + <message> + <source>Failed!</source> + <translation>Hiba!</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open the file for edit with SCC.</source> + <translation>Nem sikerült megnyitni a fájlt SCC-vel való szerkesztése.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not set permissions to writable.</source> + <translation>Nem sikerült beállÃtani az Ãrási jogokat.</translation> + </message> + <message> + <source>There are unsaved changes for project file %1.</source> + <translation>Vannak nem mentett módosÃtások a(z) %1 projekt fájlra.</translation> + </message> + <message> + <source>Error while parsing file %1. Giving up.</source> + <translation>Hiba történt a(z) fájl elemzése közben. Leáll.</translation> + </message> + <message> + <source>Error while changing pro file %1.</source> + <translation>Hiba történt a(z) %1 pro fájl módosÃtása közben.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode</name> + <message> + <source>Error while parsing file %1. Giving up.</source> + <translation>Hiba történt a(z) fájl elemzése közben. Leáll.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find .pro file for sub dir '%1' in '%2'</source> + <translation>Nem sikerült megtalálni a .pro fájlt a(z) '%2'-ben a(z) '%1'alkönytár számára</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget</name> + <message> + <source>Qt Version:</source> + <translation>Qt verzió:</translation> + </message> + <message> + <source>This Qt-Version is invalid.</source> + <translation>Ez a Qt verzió érvénytelen.</translation> + </message> + <message> + <source>Manage</source> + <translation>Kezelés</translation> + </message> + <message> + <source>Shadow Build:</source> + <translation>Ãrnyék fordÃtások:</translation> + </message> + <message> + <source>Build Directory:</source> + <translation>FordÃtási könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source><a href="import">Import existing build</a></source> + <translation><a href="import">LétezÅ‘ modulok importálása</a></translation> + </message> + <message> + <source>Configuration Name:</source> + <translation>Konfigurációs név:</translation> + </message> + <message> + <source>Tool Chain:</source> + <translation>Eszköz Lánc:</translation> + </message> + <message> + <source>Shadow Build Directory</source> + <translation>Ãrnyék fordÃtási könyvtár</translation> + </message> + <message> + <source>Default Qt Version (%1)</source> + <translation>Alapértelmezett Qt Verzió (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>No Qt Version set</source> + <translation>Nincsen Qt verzió beállÃtva</translation> + </message> + <message> + <source>using Qt version: <b>%1</b><br>with tool chain <b>%2</b><br>building in <b>%3</b></source> + <translation>Qt verzió használata: <b>%1</b><br>eszköz lánccal <b>%2</b><br>ebben épÃtve <b>%3</b></translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation>Ãltalános</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin</name> + <message> + <source>Run qmake</source> + <translation>qmake futtatása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration</name> + <message> + <source>Qt4RunConfiguration</source> + <translation>Qt4RunConfiguration</translation> + </message> + <message> + <source>Could not parse %1. The Qt4 run configuration %2 can not be started.</source> + <translation>Nem sikerült az %1 emlemzése. A(z) %2-t futtató Qt4 elindÃtása nem sikerült.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>Név:</translation> + </message> + <message> + <source>Executable:</source> + <translation>Futtatható:</translation> + </message> + <message> + <source>Select the working directory</source> + <translation>Válassza ki a munka könyvtárat</translation> + </message> + <message> + <source>Reset to default</source> + <translation>Alapértelmezett beállÃtások visszaállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Working Directory:</source> + <translation>Munka könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation>Argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>Run in Terminal</source> + <translation>Futtatás terminálban</translation> + </message> + <message> + <source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source> + <translation>A keretrendszer debug verziójának használata (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation> + </message> + <message> + <source>Run Environment</source> + <translation>Környezet futtatása</translation> + </message> + <message> + <source>Base environment for this runconfiguration:</source> + <translation>AlapvetÅ‘ környezet erre a futtatási konfigurációra:</translation> + </message> + <message> + <source>Clean Environment</source> + <translation>Környezet megtisztÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>System Environment</source> + <translation>Rendszer környezet</translation> + </message> + <message> + <source>Build Environment</source> + <translation>FordÃtási környezet</translation> + </message> + <message> + <source>Running executable: <b>%1</b> %2 (in terminal)</source> + <translation>Futtatható fájl futtatása: <b>%1</b> %2 (terminálban)</translation> + </message> + <message> + <source>Running executable: <b>%1</b> %2</source> + <translation>Futtatható fájl futtatása: <b>%1</b> %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget</name> + <message> + <source><specify a name></source> + <translation><egy név meghatározása></translation> + </message> + <message> + <source><specify a qmake location></source> + <translation><határozzon meg egy qmake elhelyezkedést></translation> + </message> + <message> + <source>Select QMake Executable</source> + <translation>QMake futtatható kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Select the MinGW Directory</source> + <translation>MinGW könyvtár kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Select Carbide Install Directory</source> + <translation>Karbid telepÃtési könyvtár kiválaszása</translation> + </message> + <message> + <source>Select S60 SDK Root</source> + <translation>S60 SDK Root kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory</source> + <translation>CSL ARM Eszközlánc (GCCE) könyvtár kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Auto-detected</source> + <translation>Automatikus felismerés</translation> + </message> + <message> + <source>Manual</source> + <translation>Manuális</translation> + </message> + <message> + <source>Building helpers</source> + <translation>SegÃtÅ‘k épÃtése</translation> + </message> + <message> + <source><html><body><table><tr><td>File:</td><td><pre>%1</pre></td></tr><tr><td>Last&nbsp;modified:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Size:</td><td>%3 Bytes</td></tr></table></body></html></source> + <translation><html><body><table><tr><td>File:</td><td><pre>%1</pre></td></tr><tr><td>Last&nbsp;módosÃtva:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Méret:</td><td>%3 Bájt(ok)</td></tr></table></body></html></translation> + </message> + <message> + <source>The Qt Version identified by %1 is not installed. Run make install</source> + <translation>A %1 Qt verzió nincsen telepÃtve. Futtassa a make install-t</translation> + </message> + <message> + <source>%1 does not specify a valid Qt installation</source> + <translation>%1 nem határoz meg egy érvényes Qt telepÃtést</translation> + </message> + <message> + <source>Found Qt version %1, using mkspec %2</source> + <translation>Talált Qt verzió: %1, mkspec használata: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager</name> + <message> + <source>Qt versions</source> + <translation>Qt verziók</translation> + </message> + <message> + <source>+</source> + <translation>+</translation> + </message> + <message> + <source>-</source> + <translation>-</translation> + </message> + <message> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Unable to detect MSVC version.</span></p></body></html></source> + <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Nem lehet MSVC verziót észlelni.</span></p></body></html></translation> + </message> + <message> + <source>Show &Log</source> + <translation>&Log mutatása</translation> + </message> + <message> + <source>&Rebuild</source> + <translation>&ÚjraépÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Név</translation> + </message> + <message> + <source>QMake Location</source> + <translation>QMake elhelyezkedés</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging Helper</source> + <translation>Debuggolást segÃtÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Version Name:</source> + <translation>Verzió név:</translation> + </message> + <message> + <source>QMake Location:</source> + <translation>QMake elhelyezkedés:</translation> + </message> + <message> + <source>MinGW Directory:</source> + <translation>MinGW könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>MSVC Version:</source> + <translation>MSVC verzió:</translation> + </message> + <message> + <source>S60 SDK:</source> + <translation>S60 SDK:</translation> + </message> + <message> + <source>CSL/GCCE Directory:</source> + <translation>CSL/GCCE könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>Carbide Directory:</source> + <translation>Karbid könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging Helper:</source> + <translation>Debuggolást segÃtÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>Default Qt Version:</source> + <translation>Alapértelmezett Qt Verzió:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtWizard</name> + <message> + <source>The project %1 could not be opened.</source> + <translation>Nem sikerült megnyitni a(z) %1 prokeltet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl</name> + <message> + <source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source> + <translation>Figyelmeztetés: Nem sikerült behatárolni a szimbólum fájlt ami a(z) %1-hez tartozik.</translation> + </message> + <message> + <source>Launching debugger...</source> + <translation>Debugger elindÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging finished.</source> + <translation>Debuggolás befejezve.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration</name> + <message> + <source>%1 on Symbian Device</source> + <translation>%1 Symbian eszközön</translation> + </message> + <message> + <source>QtS60DeviceRunConfiguration</source> + <translation>QtS60EszközFuttatásiKonfiguráció</translation> + </message> + <message> + <source>Could not parse %1. The QtS60 Device run configuration %2 can not be started.</source> + <translation>Nem sikerült a(z) %1 elemzése. A QtS60 eszköz futtatási konfigurációját %2 nem lehet elindÃtani.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory</name> + <message> + <source>%1 on Symbian Device</source> + <translation>%1 Symbian eszközön</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget</name> + <message> + <source>Device:</source> + <translation>Eszköz:</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>Név:</translation> + </message> + <message> + <source>Install File:</source> + <translation>TeleptÅ‘ fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>Device on Serial Port:</source> + <translation>Soros porton levÅ‘ eszköz:</translation> + </message> + <message> + <source>Queries the device for information</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Self-signed certificate</source> + <translation>Önjelölt igazolás</translation> + </message> + <message> + <source>Choose certificate file (.cer)</source> + <translation>Igazoló fájl kiválasztása (.cer)</translation> + </message> + <message> + <source>Custom certificate:</source> + <translation>Szokásos tanúsÃtvány:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose key file (.key / .pem)</source> + <translation>Kulcs fájlok kiválasztása (.key / .pem)</translation> + </message> + <message> + <source>Key file:</source> + <translation>Kulcs fájl:</translation> + </message> + <message> + <source><No Device></source> + <translation><Nincs eszköz></translation> + </message> + <message> + <source>(custom certificate)</source> + <translation>(szokásos tanúsÃtvány)</translation> + </message> + <message> + <source>(self-signed certificate)</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Summary: Run on '%1' %2</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Connecting...</source> + <translation>Csatlakozás...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl</name> + <message> + <source>Finished.</source> + <translation>Befejezve.</translation> + </message> + <message> + <source>Starting application...</source> + <translation>Alkalmazás indÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>Application running with pid %1.</source> + <translation>%1 folyamat azonosÃtóval futó alkalmazás.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not start application: %1</source> + <translation>Nem sikerült elindÃtani az alkalmazást: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase</name> + <message> + <source>There is no device plugged in.</source> + <translation>Nincsen bedugott eszköz.</translation> + </message> + <message> + <source>Creating %1.sisx ...</source> + <translation>%1.sisx létrehozása...</translation> + </message> + <message> + <source>Executable file: %1</source> + <translation>Futtaható fájl: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Debugger for Symbian Platform</source> + <translation>Debugger Symbian platformra</translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2</source> + <translation>%1 %2</translation> + </message> + <message> + <source>Could not read template package file '%1'</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Could not write package file '%1'</source> + <translation>Nem sikerült a(z) '%1' csomag fájlt Ãrni</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred while creating the package.</source> + <translation>Hiba történt a csomag létrehozása közben.</translation> + </message> + <message> + <source>Package: %1 +Deploying application to '%2'...</source> + <translation>Csomag: %1 +Alkalmazás telepÃtése '%2'-re...</translation> + </message> + <message> + <source>Could not connect to phone on port '%1': %2 +Check if the phone is connected and App TRK is running.</source> + <translation>Nem sikerült a telefonhoz csatlakozni a(z) '%1' porton: %2 +EllenÅ‘rizze le, hogy vajon a telefon csatlakoztatva van-e és a TRK alkalmazás fut-e.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not create file %1 on device: %2</source> + <translation>Nem sikerült létrehozni a(z) fájlt az eszközön: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Could not write to file %1 on device: %2</source> + <translation>Nem sikerült Ãrni a(z) %1 fájlt az eszközön: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source> + <translation>Nem sikerült bezárni a(z) %1 fájlt az eszközön: %2. Be lesz zárva a TRK alkalmazás bezárásakor.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source> + <translation>Nem sikerült csatlakozni a TRK alkalmazáshoz az eszközön: %1. A TRK alkalmazás újraindÃtása segÃthet.</translation> + </message> + <message> + <source>Copying install file...</source> + <translation>TelepÃtési fájl másolása...</translation> + </message> + <message> + <source>%1% copied.</source> + <translation>%1% másolva.</translation> + </message> + <message> + <source>Installing application...</source> + <translation>Alkalmazás telepÃtése...</translation> + </message> + <message> + <source>Could not install from package %1 on device: %2</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Waiting for App TRK</source> + <translation>App TRK-ra várakozás</translation> + </message> + <message> + <source>Please start App TRK on %1.</source> + <translation>Kérem indÃtsa el a TRK alkalmazást %1-n.</translation> + </message> + <message> + <source>Canceled.</source> + <translation>Visszavona.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to start %1.</source> + <translation>Nem sikerült elindÃtani %1.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 has unexpectedly finished.</source> + <translation>%1 váratlanul befejezÅ‘dött.</translation> + </message> + <message> + <source>An error has occurred while running %1.</source> + <translation>Hiba történt a(z) %1 futtatása közben.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::0</name> + <message> + <source>Id:</source> + <translation type="obsolete">AzonosÃtó:</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="obsolete">Név:</translation> + </message> + <message> + <source>EPOC:</source> + <translation type="obsolete">EPOC:</translation> + </message> + <message> + <source>Tools:</source> + <translation type="obsolete">Eszközök:</translation> + </message> + <message> + <source>Qt:</source> + <translation type="obsolete">Qt:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::Device</name> + <message> + <source>Id:</source> + <translation>AzonosÃtó:</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>Név:</translation> + </message> + <message> + <source>EPOC:</source> + <translation>EPOC:</translation> + </message> + <message> + <source>Tools:</source> + <translation>Eszközök:</translation> + </message> + <message> + <source>Qt:</source> + <translation>Qt:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>Installed S60 SDKs:</source> + <translation>S60 SDK-k installálva:</translation> + </message> + <message> + <source>SDK Location</source> + <translation>SDK elhelyezkedés</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Location</source> + <translation>Qt elhelyezkedés</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh</source> + <translation>FelfrissÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>S60 SDKs</source> + <translation>S60 SDK-k</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesWidget</name> + <message> + <source>No Qt installed</source> + <translation>Nincsen a Qt installálva</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration</name> + <message> + <source>%1 in Symbian Emulator</source> + <translation>%1 Symbian emulátorban</translation> + </message> + <message> + <source>QtSymbianEmulatorRunConfiguration</source> + <translation>QtSymbianEmulátorFuttatásiKonfiguráció</translation> + </message> + <message> + <source>Could not parse %1. The Qt for Symbian emulator run configuration %2 can not be started.</source> + <translation>Nem sikerült a(z) %1 elemzése. Nem lehet elindÃtani a Qt-t a Symbian emulátor futtatási konfigurációjára (%2).</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory</name> + <message> + <source>%1 in Symbian Emulator</source> + <translation>%1 Symbian Emulátorban</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>Név:</translation> + </message> + <message> + <source>Executable:</source> + <translation>Futtatható:</translation> + </message> + <message> + <source>Summary: Run %1 in emulator</source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl</name> + <message> + <source>Starting %1...</source> + <translation>%1 elindÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>[Qt Message]</source> + <translation>[Qt üzenet]</translation> + </message> + <message> + <source>%1 exited with code %2</source> + <translation>%1 befejezÅ‘dött %2-s kóddal</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager</name> + <message> + <source>Run in Emulator</source> + <translation>Futtatás emulátorban</translation> + </message> + <message> + <source>Run on Device</source> + <translation>Futtatása eszközön</translation> + </message> + <message> + <source>Debug on Device</source> + <translation>Debug eszközön</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor</name> + <message> + <source>Edit Variable</source> + <translation>Variable bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <source>Variable Name:</source> + <translation>Name der Variablen:</translation> + </message> + <message> + <source>Assignment Operator:</source> + <translation>Zuweisungsoperator:</translation> + </message> + <message> + <source>Variable:</source> + <translation>Változók:</translation> + </message> + <message> + <source>Append (+=)</source> + <translation>(+=) hozzáfűzése</translation> + </message> + <message> + <source>Remove (-=)</source> + <translation>(-=) eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Replace (~=)</source> + <translation>(~=) kicserélése</translation> + </message> + <message> + <source>Set (=)</source> + <translation>(=) beállÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Unique (*=)</source> + <translation>(*=) példányosÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Select Item</source> + <translation>Elem kiválasztás</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Item</source> + <translation>Elem szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Select Items</source> + <translation>Elemek kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Items</source> + <translation>Elemek szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation>Új</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>EltávolÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Values</source> + <translation>Értékek szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Edit %1</source> + <translation>%1 szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Scope</source> + <translation>Hatókör szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Advanced Expression</source> + <translation>Speciális kifejezés szerkesztése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name> + <message> + <source><font color="#ff0000">Could not find make command: %1 in the build environment</font></source> + <translation><font color="#ff0000">A make parancs nem található: %1 a fordÃtó környezetben</font></translation> + </message> + <message> + <source><font color="#0000ff"><b>No Makefile found, assuming project is clean.</b></font></source> + <translation><font color="#0000ff"><b>Makefile nem található, feltételezve hogy a projekt tiszta.</b></font></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name> + <message> + <source>Override %1:</source> + <translation>%1 megsemmisÃtése:</translation> + </message> + <message> + <source><b>Make Step:</b> %1 not found in the environment.</source> + <translation><b>Make Step:</b> %1 nem található a környezetben.</translation> + </message> + <message> + <source><b>Make:</b> %1 %2 in %3</source> + <translation><b>Make:</b> %1 %2 %3-ban</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::QMakeStep</name> + <message> + <source> +<font color="#ff0000"><b>No valid Qt version set. Set one in Preferences </b></font> +</source> + <translation> +<font color="#ff0000"><b>Nincsen érvényes Qt verzió beállÃtva, ÃllÃtson be egyet a beállÃtásokban</b></font> +</translation> + </message> + <message> + <source> +<font color="#ff0000"><b>No valid Qt version set. Set one in Tools/Options </b></font> +</source> + <translation> +<font color="#ff0000"><b>Nincsen érvényes Qt verzió beállÃtva. ÃllÃtson be egyet a BeállÃtásokban</b></font> +</translation> + </message> + <message> + <source><font color="#0000ff">Configuration unchanged, skipping QMake step.</font></source> + <translation><font color="#0000ff">Nem változott a konfiguráció, QMake lépés átugrása </font></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name> + <message> + <source><b>QMake:</b> No Qt version set. QMake can not be run.</source> + <translation><b>QMake:</b> Nincsen beállÃtott Qt verzió. Nem lehet futtatni a QMake-t.</translation> + </message> + <message> + <source><b>QMake:</b> %1 %2</source> + <translation><b>QMake:</b> %1 %2</translation> + </message> + <message> + <source>No valid Qt version set.</source> + <translation>Nincs érvényes Qt verzió beállÃtva.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory</name> + <message> + <source>Using Default Qt Version</source> + <translation>Alapértelmezett Qt verzió használata</translation> + </message> + <message> + <source>Using Qt Version "%1"</source> + <translation>'%1' Qt verzió használata</translation> + </message> + <message> + <source>New configuration</source> + <translation>Új konfiguráció</translation> + </message> + <message> + <source>New Configuration Name:</source> + <translation>Új konfiguráció név:</translation> + </message> + <message> + <source>%1 Debug</source> + <translation>%1 Debug</translation> + </message> + <message> + <source>%1 Release</source> + <translation>%1 Release</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::Qt4Manager</name> + <message> + <source>Loading project %1 ...</source> + <translation>%1 Projekt betöltése ...</translation> + </message> + <message> + <source>Failed opening project '%1': Project file does not exist</source> + <translation>A(z) '%1' projekt megnyitása nem sikerült: a projekt fájl nem létezik</translation> + </message> + <message> + <source>Failed opening project</source> + <translation>Nem sikerült megnyitni a projektet</translation> + </message> + <message> + <source>Failed opening project '%1': Project already open</source> + <translation>A(z) projekt megnyitása nem sikerült: a projekt már meg van nyitva</translation> + </message> + <message> + <source>Opening %1 ...</source> + <translation>%1 nyitása...</translation> + </message> + <message> + <source>Done opening project</source> + <translation>Projektek megnyitva</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name> + <message> + <source><not found></source> + <translation><nem található></translation> + </message> + <message> + <source>Qt in PATH</source> + <translation>Qt az útvonalon</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>Név:</translation> + </message> + <message> + <source>Source:</source> + <translation>Forrás:</translation> + </message> + <message> + <source>mkspec:</source> + <translation>mkspec:</translation> + </message> + <message> + <source>qmake:</source> + <translation>qmake:</translation> + </message> + <message> + <source>Default:</source> + <translation>Alapértelmezett:</translation> + </message> + <message> + <source>Compiler:</source> + <translation>FordÃtó:</translation> + </message> + <message> + <source>Version:</source> + <translation>Verzió:</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging helper:</source> + <translation>Debuggolás segÃtség:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtDumperHelper</name> + <message> + <source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source> + <translation>A debuggolást segÃtÅ‘ könyvtárban (%1) egy idejét múlt verzió található; %2 verzió igényelt.</translation> + </message> + <message> + <source><none></source> + <translation><semmi></translation> + </message> + <message> + <source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source> + <translation>%n ismert tÃpus, Qt verzió: %1, Qt névterület: %2, Dömper verzió: %3 + </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtModulesInfo</name> + <message> + <source>Core non-GUI classes used by other modules</source> + <translation>Egyéb modulok által használt mag nem-GUI osztályok</translation> + </message> + <message> + <source>Graphical user interface components</source> + <translation>Grafikus felhasználói felület komponensek</translation> + </message> + <message> + <source>Classes for network programming</source> + <translation>Hálózati programozásra szánt osztályok</translation> + </message> + <message> + <source>OpenGL support classes</source> + <translation>OpenGL támogató osztályok</translation> + </message> + <message> + <source>Classes for database integration using SQL</source> + <translation>Adatbázis integrációs osztályok SQL-t használva</translation> + </message> + <message> + <source>Classes for evaluating Qt Scripts</source> + <translation>Qt szkriptek kiértékelésére szánt osztályok</translation> + </message> + <message> + <source>Additional Qt Script components</source> + <translation>További Qt szkript komponensek hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Classes for displaying the contents of SVG files</source> + <translation>SVG fájlok tartalmának kijelzésére szolgáló osztályok</translation> + </message> + <message> + <source>Classes for displaying and editing Web content</source> + <translation>Web tartalmak kijelzésére és szerkesztésére szolgáló osztályok</translation> + </message> + <message> + <source>Classes for handling XML</source> + <translation>XML kezelÅ‘ osztályok</translation> + </message> + <message> + <source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Multimedia framework classes</source> + <translation>Multimédiás keretrendszer osztályok</translation> + </message> + <message> + <source>Classes for low-level multimedia functionality</source> + <translation>Alacsony szintű multimédia funkciós osztályok</translation> + </message> + <message> + <source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source> + <translation>Qt3-ról Qt4-re történÅ‘ könnyű áthelyezésre való osztályok</translation> + </message> + <message> + <source>Tool classes for unit testing</source> + <translation>Eszköz osztályok egység teszre</translation> + </message> + <message> + <source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source> + <translation>Folyamatok közötti Kommunikcióra való osztályok a D-Bus-t használva</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtScriptEditor::Internal::0</name> + <message> + <source>Qt Script Error</source> + <translation type="obsolete">Qt szkript hiba</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a Qt Script file.</source> + <translation type="obsolete">Qt szkript fájl létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Script file</source> + <translation type="obsolete">Qt szkript fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Qt</source> + <translation type="obsolete">Qt</translation> + </message> + <message> + <source>Run</source> + <translation type="obsolete">Futtatás</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+R</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+R</translation> + </message> + <message> + <source><Select Symbol></source> + <translation type="obsolete"><Szimbólum kiválasztása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin</name> + <message> + <source>Creates a Qt Script file.</source> + <translation>Qt szkript fájl létrehozása.</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Script file</source> + <translation>Qt szkript fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Qt</source> + <translation>Qt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtScriptEditor::Internal::ScriptEditor</name> + <message> + <source><Select Symbol></source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QuickOpen::0</name> + <message> + <source>Filter Configuration</source> + <translation type="obsolete">SzűrÅ‘ konfiguráció</translation> + </message> + <message> + <source>Limit to prefix</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘tag korlátozás</translation> + </message> + <message> + <source>Prefix:</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘tag:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QuickOpen::Internal::0</name> + <message> + <source>Generic Directory Filter</source> + <translation type="obsolete">Ãltalános könyvtár szűrÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Filter Configuration</source> + <translation type="obsolete">SzűrÅ‘ konfigurálás</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a directory to add</source> + <translation type="obsolete">Hozzáadni kÃvánt könyvtár kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>%1 filter update: 0 files</source> + <translation type="obsolete">%1 szűrÅ‘ frissÃtés: 0 fájl</translation> + </message> + <message> + <source>%1 filter update: %n files</source> + <translation type="obsolete">%1 szűrÅ‘ frissÃtés: %n fájl</translation> + </message> + <message> + <source>%1 filter update: canceled</source> + <translation type="obsolete">%1 szűrÅ‘ frissÃtés: mégse</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="obsolete">Név:</translation> + </message> + <message> + <source>File Types:</source> + <translation type="obsolete">Fájl tÃpus:</translation> + </message> + <message> + <source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source> + <translation type="obsolete">Határozza meg a névszűrÅ‘ket, vesszÅ‘vel elválasztva. A szűrÅ‘k tartalmazhatnak helyettesÃtÅ‘ jeleket.</translation> + </message> + <message> + <source>Prefix:</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘tag:</translation> + </message> + <message> + <source>Limit to prefix</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘tag korlátozás</translation> + </message> + <message> + <source>Add...</source> + <translation type="obsolete">Hozzáadás...</translation> + </message> + <message> + <source>Edit...</source> + <translation type="obsolete">Szerkesztés...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="obsolete">EltávolÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Directories:</source> + <translation type="obsolete">Könyvtárak:</translation> + </message> + <message> + <source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree. +To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source> + <translation type="obsolete">Határozzon meg egy rövidÃtést, amit a fájlok kiegészÃtésének korlátozására lehet használni ebbÅ‘l a könyvtár szerkezetbÅ‘l. +Hogy ezt megtehesse, gépelje be ezt a gyorsbillentyűt és egy szóközt a Lokátor beviteli mezÅ‘be, és aztán a keresett szót.Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeichen und dem Suchbegriff.</translation> + </message> + <message> + <source>Files in file system</source> + <translation type="obsolete">Fájlrendszeren levÅ‘ fájlok</translation> + </message> + <message> + <source>Filter configuration</source> + <translation type="obsolete">SzűrÅ‘k konfigurálása</translation> + </message> + <message> + <source>Include hidden files</source> + <translation type="obsolete">Rejtett fájlokat beleértve</translation> + </message> + <message> + <source>Filter:</source> + <translation type="obsolete">SzűrÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>Open documents</source> + <translation type="obsolete">Dokumentumok megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>Available filters</source> + <translation type="obsolete">ElérhetÅ‘ szűrÅ‘k</translation> + </message> + <message> + <source>Indexing</source> + <translation type="obsolete">Indekszelés</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh</source> + <translation type="obsolete">FrissÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Configure...</source> + <translation type="obsolete">Konfigurálás...</translation> + </message> + <message> + <source>Locate...</source> + <translation type="obsolete">Elhelyezés...</translation> + </message> + <message> + <source>Type to locate</source> + <translation type="obsolete">TÃpus szerinti elhelyezés</translation> + </message> + <message> + <source><type here></source> + <translation type="obsolete"><tÃpus ide></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Filters</source> + <translation type="obsolete">SzűrÅ‘k konfigurálása</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="obsolete">Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="obsolete">Szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh Intervall:</source> + <translation type="obsolete">Intervallum frissÃtése:</translation> + </message> + <message> + <source> min</source> + <translation type="obsolete"> perc</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh now!</source> + <translation type="obsolete">FrissÃtés most!</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh Interval:</source> + <translation type="obsolete">Intervallum frissÃtése:</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (Prefix: %2)</source> + <translation type="obsolete">%1 (ElÅ‘tag: %2)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RegExp::Internal::0</name> + <message> + <source>&Pattern:</source> + <translation type="obsolete">&Minta:</translation> + </message> + <message> + <source>&Escaped Pattern:</source> + <translation type="obsolete">&Eszkép szekvenciás minta:</translation> + </message> + <message> + <source>&Text:</source> + <translation type="obsolete">&Szöveg</translation> + </message> + <message> + <source>Case &Sensitive</source> + <translation type="obsolete">Kis és nagybetű &érzékeny</translation> + </message> + <message> + <source>&Minimal</source> + <translation type="obsolete">&Minimális</translation> + </message> + <message> + <source>Index of Match:</source> + <translation type="obsolete">Az illeszkedés indexe:</translation> + </message> + <message> + <source>Matched Length:</source> + <translation type="obsolete">Illeszkedés hossza:</translation> + </message> + <message> + <source>Regular expression v1</source> + <translation type="obsolete">Reguláris kifejezés v1</translation> + </message> + <message> + <source>Regular expression v2</source> + <translation type="obsolete">Reguláris kifejezés v2</translation> + </message> + <message> + <source>Wildcard</source> + <translation type="obsolete">HelyettesÃtÅ‘ jel</translation> + </message> + <message> + <source>Fixed string</source> + <translation type="obsolete">JavÃtott sztring</translation> + </message> + <message> + <source>Capture %1:</source> + <translation type="obsolete">%1 elfoglalása</translation> + </message> + <message> + <source>Match:</source> + <translation type="obsolete">Egyezés:</translation> + </message> + <message> + <source>Regular Expression</source> + <translation type="obsolete">Reguláris kifejezések</translation> + </message> + <message> + <source>Enter pattern from code...</source> + <translation type="obsolete">Minta bevitele kódbol...</translation> + </message> + <message> + <source>Clear patterns</source> + <translation type="obsolete">Minták takarÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Clear texts</source> + <translation type="obsolete">Szövegek takarÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Enter pattern from code</source> + <translation type="obsolete">Minta bevitele kódból</translation> + </message> + <message> + <source>Pattern</source> + <translation type="obsolete">Minta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RegExp::Internal::RegExpWindow</name> + <message> + <source>&Pattern:</source> + <translation>&Minta:</translation> + </message> + <message> + <source>&Escaped Pattern:</source> + <translation>&Eszkép szekvenciás minta:</translation> + </message> + <message> + <source>&Pattern Syntax:</source> + <translation>&Minta szintakszis:</translation> + </message> + <message> + <source>&Text:</source> + <translation>&Szöveg:</translation> + </message> + <message> + <source>Case &Sensitive</source> + <translation>Kis és nagybetű &érzékeny</translation> + </message> + <message> + <source>&Minimal</source> + <translation>&Minimális</translation> + </message> + <message> + <source>Index of Match:</source> + <translation>Az illeszkedés indexe:</translation> + </message> + <message> + <source>Matched Length:</source> + <translation>Illeszkedés hossza:</translation> + </message> + <message> + <source>Regular expression v1</source> + <translation>Reguláris kifejezés v1</translation> + </message> + <message> + <source>Regular expression v2</source> + <translation>Reguláris kifejezés v2</translation> + </message> + <message> + <source>Wildcard</source> + <translation>HelyettesÃtÅ‘ jel</translation> + </message> + <message> + <source>Fixed string</source> + <translation>JavÃtott sztring</translation> + </message> + <message> + <source>Capture %1:</source> + <translation>%1 elfoglalása:</translation> + </message> + <message> + <source>Match:</source> + <translation>Egyezés:</translation> + </message> + <message> + <source>Regular Expression</source> + <translation>Reguláris kifejezések</translation> + </message> + <message> + <source>Enter pattern from code...</source> + <translation>Minta bevitele kódbol...</translation> + </message> + <message> + <source>Clear patterns</source> + <translation>Minták takarÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Clear texts</source> + <translation>Szövegek takarÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Enter pattern from code</source> + <translation>Minta bevitele kódból</translation> + </message> + <message> + <source>Pattern</source> + <translation>Minta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ResourceEditor::Internal::0</name> + <message> + <source>Resource file</source> + <translation type="obsolete">Forrás fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Create a Qt Resource file (.qrc).</source> + <translation type="obsolete">Egy Qt forrásfájl létrehozása (.qrc).</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a Qt Resource file (.qrc).</source> + <translation type="obsolete">Egy Qt forrásfájl létrehozása (.qrc).</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Resource file</source> + <translation type="obsolete">Qt forrás fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Qt</source> + <translation type="obsolete">Qt</translation> + </message> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation type="obsolete">&Visszacsinál</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation type="obsolete">&Rendbe hozás</translation> + </message> + <message> + <source>untitled</source> + <translation type="obsolete">cÃm nélküli</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin</name> + <message> + <source>Creates a Qt Resource file (.qrc).</source> + <translation>Egy Qt forrásfájl létrehozása (.qrc).</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Resource file</source> + <translation>Qt forrás fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Qt</source> + <translation>Qt</translation> + </message> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Visszacsinál</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&HelyreállÃt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW</name> + <message> + <source>untitled</source> + <translation>cÃmtelen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SaveItemsDialog</name> + <message> + <source>Save Changes</source> + <translation>Változtatások elmentése</translation> + </message> + <message> + <source>The following files have unsaved changes:</source> + <translation>A következÅ‘ fájlok nem mentett változtatásokat tartalmaznak:</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically save all files before building</source> + <translation>Az összes fájl automatikus mentése épÃtés elÅ‘tt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Opciók</translation> + </message> + <message> + <source>0</source> + <translation>0</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SharedTools::0</name> + <message> + <source>Add Files</source> + <translation type="obsolete">Fájlok hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Add Prefix</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘tag hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid file</source> + <translation type="obsolete">Érvénytelen fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation type="obsolete">Másolás</translation> + </message> + <message> + <source>Skip</source> + <translation type="obsolete">Kihagyás</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation type="obsolete">MegszakÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file.</source> + <translation type="obsolete">A(z) %1 fájl nem található meg a forrás fájl alkönyvtárában. A folytatása egy érvénytelen forrás fájlt eredményezhet.</translation> + </message> + <message> + <source>Choose copy location</source> + <translation type="obsolete">Másolási hely kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Overwrite failed</source> + <translation type="obsolete">A felülÃrás nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Could not overwrite file %1.</source> + <translation type="obsolete">%1 fájl felülÃrása nem sikerült.</translation> + </message> + <message> + <source>Copying failed</source> + <translation type="obsolete">A másolás nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Could not copy the file to %1.</source> + <translation type="obsolete">A fájl %1-be másolása nem sikerült.</translation> + </message> + <message> + <source>Add Files...</source> + <translation type="obsolete">Fájl hozzáadása...</translation> + </message> + <message> + <source>Change Alias...</source> + <translation type="obsolete">Ãlnév megváltoztatása...</translation> + </message> + <message> + <source>Add Prefix...</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘tag hozzáadása...</translation> + </message> + <message> + <source>Change Prefix...</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘tag megváltoztatása...</translation> + </message> + <message> + <source>Change Language...</source> + <translation type="obsolete">Nyelv megváltoztatása...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Item</source> + <translation type="obsolete">Elem eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Open file</source> + <translation type="obsolete">Fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>All files (*)</source> + <translation type="obsolete">Az összes fájl (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Change Prefix</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘tag megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Input Prefix:</source> + <translation type="obsolete">Bemeneti elÅ‘tag:</translation> + </message> + <message> + <source>Change Language</source> + <translation type="obsolete">Nyelv megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Language:</source> + <translation type="obsolete">Nyelv:</translation> + </message> + <message> + <source>Change File Alias</source> + <translation type="obsolete">Fájl álnevek megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Alias:</source> + <translation type="obsolete">Ãlnév:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SharedTools::QrcEditor</name> + <message> + <source>Add Files</source> + <translation>Fájlok hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Add Prefix</source> + <translation>ElÅ‘tag hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid file</source> + <translation>Érvénytelen fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>Másolás</translation> + </message> + <message> + <source>Skip</source> + <translation>Kihagyás</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation>MegszakÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file.</source> + <translation>A(z) %1 fájl nem található meg a forrás fájl alkönyvtárában. A folytatása egy érvénytelen forrás fájlt eredményezhet.</translation> + </message> + <message> + <source>Choose copy location</source> + <translation>Másolási hely kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Overwrite failed</source> + <translation>A felülÃrás nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Could not overwrite file %1.</source> + <translation>%1 fájl felülÃrása nem sikerült.</translation> + </message> + <message> + <source>Copying failed</source> + <translation>A másolás nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Could not copy the file to %1.</source> + <translation>A fájl %1-be másolása nem sikerült.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SharedTools::ResourceView</name> + <message> + <source>Add Files...</source> + <translation>Fájl hozzáadása...</translation> + </message> + <message> + <source>Change Alias...</source> + <translation>Ãlnév megváltoztatása...</translation> + </message> + <message> + <source>Add Prefix...</source> + <translation>ElÅ‘tag hozzáadása...</translation> + </message> + <message> + <source>Change Prefix...</source> + <translation>ElÅ‘tag megváltoztatása...</translation> + </message> + <message> + <source>Change Language...</source> + <translation>Nyelv megváltoztatása...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Item</source> + <translation>Elem eltávolÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Open file</source> + <translation>Fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <source>All files (*)</source> + <translation>Az összes fájl (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Change Prefix</source> + <translation>ElÅ‘tag megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Input Prefix:</source> + <translation>Bemeneti elÅ‘tag:</translation> + </message> + <message> + <source>Change Language</source> + <translation>Nyelv megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Language:</source> + <translation>Nyelv:</translation> + </message> + <message> + <source>Change File Alias</source> + <translation>Fájl álnevek megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <source>Alias:</source> + <translation>Ãlnév:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShortcutSettings</name> + <message> + <source>Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Gyorsbillentyű</translation> + </message> + <message> + <source>Filter:</source> + <translation>SzűrÅ‘:</translation> + </message> + <message> + <source>Command</source> + <translation>Parancs</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>CÃmke</translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut</source> + <translation>Gyorsbillentyű</translation> + </message> + <message> + <source>Defaults</source> + <translation>Alapértelmezettek</translation> + </message> + <message> + <source>Import...</source> + <translation>Import...</translation> + </message> + <message> + <source>Export...</source> + <translation>Export...</translation> + </message> + <message> + <source>Key Sequence</source> + <translation>Kulcs sorozat</translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut:</source> + <translation>Gyorsbillentyű:</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>ÚjraindÃtás</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>EltávolÃtás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShowBuildLog</name> + <message> + <source>Debugging Helper Build Log</source> + <translation>Debuggolást segÃtÅ‘ épÃtési log</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Snippets::Internal::0</name> + <message> + <source>Snippets</source> + <translation type="obsolete">Kódrészlet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Snippets::Internal::SnippetsPlugin</name> + <message> + <source>Snippets</source> + <translation>Kódrészlet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Snippets::Internal::SnippetsWindow</name> + <message> + <source>Snippets</source> + <translation>Kódrészlet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>StartExternalDialog</name> + <message> + <source>Start Debugger</source> + <translation>Debugger elindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Executable:</source> + <translation>Futtatható:</translation> + </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation>Argumentumok:</translation> + </message> + <message> + <source>Break at 'main':</source> + <translation>Töréspont a 'main'-re:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>StartRemoteDialog</name> + <message> + <source>Start Debugger</source> + <translation>Debugger elindÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Host and port:</source> + <translation>Hoszt és port:</translation> + </message> + <message> + <source>Architecture:</source> + <translation>Architektúra:</translation> + </message> + <message> + <source>Use server start script:</source> + <translation>Szerver start szkript használata:</translation> + </message> + <message> + <source>Server start script:</source> + <translation>Szerver start szkript:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Subversion::Internal::0</name> + <message> + <source>Subversion Command:</source> + <translation type="obsolete">Subversion parancs:</translation> + </message> + <message> + <source>Authentication</source> + <translation type="obsolete">HitelesÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>User name:</source> + <translation type="obsolete">Felhasználó név:</translation> + </message> + <message> + <source>Password:</source> + <translation type="obsolete">Jelszó:</translation> + </message> + <message> + <source>Subversion</source> + <translation type="obsolete">Subversion</translation> + </message> + <message> + <source>Subversion Command</source> + <translation type="obsolete">Subversion parancs</translation> + </message> + <message> + <source>Subversion Output</source> + <translation type="obsolete">Subversion kimenet</translation> + </message> + <message> + <source>&Subversion</source> + <translation type="obsolete">&Subversion</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="obsolete">Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Add "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1" hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+S,Alt+A</source> + <translation type="obsolete">Alt+S,Alt+A</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="obsolete">Törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Delete "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1" törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Revert</source> + <translation type="obsolete">Visszatérni</translation> + </message> + <message> + <source>Revert "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1"-re visszatérni</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Project</source> + <translation type="obsolete">Projekt különbség</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Current File</source> + <translation type="obsolete">Aktuális fájl különbség</translation> + </message> + <message> + <source>Diff "%1"</source> + <translation type="obsolete">Különbség a(z) "%1"-re</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+S,Alt+D</source> + <translation type="obsolete">Alt+S,Alt+D</translation> + </message> + <message> + <source>Commit All Files</source> + <translation type="obsolete">Az összes fájl kommitolása</translation> + </message> + <message> + <source>Commit Current File</source> + <translation type="obsolete">Az aktuális fájl kommitolása</translation> + </message> + <message> + <source>Commit "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1" kommitolása</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+S,Alt+C</source> + <translation type="obsolete">Alt+S,Alt+C</translation> + </message> + <message> + <source>Filelog Current File</source> + <translation type="obsolete">Aktuális fájl logja</translation> + </message> + <message> + <source>Filelog "%1"</source> + <translation type="obsolete">"%1" fájl log</translation> + </message> + <message> + <source>Annotate Current File</source> + <translation type="obsolete">Az aktuális fájl jegyzetekkel ellátása</translation> + </message> + <message> + <source>Annotate "%1"</source> + <translation type="obsolete">Jegyetek készÃtése a "%1"-re</translation> + </message> + <message> + <source>Describe...</source> + <translation type="obsolete">LeÃrás...</translation> + </message> + <message> + <source>Project Status</source> + <translation type="obsolete">Projekt státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Update Project</source> + <translation type="obsolete">Projekt frissÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Commit</source> + <translation type="obsolete">Kommit</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Selected Files</source> + <translation type="obsolete">Különbség a kiválasztott fájlok között</translation> + </message> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation type="obsolete">&Visszacsinálás</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation type="obsolete">&Rendbe hozás</translation> + </message> + <message> + <source>Closing Subversion Editor</source> + <translation type="obsolete">Subversion szerkesztÅ‘ bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to commit the change?</source> + <translation type="obsolete">Szeretné elkövetni a változtatásokat?</translation> + </message> + <message> + <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source> + <translation type="obsolete">A kommit üzenet ellenÅ‘rzése nem sikerült. Szeretné kommitolni a változtatásokat?</translation> + </message> + <message> + <source>Diff %1</source> + <translation type="obsolete">Különbség a(z) %1-ra</translation> + </message> + <message> + <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source> + <translation type="obsolete">A fájl megváltozott. Szeretné visszaállÃtani?</translation> + </message> + <message> + <source>The commit list spans several respositories (%1). Please commit them one by one.</source> + <translation type="obsolete">A kommit lista áthidal néhány tárolót (%1). Kérem kommitolja Å‘ket egyesével.</translation> + </message> + <message> + <source>Another commit is currently being executed.</source> + <translation type="obsolete">Egy másik commit éppen végrehajtás alatt van.</translation> + </message> + <message> + <source>There are no modified files.</source> + <translation type="obsolete">Nincsenek fájlmódosÃtások.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create temporary file: %1</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült az átmeneti fájl létrehozása: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Describe</source> + <translation type="obsolete">LeÃrás</translation> + </message> + <message> + <source>Revision number:</source> + <translation type="obsolete">Revizió szám:</translation> + </message> + <message> + <source>No subversion executable specified!</source> + <translation type="obsolete">Nincs meghatározott subversion futtatható állomány!</translation> + </message> + <message> + <source>%1 Executing: %2 %3 +</source> + <translation type="obsolete">%1 Végrehajtása: %2 %3</translation> + </message> + <message> + <source>The process terminated with exit code %1.</source> + <translation type="obsolete">A folyamat a(z) %1 hibakóddal lett megszakÃtva.</translation> + </message> + <message> + <source>The process terminated abnormally.</source> + <translation type="obsolete">A folyamat szabálytalanul állt le.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not start subversion '%1'. Please check your settings in the preferences.</source> + <translation type="obsolete">%1 subversion indÃtása nem sikerült. Kérem ellenÅ‘rizze le a beállÃtásokat.</translation> + </message> + <message> + <source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source> + <translation type="obsolete">A subversion nem válaszol az idÅ‘túllépési határon belül (%1 ms).</translation> + </message> + <message> + <source>Subversion Submit</source> + <translation type="obsolete">Subversion Submit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Subversion::Internal::CheckoutWizard</name> + <message> + <source>Checks out a project from a Subversion repository.</source> + <translation>Egy projekt megnézése a Subversion tárolóból.</translation> + </message> + <message> + <source>Subversion Checkout</source> + <translation>Subversion megnézés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Subversion::Internal::CheckoutWizardPage</name> + <message> + <source>Specify repository, checkout directory and path.</source> + <translation>Határozza meg a tárolók, megtekintése könytárat és az útvonalat.</translation> + </message> + <message> + <source>Repository:</source> + <translation>Tároló:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Subversion::Internal::SettingsPage</name> + <message> + <source>Prompt to submit</source> + <translation>Feltöltési prompt</translation> + </message> + <message> + <source>Subversion Command:</source> + <translation>Subversion parancs:</translation> + </message> + <message> + <source>Authentication</source> + <translation>HitelesÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>User name:</source> + <translation>Felhasználó név:</translation> + </message> + <message> + <source>Password:</source> + <translation>Jelszó:</translation> + </message> + <message> + <source>Subversion</source> + <translation>Subversion</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Subversion::Internal::SettingsPageWidget</name> + <message> + <source>Subversion Command</source> + <translation>Subversion parancs</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Subversion::Internal::SubversionPlugin</name> + <message> + <source>&Subversion</source> + <translation>&Subversion</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <source>Add "%1"</source> + <translation>"%1" hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+S,Alt+A</source> + <translation>Alt+S,Alt+A</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Delete "%1"</source> + <translation>"%1" törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Revert</source> + <translation>Visszatérés</translation> + </message> + <message> + <source>Revert "%1"</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Diff Project</source> + <translation>Különbség Projekt</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Current File</source> + <translation>Különbség az aktuális fájlban</translation> + </message> + <message> + <source>Diff "%1"</source> + <translation>Különbség "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+S,Alt+D</source> + <translation>Alt+S,Alt+D</translation> + </message> + <message> + <source>Commit All Files</source> + <translation>Az összes fájl kommitolása</translation> + </message> + <message> + <source>Commit Current File</source> + <translation>Az aktuális fájl kommitolása</translation> + </message> + <message> + <source>Commit "%1"</source> + <translation>"%1" kommitolása</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+S,Alt+C</source> + <translation>Alt+S,Alt+C</translation> + </message> + <message> + <source>Filelog Current File</source> + <translation>Aktuális fájl fájllog</translation> + </message> + <message> + <source>Filelog "%1"</source> + <translation>Fájllog "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Annotate Current File</source> + <translation>JegyzetkészÃtés az aktuális fájlhoz</translation> + </message> + <message> + <source>Annotate "%1"</source> + <translation>"%1" jegyzetkészÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Describe...</source> + <translation>LeÃrás...</translation> + </message> + <message> + <source>Project Status</source> + <translation>Projekt státusz</translation> + </message> + <message> + <source>Update Project</source> + <translation>Projekt frissÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Commit</source> + <translation>Kommit</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Selected Files</source> + <translation>Különbség a kiválasztott fájlok között</translation> + </message> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Visszacsinál</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&HelyreállÃt</translation> + </message> + <message> + <source>Closing Subversion Editor</source> + <translation>Subversion szerkesztÅ‘ bezárása</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to commit the change?</source> + <translation>Kommitolni szeretné a változtatásokat?</translation> + </message> + <message> + <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source> + <translation>A kommit üzenet leellenÅ‘rzése nem sikerült. Kommitolni szeretné a változást?</translation> + </message> + <message> + <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source> + <translation>A fájl megváltozott. Vissza szeretné állÃtani?</translation> + </message> + <message> + <source>The commit list spans several repositories (%1). Please commit them one by one.</source> + <translation>A kommit néhány tárolót (%1) érint. Kérem kommitolja Å‘ket egyesével.</translation> + </message> + <message> + <source>Another commit is currently being executed.</source> + <translation>Egy másik commit éppen végrehajtás alatt van.</translation> + </message> + <message> + <source>There are no modified files.</source> + <translation>Nincsenek módosÃtott fájlok.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create temporary file: %1</source> + <translation>Nem lehet átmeneti fájlt létrehozni: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Describe</source> + <translation>LeÃrás</translation> + </message> + <message> + <source>Revision number:</source> + <translation>Revizió szám:</translation> + </message> + <message> + <source>No subversion executable specified!</source> + <translation>Nincs meghatározott subversion futtatható állomány!</translation> + </message> + <message> + <source>Executing: %1 %2 +</source> + <translation>Végrehajtás: %1 %2</translation> + </message> + <message> + <source>The process terminated with exit code %1.</source> + <translation>A folyamat %1 kilépési kóddal fejezÅ‘dött be.</translation> + </message> + <message> + <source>The process terminated abnormally.</source> + <translation>A folyamat szabálytalanul ért véget.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not start subversion '%1'. Please check your settings in the preferences.</source> + <translation>%1 subversion indÃtása nem sikerült. Kérem ellenÅ‘rizze le a beállÃtásokat.</translation> + </message> + <message> + <source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source> + <translation>A subversion nem válaszol az idÅ‘túllépési határon belül (%1 ms).</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor</name> + <message> + <source>Subversion Submit</source> + <translation>Subversion feltöltés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SymbolGroup</name> + <message> + <source>Out of scope</source> + <translation>Hatókörön kÃvüli</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::0</name> + <message> + <source>%1 found</source> + <translation type="obsolete">%1 gefunden</translation> + </message> + <message> + <source>List of comma separated wildcard filters</source> + <translation type="obsolete">Liste von Suchmustern, durch Kommas getrennt</translation> + </message> + <message> + <source>Use Regular E&xpressions</source> + <translation type="obsolete">Benutze reguläre Ausdrücke</translation> + </message> + <message> + <source>untitled</source> + <translation type="obsolete">kein Titel</translation> + </message> + <message> + <source><em>Binary data</em></source> + <translation type="obsolete"><em>Binäre Daten</em></translation> + </message> + <message> + <source>Print Document</source> + <translation type="obsolete">Dokument drucken</translation> + </message> + <message> + <source><b>Error:</b> Could not decode "%1" with "%2"-encoding. Editing not possible.</source> + <translation type="obsolete"><b>Fehler:</b> Die Datei "%1" kann nicht mit dem Encoding "%2" dargestellt werden. Sie kann nicht editiert werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Select Encoding</source> + <translation type="obsolete">Kódolás kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Line: %1, Col: %2</source> + <translation type="obsolete">Sor: %1, Oszlop: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Line: %1, Col: 999</source> + <translation type="obsolete">Sor: %1, Oszlop: 999</translation> + </message> + <message> + <source>Storage</source> + <translation type="obsolete">Tárolás</translation> + </message> + <message> + <source>Removes trailing whitespace on saving.</source> + <translation type="obsolete">Sorvégi nem látható karakterek eltávolÃtása mentéskor.</translation> + </message> + <message> + <source>&Clean whitespace</source> + <translation type="obsolete">Nem látható karakterek &kitakarÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source> + <translation type="obsolete">Nem látható karakterek kitakarÃtása az egész dokumentumban a kizárólag megváltoztatott részek helyett.</translation> + </message> + <message> + <source>In entire &document</source> + <translation type="obsolete">Az egész &dokumentumban</translation> + </message> + <message> + <source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source> + <translation type="obsolete">A sor eleji nem látható karakterek kijavÃtása a tabulátor beállÃtások szerint.</translation> + </message> + <message> + <source>Clean indentation</source> + <translation type="obsolete">Behúzás kitakarÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>&Ensure newline at end of file</source> + <translation type="obsolete">&GyÅ‘zödjön meg, hogy újsor van a fájlok végén</translation> + </message> + <message> + <source>Tabs and Indentation</source> + <translation type="obsolete">Tabulátorok és behúzás</translation> + </message> + <message> + <source>Ta&b size:</source> + <translation type="obsolete">Tabulátor &méret:</translation> + </message> + <message> + <source>&Indent size:</source> + <translation type="obsolete">&Behűzás mérete:</translation> + </message> + <message> + <source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source> + <translation type="obsolete">A visszalépés egy behúzási szintet fog visszalépni egy szóköz helyett.</translation> + </message> + <message> + <source>&Backspace follows indentation</source> + <translation type="obsolete">Behúzást követÅ‘ &visszalépés</translation> + </message> + <message> + <source>Insert &spaces instead of tabs</source> + <translation type="obsolete">&Szóközök beszúrása tabulátorok helyett</translation> + </message> + <message> + <source>Enable automatic &indentation</source> + <translation type="obsolete">Automatikus &behúzás engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Tab key performs auto-indent:</source> + <translation type="obsolete">Autó behúzás végrehajtása Tabulátor gombbal:</translation> + </message> + <message> + <source>Never</source> + <translation type="obsolete">Soha</translation> + </message> + <message> + <source>Always</source> + <translation type="obsolete">Mindig</translation> + </message> + <message> + <source>In leading white space</source> + <translation type="obsolete">Nem látható karakterek vezetésével</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <translation type="obsolete">Kijelzés</translation> + </message> + <message> + <source>Display line &numbers</source> + <translation type="obsolete">Sor &szám kijelzése</translation> + </message> + <message> + <source>Display &folding markers</source> + <translation type="obsolete">&Folding jelölÅ‘k kijelzése</translation> + </message> + <message> + <source>Show tabs and spaces.</source> + <translation type="obsolete">Tabulátátorok és space-k mutatásaTabulatoren und Leerzeichen darstellen.</translation> + </message> + <message> + <source>&Visualize whitespace</source> + <translation type="obsolete">Nem látható karakterek &vizualizálása</translation> + </message> + <message> + <source>Highlight current &line</source> + <translation type="obsolete">Aktuális &sor kihangsúlyozása</translation> + </message> + <message> + <source>Text Wrapping</source> + <translation type="obsolete">Szöveg tördelés</translation> + </message> + <message> + <source>Enable text &wrapping</source> + <translation type="obsolete">Szöveg &tördelés engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Display right &margin at column:</source> + <translation type="obsolete">Jobb &margó kijelzése ezen oszlopnál:</translation> + </message> + <message> + <source>Highlight &blocks</source> + <translation type="obsolete">&Blokkok kihangsúlyozása</translation> + </message> + <message> + <source>Animate matching parentheses</source> + <translation type="obsolete">Összetartozó zárójelek élénkÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Navigation</source> + <translation type="obsolete">Navigálás</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &mouse navigation</source> + <translation type="obsolete">&Egér navigálás engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Font & Colors</source> + <translation type="obsolete">Betű & szÃnek</translation> + </message> + <message> + <source> +<byte value="x9"/>This is only an example.</source> + <translation type="obsolete"> +<byte value="x9"/>Ez csak egy példa.</translation> + </message> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation type="obsolete">&Visszacsinál</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation type="obsolete">&Rendbe hoz</translation> + </message> + <message> + <source>Select Encoding...</source> + <translation type="obsolete">Kódolás kiválasztása...</translation> + </message> + <message> + <source>Auto-&indent Selection</source> + <translation type="obsolete">Automatikus &behúzás kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+I</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+I</translation> + </message> + <message> + <source>&Visualize Whitespace</source> + <translation type="obsolete">Nem látható karakterek &vizualizálása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+E, Ctrl+V</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+E, Ctrl+V</translation> + </message> + <message> + <source>Clean Whitespace</source> + <translation type="obsolete">Nem látható karakterek kitakarÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Text &Wrapping</source> + <translation type="obsolete">Szöveg &tördelés engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+E, Ctrl+W</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+E, Ctrl+W</translation> + </message> + <message> + <source>(Un)Comment &Selection</source> + <translation type="obsolete">Kommentár eltávolÃtásának &kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+/</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+/</translation> + </message> + <message> + <source>Delete &Line</source> + <translation type="obsolete">&Sor törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+Del</source> + <translation type="obsolete">Shift+Del</translation> + </message> + <message> + <source>Cut &Line</source> + <translation type="obsolete">&Sor kivágása</translation> + </message> + <message> + <source>Collapse</source> + <translation type="obsolete">Összeomlás</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+<</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+<</translation> + </message> + <message> + <source>Expand</source> + <translation type="obsolete">Kiterjeszt</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+></source> + <translation type="obsolete">Ctrl+></translation> + </message> + <message> + <source>(Un)&Collapse All</source> + <translation type="obsolete">Az összes &felélesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Increase Font Size</source> + <translation type="obsolete">Betű méret növelése</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl++</source> + <translation type="obsolete">Ctrl++</translation> + </message> + <message> + <source>Decrease Font Size</source> + <translation type="obsolete">Betű méret csökkentése</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+-</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+-</translation> + </message> + <message> + <source>Goto Block Start</source> + <translation type="obsolete">Blokk elejére ugrás</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+[</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+[</translation> + </message> + <message> + <source>Goto Block End</source> + <translation type="obsolete">Blokk végére ugrás</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+]</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+]</translation> + </message> + <message> + <source>Goto Block Start With Selection</source> + <translation type="obsolete">Blokk elejére ugrás kiválasztással</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+{</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+{</translation> + </message> + <message> + <source>Goto Block End With Selection</source> + <translation type="obsolete">Blokk végére ugrás kiválasztással</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+}</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+}</translation> + </message> + <message> + <source>Select Block Up</source> + <translation type="obsolete">Fentebbi blokk kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+U</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+U</translation> + </message> + <message> + <source>Select Block Down</source> + <translation type="obsolete">Lentebbi blokk kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+U</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+U</translation> + </message> + <message> + <source>Move Line Up</source> + <translation type="obsolete">Mozgatás egy sorral feljebb</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+Up</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+Up</translation> + </message> + <message> + <source>Move Line Down</source> + <translation type="obsolete">Mozgatás egy sorral lejjebb</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+Down</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+Down</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Line Up</source> + <translation type="obsolete">Sor feljebb másolása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Alt+Up</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Alt+Up</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Line Down</source> + <translation type="obsolete">Sor lejjebb másolása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Alt+Down</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Alt+Down</translation> + </message> + <message> + <source> <line number></source> + <translation type="obsolete"><sor szám></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="obsolete">Szöveg</translation> + </message> + <message> + <source>Link</source> + <translation type="obsolete">Link</translation> + </message> + <message> + <source>Selection</source> + <translation type="obsolete">Kiválasztás</translation> + </message> + <message> + <source>Line Number</source> + <translation type="obsolete">Sorszám</translation> + </message> + <message> + <source>Search Result</source> + <translation type="obsolete">Keresési eredmény</translation> + </message> + <message> + <source>Search Scope</source> + <translation type="obsolete">Keresési hatókör</translation> + </message> + <message> + <source>Parentheses</source> + <translation type="obsolete">Zárójel</translation> + </message> + <message> + <source>Current Line</source> + <translation type="obsolete">Aktuális sor</translation> + </message> + <message> + <source>Current Line Number</source> + <translation type="obsolete">Aktuális sorszám</translation> + </message> + <message> + <source>Number</source> + <translation type="obsolete">Szám</translation> + </message> + <message> + <source>String</source> + <translation type="obsolete">Szólánc</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="obsolete">TÃpus</translation> + </message> + <message> + <source>Keyword</source> + <translation type="obsolete">Kulcsszó</translation> + </message> + <message> + <source>Operator</source> + <translation type="obsolete">KezelÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Preprocessor</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘feldolgozó</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation type="obsolete">CÃmke</translation> + </message> + <message> + <source>Comment</source> + <translation type="obsolete">Kommentár</translation> + </message> + <message> + <source>Doxygen Comment</source> + <translation type="obsolete">Doxygen kommentár</translation> + </message> + <message> + <source>Doxygen Tag</source> + <translation type="obsolete">Doxygen cÃmke</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled Code</source> + <translation type="obsolete">Nem engedélyezett kód</translation> + </message> + <message> + <source>Added Line</source> + <translation type="obsolete">Hozzáadott sor</translation> + </message> + <message> + <source>Removed Line</source> + <translation type="obsolete">EltávolÃtott sor</translation> + </message> + <message> + <source>Diff File</source> + <translation type="obsolete">Különbség fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Location</source> + <translation type="obsolete">Különbség hely</translation> + </message> + <message> + <source>Text Editor</source> + <translation type="obsolete">Szöveg szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Behavior</source> + <translation type="obsolete">Viselkedés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::BaseFileFind</name> + <message> + <source>%1 found</source> + <translation>%1 gefunden</translation> + </message> + <message> + <source>List of comma separated wildcard filters</source> + <translation>Liste von Suchmustern, durch Kommas getrennt</translation> + </message> + <message> + <source>Use Regular E&xpressions</source> + <translation>Reguláris kife&jezések használata</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::BaseTextDocument</name> + <message> + <source>untitled</source> + <translation>cÃmtelen</translation> + </message> + <message> + <source><em>Binary data</em></source> + <translation><em>Binäre Daten</em></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::BaseTextEditor</name> + <message> + <source>Print Document</source> + <translation>Dokumentum nyomtatása</translation> + </message> + <message> + <source><b>Error:</b> Could not decode "%1" with "%2"-encoding. Editing not possible.</source> + <translation><b>Fehler:</b> Die Datei "%1" kann nicht mit dem Encoding "%2" dargestellt werden. Sie kann nicht editiert werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Select Encoding</source> + <translation>Kódolás kiválasztása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name> + <message> + <source>Line: %1, Col: %2</source> + <translation>Sor: %1, Oszlop: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Line: %1, Col: 999</source> + <translation>Sor: %1, Oszlop: 999</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::BehaviorSettingsPage</name> + <message> + <source>Tabs and Indentation</source> + <translation>Tabulátorok és behúzás</translation> + </message> + <message> + <source>Insert &spaces instead of tabs</source> + <translation>&Szóközök beszúrása tabulátorok helyett</translation> + </message> + <message> + <source>Enable automatic &indentation</source> + <translation>Automatikus &behúzás engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source> + <translation>A visszalépés egy behúzási szintet fog visszalépni egy szóköz helyett.</translation> + </message> + <message> + <source>&Backspace follows indentation</source> + <translation>Behúzást követÅ‘ &visszalépés</translation> + </message> + <message> + <source>Ta&b size:</source> + <translation>Tabulátor &méret:</translation> + </message> + <message> + <source>&Indent size:</source> + <translation>&Behűzás mérete:</translation> + </message> + <message> + <source>Tab key performs auto-indent:</source> + <translation>Autó behúzás végrehajtása Tabulátor gombbal:</translation> + </message> + <message> + <source>Never</source> + <translation>Soha</translation> + </message> + <message> + <source>Always</source> + <translation>Mindig</translation> + </message> + <message> + <source>In leading white space</source> + <translation>Nem látható karakterek vezetésével</translation> + </message> + <message> + <source>Storage</source> + <translation>Tárolás</translation> + </message> + <message> + <source>Removes trailing whitespace on saving.</source> + <translation>Sorvégi nem látható karakterek eltávolÃtása mentéskor.</translation> + </message> + <message> + <source>&Clean whitespace</source> + <translation>Nem látható karakterek &kitakarÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source> + <translation>Nem látható karakterek kitakarÃtása az egész dokumentumban a kizárólag megváltoztatott részek helyett.</translation> + </message> + <message> + <source>In entire &document</source> + <translation>Az egész &dokumentumban</translation> + </message> + <message> + <source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source> + <translation>A sor eleji nem látható karakterek kijavÃtása a tabulátor beállÃtások szerint.</translation> + </message> + <message> + <source>Clean indentation</source> + <translation>Behúzás kitakarÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>&Ensure newline at end of file</source> + <translation>&GyÅ‘zödjön meg, hogy újsor van a fájlok végén</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::DisplaySettingsPage</name> + <message> + <source>Display</source> + <translation>Kijelzés</translation> + </message> + <message> + <source>Display line &numbers</source> + <translation>Sor &szám kijelzése</translation> + </message> + <message> + <source>Highlight current &line</source> + <translation>Aktuális &sor kihangsúlyozása</translation> + </message> + <message> + <source>Display &folding markers</source> + <translation>&Folding jelölÅ‘k kijelzése</translation> + </message> + <message> + <source>Highlight &blocks</source> + <translation>&Blokkok kihangsúlyozása</translation> + </message> + <message> + <source>Mark text changes</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Show tabs and spaces.</source> + <translation>Tabulátátorok és space-k mutatásaTabulatoren und Leerzeichen darstellen.</translation> + </message> + <message> + <source>&Visualize whitespace</source> + <translation>Nem látható karakterek &vizualizálása</translation> + </message> + <message> + <source>Animate matching parentheses</source> + <translation>Összetartozó zárójelek élénkÃtése</translation> + </message> + <message> + <source>Text Wrapping</source> + <translation>Szöveg tördelés</translation> + </message> + <message> + <source>Enable text &wrapping</source> + <translation>Szöveg &tördelés engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>Display right &margin at column:</source> + <translation>Jobb &margó kijelzése ezen oszlopnál:</translation> + </message> + <message> + <source>Navigation</source> + <translation>Navigálás</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &mouse navigation</source> + <translation>&Egér navigálás engedélyezése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::FontSettingsPage</name> + <message> + <source>Font & Colors</source> + <translation>Betű & szÃnek</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Color Scheme</source> + <translation>SzÃnterv másolása</translation> + </message> + <message> + <source>Color Scheme name:</source> + <translation>SzÃnterv neve:</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (copy)</source> + <translation>%1 (másolás)</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Color Scheme</source> + <translation>SzÃnterv törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source> + <translation>Biztos benne, hogy folyamatosan törölni szeretné a szÃntervet?</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> + <message> + <source>Color Scheme Changed</source> + <translation>SzÃnterv megváltoztatva</translation> + </message> + <message> + <source>The color scheme "%1" was modified, do you want to save the changes?</source> + <translation>A(z) "%1" szÃnterv meg lett változtatva, szeretné menteni a változtatásokat?</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <translation>Eldobás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::Internal::0</name> + <message> + <source>Text Encoding</source> + <translation type="obsolete">Szöveg kódolás</translation> + </message> + <message> + <source> +The following encodings are likely to fit:</source> + <translation type="obsolete"> +A következÅ‘ kódolás valószÃnűleg erre illik:</translation> + </message> + <message> + <source>Select encoding for "%1".%2</source> + <translation type="obsolete">Kódolás kiválasztása a következÅ‘re "%1".%2</translation> + </message> + <message> + <source>Reload with Encoding</source> + <translation type="obsolete">Újratöltés kódolással</translation> + </message> + <message> + <source>Save with Encoding</source> + <translation type="obsolete">Mentés kódolással</translation> + </message> + <message> + <source>Current File</source> + <translation type="obsolete">Aktuális fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Files on Disk</source> + <translation type="obsolete">Lemezen levÅ‘ fájlok</translation> + </message> + <message> + <source>&Directory:</source> + <translation type="obsolete">&Könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>&Browse</source> + <translation type="obsolete">&Böngészés</translation> + </message> + <message> + <source>File &pattern:</source> + <translation type="obsolete">Fájl &minta:</translation> + </message> + <message> + <source>Directory to search</source> + <translation type="obsolete">Könyvtárra keresés</translation> + </message> + <message> + <source>Font</source> + <translation type="obsolete">Betű</translation> + </message> + <message> + <source>Family:</source> + <translation type="obsolete">Család:</translation> + </message> + <message> + <source>Size:</source> + <translation type="obsolete">Méret:</translation> + </message> + <message> + <source>Color Scheme</source> + <translation type="obsolete">SzÃn minta:</translation> + </message> + <message> + <source>Bold</source> + <translation type="obsolete">Félkövér</translation> + </message> + <message> + <source>Italic</source> + <translation type="obsolete">DÅ‘lt</translation> + </message> + <message> + <source>Background:</source> + <translation type="obsolete">Háttér:</translation> + </message> + <message> + <source>Foreground:</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘tér:</translation> + </message> + <message> + <source>Erase background</source> + <translation type="obsolete">Háttér törlése</translation> + </message> + <message> + <source>x</source> + <translation type="obsolete">x</translation> + </message> + <message> + <source>Preview:</source> + <translation type="obsolete">ElÅ‘nézet:</translation> + </message> + <message> + <source>Antialias</source> + <translation type="obsolete">Anti álnév</translation> + </message> + <message> + <source>Line in current document</source> + <translation type="obsolete">Sor az aktuális dokumentumban</translation> + </message> + <message> + <source>Line %1</source> + <translation type="obsolete">%1-es sor</translation> + </message> + <message> + <source>This creates a new text file (.txt)</source> + <translation type="obsolete">Ez létrehoz egy új szöveges fájlt(.txt)</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a text file (.txt).</source> + <translation type="obsolete">Szöveges fájl létrehozása(.txt.</translation> + </message> + <message> + <source>Text File</source> + <translation type="obsolete">Szöveges fájl</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation type="obsolete">Ãltalános</translation> + </message> + <message> + <source>Triggers a completion in this scope</source> + <translation type="obsolete">KiegészÃtés kiváltása ebben a hatókörben</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Space</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+Space</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+Space</source> + <translation type="obsolete">Meta+Space</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name> + <message> + <source>Text Encoding</source> + <translation>Szöveg kódolás</translation> + </message> + <message> + <source> +The following encodings are likely to fit:</source> + <translation> +A következÅ‘ kódolás valószÃnűleg erre illik:</translation> + </message> + <message> + <source>Select encoding for "%1".%2</source> + <translation>Kódolás kiválasztása a következÅ‘re "%1".%2</translation> + </message> + <message> + <source>Reload with Encoding</source> + <translation>Újratöltés kódolással</translation> + </message> + <message> + <source>Save with Encoding</source> + <translation>Mentés kódolással</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name> + <message> + <source>Not a color scheme file.</source> + <translation>Ez nem egy szÃnterv fájl.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name> + <message> + <source>Bold</source> + <translation>Félkövér</translation> + </message> + <message> + <source>Italic</source> + <translation>DÅ‘lt</translation> + </message> + <message> + <source>Background:</source> + <translation>Háttér:</translation> + </message> + <message> + <source>Foreground:</source> + <translation>ElÅ‘tér:</translation> + </message> + <message> + <source>Erase background</source> + <translation>Háttér törlése</translation> + </message> + <message> + <source>x</source> + <translation>x</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name> + <message> + <source>Current File</source> + <translation>Aktuális fájl</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::Internal::FindInFiles</name> + <message> + <source>Files on Disk</source> + <translation>Lemezen levÅ‘ fájlok</translation> + </message> + <message> + <source>&Directory:</source> + <translation>&Könyvtár:</translation> + </message> + <message> + <source>&Browse</source> + <translation>&Böngészés</translation> + </message> + <message> + <source>File &pattern:</source> + <translation>Fájl &minta:</translation> + </message> + <message> + <source>Directory to search</source> + <translation>Könyvtárra keresés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::Internal::FontSettings</name> + <message> + <source>Customized</source> + <translation>Felöltöztetett</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name> + <message> + <source>Font</source> + <translation>Betű</translation> + </message> + <message> + <source>Family:</source> + <translation>Család:</translation> + </message> + <message> + <source>Size:</source> + <translation>Méret:</translation> + </message> + <message> + <source>Antialias</source> + <translation>Anti álnév</translation> + </message> + <message> + <source>Color Scheme</source> + <translation>SzÃn terv</translation> + </message> + <message> + <source>Copy...</source> + <translation>Másolás...</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::Internal::LineNumberFilter</name> + <message> + <source>Line %1</source> + <translation>%1-es sor</translation> + </message> + <message> + <source>Line in current document</source> + <translation>Sor az aktuális dokumentumban</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::Internal::TextEditorPlugin</name> + <message> + <source>Creates a text file (.txt).</source> + <translation>Szöveges fájl létrehozása(.txt.</translation> + </message> + <message> + <source>Text File</source> + <translation>Szöveges fájl</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation>Ãltalános</translation> + </message> + <message> + <source>Triggers a completion in this scope</source> + <translation>KiegészÃtés kiváltása ebben a hatókörben</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Space</source> + <translation>Ctrl+Space</translation> + </message> + <message> + <source>Meta+Space</source> + <translation>Meta+Space</translation> + </message> + <message> + <source>Triggers a quick fix in this scope</source> + <translation>Egy gyors javÃtás elÅ‘idézése ebben a hatókörben</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Return</source> + <translation>Alt+Return</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::TextEditorActionHandler</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Visszacsinál</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&Rendbe hoz</translation> + </message> + <message> + <source>Select Encoding...</source> + <translation>Kódolás kiválasztása...</translation> + </message> + <message> + <source>Auto-&indent Selection</source> + <translation>Automatikus &behúzás kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+I</source> + <translation>Ctrl+I</translation> + </message> + <message> + <source>Meta</source> + <translation>Meta</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl</source> + <translation>Ctrl</translation> + </message> + <message> + <source>&Rewrap Paragraph</source> + <translation>Bekezdés &újratördelése</translation> + </message> + <message> + <source>%1+E, R</source> + <translation>%1+E, R</translation> + </message> + <message> + <source>&Visualize Whitespace</source> + <translation>Nem látható karakterek &vizualizálása</translation> + </message> + <message> + <source>%1+E, %2+V</source> + <translation>%1+E, %2+V</translation> + </message> + <message> + <source>Clean Whitespace</source> + <translation>Nem látható karakterek kitakarÃtása</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Text &Wrapping</source> + <translation>Szöveg &tördelés engedélyezése</translation> + </message> + <message> + <source>%1+E, %2+W</source> + <translation>%1+E, %2+W</translation> + </message> + <message> + <source>(Un)Comment &Selection</source> + <translation>Kommentár eltávolÃtásának &kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+/</source> + <translation>Ctrl+/</translation> + </message> + <message> + <source>Cut &Line</source> + <translation>&Sor kivágása</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+Del</source> + <translation>Shift+Del</translation> + </message> + <message> + <source>Delete &Line</source> + <translation>&Sor törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Collapse</source> + <translation>Összeomlás</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+<</source> + <translation>Ctrl+<</translation> + </message> + <message> + <source>Expand</source> + <translation>Kiterjeszt</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+></source> + <translation>Ctrl+></translation> + </message> + <message> + <source>(Un)&Collapse All</source> + <translation>Az összes &felélesztése</translation> + </message> + <message> + <source>Increase Font Size</source> + <translation>Betű méret növelése</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl++</source> + <translation>Ctrl++</translation> + </message> + <message> + <source>Decrease Font Size</source> + <translation>Betű méret csökkentése</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+-</source> + <translation>Ctrl+-</translation> + </message> + <message> + <source>Goto Block Start</source> + <translation>Blokk elejére ugrás</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+[</source> + <translation>Ctrl+[</translation> + </message> + <message> + <source>Goto Block End</source> + <translation>Blokk végére ugrás</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+]</source> + <translation>Ctrl+]</translation> + </message> + <message> + <source>Goto Block Start With Selection</source> + <translation>Blokk elejére ugrás kiválasztással</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+{</source> + <translation>Ctrl+{</translation> + </message> + <message> + <source>Goto Block End With Selection</source> + <translation>Blokk végére ugrás kiválasztással</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+}</source> + <translation>Ctrl+}</translation> + </message> + <message> + <source>Select Block Up</source> + <translation>Fentebbi blokk kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+U</source> + <translation>Ctrl+U</translation> + </message> + <message> + <source>Select Block Down</source> + <translation>Lentebbi blokk kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Move Line Up</source> + <translation>Mozgatás egy sorral feljebb</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+Up</source> + <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> + </message> + <message> + <source>Move Line Down</source> + <translation>Mozgatás egy sorral lejjebb</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+Down</source> + <translation>Ctrl+Shift+Down</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Line Up</source> + <translation>Sor feljebb másolása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Alt+Up</source> + <translation>Ctrl+Alt+Up</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Line Down</source> + <translation>Sor lejjebb másolása</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Alt+Down</source> + <translation>Ctrl+Alt+Down</translation> + </message> + <message> + <source><line number></source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextEditor::TextEditorSettings</name> + <message> + <source>Text</source> + <translation>Szöveg</translation> + </message> + <message> + <source>Link</source> + <translation>Link</translation> + </message> + <message> + <source>Selection</source> + <translation>Kiválasztás</translation> + </message> + <message> + <source>Line Number</source> + <translation>Sorszám</translation> + </message> + <message> + <source>Search Result</source> + <translation>Keresési eredmény</translation> + </message> + <message> + <source>Search Scope</source> + <translation>Keresési hatókör</translation> + </message> + <message> + <source>Parentheses</source> + <translation>Zárójel</translation> + </message> + <message> + <source>Current Line</source> + <translation>Aktuális sor</translation> + </message> + <message> + <source>Current Line Number</source> + <translation>Aktuális sorszám</translation> + </message> + <message> + <source>Occurrences</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Unused Occurrence</source> + <translation>Nem használt elÅ‘fordulás</translation> + </message> + <message> + <source>Renaming Occurrence</source> + <translation>ElÅ‘fordulás átnevezése</translation> + </message> + <message> + <source>Number</source> + <translation>Szám</translation> + </message> + <message> + <source>String</source> + <translation>Szólánc</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation>TÃpus</translation> + </message> + <message> + <source>Keyword</source> + <translation>Kulcsszó</translation> + </message> + <message> + <source>Operator</source> + <translation>KezelÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Preprocessor</source> + <translation>ElÅ‘feldolgozó</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>CÃmke</translation> + </message> + <message> + <source>Comment</source> + <translation>Kommentár</translation> + </message> + <message> + <source>Doxygen Comment</source> + <translation>Doxygen kommentár</translation> + </message> + <message> + <source>Doxygen Tag</source> + <translation>Doxygen cÃmke</translation> + </message> + <message> + <source>Visual Whitespace</source> + <translation>Vizuális nem látható karakter</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled Code</source> + <translation>Nem engedélyezett kód</translation> + </message> + <message> + <source>Added Line</source> + <translation>Hozzáadott sor</translation> + </message> + <message> + <source>Removed Line</source> + <translation>EltávolÃtott sor</translation> + </message> + <message> + <source>Diff File</source> + <translation>Különbség fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Diff Location</source> + <translation>Különbség hely</translation> + </message> + <message> + <source>Text Editor</source> + <translation>Szöveg szerkesztÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Behavior</source> + <translation>Viselkedés</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <translation>Kijelzés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ToolChain</name> + <message> + <source>GCC</source> + <translation>GCC</translation> + </message> + <message> + <source>Intel C++ Compiler (Linux)</source> + <translation>Intel C++ fordÃtó (Linux)</translation> + </message> + <message> + <source>Microsoft Visual C++</source> + <translation>Microsoft Visual C++</translation> + </message> + <message> + <source>Windows CE</source> + <translation>Windows CE</translation> + </message> + <message> + <source>WINSCW</source> + <translation>WINSCW</translation> + </message> + <message> + <source>GCCE</source> + <translation>GCCE</translation> + </message> + <message> + <source>RVCT (ARMV5)</source> + <translation>RVCT (ARMV5)</translation> + </message> + <message> + <source>RVCT (ARMV6)</source> + <translation>RVCT (ARMV6)</translation> + </message> + <message> + <source>Other</source> + <translation>Egyéb</translation> + </message> + <message> + <source><Invalid></source> + <translation><Érvénytelen></translation> + </message> + <message> + <source><Unknown></source> + <translation><Ismeretlen></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TopicChooser</name> + <message> + <source>Choose Topic</source> + <translation>Topik kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>&Topics</source> + <translation>&Topikok</translation> + </message> + <message> + <source>&Display</source> + <translation>&Kijelzés</translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation>&Bezárás</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a topic for <b>%1</b>:</source> + <translation>Egy topik választása a <b>%1</b>-re:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TrkOptions</name> + <message> + <source>No Symbian gdb executable specified.</source> + <translation>Nincs Symbian gdb futtatható fájl meghatárova.</translation> + </message> + <message> + <source>The Symbian gdb executable '%1' could not be found in the search path.</source> + <translation>A Symbian gdb futtatható fájl '%1' nem található a keresési útvonalon.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::CheckableMessageBox</name> + <message> + <source>Dialog</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>TextLabel</source> + <translation>SzövegcÃmke</translation> + </message> + <message> + <source>CheckBox</source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name> + <message> + <source>The class name must not contain namespace delimiters.</source> + <translation>Az osztály neve nem tartalmazhat névtér határoló jeleket.</translation> + </message> + <message> + <source>Please enter a class name.</source> + <translation>Kérem gépelje be az osztály nevét.</translation> + </message> + <message> + <source>The class name contains invalid characters.</source> + <translation>Az osztálynév érvénytelen karakter(eke)t tartalmaz.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::ConsoleProcess</name> + <message> + <source>Cannot set up communication channel: %1</source> + <translation>Nem lehet beállÃtani a kommunikációs csatornát: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Press <RETURN> to close this window...</source> + <translation>Nyomja meg a <RETURN> gombot az ablak bezárásához...</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create temporary file: %1</source> + <translation>Nem lehet átmeneti fájlt létrehozni: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create temporary directory '%1': %2</source> + <translation>Das temporäre Verzeichnis '%1' konnte nicht erstellt werden: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected output from helper program.</source> + <translation>Die Ausgabe des Hilfsprogrammes kann nicht ausgewertet werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot change to working directory '%1': %2</source> + <translation>Es konnte nicht zum Arbeitsverzeichnis '%1' gewechselt werden: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot execute '%1': %2</source> + <translation>Das Kommando '%1' konnte nicht ausgeführt werden: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot start the terminal emulator '%1'.</source> + <translation>Nem lehet elindÃtani a '%1' terminál emulátortatort.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create socket '%1': %2</source> + <translation>Der Socket '%1' konnte nicht erstellt werden: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The process '%1' could not be started: %2</source> + <translation>Der Prozess '%1; konnte nicht gestartet werden: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source> + <translation>Nem sikerült megszerezni a kezelÅ‘t az alárendelt számára: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source> + <translation>Nem sikerült megszerezni a kilépési státuszt alacsony rendbÅ‘l: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::DetailsButton</name> + <message> + <source>Show Details</source> + <translation>Részletek megjelenÃtése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::FileNameValidatingLineEdit</name> + <message> + <source>The name must not be empty</source> + <translation>A nevet nem szabad üresen hagyni</translation> + </message> + <message> + <source>The name must not contain any of the characters '%1'.</source> + <translation>A név nem tartalmazhatja következÅ‘ karakterek egyikét sem '%1'.</translation> + </message> + <message> + <source>The name must not contain '%1'.</source> + <translation>A név nem tartalmazhat '%1'-t.</translation> + </message> + <message> + <source>The name must not match that of a MS Windows device. (%1).</source> + <translation>A név nem egyezhet meg MS Windows eszközökkel. (%1).</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::FileSearch</name> + <message> + <source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source> + <translation>%1: mégse. %n elÅ‘fordulása található %2 fájlokban. + </translation> + </message> + <message> + <source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source> + <translation>%1: %n elÅ‘fordulása található %2 fájlokban. + </translation> + </message> + <message> + <source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source> + <translation>%1: %n elÅ‘fordulása található %3 fájlok %2-ben. + </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::NewClassWidget</name> + <message> + <source>Class name:</source> + <translation>Osztály név:</translation> + </message> + <message> + <source>Base class:</source> + <translation>Alap osztály:</translation> + </message> + <message> + <source>Type information:</source> + <translation>TÃpus információ:</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation>Semmi</translation> + </message> + <message> + <source>Inherits QObject</source> + <translation>QObject öröklése</translation> + </message> + <message> + <source>Inherits QWidget</source> + <translation>QWidget öröklése</translation> + </message> + <message> + <source>Header file:</source> + <translation>Fejállomány:</translation> + </message> + <message> + <source>Source file:</source> + <translation>Forrás fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>Generate form:</source> + <translation>Osztály generálása:</translation> + </message> + <message> + <source>Form file:</source> + <translation>Forma fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>Path:</source> + <translation>Útvonal:</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid base class name</source> + <translation>Érvénytelen alaposztály név</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid header file name: '%1'</source> + <translation>Érvénytelen fejállomány név: '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid source file name: '%1'</source> + <translation>Érvénytelen forrás fájl név: '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid form file name: '%1'</source> + <translation>Érvénytelen forma fájl név: '%1'</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::PathChooser</name> + <message> + <source>Choose...</source> + <translation>Kiválasztás...</translation> + </message> + <message> + <source>Browse...</source> + <translation>Böngészés...</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a directory</source> + <translation>Egy könyvtár kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a file</source> + <translation>Egy fájl kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>The path must not be empty.</source> + <translation>Az útvonalat nem szabad üresen hagyni.</translation> + </message> + <message> + <source>The path '%1' does not exist.</source> + <translation>A(z) '%1' útvonal nem létezik.</translation> + </message> + <message> + <source>The path '%1' is not a directory.</source> + <translation>A(z) '%1' útvonal nem egy könyvtár.</translation> + </message> + <message> + <source>The path '%1' is not a file.</source> + <translation>A(z) '%1' útvonal nem egy fájl.</translation> + </message> + <message> + <source>Path:</source> + <translation>Útvonal:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::PathListEditor</name> + <message> + <source>Insert...</source> + <translation>Beszúrás...</translation> + </message> + <message> + <source>Add...</source> + <translation>Hozzáadás...</translation> + </message> + <message> + <source>Delete line</source> + <translation>Sör törlése</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation>KiürÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>From "%1"</source> + <translation>"%1"-tól</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::ProjectIntroPage</name> + <message> + <source>Introduction and project location</source> + <translation>Bemutatás és projekt hely</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>Név:</translation> + </message> + <message> + <source>Create in:</source> + <translation>Létrehozás ebben:</translation> + </message> + <message> + <source><Enter_Name></source> + <translation><Név_Bevitele></translation> + </message> + <message> + <source>The project already exists.</source> + <translation>A projekt már létezik.</translation> + </message> + <message> + <source>A file with that name already exists.</source> + <translation>Egy ilyen nevű fájl már létezik.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name> + <message> + <source>The name must not contain the '.'-character.</source> + <translation>A név nem tartalmazgat '.' karaktert.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::SubmitEditorWidget</name> + <message> + <source>Subversion Submit</source> + <translation>Subversion feltöltés</translation> + </message> + <message> + <source>Des&cription</source> + <translation>&LeÃrás</translation> + </message> + <message> + <source>F&iles</source> + <translation>&Fájlok</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::WizardPage</name> + <message> + <source>Choose the location</source> + <translation>A hely kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>Név:</translation> + </message> + <message> + <source>Path:</source> + <translation>Útvonal:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::reloadPrompt</name> + <message> + <source>File Changed</source> + <translation>File megváltoztatva</translation> + </message> + <message> + <source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source> + <translation>A nem mentett %1 fájlt a Qt Creator-n kÃvül megváltoztattál. Újra szeretné tölteni és eldobni a változtatásokat?</translation> + </message> + <message> + <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source> + <translation>A(z) %1 fájl meg lett változtatva a Qt Creator-n kÃvül. Újra szeretné tölteni?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSBase</name> + <message> + <source>Version Control</source> + <translation>Verzió követÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Common</source> + <translation>Közös</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSBase::0</name> + <message> + <source>State</source> + <translation type="obsolete">Státusz</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation type="obsolete">Fájl</translation> + </message> + <message> + <source>Describe change %1</source> + <translation type="obsolete">%1 változtatás leÃrása</translation> + </message> + <message> + <source>Check message</source> + <translation type="obsolete">Üzenet ellenÅ‘rzése</translation> + </message> + <message> + <source>Insert name...</source> + <translation type="obsolete">Név beszúrása...</translation> + </message> + <message> + <source>Submit Message Check failed</source> + <translation type="obsolete">Feltöltése üzenet ellenÅ‘rzése nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to open '%1': %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet megnyitni '%1': '%2</translation> + </message> + <message> + <source>The check script '%1' could not be started: %2</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1'-es ellenÅ‘rzÅ‘ szkriptet nem sikerült elindÃtani: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The check script '%1' could not be run: %2</source> + <translation type="obsolete">A(z) '%1'-es ellenÅ‘rzÅ‘ szkriptet nem sikerült futtatani: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The check script returned exit code %1.</source> + <translation type="obsolete">Das Skript zur Überprüfung wurde beendet, Rückgabewert %1.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSBase::BaseCheckoutWizard</name> + <message> + <source>Cannot Open Project</source> + <translation>Nem lehet megnyitni a Projektet</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open project in '%1'.</source> + <translation>Nem sikerült megnyitni '%1'-ben a Projektet.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find any project files matching (%1) in the directory '%2'.</source> + <translation>Nem sikerült egyezÅ‘ projekt fájlokat találni (%1) a(z) '%2' könyvtárban.</translation> + </message> + <message> + <source>The Project Explorer is not available.</source> + <translation>A Projekt felfedezÅ‘ nem elérhetÅ‘.</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' does not exist.</source> + <translation>'%1' nem létezik.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to open the project '%1'.</source> + <translation>Nem lehet megnyitni a(z) '%1' projektet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSBase::BaseCheckoutWizardPage</name> + <message> + <source>WizardPage</source> + <translation>Varázsló lap</translation> + </message> + <message> + <source>Checkout Directory:</source> + <translation>Megnézés könyvtára:</translation> + </message> + <message> + <source>Path:</source> + <translation>Útvonal:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSBase::Internal::0</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Név</translation> + </message> + <message> + <source>E-mail</source> + <translation type="obsolete">E-Mail</translation> + </message> + <message> + <source>Alias</source> + <translation type="obsolete">Ãlnév</translation> + </message> + <message> + <source>Alias e-mail</source> + <translation type="obsolete">E-Mail álnév</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open '%1': %2</source> + <translation type="obsolete">Nem sikerült megnyitni '%1': %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage</name> + <message> + <source>Checkout started...</source> + <translation>Megnézés elindÃtva...</translation> + </message> + <message> + <source>Failed.</source> + <translation>Hiba.</translation> + </message> + <message> + <source>Succeeded.</source> + <translation>Sikerült.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSBase::Internal::NickNameDialog</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Név</translation> + </message> + <message> + <source>E-mail</source> + <translation>E-Mail</translation> + </message> + <message> + <source>Alias</source> + <translation>Ãlnév</translation> + </message> + <message> + <source>Alias e-mail</source> + <translation>E-Mail álnév</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open '%1': %2</source> + <translation>Nem sikerült megnyitni '%1': %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSBase::ProcessCheckoutJob</name> + <message> + <source>Unable to start %1: %2</source> + <translation>Nem lehet elindÃtani a(z) %1-t: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The process terminated with exit code %1.</source> + <translation>A folyamat %1 kilépési kóddal fejezÅ‘dött be.</translation> + </message> + <message> + <source>The process returned exit code %1.</source> + <translation>A folyamat %1 kilépési kóddal tért vissza.</translation> + </message> + <message> + <source>The process terminated in an abnormal way.</source> + <translation>A folyamat rendellenesen ért véget.</translation> + </message> + <message> + <source>Stopping...</source> + <translation>LeállÃtás...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSBase::SubmitFileModel</name> + <message> + <source>State</source> + <translation>Státusz</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation>Fájl</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSBase::VCSBaseEditor</name> + <message> + <source>Describe change %1</source> + <translation>%1 változtatás leÃrása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSBase::VCSBaseOutputWindow</name> + <message> + <source>Clear</source> + <translation>KiürÃtés</translation> + </message> + <message> + <source>Version Control</source> + <translation>Verzió követÅ‘</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor</name> + <message> + <source>Check message</source> + <translation>Üzenet ellenÅ‘rzése</translation> + </message> + <message> + <source>Insert name...</source> + <translation>Név beszúrása...</translation> + </message> + <message> + <source>Prompt to submit</source> + <translation>Feltöltési prompt</translation> + </message> + <message> + <source>Submit Message Check failed</source> + <translation>Feltöltése üzenet ellenÅ‘rzése nem sikerült</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to open '%1': %2</source> + <translation>Nem lehet megnyitni '%1': '%2</translation> + </message> + <message> + <source>The check script '%1' could not be started: %2</source> + <translation>A(z) '%1'-es ellenÅ‘rzÅ‘ szkriptet nem sikerült elindÃtani: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The check script '%1' could not be run: %2</source> + <translation>A(z) '%1'-es ellenÅ‘rzÅ‘ szkriptet nem sikerült futtatani: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The check script returned exit code %1.</source> + <translation>Das Skript zur Überprüfung wurde beendet, Rückgabewert %1.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSBaseSettingsPage</name> + <message> + <source>Common</source> + <translation>Közös</translation> + </message> + <message> + <source>Wrap submit message at:</source> + <translation>Feltöltési üzenet megtördelése:</translation> + </message> + <message> + <source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source> + <translation>Egy futtatható fájl, amely feltölési üzenetttel lett meghÃvva egy átmeneti fájlban, mint elsÅ‘ argumentum. Nullától különbözÅ‘ értéket kellene visszaadnia és egy üzenet a szabványos hiba kimenetre, ezzel jelezve a hibát.</translation> + </message> + <message> + <source>Submit message check script:</source> + <translation>Feltöltési üzenet ellenÅ‘rzÅ‘ szkript:</translation> + </message> + <message> + <source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format: +name <email> alias <email></source> + <translation>A fájl, amely a felhasználó neveket és az email cÃmeket listázza ki, egy 4 oszlopom mail letérképezési formával rendelkezik: +név <email> álnév <email></translation> + </message> + <message> + <source>User/alias configuration file:</source> + <translation>Felhasználó/Ãlnév konfigurációs fájl:</translation> + </message> + <message> + <source>A simple file containing lines with field names like "Reviewed-By:" which will be added below the submit editor.</source> + <translation>Ez egyszerű fájl, amely mezÅ‘ a sorokat mezÅ‘nevekkel tartalmazza, úgy mint "Ãtnézte:", amely a feltöltési szerkesztÅ‘ alatt lesz hozzáadva.</translation> + </message> + <message> + <source>User fields configuration file:</source> + <translation>Felhasználói mezÅ‘ konfigurációs fájl:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VCSManager</name> + <message> + <source>Version Control</source> + <translation>Verzió követÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)? +Note: This might remove the local file.</source> + <translation>El szeretné távolÃtani ezt a fájlt a (%1) verzió követÅ‘ rendszerbÅ‘l? +Megjegyzés: Ez a helyi fájlokat is eltávolÃthatja.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ViewDialog</name> + <message> + <source>Send to Codepaster</source> + <translation>KódbeillesztÅ‘nek küldés</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol:</source> + <translation>Protokoll:</translation> + </message> + <message> + <source>&Username:</source> + <translation>&Felhasználó név:</translation> + </message> + <message> + <source><Username></source> + <translation><Felhasználó név></translation> + </message> + <message> + <source>&Description:</source> + <translation>&LeÃrás:</translation> + </message> + <message> + <source><Description></source> + <translation><LeÃrás></translation> + </message> + <message> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">&lt;Comment&gt;</span></p></body></html></source> + <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">(new line) +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">(new line) +p, li { white-space: pre-wrap; }(new line) +</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">(new line) +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">&lt;Comment&gt;</span></p></body></html></translation> + </message> + <message> + <source>Parts to send to server</source> + <translation>Részletek köldése a szervernek</translation> + </message> + <message> + <source>Patch 1</source> + <translation>1-es folt</translation> + </message> + <message> + <source>Patch 2</source> + <translation>2-es folt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage</name> + <message> + <source>Community</source> + <translation>Közösség</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>News From the Qt Labs</source> + <translation>HÃrek a Qt Labs-tól</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Websites</source> + <translation>Qt weblapok</translation> + </message> + <message> + <source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source> + <translation>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Home</source> + <translation>Qt név</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Labs</source> + <translation>Qt Labs</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Git Hosting</source> + <translation>Qt Git hoszting</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Centre</source> + <translation>Qt Center</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Apps</source> + <translation>Qt alkalmazások</translation> + </message> + <message> + <source>Qt for Symbian at Forum Nokia</source> + <translation>Qt Symbianra a Nokia Fórumán</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Welcome::WelcomeMode</name> + <message> + <source>#gradientWidget { + background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255)); +}</source> + <translation>#Gradiens Widget { + background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255)); +}</translation> + </message> + <message> + <source>#headerFrame { + border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0; + border-width: 0; +} +</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Help us make Qt Creator even better</source> + <translation>SegÃtsen nekünk, hogy még jobbá tehessük a Qt Creator-t</translation> + </message> + <message> + <source>Feedback</source> + <translation>Visszajelzés</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome</source> + <translation>Üdvözöljük</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>mainClass</name> + <message> + <source>main</source> + <translation>fÅ‘</translation> + </message> + <message> + <source>Text1:</source> + <translation>Text1:</translation> + </message> + <message> + <source>N/A</source> + <translation>N/A</translation> + </message> + <message> + <source>Text2:</source> + <translation>Text2:</translation> + </message> + <message> + <source>Text3:</source> + <translation>Text3:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>trk::0</name> + <message> + <source>%1: Stopping listener %2...</source> + <translation type="obsolete">%1: %2 figyelÅ‘ leállÃtása ...</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source> + <translation type="obsolete">%1: %2 Bluetooth figyelÅ‘ elindÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to run '%1': %2</source> + <translation type="obsolete">Nem lehet futtatni '%1': %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source> + <translation type="obsolete">%1: Bluetooth figyelÅ‘ elindÃtása (%2).</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source> + <translation type="obsolete">%1: Der Prozess %2 wurde beendet, Rückgabewert %3.</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Process %2 crashed.</source> + <translation type="obsolete">%1: %2 folyamat összeomlott.</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Process error %2: %3</source> + <translation type="obsolete">%1: %2 folyamat hiba: %3</translation> + </message> + <message> + <source>Connection on %1 canceled.</source> + <translation type="obsolete">%1-on levÅ‘ kapcsolat visszavonva.</translation> + </message> + <message> + <source>Waiting for App TRK</source> + <translation type="obsolete">App TRK-ra várakozás</translation> + </message> + <message> + <source>Waiting for App TRK to start on %1...</source> + <translation type="obsolete">App TRK-ra várakozás a(z) %1 elindÃtásához...</translation> + </message> + <message> + <source>Waiting for Bluetooth Connection</source> + <translation type="obsolete">Bluetooth kapcsolatra várakozás</translation> + </message> + <message> + <source>Connecting to %1...</source> + <translation type="obsolete">Csatlakozás a %1-hoz...</translation> + </message> + <message> + <source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source> + <translation type="obsolete">%1: IdÅ‘túllépés történt %n próbálkozás után egy belsÅ‘ %2 ms-t használva.</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source> + <translation type="obsolete">%1: %2 kapcsolat megpróbálás sikeresen lezárult.</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source> + <translation type="obsolete">%1: Kapcsolat próba %2 nem sikerült: %3 (újra próbálás)...</translation> + </message> + <message> + <source>CPU: v%1.%2%3%4</source> + <translation type="obsolete">CPU: v%1.%2%3%4</translation> + </message> + <message> + <source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source> + <translation type="obsolete">App TRK: v%1.%2 TRK-Protokoll: v%3.%4</translation> + </message> + <message> + <source>%1, %2%3%4, %5</source> + <translation type="obsolete">%1, %2%3%4, %5</translation> + </message> + <message> + <source>big endian</source> + <translation type="obsolete">big endian</translation> + </message> + <message> + <source>little endian</source> + <translation type="obsolete">little endian</translation> + </message> + <message> + <source>, type size: %1</source> + <translation type="obsolete">, tÃpus méret: %1</translation> + </message> + <message> + <source>, float size: %1</source> + <translation type="obsolete">, float méret: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>trk::BaseCommunicationStarter</name> + <message> + <source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source> + <translation>%1: IdÅ‘túllépés történt %n próbálkozás után egy belsÅ‘ %2 ms-t használva. + </translation> + </message> + <message> + <source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source> + <translation>%1: %2 kapcsolat megpróbálás sikeresen lezárult.</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source> + <translation>%1: Kapcsolat próba %2 nem sikerült: %3 (újra próbálás)...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>trk::BluetoothListener</name> + <message> + <source>%1: Stopping listener %2...</source> + <translation>%1: %2 figyelÅ‘ leállÃtása ...</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source> + <translation>%1: %2 Bluetooth figyelÅ‘ elindÃtása...</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to run '%1': %2</source> + <translation>Nem lehet a(z)'%1' futtatni: %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source> + <translation>%1: Bluetooth figyelÅ‘ elindÃtása (%2).</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source> + <translation>%1: Der Prozess %2 wurde beendet, Rückgabewert %3.</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Process %2 crashed.</source> + <translation>%1: %2 folyamat összeomlott.</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Process error %2: %3</source> + <translation>%1: %2 folyamat hiba: %3</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>trk::Session</name> + <message> + <source>CPU: v%1.%2%3%4</source> + <translation>CPU: v%1.%2%3%4</translation> + </message> + <message> + <source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source> + <translation>App TRK: v%1.%2 TRK-Protokoll: v%3.%4</translation> + </message> + <message> + <source>%1, %2%3%4, %5</source> + <translation>%1, %2%3%4, %5</translation> + </message> + <message> + <source>big endian</source> + <translation>big endian</translation> + </message> + <message> + <source>little endian</source> + <translation>little endian</translation> + </message> + <message> + <source>, type size: %1</source> + <translation>, tÃpus méret: %1</translation> + </message> + <message> + <source>, float size: %1</source> + <translation>, float méret: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>trk::promptStartCommunication</name> + <message> + <source>Connection on %1 canceled.</source> + <translation>%1-on levÅ‘ kapcsolat visszavonva.</translation> + </message> + <message> + <source>Waiting for App TRK</source> + <translation>App TRK-ra várakozás</translation> + </message> + <message> + <source>Waiting for App TRK to start on %1...</source> + <translation>App TRK-ra várakozás a(z) %1 elindÃtásához...</translation> + </message> + <message> + <source>Waiting for Bluetooth Connection</source> + <translation>Bluetooth kapcsolatra várakozás</translation> + </message> + <message> + <source>Connecting to %1...</source> + <translation>Csatlakozás a %1-hoz...</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/share/qtcreator/translations/translations.pro b/share/qtcreator/translations/translations.pro index 75f65abf0170bd789aae7834b57611e403265e93..08cdb697ce495bed92890b9c2a545b000455f718 100644 --- a/share/qtcreator/translations/translations.pro +++ b/share/qtcreator/translations/translations.pro @@ -1,6 +1,6 @@ include(../../../qtcreator.pri) -LANGUAGES = de es fr it ja pl ru sl +LANGUAGES = de es fr hu it ja pl ru sl # var, prepend, append defineReplace(prependAll) {