From e24ebf871916cac854ac496d121f00acf95dff59 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Sergey Belyashov <Sergey.Belyashov@gmail.com>
Date: Fri, 9 Apr 2010 13:31:01 +0400
Subject: [PATCH] Updated Russian translation

---
 share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts | 24022 +++++++++--------
 1 file changed, 12590 insertions(+), 11432 deletions(-)

diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts
index 26d71e74b37..23e56ea1744 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts
@@ -1,6 +1,15 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS>
 <TS version="2.0" language="ru">
+<context>
+    <name>AboutDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/aboutdialog.cpp" line="+85"/>
+        <source>About Bauhaus</source>
+        <comment>AboutDialog</comment>
+        <translation>О Баухаусе</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>Application</name>
     <message>
@@ -14,7 +23,7 @@
         <translation>Невозможно отправить параметры командной строки запущенному процессу. Похоже, процесс не отвечает.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+124"/>
         <source>Could not find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
         <translation>Не удалось найти &apos;Core.pluginspec&apos; в %1</translation>
     </message>
@@ -55,10 +64,53 @@
         <translation>Поключить к ID процесса:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>BINEditor::BinEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditor.cpp" line="+1131"/>
+        <source>Copying Failed</source>
+        <translation>Ошибка копирования</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>You cannot copy more than 4 MB of binary data.</source>
+        <translation>Невозможно копировать более 4 МБ двоичных данных.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+110"/>
+        <source>Copy Selection as ASCII Characters</source>
+        <translation>Скопировать как ASCII символы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Copy Selection as Hex Values</source>
+        <translation>Скопировать как шестнадцатиричные значения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Jump to Address in This Window</source>
+        <translation>Перейти к адресу в этом окне</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Jump to Address in New Window</source>
+        <translation>Перейти к адресу в новом окне</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source>
+        <translation>Перейти к адресу 0x%1 в этом окне</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source>
+        <translation>Перейти к адресу 0x%1 в новом окне</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>BINEditor::Internal::BinEditorPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorplugin.cpp" line="+453"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorplugin.cpp" line="+437"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>От&amp;менить</translation>
     </message>
@@ -68,6 +120,87 @@
         <translation>&amp;Повторить</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>BINEditor::Internal::ImageViewerFactory</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/bineditor/imageviewer.cpp" line="+100"/>
+        <source>Image Viewer</source>
+        <translation>Просмотр изображений</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>BehaviorDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/behaviordialog.ui"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Диалог</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Type:</source>
+        <translation>Тип:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Id:</source>
+        <translation>Идентификатор:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Property Name:</source>
+        <translation>Имя свойства:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Animation</source>
+        <translation type="unfinished">Анимация</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>SpringFollow</source>
+        <translation type="unfinished">Упругое изменение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Настройки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Duration:</source>
+        <translation>Продолжительность:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Curve:</source>
+        <translation type="unfinished">Переходная кривая:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>easeNone</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Source:</source>
+        <translation>Источник:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Velocity:</source>
+        <translation>Скорость:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Spring:</source>
+        <translation>Упругость:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Damping:</source>
+        <translation>Затухание:</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>BookmarkDialog</name>
     <message>
@@ -96,7 +229,7 @@
         <translation>Новая папка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+171"/>
+        <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+175"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+39"/>
         <location line="+18"/>
@@ -118,7 +251,7 @@
 <context>
     <name>BookmarkManager</name>
     <message>
-        <location line="+428"/>
+        <location line="+424"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Закладки</translation>
     </message>
@@ -142,7 +275,7 @@
 <context>
     <name>BookmarkWidget</name>
     <message>
-        <location line="-424"/>
+        <location line="-420"/>
         <source>Delete Folder</source>
         <translation>Удалить папку</translation>
     </message>
@@ -174,7 +307,7 @@
     <message>
         <location line="+38"/>
         <source>Filter:</source>
-        <translation>Фильтр:</translation>
+        <translation>Шаблон:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+26"/>
@@ -219,7 +352,7 @@
 <context>
     <name>Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarksplugin.cpp" line="+82"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/bookmarks/bookmarksplugin.cpp" line="+84"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Закладки</translation>
     </message>
@@ -306,10 +439,26 @@
         <translation>Число пропусков:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>BuildSettingsPanel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+96"/>
+        <source>Build Settings</source>
+        <translation>Настройки сборки</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>BuildSettingsPanelFactory</name>
+    <message>
+        <location line="-31"/>
+        <source>Build Settings</source>
+        <translation>Настройки сборки</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildconfiguration.cpp" line="+237"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildconfiguration.cpp" line="+180"/>
         <source>Build</source>
         <translation>Сборка</translation>
     </message>
@@ -324,23 +473,10 @@
         <translation>Название новой конфигурации:</translation>
     </message>
 </context>
-<context>
-    <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildEnvironmentWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildenvironmentwidget.cpp" line="+50"/>
-        <source>Clear system environment</source>
-        <translation>Чистая системная среда</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Build Environment</source>
-        <translation>Переменные среды окружения сборки</translation>
-    </message>
-</context>
 <context>
     <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeproject.cpp" line="+620"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeproject.cpp" line="+623"/>
         <source>&amp;Change</source>
         <translation>&amp;Изменить</translation>
     </message>
@@ -348,15 +484,33 @@
 <context>
     <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+123"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+130"/>
         <source>CMake Wizard</source>
         <translation>Мастер CMake</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="+246"/>
+        <source>Clean Environment</source>
+        <translation>Чистая среда</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>System Environment</source>
+        <translation>Системная среда</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Build Environment</source>
+        <translation>Среда сборки</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="+310"/>
+        <location line="+60"/>
         <source>Arguments:</source>
         <translation>Параметры:</translation>
     </message>
@@ -404,7 +558,7 @@
 <context>
     <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+149"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+151"/>
         <source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source>
         <translation>Укажите размещение программы cmake, так как она не была найдена автоматически.</translation>
     </message>
@@ -424,17 +578,18 @@
         <translation> Путь %1 не является корректным путём к программе cmake.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+17"/>
         <location line="+17"/>
         <source>Run CMake</source>
         <translation>Выполнить CMake</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="-9"/>
         <source>Arguments</source>
         <translation>Параметры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly</source>
         <translation>Каталог %1 уже содержит достаточно свежий файл cbp. Вы можете передать специальные параметры или сменить используемый инструментарий с последующим перезапуском cmake. Либо просто завершите работу с мастером</translation>
     </message>
@@ -483,28 +638,51 @@
     <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage</name>
     <message>
         <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectmanager.cpp" line="+248"/>
-        <location line="+10"/>
         <source>CMake</source>
         <translation>CMake</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Executable:</source>
         <translation>Программа:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeTarget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmaketarget.cpp" line="+47"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+772"/>
+        <source>Desktop</source>
+        <comment>CMake Default target display name</comment>
+        <translation>Настольный компьютер</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="-236"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="-239"/>
         <source>Qt Creator has detected an &lt;b&gt;in-source-build in %1&lt;/b&gt; which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
         <translation>Qt Creator обнаружил &lt;b&gt;сборку в каталоге с исходниками (%1)&lt;/b&gt;, что препятствует фоновой сборке. Qt Creator не позволит изменить каталог сборки. Если требуется фоновая сборка, необходимо очистить каталог исходников и открыть проект снова.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Build Location</source>
+        <translation>Каталог сборки</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStep</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="+87"/>
+        <source>Make</source>
+        <comment>CMakeProjectManager::MakeStep display name.</comment>
+        <translation>Сборка</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="+214"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Additional arguments:</source>
         <translation>Дополнительные параметры:</translation>
     </message>
@@ -530,10 +708,19 @@
         <translation>&lt;b&gt;Неизвестный инструментарий&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
+    <message>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Make</source>
+        <comment>Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id.</comment>
+        <translation>Сборка</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+17"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+13"/>
         <source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source>
         <translation>Укажите каталог, в котором желаете собирать проект. </translation>
     </message>
@@ -547,6 +734,11 @@
         <source>Build directory:</source>
         <translation>Каталог сборки:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Build Location</source>
+        <translation>Каталог сборки</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CPlusPlus::OverviewModel</name>
@@ -561,12 +753,20 @@
         <translation>&lt;Нет символов&gt;</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>CVS::Internal::CVSEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvseditor.cpp" line="+57"/>
+        <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Аннотация ревизии &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>CVS::Internal::CVSPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+80"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+82"/>
         <source>Parsing of the log output failed</source>
-        <translation>Не удалось разобрать журнал</translation>
+        <translation>Не удалось разобрать историю</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+174"/>
@@ -878,6 +1078,11 @@
     <name>CVS::Internal::CheckoutWizardPage</name>
     <message>
         <location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
+        <source>Location</source>
+        <translation>Размещение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Specify repository and path.</source>
         <translation>Выбор хранилища и пути.</translation>
     </message>
@@ -961,6 +1166,24 @@
         <translation>Не удалось найти хранилище для &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>CdbCore::CoreEngine</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/coreengine.cpp" line="+429"/>
+        <source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось установить путь к образу &quot;%1&quot;: %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось создать процесс &quot;%1&quot;: %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось поключиться к процессу с ID %1: %2</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>CdbOptionsPageWidget</name>
     <message>
@@ -1024,7 +1247,7 @@
 <context>
     <name>CdbStackFrameContext</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbstackframecontext.cpp" line="+137"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbstackframecontext.cpp" line="+139"/>
         <source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
         <translation> &lt;Неизвестный тип&gt; </translation>
     </message>
@@ -1040,27 +1263,53 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ChangeSelectionDialog</name>
+    <name>CdbSymbolGroupContext</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.ui"/>
-        <source>Repository Location:</source>
-        <translation>Хранилище:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolgroupcontext.cpp" line="+142"/>
+        <source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
+        <translation>&lt;Неизвестный тип&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Select</source>
-        <translation>Выбрать</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
+        <translation>&lt;Неизвестное значение&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
+        <location line="+301"/>
+        <source>&lt;Unknown&gt;</source>
+        <translation>&lt;Неизвестный&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ChangeSelectionDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.ui"/>
+        <source>Repository Location:</source>
+        <translation>Хранилище:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Select</source>
+        <translation>Выбрать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
         <source>Change:</source>
         <translation>Фиксация:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>CodePaster</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterconstants.h" line="+38"/>
+        <source>Code Pasting</source>
+        <translation>Вставка кода</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>CodePaster::CodePasterProtocol</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+70"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+79"/>
         <source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source>
         <translation>Не указан сервер в настройках CodePaster.</translation>
     </message>
@@ -1070,7 +1319,7 @@
         <translation>Не указан сервер в настройках CodePaster.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+83"/>
+        <location line="+104"/>
         <source>No such paste</source>
         <translation>Нет такой вставки</translation>
     </message>
@@ -1078,12 +1327,12 @@
 <context>
     <name>CodePaster::CodePasterSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+64"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+67"/>
         <source>CodePaster</source>
         <translation>CodePaster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+26"/>
         <source>Server:</source>
         <translation>Сервер:</translation>
     </message>
@@ -1096,7 +1345,7 @@
 <context>
     <name>CodePaster::CodepasterPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+110"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+118"/>
         <source>&amp;Code Pasting</source>
         <translation>Вставка &amp;Кода</translation>
     </message>
@@ -1108,27 +1357,35 @@
     <message>
         <location line="+2"/>
         <source>Alt+C,Alt+P</source>
-        <translation>Alt+C,Alt+P</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Paste Clipboard...</source>
+        <translation>Вставить из буфера обмена...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Fetch Snippet...</source>
         <translation>Получить фрагмент...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
         <source>Alt+C,Alt+F</source>
-        <translation>Alt+C,Alt+F</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
-        <source>This protocol supports no listing</source>
-        <translation>Данный протокол не поддерживает получение списка</translation>
+        <location line="+180"/>
+        <source>Empty snippet received for &quot;%1&quot;.</source>
+        <translation>Для &quot;%1&quot; получен пустой фрагмент.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CodePaster::PasteBinDotComSettings</name>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Waiting for items</source>
-        <translation>Ожидание элементов</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.cpp" line="+58"/>
+        <source>Pastebin.com</source>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1143,11 +1400,39 @@
         <source>Protocol:</source>
         <translation>Протокол:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselectdialog.cpp" line="+54"/>
+        <source>Refresh</source>
+        <translation>Обновить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+66"/>
+        <source>Waiting for items</source>
+        <translation>Ожидание элементов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+12"/>
+        <source>This protocol does not support listing</source>
+        <translation>Данный протокол не поддерживает получение списка</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CodePaster::PasteView</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+55"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>Вставить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>&lt;Comment&gt;</source>
+        <translation>&lt;Комментарий&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CodePaster::SettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+71"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+94"/>
         <source>General</source>
         <translation>Основное</translation>
     </message>
@@ -1168,34 +1453,72 @@
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>CodePaster</source>
-        <translation>CodePaster</translation>
+        <source>Default Protocol:</source>
+        <translation>Протокол по умолчанию:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CommandMappings</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.ui"/>
+        <source>Command Mappings</source>
+        <translation>Связывание команд</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Default Protocol:</source>
-        <translation>Протокол по умолчанию:</translation>
+        <source>Filter:</source>
+        <translation>Шаблон:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Pastebin.ca</source>
-        <translation>Pastebin.ca</translation>
+        <source>Command</source>
+        <translation>Команда</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Pastebin.com</source>
-        <translation>Pastebin.com</translation>
+        <source>Label</source>
+        <translation>Название</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Target</source>
+        <translation>Цель</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Defaults</source>
+        <translation>По умолчанию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Import...</source>
+        <translation>Импорт...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Export...</source>
+        <translation>Экспорт...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Target Identifier</source>
+        <translation type="unfinished">Обозначение цели</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Target:</source>
+        <translation>Цель:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommonOptionsPage</name>
     <message>
         <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.ui"/>
-        <source>User interface</source>
-        <translation>Пользовательский интерфейс</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location/>
         <source>Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably.</source>
         <translation>Включение приведёт к автоматическому заполнению просмотра файла исходных текстов, но может замедлить процесс запуска отладчика.</translation>
     </message>
@@ -1210,21 +1533,18 @@
         <translation>Чередование цвета строк в представлении отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
  reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
-        <translation>Когда включён данный параметр, в определенных ситуациях &apos;Зайти в&apos; объединяет несколько шагов в один, позволяя &apos;снизить шум&apos; при отладке.
+        <translation type="obsolete">Когда включён данный параметр, в определенных ситуациях &apos;Зайти в&apos; объединяет несколько шагов в один, позволяя &apos;снизить шум&apos; при отладке.
 Например, будет пропущен атомарный код подсчета ссылок и единственная операция &apos;Зайти в&apos; инициации сигнала завершится прямо в слоте, подключённому к данному сигналу.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Skip known frames when stepping</source>
-        <translation>Пропускать известные кадры при пошаговой отладке</translation>
+        <translation type="obsolete">Пропускать известные кадры при пошаговой отладке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Enable reverse debugging</source>
-        <translation>Включить реверсивную отладку</translation>
+        <translation type="obsolete">Включить реверсивную отладку</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
@@ -1237,15 +1557,48 @@
         <translation>&lt;бесконечна&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Show a message box when receiving a signal</source>
-        <translation>Показывать сообщение при получении сигнала</translation>
+        <translation type="obsolete">Показывать сообщение при получении сигнала</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
         <source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
         <translation>Использовать подсказки в основном редакторе при отладке</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Language</source>
+        <translation>Язык</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
+        <translation>Язык отладчика будет меняться в зависимости от открытого в данный момент файла.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Change debugger language automatically</source>
+        <translation>Автоматически менять язык отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>C++</source>
+        <translation type="obsolete">C++</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Register Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
+        <translation>Зарегистрировать Qt Creator для отладки приложений, завершённых аварийно.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Use Creator for post-mortem debugging</source>
+        <translation>Назначить Qt Creator системным отладчиком</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Gui behavior</source>
+        <translation>Особенности интерфейса пользователя</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CompletionSettingsPage</name>
@@ -1287,12 +1640,17 @@
     <message>
         <location/>
         <source>None</source>
-        <translation>Отсутсвует</translation>
+        <translation>Отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
         <source>First letter</source>
-        <translation>Первая буква</translation>
+        <translation>Только первая буква</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Insert &amp;space after function name</source>
+        <translation>&amp;Вставлять пробел после имени функции</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1304,14 +1662,27 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Open Link in New Tab</source>
-        <translation>Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
+        <source>Open Link as New Page</source>
+        <translation>Открыть ссылку на новой странице</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Core</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+227"/>
+        <source>Qt</source>
+        <translation>Qt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Environment</source>
+        <translation>Среда</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>Core::BaseFileWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+159"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+160"/>
         <source>Unable to create the directory %1.</source>
         <translation>Невозможно создать каталог %1.</translation>
     </message>
@@ -1326,7 +1697,7 @@
         <translation>Ошибка при записи в %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+312"/>
+        <location line="+339"/>
         <location line="+30"/>
         <location line="+7"/>
         <location line="+6"/>
@@ -1335,17 +1706,17 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-22"/>
-        <location line="+106"/>
+        <location line="+120"/>
         <source>Existing files</source>
         <translation>Существующие файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-62"/>
+        <location line="-61"/>
         <source>Failed to open an editor for &apos;%1&apos;.</source>
         <translation>Не удалось открыть редактор для &apos;%1&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+17"/>
         <source> [read only]</source>
         <translation> [только для чтения]</translation>
     </message>
@@ -1376,17 +1747,38 @@ Would you like to overwrite them?</source>
 Желаете перезаписать их?</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>Core::CommandMappings</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.cpp" line="+138"/>
+        <source>Command</source>
+        <translation>Команда</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Label</source>
+        <translation>Название</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Core::DesignMode</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/designmode.cpp" line="+151"/>
+        <source>Design</source>
+        <translation>Дизайн</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>Core::EditorManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+185"/>
-        <location line="+1504"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+225"/>
+        <location line="+1531"/>
         <source>Revert to Saved</source>
         <translation>Вернуть к сохранённому</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1501"/>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="+536"/>
+        <location line="-1528"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+303"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
@@ -1397,12 +1789,12 @@ Would you like to overwrite them?</source>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+1300"/>
+        <location line="+1327"/>
         <source>Close Others</source>
         <translation>Закрыть другие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1299"/>
+        <location line="-1326"/>
         <source>Next Open Document in History</source>
         <translation>Следующий открытый документ в истории</translation>
     </message>
@@ -1413,13 +1805,13 @@ Would you like to overwrite them?</source>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/faketoolbar.cpp" line="+83"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="-223"/>
         <source>Go Back</source>
         <translation>Перейти назад</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/faketoolbar.cpp" line="+1"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+1"/>
         <source>Go Forward</source>
         <translation>Перейти вперёд</translation>
     </message>
@@ -1429,17 +1821,17 @@ Would you like to overwrite them?</source>
         <translation>Открыть во внешнем редакторе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
+        <location line="+51"/>
         <source>Revert File to Saved</source>
         <translation>Вернуть файл к сохранённому состоянию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+31"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Ctrl+Shift+W</source>
         <translation>Ctrl+Shift+W</translation>
     </message>
@@ -1501,30 +1893,35 @@ Would you like to overwrite them?</source>
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>Split Side by Side</source>
-        <translation>Разделить горизонтально</translation>
+        <translation>Разделить вертикально</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>Remove Current Split</source>
-        <translation type="unfinished">Удалить текущее разделение</translation>
+        <translation>Удалить текущее разделение</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>Remove All Splits</source>
-        <translation type="unfinished">Удалить все разделения</translation>
+        <translation>Удалить все разделения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1127"/>
+        <location line="+1149"/>
         <source>Save %1 &amp;As...</source>
         <translation>Сохранить %1 &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1143"/>
+        <location line="-1165"/>
         <source>%1,2</source>
         <translation>%1,2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="-69"/>
+        <source>Ctrl+F4</source>
+        <translation>Ctrl+F4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+75"/>
         <source>%1,3</source>
         <translation>%1,3</translation>
     </message>
@@ -1541,7 +1938,7 @@ Would you like to overwrite them?</source>
     <message>
         <location line="+4"/>
         <source>Go to Next Split</source>
-        <translation type="unfinished">Перейти к следующему разделению</translation>
+        <translation>Перейти к следующему разделению</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
@@ -1559,23 +1956,23 @@ Would you like to overwrite them?</source>
         <translation>Alt+V,Alt+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+729"/>
+        <location line="+746"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation>Все Файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+39"/>
+        <location line="+27"/>
         <source>Opening File</source>
         <translation>Открытие файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-24"/>
+        <location line="-27"/>
         <source>Cannot open file %1!</source>
         <translation>Не удалось открыть файл %1!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+171"/>
+        <location line="+173"/>
         <source>File is Read Only</source>
         <translation>Файл только для чтения</translation>
     </message>
@@ -1662,10 +2059,28 @@ Would you like to overwrite them?</source>
         <translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Переменная&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Значение&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;имя файла&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;номер текущей строки&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;номер текущего столбца&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;положение редактора по горизонтали&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;положение редактора по вертикали&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ширина редактора в пикселях&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;высота редактора в пикселях&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ширина редактора в символах&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;высота редактора в символах&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>Core::EditorToolBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+197"/>
+        <source>Copy full path to clipboard</source>
+        <translation>Скопировать полный путь в буфер обмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+59"/>
+        <source>Make writable</source>
+        <translation>Сделать записываемым</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>File is writable</source>
+        <translation>Файл записываемый</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>Core::FileManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/filemanager.cpp" line="+493"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/filemanager.cpp" line="+517"/>
         <source>Cannot save file</source>
         <translation>Не удалось сохранить файл</translation>
     </message>
@@ -1787,41 +2202,16 @@ Would you like to overwrite them?</source>
 <context>
     <name>Core::Internal::EditorView</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="-447"/>
-        <source>Go Back</source>
-        <translation>Перейти назад</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Go Forward</source>
-        <translation>Перейти вперёд</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+74"/>
-        <location line="+37"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="+112"/>
+        <location line="+36"/>
         <source>Placeholder</source>
         <translation>Заполнитель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
+        <location line="-30"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+219"/>
-        <source>Make writable</source>
-        <translation>Сделать записываемым</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>File is writable</source>
-        <translation>Файл записываемый</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>Copy full path to clipboard</source>
-        <translation>Скопировать полный путь в буфер обмена</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Core::Internal::GeneralSettings</name>
@@ -1856,12 +2246,12 @@ Would you like to overwrite them?</source>
         <translation>Основные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;System Language&gt;</source>
-        <translation>&lt;Системный язык&gt;</translation>
+        <translation>&lt;Системный&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+180"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>Restart required</source>
         <translation>Требуется перезапуск</translation>
     </message>
@@ -1892,29 +2282,39 @@ Would you like to overwrite them?</source>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Reload all modified files</source>
-        <translation>Перезагрузить все изменённые файлы</translation>
+        <source>External file browser:</source>
+        <translation>Обозреватель файлов:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>User interface color:</source>
-        <translation>Цвет интерфейса:</translation>
+        <source>User Interface</source>
+        <translation>Интерфейс пользователя</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>External file browser:</source>
-        <translation>Обозреватель файлов:</translation>
+        <source>Color:</source>
+        <translation>Цвет:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Language:</source>
+        <translation>Язык:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>System</source>
+        <translation>Система</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>User interface language:</source>
-        <translation>Язык интерфейса:</translation>
+        <source>Reload all unchanged editors</source>
+        <translation>Перезагружать неизменённые</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>Core::Internal::MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mainwindow.cpp" line="+156"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mainwindow.cpp" line="+159"/>
         <source>Qt Creator</source>
         <translation>Qt Creator</translation>
     </message>
@@ -1944,12 +2344,12 @@ Would you like to overwrite them?</source>
         <translation>Справ&amp;ка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+62"/>
+        <location line="+64"/>
         <source>&amp;New File or Project...</source>
         <translation>&amp;Новый файл или проект...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Open File or Project...</source>
         <translation>&amp;Открыть файл или проект...</translation>
     </message>
@@ -1964,13 +2364,13 @@ Would you like to overwrite them?</source>
         <translation>Недавние фа&amp;йлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+4"/>
         <location line="+4"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <location line="+6"/>
         <source>Save &amp;As...</source>
         <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
@@ -1987,12 +2387,12 @@ Would you like to overwrite them?</source>
         <translation>Сохранить &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>&amp;Print...</source>
         <translation>Пе&amp;чать...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>В&amp;ыход</translation>
     </message>
@@ -2002,39 +2402,39 @@ Would you like to overwrite them?</source>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+4"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+4"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>&amp;Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Выре&amp;зать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>В&amp;ставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Select All</source>
         <translation>Вы&amp;делить всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Go To Line...</source>
         <translation>Пере&amp;йти к строке...</translation>
     </message>
@@ -2069,7 +2469,7 @@ Would you like to overwrite them?</source>
         <translation>Полный экран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>About &amp;Qt Creator</source>
         <translation>О программе &amp;Qt Creator</translation>
     </message>
@@ -2090,7 +2490,7 @@ Would you like to overwrite them?</source>
         <translation>Новый...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+536"/>
+        <location line="+542"/>
         <source>Settings...</source>
         <translation>Настройки...</translation>
     </message>
@@ -2106,7 +2506,7 @@ Would you like to overwrite them?</source>
 <context>
     <name>Core::Internal::NavComboBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationwidget.cpp" line="+538"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationwidget.cpp" line="+539"/>
         <source>Activate %1</source>
         <translation>Включить %1</translation>
     </message>
@@ -2192,7 +2592,7 @@ Would you like to overwrite them?</source>
 <context>
     <name>Core::Internal::OpenEditorsWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorswindow.cpp" line="+202"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorswindow.cpp" line="+203"/>
         <location line="+27"/>
         <source>*</source>
         <translation>*</translation>
@@ -2209,7 +2609,7 @@ Would you like to overwrite them?</source>
 <context>
     <name>Core::Internal::OutputPaneManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpane.cpp" line="+204"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpane.cpp" line="+206"/>
         <source>Output</source>
         <translation>Вывод</translation>
     </message>
@@ -2248,7 +2648,7 @@ Would you like to overwrite them?</source>
 <context>
     <name>Core::Internal::PluginDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugindialog.cpp" line="+54"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugindialog.cpp" line="+57"/>
         <source>Details</source>
         <translation>Подробнее</translation>
     </message>
@@ -2263,12 +2663,17 @@ Would you like to overwrite them?</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Restart required.</source>
+        <translation>Требуется перезапуск.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
         <source>Installed Plugins</source>
         <translation>Установленные модули</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+52"/>
         <source>Plugin Details of %1</source>
         <translation>Подробнее о модуле %1</translation>
     </message>
@@ -2281,7 +2686,7 @@ Would you like to overwrite them?</source>
 <context>
     <name>Core::Internal::ProgressView</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressview.cpp" line="+47"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressview.cpp" line="+48"/>
         <source>Processes</source>
         <translation>Процессы</translation>
     </message>
@@ -2312,7 +2717,7 @@ Would you like to overwrite them?</source>
 <context>
     <name>Core::Internal::SettingsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="+244"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="+256"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Настройки</translation>
     </message>
@@ -2325,18 +2730,34 @@ Would you like to overwrite them?</source>
 <context>
     <name>Core::Internal::ShortcutSettings</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.cpp" line="+74"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.cpp" line="+78"/>
         <source>Keyboard</source>
         <translation>Клавиатура</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+167"/>
+        <location line="+23"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Клавиатурные сокращения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1"/>
+        <source>Shortcut:</source>
+        <translation type="unfinished">Клавиши:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Shortcut</source>
+        <translation type="unfinished">Клавиши</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+96"/>
         <source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
         <translation>Импорт схемы разметки клавиатуры</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
         <translation>Схемы разметки клавиатуры (*.kms)</translation>
     </message>
@@ -2359,6 +2780,14 @@ Would you like to overwrite them?</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>Core::Internal::SystemEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/systemeditor.cpp" line="+67"/>
+        <source>Could not open url %1.</source>
+        <translation>Не удалось открыть ссылку %1.</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>Core::Internal::VersionDialog</name>
     <message>
@@ -2381,7 +2810,7 @@ Would you like to overwrite them?</source>
 <context>
     <name>Core::ModeManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/modemanager.cpp" line="+151"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/modemanager.cpp" line="+180"/>
         <source>Switch to %1 mode</source>
         <translation>Переключить в режим %1</translation>
     </message>
@@ -2410,2489 +2839,3021 @@ Would you like to overwrite them?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Utils::CheckableMessageBox</name>
+    <name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/checkablemessagebox.ui"/>
-        <source>Dialog</source>
-        <translation>Dialog</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+676"/>
+        <source>Sort alphabetically</source>
+        <translation>Сортировать по алфавиту</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>TextLabel</source>
-        <translation>TextLabel</translation>
+        <location line="+277"/>
+        <source>This change cannot be undone.</source>
+        <translation>Данное изменение невозможно отменить.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>CheckBox</source>
-        <translation>CheckBox</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Yes, I know what I am doing.</source>
+        <translation>Да, я знаю что делаю.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+998"/>
+        <source>Unused variable</source>
+        <translation>Неиспользуемая переменная</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
+    <name>CppEditor::Internal::ClassNamePage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/classnamevalidatinglineedit.cpp" line="+84"/>
-        <source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
-        <translation>Имя класса не должно содержать разделителей пространств имён.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppclasswizard.cpp" line="+63"/>
+        <source>Enter Class Name</source>
+        <translation>Введите имя класса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Please enter a class name.</source>
-        <translation>Введите имя класса.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The header and source file names will be derived from the class name</source>
+        <translation>Названия файла исходных текстов и заголовочного файла будут получены из имени класса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>The class name contains invalid characters.</source>
-        <translation>Имя класса содержит недопустимые символы.</translation>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Configure...</source>
+        <translation>Настроить...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Utils::ConsoleProcess</name>
+    <name>CppEditor::Internal::CppClassWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+49"/>
-        <source>Cannot set up communication channel: %1</source>
-        <translation>Не удалось создать канал передачи данных: %1</translation>
+        <location line="+118"/>
+        <source>Error while generating file contents.</source>
+        <translation>Ошибка формирования содержимого файла.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog</name>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
-        <translation>Для закрытия данного окна нажмите &lt;ВВОД&gt;...</translation>
+        <location line="-68"/>
+        <source>C++ Class Wizard</source>
+        <translation>Мастер классов C++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Cannot create temporary file: %1</source>
-        <translation>Не удалось создать временный файл: %1</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Details</source>
+        <translation>Подробнее</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CppEditor::Internal::CppHoverHandler</name>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось создать временный каталог &apos;%1&apos;: %2</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpphoverhandler.cpp" line="+87"/>
+        <source>Unfiltered</source>
+        <translatorcomment>пустой фильтр документации</translatorcomment>
+        <translation>Вся</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CppEditor::Internal::CppPlugin</name>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Unexpected output from helper program.</source>
-        <translation>Неожиданные данные от служебной программы.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppplugin.cpp" line="+212"/>
+        <source>C++</source>
+        <translation>C++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось войти в рабочий каталог &apos;%1&apos;: %2</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Creates a C++ header file.</source>
+        <translation>Создание нового заголовочного файл C++.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось выполнить &apos;%1&apos;: %2</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>C++ Header File</source>
+        <translation>Заголовочный файл C++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_unix.cpp" line="+111"/>
-        <source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
-        <translation>Не удалось запустить эмулятор терминала &apos;%1&apos;.</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
+        <translation>Перейти к символу под курсором</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
-        <source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось создать сокет &apos;%1&apos;: %2</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Switch Between Method Declaration/Definition</source>
+        <translation>Переключить объявление/определение метода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_win.cpp" line="+125"/>
-        <source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
-        <translation>Не удалось запустить процесс &apos;%1&apos;: %2</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Rename Symbol Under Cursor</source>
+        <translation>Переименовать символ под курсором</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
-        <source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
-        <translation>Не удалось получить идентификатор подчинённого процесса: %1</translation>
+        <location line="-44"/>
+        <source>Creates a C++ source file.</source>
+        <translation>Создание нового исходного файла C++.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
-        <source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
-        <translation>Не удалось получить код завершения подчинённого процесса: %1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>C++ Source File</source>
+        <translation>Файл исходных текстов C++</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-8"/>
+        <source>C++ Class</source>
+        <translation>Класс C++</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Creates a header and a source file for a new class.</source>
+        <translation>Создание заголовочного и исходного файлов для нового класса.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Utils::DetailsButton</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+98"/>
-        <source>Less</source>
-        <translation>Менее</translation>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Find Usages</source>
+        <translation>Найти использование</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>More</source>
-        <translation>Более</translation>
+        <source>Ctrl+Shift+U</source>
+        <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Update code model</source>
+        <translation>Обновить модель кода</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
+    <name>CppFileSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/filenamevalidatinglineedit.cpp" line="+95"/>
-        <source>The name must not be empty</source>
-        <translation>Имя не должно быть пустым</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.ui"/>
+        <source>Header suffix:</source>
+        <translation>Заголовочный:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>The name must not contain any of the characters &apos;%1&apos;.</source>
-        <translation>Имя не должно содержать любой из символов &apos;%1&apos;.</translation>
+        <location/>
+        <source>Lower case file names</source>
+        <translation>Имена файлов в нижнем регистре</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>The name must not contain &apos;%1&apos;.</source>
-        <translation>Имя не должно содержать &apos;%1&apos;.</translation>
+        <location/>
+        <source>Source suffix:</source>
+        <translation>Исходные тексты:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>The name must not match that of a MS Windows device. (%1).</source>
-        <translation>Имя не должно совпадать с названием устройства MS Windows. (%1).</translation>
+        <location/>
+        <source>License Template:</source>
+        <translatorcomment>&quot;Шаблон лицензии&quot; обрезается</translatorcomment>
+        <translation>Лицензия:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Utils::FileSearch</name>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../../../src/libs/utils/filesearch.cpp" line="+47"/>
-        <source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%1: отменено. %n совпадение найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
-            <numerusform>%1: отменено. %n совпадения найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
-            <numerusform>%1: отменено. %n совпадений найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
-        </translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+8"/>
-        <source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%1: %n совпадение найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
-            <numerusform>%1: %n совпадения найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
-            <numerusform>%1: %n совпадений найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
-        </translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+8"/>
-        <source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%1: %n совпадение найдено в %2 из %3 файлах.</numerusform>
-            <numerusform>%1: %n совпадения найдено в %2 из %3 файлах.</numerusform>
-            <numerusform>%1: %n совпадений найдено в %2 из %3 файлах.</numerusform>
-        </translation>
+    <name>CppPreprocessor</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+543"/>
+        <source>%1: No such file or directory</source>
+        <translation>%1: Нет такого файла или каталога</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Utils::NewClassWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.cpp" line="+445"/>
-        <source>Invalid base class name</source>
-        <translation>Некорректное имя базового класса</translation>
-    </message>
+    <name>CppTools</name>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
-        <translation>Некорректное имя заголовочного файла: &apos;%1&apos;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsconstants.h" line="+54"/>
+        <source>File Naming</source>
+        <translation>Именование файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
-        <translation>Некорректное имя файла исходников: &apos;%1&apos;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>C++</source>
+        <translation>C++</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage</name>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
-        <translation>Некорректное имя файла формы: &apos;%1&apos;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.cpp" line="+60"/>
+        <source>Completion</source>
+        <translation>Дополнение</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CppTools::Internal::CppClassesFilter</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.ui"/>
-        <source>Inherits QObject</source>
-        <translation>Наследуется от QObject</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppclassesfilter.h" line="+46"/>
+        <source>Classes</source>
+        <translation>Классы</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>None</source>
-        <translation>Не указан</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcurrentdocumentfilter.h" line="+53"/>
+        <source>Methods in current Document</source>
+        <translation>Методы текущего документа</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Inherits QWidget</source>
-        <translation>Наследуется от QWidget</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.cpp" line="+56"/>
+        <source>/**************************************************************************
+** Qt Creator license header template
+**   Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
+**   Environment variables: %$VARIABLE%
+**   To protect a percent sign, use &apos;%%&apos;.
+**************************************************************************/
+</source>
+        <translation>/**************************************************************************
+** Шаблон лицензии заголовочного файлы Qt Creator
+**   Специальные ключевые слова: %USER% %DATE% %YEAR%
+**   Переменные среды: %$VARIABLE%
+**   Если требуется символ &quot;процент&quot;, то используйте &apos;%%&apos;.
+**************************************************************************/
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Based on QSharedData</source>
-        <translation>Основан на QSharedData</translation>
+        <location line="+157"/>
+        <source>Edit...</source>
+        <translation>Изменить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Class name:</source>
-        <translation>&amp;Имя класса:</translation>
+        <location line="+62"/>
+        <source>Choose a location for the new license template file</source>
+        <translation>Выбор нового файла шаблона лицензии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Base class:</source>
-        <translation>&amp;Базовый класс:</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Template write error</source>
+        <translation>Ошибка записи шаблона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Type information:</source>
-        <translation>&amp;Тип класса:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cannot write to %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось записать в %1: %2</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CppTools::Internal::CppFindReferences</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Header file:</source>
-        <translation>&amp;Заголовочный файл:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfindreferences.cpp" line="+293"/>
+        <location line="+160"/>
+        <source>Searching</source>
+        <translation>Идёт поиск</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CppTools::Internal::CppFunctionsFilter</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Source file:</source>
-        <translation>&amp;Файл исходников:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfunctionsfilter.h" line="+46"/>
+        <source>Methods</source>
+        <translation>Методы</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CppTools::Internal::CppLocatorFilter</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Generate form:</source>
-        <translation>&amp;Создать форму:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpplocatorfilter.h" line="+53"/>
+        <source>Classes and Methods</source>
+        <translation>Классы и методы</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CppTools::Internal::CppModelManager</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Form file:</source>
-        <translation>Ф&amp;айл формы:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+333"/>
+        <source>Scanning</source>
+        <translatorcomment>Слово &quot;сканирование&quot; слишком длинное</translatorcomment>
+        <translation>Анализ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Path:</source>
-        <translation>&amp;Путь:</translation>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Indexing</source>
+        <translation>Индексация</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Utils::PathChooser</name>
+    <name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/pathchooser.cpp" line="+49"/>
-        <source>Choose...</source>
-        <translation>Выбрать...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsplugin.cpp" line="+128"/>
+        <source>&amp;C++</source>
+        <translation>&amp;C++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Browse...</source>
-        <translation>Обзор...</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Switch Header/Source</source>
+        <translation>Переключить заголовочный/исходный</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name>
     <message>
-        <location line="+123"/>
-        <source>Choose a directory</source>
-        <translation>Выбор каталога</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+453"/>
+        <source>%1 of %2</source>
+        <translation>%1 из %2</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Choose a file</source>
-        <translation>Выбор файла</translation>
+        <source>Common</source>
+        <translation type="obsolete">Общее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
-        <source>The path must not be empty.</source>
-        <translation>Путь не должен быть пустым.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerconstants.h" line="+59"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Основное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
-        <translation>Путь &apos;%1&apos; не существует.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Debugger</source>
+        <translation>Отладчик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
-        <translation>Путь &apos;%1&apos; не является путём к каталогу.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+699"/>
+        <source>&lt;Encoding error&gt;</source>
+        <translation>&lt;Ошибка кодировки&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Cdb</name>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
-        <translation>Путь &apos;%1&apos; не является путём к файлу.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/coreengine.cpp" line="-430"/>
+        <source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось загрузить библиотеку отладчика &quot;%1&quot;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
-        <source>Path:</source>
-        <translation>Путь:</translation>
+        <location line="+163"/>
+        <source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
+        <translation>Отсутствует символ &quot;%1&quot; в библиотеке отладчика &quot;%2&quot;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Utils::PathListEditor</name>
+    <name>Debugger::DebuggerManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/pathlisteditor.cpp" line="+119"/>
-        <source>Insert...</source>
-        <translation>Вставить...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+489"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation>Продолжить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Add...</source>
-        <translation>Добавить...</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+1310"/>
+        <source>Interrupt</source>
+        <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Delete line</source>
-        <translation>Удалить строку</translation>
+        <location line="-1303"/>
+        <source>Step Over</source>
+        <translation>Перейти через</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Очистить</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Step Into</source>
+        <translation>Войти в</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+130"/>
-        <source>From &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Из &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Step Out</source>
+        <translation>Выйти из функции</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Utils::ProjectIntroPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+65"/>
-        <source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
-        <translation>&lt;Введите_Имя&gt;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run to Line</source>
+        <translation>Выполнить до строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+98"/>
-        <source>The project already exists.</source>
-        <translation>Проект уже существует.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run to Outermost Function</source>
+        <translation>Выполнить до внешней функции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>A file with that name already exists.</source>
-        <translation>Файл с таким именем уже существует.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Immediately Return From Inner Function</source>
+        <translation type="unfinished">Немедленно выйти из функции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.ui"/>
-        <source>Introduction and project location</source>
-        <translation>Введение и размещение проекта</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Jump to Line</source>
+        <translation>Перейти на строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Name:</source>
-        <translation>Название:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Toggle Breakpoint</source>
+        <translation>Поставить/снять точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Create in:</source>
-        <translation>Создать в:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Add to Watch Window</source>
+        <translation>Добавить в окно наблюдения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Use as default project location</source>
-        <translation>Размещение проекта по умолчанию</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Snapshot</source>
+        <translation>Сделать снимок</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/projectnamevalidatinglineedit.cpp" line="+50"/>
-        <source>The name must not contain the &apos;.&apos;-character.</source>
-        <translation>Название не должно содержать символ &quot;.&quot; (точка).</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Reverse Direction</source>
+        <translation>Обратное направление</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Utils::SubmitEditorWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/submiteditorwidget.ui"/>
-        <source>Subversion Submit</source>
-        <translation>Фиксация Subversion</translation>
+        <location line="+272"/>
+        <source>Running...</source>
+        <translation>Выполнение...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Des&amp;cription</source>
-        <translation>Оп&amp;исание</translation>
+        <location line="+102"/>
+        <location line="+21"/>
+        <source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
+        <translation>Изменение состояние точки останова требует или полностью остановленную программу, или полностью запущенную.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>F&amp;iles</source>
-        <translation>&amp;Файлы</translation>
+        <location line="+31"/>
+        <source>The application requires the debugger engine &apos;%1&apos;, which is disabled.</source>
+        <translation>Приложению требуется движок отладчика &apos;%1&apos;, который выключен.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Utils::WizardPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/filewizardpage.ui"/>
-        <source>Choose the location</source>
-        <translation>Выбор размещения</translation>
+        <location line="+108"/>
+        <source>Starting debugger for tool chain &apos;%1&apos;...</source>
+        <translation>Запускается отладчик из инструментария &apos;%1&apos;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Name:</source>
-        <translation>Имя:</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Path:</source>
-        <translation>Путь:</translation>
+        <location line="-2"/>
+        <source>Cannot debug &apos;%1&apos; (tool chain: &apos;%2&apos;): %3</source>
+        <translation>Не удалось отладить &apos;%1&apos; (инструментарий: &apos;%2&apos;): %3</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Utils::reloadPrompt</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+42"/>
-        <source>File Changed</source>
-        <translation>Файл изменён</translation>
+        <location line="-592"/>
+        <source>Abort Debugging</source>
+        <translation>Прервать отладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
-        <translation>Несохранённый файл %1 был изменён вне Qt Creator. Перезагрузить его с потерей изменений?</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Aborts debugging and resets the debugger to the initial state.</source>
+        <translation>Прервать отладку и сбросить отладчик в исходное состояние.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
-        <translation>Файл %1 был изменён вне Qt Creator. Желаете перезагрузить его?</translation>
+        <location line="+303"/>
+        <source>Stopped</source>
+        <translation>Остановлен</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+675"/>
-        <source>Sort alphabetically</source>
-        <translation>Сортировать по алфавиту</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Exited</source>
+        <translation>Завершён</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+277"/>
-        <source>This change cannot be undone.</source>
-        <translation>Данное изменение невозможно отменить.</translation>
+        <location line="+481"/>
+        <source>Save Debugger Log</source>
+        <translation>Сохранить журнал отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Yes, I know what I am doing.</source>
-        <translation>Да, я знаю что делаю.</translation>
+        <location line="+327"/>
+        <source>Turn off helper usage</source>
+        <translation>Не использовать помощника</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+913"/>
-        <source>Unused variable</source>
-        <translation>Неиспользуемая переменная</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
+        <translation>Отладчик не смог загрузить библиотеку помощника отладчика.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CppEditor::Internal::ClassNamePage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppclasswizard.cpp" line="+63"/>
-        <source>Enter class name</source>
-        <translation>Введите имя класса</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; in the &apos;Debugging Helper&apos; row.</source>
+        <translation>Помощник отладчика используется для преобразования значений некоторых типов данных Qt и стандартной библиотеки к наглядному виду. Он должен быть собран отдельно для каждой версии Qt. Это можно сделать в параметрах Qt, выбрав профиль Qt и нажав на &apos;Пересобрать&apos; в строке &apos;Помощник отладчика&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>The header and source file names will be derived from the class name</source>
-        <translation>Названия файла исходных текстов и заголовочного файла будут получены из имени класса</translation>
+        <location line="+173"/>
+        <source>Stop Debugger</source>
+        <translation>Остановить отладчик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Configure...</source>
-        <translation>Настроить...</translation>
+        <location line="-191"/>
+        <source>%1 (explicitly set in the Debugger Options)</source>
+        <translation>%1 (установлено в параметрах отладчика)</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CppEditor::Internal::CppClassWizard</name>
     <message>
-        <location line="+117"/>
-        <source>Error while generating file contents.</source>
-        <translation>Ошибка формирования содержимого файла.</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Open Qt preferences</source>
+        <translation>Открыть параметры Qt</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog</name>
     <message>
-        <location line="-67"/>
-        <source>C++ Class Wizard</source>
-        <translation>Мастер классов C++</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Continue anyway</source>
+        <translation>Всё-равно продолжить</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CppEditor::Internal::CppHoverHandler</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpphoverhandler.cpp" line="+87"/>
-        <source>Unfiltered</source>
-        <translatorcomment>пустой фильтр документации</translatorcomment>
-        <translation>Вся</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Debugging helper missing</source>
+        <translation>Отсутствует помощник отладчика</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CppEditor::Internal::CppPlugin</name>
+    <name>Debugger::DebuggerUISwitcher</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppplugin.cpp" line="+211"/>
-        <source>C++</source>
-        <translation>C++</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeruiswitcher.cpp" line="+219"/>
+        <source>Locked</source>
+        <translation>Зафиксировано</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Creates a C++ header file.</source>
-        <translation>Создание нового заголовочного файл C++.</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>&amp;Languages</source>
+        <translation>&amp;Языки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>C++ Header File</source>
-        <translation>Заголовочный файл C++</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Views</source>
+        <translation>&amp;Обзоры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
-        <translation>Перейти к символу под курсором</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Reset to default layout</source>
+        <translation>Сбросить в исходное состояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Switch Between Method Declaration/Definition</source>
-        <translation>Переключить объявление/определение метода</translation>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Language</source>
+        <translation>Язык</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter</name>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Rename Symbol Under Cursor</source>
-        <translation>Переименовать символ под курсором</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/abstractgdbadapter.cpp" line="+74"/>
+        <source>The Gdb process could not be stopped:
+%1</source>
+        <translation>Невозможно остановить процесс Gdb:
+%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
-        <source>Creates a C++ source file.</source>
-        <translation>Создание нового исходного файла C++.</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Application process could not be stopped:
+%1</source>
+        <translation>Невозможно остановить процесс приложения:
+%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>C++ Source File</source>
-        <translation>Файл исходных текстов C++</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Application started</source>
+        <translation>Приложение запущено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-8"/>
-        <source>C++ Class</source>
-        <translation>Класс C++</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Application running</source>
+        <translation>Приложение работает</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Creates a header and a source file for a new class.</source>
-        <translation>Создание заголовочного и исходного файлов для нового класса.</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Attached to stopped application</source>
+        <translation>Подключено к остановленному приложению</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+41"/>
-        <source>Find Usages</source>
-        <translation>Найти использование</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Connecting to remote server failed:
+%1</source>
+        <translation>Не удалось подключиться к удалённому серверу:
+%1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::AddressDialog</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+Shift+U</source>
-        <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+600"/>
+        <source>Select start address</source>
+        <translation>Выбор начального адреса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>Update code model</source>
-        <translation>Обновить модель кода</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Enter an address: </source>
+        <translation>Введите адрес: </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CppFileSettingsPage</name>
+    <name>Debugger::Internal::AttachCoreDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.ui"/>
-        <source>Header suffix:</source>
-        <translation>Заголовочный:</translation>
+        <location line="-437"/>
+        <source>Select Executable</source>
+        <translation>Выбор программы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Lower case file names</source>
-        <translation>Имена файлов в нижнем регистре</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Select Core File</source>
+        <translation>Выбор файла ядра</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::AttachExternalDialog</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Source suffix:</source>
-        <translation>Исходные тексты:</translation>
+        <location line="-81"/>
+        <source>Process ID</source>
+        <translation>ID процесса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Название</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>State</source>
+        <translation>Состояние</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+233"/>
+        <source>Refresh</source>
+        <translation>Обновить</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::BreakHandler</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+224"/>
+        <location line="+34"/>
+        <source>Marker File:</source>
+        <translation>Отмеченный файл:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-32"/>
+        <location line="+33"/>
+        <source>Marker Line:</source>
+        <translation>Отмеченная строка:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-31"/>
+        <location line="+32"/>
+        <source>Breakpoint Number:</source>
+        <translation>Номер точки останова:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Breakpoint Address:</source>
+        <translation>Адрес точки останова:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-28"/>
+        <source>Property</source>
+        <translation>Свойство</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Requested</source>
+        <translation>Требуемое</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Obtained</source>
+        <translation>Полученное</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Internal Number:</source>
+        <translation>Внутренний номер:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+24"/>
+        <source>File Name:</source>
+        <translation>Имя файла:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-22"/>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Function Name:</source>
+        <translation>Название функции:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-22"/>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Line Number:</source>
+        <translation>Номер строки:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-22"/>
+        <source>Corrected Line Number:</source>
+        <translation type="unfinished">Уточнённый номер строки:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Condition:</source>
+        <translation>Условие:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-20"/>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Ignore Count:</source>
+        <translation>Количество пропусков:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+227"/>
+        <source>Number</source>
+        <translation>Номер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Function</source>
+        <translation>Функция</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
+        <source>File</source>
+        <translation>Файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Line</source>
+        <translation>Строка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Condition</source>
+        <translation>Условие</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Ignore</source>
+        <translation>Пропуски</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+65"/>
+        <source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source>
+        <translation>Точка останова сработает только при выполнении условия.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
+        <translation>Точка останова сработает только через указанное количество пропусков.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::BreakWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="+88"/>
+        <source>Breakpoints</source>
+        <translation>Точки останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+62"/>
+        <source>Delete Breakpoint</source>
+        <translation>Удалить точку останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete All Breakpoints</source>
+        <translation>Удалить все точки останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Delete Breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Удалить точки останова в файле &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Delete Breakpoints of File</source>
+        <translation>Удалить точки останова в файле</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Edit Condition...</source>
+        <translation>Изменить условие...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Synchronize Breakpoints</source>
+        <translation>Согласовать точки останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Disable Breakpoint</source>
+        <translation>Отключить точку останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Enable Breakpoint</source>
+        <translation>Включить точку останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Use Short Path</source>
+        <translation>Использовать короткий путь</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Use Full Path</source>
+        <translation>Использовать полный путь</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Breakpoint at Function...</source>
+        <translation>Установить точку останова на функцию...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Set Breakpoint at Function &quot;main&quot;</source>
+        <translation>Установить точку останова на функцию &quot;main&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Set Breakpoint at &quot;throw&quot;</source>
+        <translation>Установить точку останова на &quot;throw&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Set Breakpoint at &quot;catch&quot;</source>
+        <translation>Установить точку останова на &quot;catch&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+109"/>
+        <source>Conditions on Breakpoint %1</source>
+        <translation>Условия точки останова %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::CdbDebugEngine</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdebugengine.cpp" line="+112"/>
+        <source>The function &quot;%1()&quot; failed: %2</source>
+        <extracomment>Function call failed</extracomment>
+        <translation>Сбой функции &quot;%1()&quot;: %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+222"/>
+        <source>Version: %1</source>
+        <translation>Версия: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&lt;html&gt;The installed version of the &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt&apos;s data types.&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;Установлена слишком старая версия &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1). Рекомендуется обновить до версии %2 для корректного отображения типов данных Qt.&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Debugger</source>
+        <translation>Отладчик</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+46"/>
+        <source>The dumper library was not found at %1.</source>
+        <translation>Библиотека дампера не найдена в %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+33"/>
+        <source>The console stub process was unable to start &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Не удалось запустить процесс консоли &apos;%1&apos;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Attaching to core files is not supported!</source>
+        <translation>Подключение к файлам ядра не поддерживается!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+66"/>
+        <source>The process exited with exit code %1.</source>
+        <translation>Процесс завершился с кодом %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+177"/>
+        <source>Continuing with &apos;%1&apos;...</source>
+        <translation>Продолжение &apos;%1&apos;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>License Template:</source>
-        <translatorcomment>&quot;Шаблон лицензии&quot; обрезается</translatorcomment>
-        <translation>Лицензия:</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Unable to continue: %1</source>
+        <translation>Не удалось продолжить: %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CppPreprocessor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+486"/>
-        <source>%1: No such file or directory</source>
-        <translation>%1: Нет такого файла или каталога</translation>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Reverse stepping is not implemented.</source>
+        <translation>Реверсивное движение не реализовано.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Thread %1 cannot be stepped.</source>
+        <translation>Невозможно двигаться по потоку %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Stepping %1</source>
+        <translation>Шаг %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+91"/>
+        <source>Running requested...</source>
+        <translation>Затребовано выполнение...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+66"/>
+        <source>Running up to %1:%2...</source>
+        <translation>Выполнение до строки %1:%2...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Running up to function &apos;%1()&apos;...</source>
+        <translation>Выполнение до функции &apos;%1()&apos;...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Jump to line is not implemented</source>
+        <translation>Переход на строку не реализован</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Unable to assign the value &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
+        <translation>Невозможно присвоить &apos;%2&apos; значение &apos;%1&apos;: %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+184"/>
+        <source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source>
+        <translation>Не удалось получить %1 байт памяти начиная с 0x%2: %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+32"/>
+        <source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source>
+        <translation>Не удалось получить символы во время работы отлаживаемой программы.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Debugger Error</source>
+        <translation>Ошибка отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Ignoring initial breakpoint...</source>
+        <translation>Начальная точка останова пропущена...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+55"/>
+        <source>Interrupted in thread %1, current thread: %2</source>
+        <translation>Прервано в потоке %1, текущий поток: %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Stopped, current thread: %1</source>
+        <translation>Остановлено, текущий поток: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+51"/>
+        <source>Changing threads: %1 -&gt; %2</source>
+        <translation>Смена потоков: %1 -&gt; %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+84"/>
+        <source>Thread %1: Missing debug information for top stack frame (%2).</source>
+        <translation>Поток %1: Отсутствует отладочная информация о вершине кадра стека (%2).</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Thread %1: No debug information available (%2).</source>
+        <translation>Поток %1: Отладочная информация недоступна (%2).</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CppTools</name>
+    <name>Debugger::Internal::CdbDumperHelper</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsconstants.h" line="+54"/>
-        <source>File Naming</source>
-        <translation>Именование файлов</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdumperhelper.cpp" line="+164"/>
+        <source>injection</source>
+        <translation>внедрение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>C++</source>
-        <translation>C++</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>debugger call</source>
+        <translation>вызов отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Loading the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) ...</source>
+        <translation>Загружается особая библиотека дампера &apos;%1&apos; (%2)...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Loading of the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) failed: %3</source>
+        <translation>Загрузка особой библиотеки дампера &apos;%1&apos; (%2) не удалась: %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Loaded the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2).</source>
+        <translation>Загружена особая библиотека дампера &apos;%1&apos; (%2).</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+62"/>
+        <source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source>
+        <translation>Остановлено / инициализирована библиотека особого дампера.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source>
+        <translation>Отключение дамперов из-за сбоя отлаживаемой программы...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-43"/>
+        <source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source>
+        <translation>Отлаживаемая программа не является приложением Qt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Initializing dumpers...</source>
+        <translation>Инициализация дамперов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-39"/>
+        <source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source>
+        <translation>Не удалось инициализировать библиотеку дампера: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+396"/>
+        <source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
+        <translation>Запрос дамперов для &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CppTools::Internal::CompletionSettingsPage</name>
+    <name>Debugger::Internal::CdbOptionsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.cpp" line="+60"/>
-        <source>Completion</source>
-        <translation>Дополнение</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+93"/>
+        <source>Cdb</source>
+        <translation>Cdb</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CppTools::Internal::CppClassesFilter</name>
+    <name>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppclassesfilter.h" line="+46"/>
-        <source>Classes</source>
-        <translation>Классы</translation>
+        <location line="-81"/>
+        <source>Autodetect</source>
+        <translation>Автоопределение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+35"/>
+        <source>&quot;Debugging Tools for Windows&quot; could not be found.</source>
+        <translation>Не удалось обнаружить &quot;Debugging Tools for Windows&quot;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Checked:
+%1</source>
+        <translation>Проверено:
+%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Autodetection</source>
+        <translation>Автоопределение</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter</name>
+    <name>Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcurrentdocumentfilter.h" line="+53"/>
-        <source>Methods in current Document</source>
-        <translation>Методы текущего документа</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="+42"/>
+        <source>Symbol Server...</source>
+        <translation>Сервер символов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
+        <translation>Добавляет сервер символов Microsoft, который предоставляет символы для файлов операционной системы. Требует указания каталога локального кэша.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Pick a local cache directory</source>
+        <translation>Выберите каталог для локального кэша</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget</name>
+    <name>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfilesettingspage.cpp" line="+56"/>
-        <source>/**************************************************************************
-** Qt Creator license header template
-**   Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
-**   Environment variables: %$VARIABLE%
-**   To protect a percent sign, use &apos;%%&apos;.
-**************************************************************************/
-</source>
-        <translation>/**************************************************************************
-** Шаблон лицензии заголовочного файлы Qt Creator
-**   Специальные ключевые слова: %USER% %DATE% %YEAR%
-**   Переменные среды: %$VARIABLE%
-**   Если требуется символ &quot;процент&quot;, то используйте &apos;%%&apos;.
-**************************************************************************/
-</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/coregdbadapter.cpp" line="+159"/>
+        <source>Attached to core.</source>
+        <translation>Подключено к дампу.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+157"/>
-        <source>Edit...</source>
-        <translation>Изменить...</translation>
+        <location line="-50"/>
+        <source>Symbols found.</source>
+        <translation>Символы найдены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+62"/>
-        <source>Choose a location for the new license template file</source>
-        <translation>Выбор нового файла шаблона лицензии</translation>
+        <location line="-24"/>
+        <location line="+28"/>
+        <location line="+42"/>
+        <source>Error Loading Symbols</source>
+        <translation>Ошибка загрузки символов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Template write error</source>
-        <translation>Ошибка записи шаблона</translation>
+        <location line="-69"/>
+        <source>No executable to load symbols from specified.</source>
+        <translation>Не указана программа, из которой нужно загрузить символы.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+        <translation>Не удалось загрузить символы из &quot;%1&quot;:
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Attached to core temporarily.</source>
+        <translation>Временно подключено к дампу.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Cannot write to %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось записать в %1: %2</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Unable to determine executable from core file.</source>
+        <translation>Невозможно определить программу из файла дампа.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CppTools::Internal::CppFindReferences</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfindreferences.cpp" line="+260"/>
-        <location line="+156"/>
-        <source>Searching...</source>
-        <translation>Поиск...</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
+</source>
+        <translation>Не удалось подключение к дампу &quot;%1&quot;:
+</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CppTools::Internal::CppFunctionsFilter</name>
+    <name>Debugger::Internal::DebugMode</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfunctionsfilter.h" line="+46"/>
-        <source>Methods</source>
-        <translation>Методы</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+216"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation>Отладка</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CppTools::Internal::CppModelManager</name>
+    <name>Debugger::Internal::DebuggerListener</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+333"/>
-        <source>Scanning</source>
-        <translatorcomment>Слово &quot;сканирование&quot; слишком длинное</translatorcomment>
-        <translation>Анализ</translation>
+        <location line="+59"/>
+        <source>Close Debugging Session</source>
+        <translation>Закрытие сессии отладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+41"/>
-        <source>Indexing</source>
-        <translation>Индексация</translation>
+        <location line="-10"/>
+        <source>A debugging session is still in progress.
+Would you like to terminate it?</source>
+        <translation>Всё ещё идёт отладка.
+Желаете завершить её?</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CppTools::Internal::CppLocatorFilter</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpplocatorfilter.h" line="+53"/>
-        <source>Classes and Methods</source>
-        <translation>Классы и методы</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
+        <translation>Идёт отладка. Её завершение в текущем режиме (%1) может оставить исполнитель в неизвестном состоянии. Завершить отладку?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsplugin.cpp" line="+126"/>
-        <source>&amp;C++</source>
-        <translation>&amp;C++</translation>
-    </message>
+    <name>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow</name>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Switch Header/Source</source>
-        <translation>Переключить заголовочный/исходный</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+335"/>
+        <source>Debugger</source>
+        <translation>Отладчик</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name>
+    <name>Debugger::Internal::DebuggerPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+453"/>
-        <source>%1 of %2</source>
-        <translation>%1 из %2</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+317"/>
+        <source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
+        <translation>У настройки &apos;%1&apos; пропущен параметр.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerconstants.h" line="+58"/>
-        <source>Common</source>
-        <translation>Общее</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; is not a number.</source>
+        <translation>Параметр &apos;%1&apos; настройки &apos;%2&apos; не является числом.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Debugger</source>
-        <translation>Отладчик</translation>
+        <location line="+55"/>
+        <source>Invalid debugger option: %1</source>
+        <translation>Некорректный параметр отладчика: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+658"/>
-        <source>&lt;Encoding error&gt;</source>
-        <translation>&lt;Ошибка кодировки&gt;</translation>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
+        <translation>Ошибка определения параметров командной строки: %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtDumperHelper</name>
     <message>
-        <location line="+103"/>
-        <source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
-        <translation>Обнаружена устаревшая библиотека помощника отладчика (%1). Необходима версия %2.</translation>
+        <location line="+58"/>
+        <source>Start and Debug External Application...</source>
+        <translation>Запустить внешнее приложение для отладки...</translation>
     </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+37"/>
-        <source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%n известный тип, Qt версии: %1, пространство имён Qt: %2, Версия дампера: %3</numerusform>
-            <numerusform>%n известных типа, Qt версии: %1, пространство имён Qt: %2, Версия дампера: %3</numerusform>
-            <numerusform>%n известных типов, Qt версии: %1, пространство имён Qt: %2, Версия дампера: %3</numerusform>
-        </translation>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Attach to Running External Application...</source>
+        <translation>Подключить к запущенному внешнему приложению...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1"/>
-        <source>&lt;none&gt;</source>
-        <translation>&lt;нет&gt;</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Attach to Core...</source>
+        <translation>Подключить к дампу...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::DebuggerManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+468"/>
-        <source>Continue</source>
-        <translation>Продолжить</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Start and Attach to Remote Application...</source>
+        <translation>Запустить и подключить к удалённому приложению...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <location line="+1306"/>
-        <source>Interrupt</source>
-        <translation>Прервать</translation>
+        <source>Detach Debugger</source>
+        <translation>Отцепить отладчик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1299"/>
-        <source>Step Over</source>
-        <translation>Перейти через</translation>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source>
+        <translation>Остановить/прервать отладчик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Step Into</source>
-        <translation>Войти в</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Reset Debugger</source>
+        <translation>Сбросить отладчик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Step Out</source>
-        <translation>Выйти из функции</translation>
+        <location line="+194"/>
+        <source>Threads:</source>
+        <translation>Потоки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Run to Line</source>
-        <translation>Выполнить до строки</translation>
+        <location line="+45"/>
+        <source>Attaching to PID %1.</source>
+        <translation>Подключение к PID %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Run to Outermost Function</source>
-        <translation>Выполнить до внешней функции</translation>
+        <location line="+89"/>
+        <source>Remove Breakpoint</source>
+        <translation>Удалить точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Immediately Return From Inner Function</source>
-        <translation type="unfinished">Немедленно выйти из функции</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Disable Breakpoint</source>
+        <translation>Отключить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Jump to Line</source>
-        <translation>Перейти на строку</translation>
+        <source>Enable Breakpoint</source>
+        <translation>Включить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Breakpoint</source>
-        <translation>Поставить/снять точку останова</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set Breakpoint</source>
+        <translation>Установить точку останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+232"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
         <location line="+1"/>
-        <source>Add to Watch Window</source>
-        <translation>Добавить в окно наблюдения</translation>
+        <source>Cannot attach to PID 0</source>
+        <translation>Невозможно подключиться к PID 0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Snapshot</source>
-        <translation>Сделать снимок</translation>
+        <location line="-332"/>
+        <source>Attaching to core %1.</source>
+        <translation>Подключение к дампу %1.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::DebuggerRunControl</name>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Reverse Direction</source>
-        <translation>Обратное направление</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+199"/>
+        <source>Debugger</source>
+        <translation>Отладчик</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory</name>
     <message>
-        <location line="+259"/>
-        <source>Stopped.</source>
-        <translation>Остановлено.</translation>
+        <location line="-125"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation>Отладка</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::DebuggerSettings</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Running...</source>
-        <translation>Выполнение...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+215"/>
+        <source>Verbose Log</source>
+        <translation>Расширенное журналирование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Exited.</source>
-        <translation>Завершён.</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
+        <translation>Переключает отладчик для работы на уровне инструкций процессора.
+В этом режиме шаги происходят в пределах одной инструкции, а в окне
+исходных текстов так же отображается дизассемблированный код.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
-        <location line="+21"/>
-        <source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
-        <translation>Изменение состояние точки останова требует или полностью остановленную программу, или полностью запущенную.</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
+        <translation>Переключает обзор переменных в режим автоматического
+разыменования указателей. Позволяет сохранить уровень
+древовидного отображения, но при этом теряются данные
+промежуточного уровня, который пока что отсутствует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
-        <source>The application requires the debugger engine &apos;%1&apos;, which is disabled.</source>
-        <translation>Приложению требуется движок отладчика &apos;%1&apos;, который выключен.</translation>
+        <location line="-58"/>
+        <source>Debugger Properties...</source>
+        <translation>Параметры отладчика...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+127"/>
-        <source>Starting debugger for tool chain &apos;%1&apos;...</source>
-        <translation>Запускается отладчик из инструментария &apos;%1&apos;...</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Предупреждение</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2"/>
-        <source>Cannot debug &apos;%1&apos; (tool chain: &apos;%2&apos;): %3</source>
-        <translation>Не удалось отладить &apos;%1&apos; (инструментарий: &apos;%2&apos;): %3</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Use Alternating Row Colors</source>
+        <translation>Использовать чередующиеся цвета строк</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show a Message Box When Receiving a Signal</source>
+        <translation>Показывать сообщение при получении сигнала</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Log Time Stamps</source>
+        <translation>Ставить метки времени</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-598"/>
-        <source>Abort Debugging</source>
-        <translation>Прервать отладку</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Operate by Instruction</source>
+        <translation>Уровень инструкций</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Aborts debugging and resets the debugger to the initial state.</source>
-        <translation>Прервать отладку и сбросить отладчик в исходное состояние.</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Dereference Pointers Automatically</source>
+        <translation>Автоматически разыменовывать указатели</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+787"/>
-        <source>Save Debugger Log</source>
-        <translation>Сохранить журнал отладчика</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Наблюдать выражение &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+329"/>
-        <source>Turn off helper usage</source>
-        <translation>Не использовать помощника</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Remove Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Удалить наблюдаемое выражение &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
-        <translation>Отладчик не смог загрузить библиотеку помощника отладчика.</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Watch Expression &quot;%1&quot; in Separate Window</source>
+        <translation>Наблюдать выражение &quot;%1&quot; в отдельном окне</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; in the &apos;Debugging Helper&apos; row.</source>
-        <translation>Помощник отладчика используется для преобразования значений некоторых типов данных Qt и стандартной библиотеки к наглядному виду. Он должен быть собран отдельно для каждой версии Qt. Это можно сделать в параметрах Qt, выбрав профиль Qt и нажав на &apos;Пересобрать&apos; в строке &apos;Помощник отладчика&apos;.</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
+        <translation type="unfinished">Показывать пространство имён &quot;std::&quot; в типах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+176"/>
-        <source>Stop Debugger</source>
-        <translation>Остановить отладчик</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
+        <translation type="unfinished">Показывать пространство имён Qt в типах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-194"/>
-        <source>%1 (explicitly set in the Debugger Options)</source>
-        <translation>%1 (установлено в параметрах отладчика)</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Use Debugging Helpers</source>
+        <translation>Использовать помощников отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Open Qt preferences</source>
-        <translation>Открыть параметры Qt</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Debug Debugging Helpers</source>
+        <translation type="unfinished">Отлаживать помощников отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Continue anyway</source>
-        <translation>Всё-равно продолжить</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Use Code Model</source>
+        <translation>Использовать модель кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Debugging helper missing</source>
-        <translation>Отсутствует помощник отладчика</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
+        <translation>Включение приведёт к запросам модели кода C++ об области видимости переменной.
+Это может немного ускорить работу отладчика, но может и сбоить на оптимизированном коде.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::AddressDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+501"/>
-        <source>Select start address</source>
-        <translation>Выбор начального адреса</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Recheck Debugging Helper Availability</source>
+        <translation>Перепроверить наличие помощника отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Enter an address: </source>
-        <translation>Введите адрес: </translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Synchronize Breakpoints</source>
+        <translation>Согласовывать точки останова</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::AttachCoreDialog</name>
     <message>
-        <location line="-369"/>
-        <source>Select Executable</source>
-        <translation>Выбор программы</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Use Precise Breakpoints</source>
+        <translation>Использовать точные точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Select Core File</source>
-        <translation>Выбор файла ядра</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selecting this causes breakpoint synchronization being done after each step. This results in up-to-date breakpoint information on whether a breakpoint has been resolved after loading shared libraries, but slows down stepping.</source>
+        <translation>Включение приведёт к согласованию точек останова после каждого шага.
+В результате могут активироваться точки останова после загрузки динамических
+библиотек, но это замедлит пошаговую отладку.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::AttachExternalDialog</name>
     <message>
-        <location line="-58"/>
-        <source>Process ID</source>
-        <translation>ID процесса</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Break on &quot;throw&quot;</source>
+        <translation>Остановиться на &quot;throw&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Название</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Break on &quot;catch&quot;</source>
+        <translation>Остановиться на &quot;catch&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>State</source>
-        <translation>Состояние</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Automatically Quit Debugger</source>
+        <translation>Автоматически закрывать отладчик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
-        <source>Refresh</source>
-        <translation>Обновить</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Use Tooltips in Locals View When Debugging</source>
+        <translation>Подсказки в обзоре локальных переменных при отладке</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::BreakHandler</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+207"/>
-        <location line="+32"/>
-        <source>Marker File:</source>
-        <translation>Отмеченный файл:</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging</source>
+        <translation>Подсказки в обзоре точек останова при отладке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-30"/>
-        <location line="+31"/>
-        <source>Marker Line:</source>
-        <translation>Отмеченная строка:</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Show Address Data in Breakpoints View When Debugging</source>
+        <translation>Показывать адрес в обзоре точек останова при отладке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-29"/>
-        <location line="+30"/>
-        <source>Breakpoint Number:</source>
-        <translation>Номер точки останова:</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Show Address Data in Stack View When Debugging</source>
+        <translation>Показывать адрес в обзоре стека при отладке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-28"/>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Breakpoint Address:</source>
-        <translation>Адрес точки останова:</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>List Source Files</source>
+        <translation>Показать файлы исходников</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-26"/>
-        <source>Property</source>
-        <translation>Свойство</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Skip Known Frames</source>
+        <translation>Пропустить известные кадры</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Requested</source>
-        <translation>Требуемое</translation>
+        <source>Selecting this results in well-known but usually not interesting frames belonging to reference counting and signal emission being skipped while single-stepping.</source>
+        <translation>Включение приведёт при пошаговой отладке к пропуску известных,
+но неинтересных кадров (например, подсчёт ссылок и генерация сигнала).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Obtained</source>
-        <translation>Полученное</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Enable Reverse Debugging</source>
+        <translation>Включить реверсивную отладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Internal Number:</source>
-        <translation>Внутренний номер:</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Register For Post-Mortem Debugging</source>
+        <translation>Зарегистрировать системным отладчиком</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+22"/>
-        <source>File Name:</source>
-        <translation>Имя файла:</translation>
+        <location line="+32"/>
+        <source>Reload Full Stack</source>
+        <translation>Перезагрузить весь стек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-20"/>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Function Name:</source>
-        <translation>Название функции:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Create Full Backtrace</source>
+        <translation type="unfinished">Вывести полный стек вызовов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-20"/>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Line Number:</source>
-        <translation>Номер строки:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Execute Line</source>
+        <translation>Выполнить строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-20"/>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Condition:</source>
-        <translation>Условие:</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Change debugger language automatically</source>
+        <translation>Автоматически менять язык отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-20"/>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Ignore Count:</source>
-        <translation>Количество пропусков:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
+        <translation>Язык отладчика будет меняться в зависимости от открытого в данный момент файла.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+219"/>
-        <source>Number</source>
-        <translation>Номер</translation>
+        <location line="-124"/>
+        <source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
+        <translation>Подсказки в основном редакторе при отладке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Function</source>
-        <translation>Функция</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
+        <translation>Включает всплывающие подсказки для значений переменных во время отладки.
+Это может её замедлить, при этом не предоставляя достоверной информации, так
+как не учитывается область видимости. Данный параметр отключён по умолчанию.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>File</source>
-        <translation>Файл</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
+        <translation>Включает всплывающие подсказки в обзоре локальных переменных во время отладки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Line</source>
-        <translation>Строка</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
+        <translation>Включает подсказки в обзоре точек останова во время отладки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Condition</source>
-        <translation>Условие</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
+        <translation>Включает отображение столбца с информацией об адресе в обзоре точек останова во время отладки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Ignore</source>
-        <translation>Пропуски</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
+        <translation>Включает столбец с информацией об адресе с обзоре стека во время отладки.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Address</source>
-        <translation>Адрес</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-608"/>
+        <source>Debugging Helper</source>
+        <translation>Помощник отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+65"/>
-        <source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source>
-        <translation>Точка останова сработает только при выполнении условия.</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Choose DebuggingHelper Location</source>
+        <translation>Выберите размещение помощника</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
-        <translation>Точка останова сработает только через указанное количество пропусков.</translation>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Ctrl+Shift+F11</source>
+        <translation>Ctrl+Shift+F11</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::BreakWindow</name>
+    <name>Debugger::Internal::GdbEngine</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakwindow.cpp" line="+86"/>
-        <source>Breakpoints</source>
-        <translation>Точки останова</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+295"/>
+        <source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
+        <translation>Процесс Gdb не смог запуститься. Или вызываемая программа &apos;%1&apos; отсутствует, или у вас нет прав на ее вызов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+62"/>
-        <source>Delete Breakpoint</source>
-        <translation>Удалить точку останова</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
+        <translation>Процесс Gdb вылетел через некоторое время после успешного запуска.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Delete All Breakpoints</source>
-        <translation>Удалить все точки останова</translation>
+        <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+        <translation>У последней функции waitFor...() истекло время ожидания. Состояние QProcess не изменилось, и вы можете попробовать вызвать waitFor...() снова.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Delete Breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Удалить точки останова в файле &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+        <translation>Возникла ошибка при отправке данных процессу Gdb. Например, процесс может уже не работать или он мог закрыть свой входной канал.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Delete Breakpoints of File</source>
-        <translation>Удалить точки останова в файле</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source>
+        <translation>Возникла ошибка при получении данных от процесса Gdb. Например, процесс может уже не работать.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <location line="+140"/>
+        <source>Thread group %1 created.</source>
+        <translation>Группа потоков %1 создана.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <location line="+76"/>
+        <source>Reading %1...</source>
+        <translation>Чтение %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Edit Condition...</source>
-        <translation>Изменить условие...</translation>
+        <location line="+265"/>
+        <source>Stopping temporarily.</source>
+        <translation>Временно остановлено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Synchronize Breakpoints</source>
-        <translation>Согласовать точки останова</translation>
+        <location line="+70"/>
+        <source>The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
+You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
+        <translation>Процесс gdb не отвечает на команду в течение %1 секунд(ы). Это может означать, что он попал в бесконечный цикл, или исполнение операции занимает больше времени, чем предполагается.
+Вы можете продолжить ожидание или прервать отладку.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Disable Breakpoint</source>
-        <translation>Отключить точку останова</translation>
+        <location line="+49"/>
+        <source>Process failed to start.</source>
+        <translation>Не удалось запустить процесс.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Enable Breakpoint</source>
-        <translation>Включить точку останова</translation>
+        <location line="+174"/>
+        <source>Jumped. Stopped.</source>
+        <translation>Переход сделан. Остановлено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Use Short Path</source>
-        <translation>Использовать короткий путь</translation>
+        <location line="-280"/>
+        <source>Processing queued commands.</source>
+        <translation>Обработка очереди команд.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Use Full Path</source>
-        <translation>Использовать полный путь</translation>
+        <location line="-375"/>
+        <source>Library %1 loaded</source>
+        <translation>Библиотека %1 загружена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Set Breakpoint at Function...</source>
-        <translation>Установить точку останова на функцию...</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Library %1 unloaded</source>
+        <translation>Библиотека %1 выгружена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Set Breakpoint at Function &quot;main&quot;</source>
-        <translation>Установить точку останова на функцию &quot;main&quot;</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Thread %1 created</source>
+        <translation>Поток %1 создан</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Set Breakpoint at &quot;throw&quot;</source>
-        <translation>Установить точку останова на &quot;throw&quot;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Thread group %1 exited</source>
+        <translation>Группа потоков %1 завершена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Set Breakpoint at &quot;catch&quot;</source>
-        <translation>Установить точку останова на &quot;catch&quot;</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Thread %1 in group %2 exited</source>
+        <translation>Завершился поток %1 из группы %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+109"/>
-        <source>Conditions on Breakpoint %1</source>
-        <translation>Условия точки останова %1</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Thread %1 selected</source>
+        <translation>Выбран поток %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::CdbDebugEngine</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdebugengine.cpp" line="+111"/>
-        <source>The function &quot;%1()&quot; failed: %2</source>
-        <extracomment>Function call failed</extracomment>
-        <translation>Сбой функции &quot;%1()&quot;: %2</translation>
+        <location line="+715"/>
+        <source>Application exited with exit code %1</source>
+        <translation>Приложение завершилось с кодом %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+221"/>
-        <source>Version: %1</source>
-        <translation>Версия: %1</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Application exited after receiving signal %1</source>
+        <translation>Приложение завершилось после получения сигнала %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&lt;html&gt;The installed version of the &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt&apos;s data types.&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;Установлена слишком старая версия &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1). Рекомендуется обновить до версии %2 для корректного отображения типов данных Qt.&lt;/html&gt;</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Application exited normally</source>
+        <translation>Приложение нормально завершилось</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Debugger</source>
-        <translation>Отладчик</translation>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Loading %1...</source>
+        <translation>Загружается %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>The dumper library was not found at %1.</source>
-        <translation>Библиотека дампера не найдена в %1.</translation>
+        <location line="+152"/>
+        <source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Приложение остановлено, так как оно получило сигнал от операционной системы.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Сигнал: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Назначение: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
-        <source>The console stub process was unable to start &apos;%1&apos;.</source>
-        <translation>Не удалось запустить процесс консоли &apos;%1&apos;.</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Signal received</source>
+        <translation>Получен сигнал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Attaching to core files is not supported!</source>
-        <translation>Подключение к файлам ядра не поддерживается!</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Stopped: %1 by signal %2</source>
+        <translation type="unfinished">Остановлено по причине %1 (сигнал %2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
-        <source>The process exited with exit code %1.</source>
-        <translation>Процесс завершился с кодом %1.</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <location line="+156"/>
+        <source>Stopped.</source>
+        <translation>Остановлено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+177"/>
-        <source>Continuing with &apos;%1&apos;...</source>
-        <translation>Продолжение &apos;%1&apos;...</translation>
+        <location line="-181"/>
+        <source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Остановлено: &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Unable to continue: %1</source>
-        <translation>Не удалось продолжить: %1</translation>
+        <location line="+123"/>
+        <source>The debugger you are using identifies itself as:</source>
+        <translation>Отладчик, используемый вами, определяет себя как:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>Reverse stepping is not implemented.</source>
-        <translation>Реверсивное движение не реализовано.</translation>
+        <location line="+311"/>
+        <source>Continuing after temporary stop...</source>
+        <translation>Продолжение после временного останова...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Thread %1 cannot be stepped.</source>
-        <translation>Нельзя двигаться по потоку %1.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+687"/>
+        <source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
+        <translation>Библиотека помощника отладчика не обнаружена в %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
-        <source>Stepping %1</source>
-        <translation>Шаг %1</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+2283"/>
+        <source>Unable to start gdb &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось запустить gdb &apos;%1&apos;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+91"/>
-        <source>Running requested...</source>
-        <translation>Затребовано выполнение...</translation>
+        <location line="+156"/>
+        <source>Adapter start failed</source>
+        <translation>Не удалось запустить адаптер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+56"/>
-        <source>Running up to %1:%2...</source>
-        <translation>Выполнение до строки %1:%2...</translation>
+        <location line="-1348"/>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Snapshot Creation Error</source>
+        <translation>Ошибка создания снимка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Running up to function &apos;%1()&apos;...</source>
-        <translation>Выполнение до функции &apos;%1()&apos;...</translation>
+        <location line="-14"/>
+        <source>Cannot create snapshot file.</source>
+        <translation>Не удалось создать файл снимка.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Jump to line is not implemented</source>
-        <translation>Переход на строку не реализован</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Cannot create snapshot:
+</source>
+        <translation>Не удалось создать снимок:
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
-        <source>Unable to assign the value &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
-        <translation>Невозможно присвоить &apos;%2&apos; значение &apos;%1&apos;: %3</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Snapshot Reloading</source>
+        <translation>Перезагрузка снимка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+184"/>
-        <source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source>
-        <translation>Не удалось получить %1 байт памяти начиная с 0x%2: %3</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>In order to load snapshots the debugged process needs to be stopped. Continuation will not be possible afterwards.
+Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source>
+        <translation>Для загрузки снимка требуется остановить отлаживаемую программу. Продолжение её работы будет невозможно.
+Желаете остановить отлаживаемую программу и загрузить выбранный снимок?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
-        <source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source>
-        <translation>Не удалось получить символы во время работы отлаживаемой программы.</translation>
+        <location line="+437"/>
+        <source>Finished retrieving data</source>
+        <translation>Закончено получение данных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Debugger Error</source>
-        <translation>Ошибка отладчика</translation>
+        <location line="+667"/>
+        <source>There is no gdb binary available for &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Отсутствует программа gdb для &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
-        <source>Ignoring initial breakpoint...</source>
-        <translation>Начальная точка останова пропущена...</translation>
+        <location line="+140"/>
+        <source>Cannot find debugger initialization script</source>
+        <translation>Не удалось найти скрипт инициализации отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+55"/>
-        <source>Interrupted in thread %1, current thread: %2</source>
-        <translation>Прервано в потоке %1, текущий поток: %2</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
+        <translation>В настройках указан файл скрипта &apos;%1&apos;, который сейчас недоступен. Если файл скрипта не обязателен, просто очистите поле, чтобы не было этого предупреждения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Stopped, current thread: %1</source>
-        <translation>Остановлено, текущий поток: %1</translation>
+        <location line="-1626"/>
+        <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось запустить &apos;%1&apos;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+51"/>
-        <source>Changing threads: %1 -&gt; %2</source>
-        <translation>Смена потоков: %1 -&gt; %2</translation>
+        <location line="+133"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Retrieving data for stack view...</source>
+        <translation>Получение данных о стеке...</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+28"/>
+        <source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Дампер версии %1, обнаружен %n пользовательский дампер.</numerusform>
+            <numerusform>Дампер версии %1, обнаружено %n пользовательских дампера.</numerusform>
+            <numerusform>Дампер версии %1, обнаружено %n пользовательских дамперов.</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+84"/>
-        <source>Thread %1: Missing debug information for top stack frame (%2).</source>
-        <translation>Поток %1: Отсутствует отладочная информация о вершине кадра стека (%2).</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-2391"/>
+        <source>An unknown error in the Gdb process occurred. </source>
+        <translation>Неизвестная ошибка возникла у процесса Gdb. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Thread %1: No debug information available (%2).</source>
-        <translation>Поток %1: Отладочная информация недоступна (%2).</translation>
+        <location line="+361"/>
+        <source>Stop requested...</source>
+        <translation>Потребована остановка...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::CdbDumperHelper</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdumperhelper.cpp" line="+164"/>
-        <source>injection</source>
-        <translation>внедрение</translation>
+        <location line="+235"/>
+        <location line="+29"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Executable failed</source>
+        <translation>Программа завершилась с ошибкой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>debugger call</source>
-        <translation>вызов отладчика</translation>
+        <location line="-367"/>
+        <source>Running...</source>
+        <translation>Выполнение...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Loading the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) ...</source>
-        <translation>Загружается особая библиотека дампера &apos;%1&apos; (%2)...</translation>
+        <location line="+293"/>
+        <source>Gdb not responding</source>
+        <translation>Gdb не отвечает</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Loading of the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) failed: %3</source>
-        <translation>Загрузка особой библиотеки дампера &apos;%1&apos; (%2) не удалась: %3</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Give gdb more time</source>
+        <translation>Дать gdb ещё время</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Loaded the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2).</source>
-        <translation>Загружена особая библиотека дампера &apos;%1&apos; (%2).</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Stop debugging</source>
+        <translation>Прервать отладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+62"/>
-        <source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source>
-        <translation>Остановлено / инициализирована библиотека особого дампера.</translation>
+        <location line="+64"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Executable failed: %1</source>
+        <translation>Программа завершилась с ошибкой: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source>
-        <translation>Отключение дамперов из-за сбоя отлаживаемой программы...</translation>
+        <location line="+123"/>
+        <source>&lt;unknown&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;неизвестно&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-43"/>
-        <source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source>
-        <translation>Отлаживаемая программа не является приложением Qt.</translation>
+        <location line="+317"/>
+        <source>Stopped at breakpoint %1 in thread %2.</source>
+        <translation>Остановлено на точке останова %1 потока %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Initializing dumpers...</source>
-        <translation>Инициализация дамперов...</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source> &lt;Unknown&gt; </source>
+        <comment>name</comment>
+        <translation> &lt;Неизвестный&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-39"/>
-        <source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source>
-        <translation>Не удалось инициализировать библиотеку дампера: %1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source> &lt;Unknown&gt; </source>
+        <comment>meaning</comment>
+        <translation> &lt;Неизвестно&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+396"/>
-        <source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
-        <translation>Запрос дамперов для &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</translation>
+        <location line="+110"/>
+        <source>This version is not officially supported by Qt Creator.
+Debugging will most likely not work well.
+Using gdb 7.1 or later is strongly recommended.</source>
+        <translation>Qt Creator не поддерживает официально эту версию.
+Отладка может не работать.
+Настоятельно рекомендуется использование gdb версии не ниже 7.1.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+12"/>
-        <source>Autodetect</source>
-        <translation>Автоопределение</translation>
+        <location line="+62"/>
+        <location line="+292"/>
+        <location line="+63"/>
+        <source>Execution Error</source>
+        <translation>Ошибка выполнения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+35"/>
-        <source>&quot;Debugging Tools for Windows&quot; could not be found.</source>
-        <translation>Не удалось обнаружить &quot;Debugging Tools for Windows&quot;.</translation>
+        <location line="-354"/>
+        <location line="+292"/>
+        <location line="+63"/>
+        <source>Cannot continue debugged process:
+</source>
+        <translation>Невозможно продолжить отлаживаемый процесс:
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Checked:
-%1</source>
-        <translation>Проверено:
-%1</translation>
+        <location line="-254"/>
+        <source>Failed to shut down application</source>
+        <translation>Не удалось закрыть приложение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Autodetection</source>
-        <translation>Автоопределение</translation>
+        <location line="+106"/>
+        <source>Launching</source>
+        <translation>Запуск</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="+42"/>
-        <source>Symbol Server...</source>
-        <translation>Сервер символов...</translation>
+        <location line="+47"/>
+        <source>Running requested...</source>
+        <translation>Потребован запуск...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
-        <translation>Добавляет сервер символов Microsoft, который предоставляет символы для файлов операционной системы. Требует указания каталога локального кэша.</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Step requested...</source>
+        <translation>Потребован шаг...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Pick a local cache directory</source>
-        <translation>Выберите каталог для локального кэша</translation>
+        <location line="+42"/>
+        <source>Step by instruction requested...</source>
+        <translation>Потребован шаг через инструкцию...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::CoreGdbAdapter</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/coregdbadapter.cpp" line="+159"/>
-        <source>Attached to core.</source>
-        <translation>Подключено к дампу.</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Finish function requested...</source>
+        <translation>Потребован выход из функции...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-50"/>
-        <source>Symbols found.</source>
-        <translation>Символы найдены.</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Step next requested...</source>
+        <translation>Потребован шаг через...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-24"/>
-        <location line="+28"/>
-        <location line="+42"/>
-        <source>Error Loading Symbols</source>
-        <translation>Ошибка загрузки символов</translation>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Step next instruction requested...</source>
+        <translation>Потребован шаг через инструкцию...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-69"/>
-        <source>No executable to load symbols from specified.</source>
-        <translation>Не указана программа, из которой нужно загрузить символы.</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Run to line %1 requested...</source>
+        <translation>Потребовано выполнение до строки %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+25"/>
-        <source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
-</source>
-        <translation>Не удалось загрузить символы из &quot;%1&quot;:
-</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Run to function %1 requested...</source>
+        <translation>Потребовано выполнение до функции %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Attached to core temporarily.</source>
-        <translation>Временно подключено к дампу.</translation>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Immediate return from function requested...</source>
+        <translation>Потребован немедленный выход из функции...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Unable to determine executable from core file.</source>
-        <translation>Невозможно определить программу из файла дампа.</translation>
+        <location line="+401"/>
+        <source>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
-</source>
-        <translation>Не удалось подключение к дампу &quot;%1&quot;:
-</translation>
+        <location line="+229"/>
+        <source>&lt;unknown&gt;</source>
+        <comment>address</comment>
+        <extracomment>End address of loaded module</extracomment>
+        <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::DebugMode</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+207"/>
-        <source>Debug</source>
-        <translation>Отладка</translation>
+        <location line="+153"/>
+        <source>Jumping out of bogus frame...</source>
+        <translation>Выход из подложного кадра...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+330"/>
-        <source>Debugger</source>
-        <translation>Отладчик</translation>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-586"/>
+        <source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Получение наблюдаемых данных (%n запрос ожидается)...</numerusform>
+            <numerusform>Получение наблюдаемых данных (%n запроса ожидается)...</numerusform>
+            <numerusform>Получение наблюдаемых данных (%n запросов ожидается)...</numerusform>
+        </translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::DebuggerListener</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+36"/>
-        <source>Close Debugging Session</source>
-        <translation>Закрытие сессии отладки</translation>
+        <location line="+592"/>
+        <source>Debugging helpers not found.</source>
+        <translation>Помощники отладчика не найдены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>A debugging session is still in progress.
-Would you like to terminate it?</source>
-        <translation>Всё ещё идёт отладка.
-Желаете завершить её?</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+686"/>
+        <source>Custom dumper setup: %1</source>
+        <translation>Настройка пользовательского дампера: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
-        <translation>Идёт отладка. Её завершение в текущем режиме (%1) может оставить исполнитель в неизвестном состоянии. Завершить отладку?</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-267"/>
+        <source>&lt;0 items&gt;</source>
+        <translation>&lt;0 элементов&gt;</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+7"/>
+        <source>&lt;%n items&gt;</source>
+        <extracomment>In string list</extracomment>
+        <translation>
+            <numerusform>&lt;%n элемент&gt;</numerusform>
+            <numerusform>&lt;%n элемента&gt;</numerusform>
+            <numerusform>&lt;%n элементов&gt;</numerusform>
+        </translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::DebuggerPlugin</name>
     <message>
-        <location line="+306"/>
-        <source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
-        <translation>У настройки &apos;%1&apos; пропущен параметр.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+130"/>
+        <source>&lt;shadowed&gt;</source>
+        <translation>&lt;затенено&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; is not a number.</source>
-        <translation>Параметр &apos;%1&apos; настройки &apos;%2&apos; не является числом.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+348"/>
+        <source>&lt;n/a&gt;</source>
+        <translation>&lt;н/д&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+55"/>
-        <source>Invalid debugger option: %1</source>
-        <translation>Некорректный параметр отладчика: %1</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&lt;anonymous union&gt;</source>
+        <translation>&lt;безымянное объединение&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+37"/>
-        <source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
-        <translation>Ошибка определения параметров командной строки: %1</translation>
+        <source>&lt;no information&gt;</source>
+        <extracomment>About variable&apos;s value</extracomment>
+        <translation>&lt;нет информации&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+59"/>
-        <source>Start and Debug External Application...</source>
-        <translation>Запустить внешнее приложение для отладки...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+310"/>
+        <location line="+26"/>
+        <location line="+15"/>
+        <location line="+60"/>
+        <source>Disassembler failed: %1</source>
+        <translation>Не удалось дизассемблировать: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Attach to Running External Application...</source>
-        <translation>Подключить к запущенному внешнему приложению...</translation>
+        <location line="+206"/>
+        <source>Gdb I/O Error</source>
+        <translation>Ошибка вводы/вывода gdb</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Unexpected Gdb Exit</source>
+        <translation>Неожиданный выход gdb</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Attach to Core...</source>
-        <translation>Подключить к дампу...</translation>
+        <location line="-3"/>
+        <source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source>
+        <translation>Процесс gdb неожиданно завершился (%1).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Start and Attach to Remote Application...</source>
-        <translation>Запустить и подключить к удалённому приложению...</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>crashed</source>
+        <translation>аварийный выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Detach Debugger</source>
-        <translation>Отцепить отладчик</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>code %1</source>
+        <translation>код %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+43"/>
-        <source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source>
-        <translation>Остановить/прервать отладчик</translation>
+        <location line="+54"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Setting breakpoints...</source>
+        <translation>Установка точек останова...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Reset Debugger</source>
-        <translation>Сбросить отладчик</translation>
+        <location line="-23"/>
+        <source>Starting inferior...</source>
+        <translation>Запуск подчинённого...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
-        <source>Threads:</source>
-        <translation>Потоки:</translation>
+        <location line="+42"/>
+        <source>Failed to start application: </source>
+        <translation>Не удалось запустить приложение: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>Attaching to PID %1.</source>
-        <translation>Подключение к PID %1.</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Failed to start application</source>
+        <translation>Не удалось запустить приложение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+81"/>
-        <source>Remove Breakpoint</source>
-        <translation>Удалить точки останова</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Adapter crashed</source>
+        <translation>Адаптер аварийно завершился</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::GdbOptionsPage</name>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Disable Breakpoint</source>
-        <translation>Отключить точку останова</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.cpp" line="+53"/>
+        <source>Gdb</source>
+        <translation>Gdb</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Enable Breakpoint</source>
-        <translation>Включить точку останова</translation>
+        <source>Choose Gdb Location</source>
+        <translation type="obsolete">Выбор размещения Gdb</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Set Breakpoint</source>
-        <translation>Установить точку останова</translation>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Choose Location of Startup Script File</source>
+        <translation>Выбор размещения скрипта начальных действий</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::MemoryViewAgent</name>
     <message>
-        <location line="+202"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Предупреждение</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeragents.cpp" line="+99"/>
+        <source>Memory $</source>
+        <translation>Память $</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Cannot attach to PID 0</source>
-        <translation>Нельзя подключиться к PID 0</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <source>No memory viewer available</source>
+        <translation>Просмотрщик памяти отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-293"/>
-        <source>Attaching to core %1.</source>
-        <translation>Подключение к дампу %1.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source>
+        <translation>Не удаётся отобразить содержимое памяти, так как модуль просмотра двоичных данных не загружен.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::DebuggerRunControl</name>
+    <name>Debugger::Internal::ModulesModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+201"/>
-        <source>Debugger</source>
-        <translation>Отладчик</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+87"/>
+        <source>Module name</source>
+        <translation>Название модуля</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory</name>
     <message>
-        <location line="-125"/>
-        <source>Debug</source>
-        <translation>Отладка</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Symbols read</source>
+        <translation>Прочитано символов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Start address</source>
+        <translation>Начальный адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>End address</source>
+        <translation>Конечный адрес</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::DebuggerSettings</name>
+    <name>Debugger::Internal::ModulesWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+155"/>
-        <source>Verbose Log</source>
-        <translation>Расширенное журналирование</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleswindow.cpp" line="+66"/>
+        <source>Modules</source>
+        <translation>Модули</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
-        <translation>Переключает отладчик для работы на уровне инструкций процессора.
-В этом режиме шаги происходят в пределах одной инструкции, а в окне
-исходных текстов так же отображается дизассемблированный код.</translation>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Update Module List</source>
+        <translation>Обновить список модулей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
-        <translation>Переключает обзор переменных в режим автоматического
-разыменования указателей. Позволяет сохранить уровень
-древовидного отображения, но при этом теряются данные
-промежуточного уровня, который пока что отсутствует.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Source Files for Module &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Показать исходники для модуля &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-58"/>
-        <source>Debugger Properties...</source>
-        <translation>Параметры отладчика...</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Load Symbols for All Modules</source>
+        <translation>Загрузить символы для всех модулей</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
-        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <source>Load Symbols for Module</source>
+        <translation>Загрузить символы для модуля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Edit File</source>
+        <translation>Изменить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Use Alternating Row Colors</source>
-        <translation>Использовать чередующиеся цвета строк</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Symbols</source>
+        <translation>Показать символы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Show a Message Box When Receiving a Signal</source>
-        <translation>Показывать сообщение при получении сигнала</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Load Symbols for Module &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Загрузить символы для модуля &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Log Time Stamps</source>
-        <translation>Ставить метки времени</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Edit File &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Изменить файл &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Operate by Instruction</source>
-        <translation>Уровень инструкций</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Symbols in File &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Показать символы в файле &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Dereference Pointers Automatically</source>
-        <translation>Автоматически разыменовывать указатели</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Наблюдать выражение &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Remove Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Удалить наблюдаемое выражение &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+64"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Watch Expression &quot;%1&quot; in Separate Window</source>
-        <translation>Наблюдать выражение &quot;%1&quot; в отдельном окне</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Code</source>
+        <translation>Код</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
-        <translation type="unfinished">Показывать пространство имён &quot;std::&quot; в типах</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Symbol</source>
+        <translation>Символ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
-        <translation type="unfinished">Показывать пространство имён Qt в типах</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Символы в &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::OutputCollector</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/outputcollector.cpp" line="+95"/>
+        <source>Cannot create temporary file: %1</source>
+        <translation>Не удалось создать временный файл: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+11"/>
-        <source>Use Debugging Helpers</source>
-        <translation>Использовать помощников отладчика</translation>
+        <source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось создать FiFo %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Debug Debugging Helpers</source>
-        <translation type="unfinished">Отлаживать помощников отладчика</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось открыть FiFo %1: %2</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter</name>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Use Code Model</source>
-        <translation>Использовать модель кода</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/plaingdbadapter.cpp" line="+81"/>
+        <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
+        <translation>Не удалось установить связь с дочерним процессом: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+49"/>
+        <source>Starting executable failed:
+</source>
+        <translation>Не удалось запустить программу:
+</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::RegisterHandler</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+112"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
-        <translation>Включение приведёт к запросам модели кода C++ об области видимости переменной.
-Это может немного ускорить работу отладчика, но может и сбоить на оптимизированном коде.</translation>
+        <source>Value (base %1)</source>
+        <translation>Значение (основание %1)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::RegisterWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerwindow.cpp" line="+151"/>
+        <source>Registers</source>
+        <translation>Регистры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Recheck Debugging Helper Availability</source>
-        <translation>Перепроверить наличие помощника отладчика</translation>
+        <location line="+21"/>
+        <source>Reload Register Listing</source>
+        <translation>Перезагрузить список регистров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Synchronize Breakpoints</source>
-        <translation>Согласовывать точки останова</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Open Memory Editor</source>
+        <translation>Открыть редактор памяти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Use Precise Breakpoints</source>
-        <translation>Использовать точные точки останова</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Open Memory Editor at %1</source>
+        <translation>Открыть редактор памяти с %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selecting this causes breakpoint synchronization being done after each step. This results in up-to-date breakpoint information on whether a breakpoint has been resolved after loading shared libraries, but slows down stepping.</source>
-        <translation type="unfinished">Включение приведёт к согласованию точек останова после каждого шага.
-В результате могут активироваться точки останова после загрузки динамических
-библиотек, но это замедлит пошаговую отладку.</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Hexadecimal</source>
+        <translation>Шестнадцатиричный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Break on &quot;throw&quot;</source>
-        <translation>Остановиться на &quot;throw&quot;</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Decimal</source>
+        <translation>Десятичный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Break on &quot;catch&quot;</source>
-        <translation>Остановиться на &quot;catch&quot;</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Octal</source>
+        <translation>Восьмиричный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>Automatically Quit Debugger</source>
-        <translation>Автоматически закрывать отладчик</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Binary</source>
+        <translation>Двоичный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Use Tooltips in Locals View When Debugging</source>
-        <translation>Подсказки в обзоре локальных переменных при отладке</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging</source>
-        <translation>Подсказки в обзоре точек останова при отладке</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter</name>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Show Address Data in Breakpoints View When Debugging</source>
-        <translation>Показывать адрес в обзоре точек останова при отладке</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbadapter.cpp" line="+113"/>
+        <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
+        <translation>Не удалось запустить процесс выгрузки. Отсутствует оболочка?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Show Address Data in Stack View When Debugging</source>
-        <translation>Показывать адрес в обзоре стека при отладке</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
+        <translation>Процесс выгрузки аварийно завершился через некоторое время после успешного запуска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>List Source Files</source>
-        <translation>Показать файлы исходников</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
+        <translation>У последней функции waitFor...() истекло время ожидания. Состояние QProcess не изменилось, и вы можете попробовать вызвать waitFor...() снова.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Skip Known Frames</source>
-        <translation>Пропустить известные кадры</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
+        <translation>Возникла ошибка при отправке данных процессу выгрузки. Например, процесс может уже не работать или он мог закрыть свой входной канал.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selecting this results in well-known but usually not interesting frames belonging to reference counting and signal emission being skipped while single-stepping.</source>
-        <translation type="unfinished">Включение приведёт к пропуску известных, но неинтересных кадров (например, подсчёт ссылок и генерация сигнала) при пошаговой отладке.</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
+        <translation>Возникла ошибка при получении данных от процесса выгрузки. Например, процесс может уже не работать.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Enable Reverse Debugging</source>
-        <translation>Включить реверсивную отладку</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
+        <translation>У процесса выгрузки возникла неизвестная ошибка. Это значение error() возвращает по умолчанию.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>Reload Full Stack</source>
-        <translation>Перезагрузить весь стек</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Execute Line</source>
-        <translation>Выполнить строку</translation>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Starting remote executable failed:
+</source>
+        <translation>Не удалось удалённо запустить программу:
+</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::ScriptEngine</name>
     <message>
-        <location line="-100"/>
-        <source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
-        <translation>Подсказки в основном редакторе при отладке</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/script/scriptengine.cpp" line="+263"/>
+        <source>Running requested...</source>
+        <translation>Потребован запуск...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
-        <translation>Включает всплывающие подсказки для значений переменных во время отладки.
-Это может её замедлить, при этом не предоставляя достоверной информации, так
-как не учитывается область видимости. Данный параметр отключён по умолчанию.</translation>
+        <location line="+242"/>
+        <source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
+        <translation>&apos;%1&apos; не содержит идентификаторов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
-        <translation>Включает всплывающие подсказки в обзоре локальных переменных во время отладки.</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>String literal %1</source>
+        <translation>Строковый литерал %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
-        <translation>Включает подсказки в обзоре точек останова во время отладки.</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
+        <translation>Робкий отказ вычислить выражение &apos;%1&apos; с возможными побочными эффектами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
-        <translation>Включает отображение столбца с информацией об адресе в обзоре точек останова во время отладки.</translation>
+        <location line="+93"/>
+        <source>Stopped at %1:%2.</source>
+        <translation>Остановлено в позиции %1:%2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
-        <translation>Включает столбец с информацией об адресе с обзоре стека во время отладки.</translation>
+        <location line="+51"/>
+        <source>Stopped.</source>
+        <translation>Остановлено.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name>
+    <name>Debugger::Internal::SnapshotHandler</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-595"/>
-        <source>Debugging Helper</source>
-        <translation>Помощник отладчика</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshothandler.cpp" line="+67"/>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Function:</source>
+        <translation>Функция:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
-        <source>Choose DebuggingHelper Location</source>
-        <translation>Выберите размещение помощника</translation>
+        <location line="-10"/>
+        <location line="+12"/>
+        <source>File:</source>
+        <translation>Файл:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>Ctrl+Shift+F11</source>
-        <translation>Ctrl+Shift+F11</translation>
+        <location line="-11"/>
+        <source>Date:</source>
+        <translation>Дата:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::GdbEngine</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+289"/>
-        <source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
-        <translation>Процесс Gdb не смог запуститься. Или вызываемая программа &apos;%1&apos; отсутствует, или у вас нет прав на ее вызов.</translation>
+        <location line="+77"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
-        <translation>Процесс Gdb вылетел через некоторое время после успешного запуска.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&lt;More&gt;</source>
+        <translation>&lt;Более&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
-        <translation>У последней функции waitFor...() истекло время ожидания. Состояние QProcess не изменилось, и вы можете попробовать вызвать waitFor...() снова.</translation>
+        <location line="+40"/>
+        <source>Function</source>
+        <translation>Функция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
-        <translation>Возникла ошибка при отправке данных процессу Gdb. Например, процесс может уже не работать или он мог закрыть свой входной канал.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Date</source>
+        <translation>Дата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source>
-        <translation>Возникла ошибка при получении данных от процесса Gdb. Например, процесс может уже не работать.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Location</source>
+        <translation>Размещение</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::SnapshotWindow</name>
     <message>
-        <location line="+119"/>
-        <source>Library %1 loaded.</source>
-        <translation>Библиотека %1 загружена.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshotwindow.cpp" line="+76"/>
+        <source>Snapshots</source>
+        <translation>Снимки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Library %1 unloaded.</source>
-        <translation>Библиотека %1 выгружена.</translation>
+        <location line="+67"/>
+        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Thread group %1 created.</source>
-        <translation>Группа потоков %1 создана.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Thread %1 created.</source>
-        <translation>Поток %1 создан.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="+100"/>
+        <source>Internal name</source>
+        <translation>Внутреннее имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Thread group %1 exited.</source>
-        <translation>Группа потоков %1 завершена.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Full name</source>
+        <translation>Полное имя</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Thread %1 in group %2 exited.</source>
-        <translation>Завершился поток %1 из группы %2.</translation>
+        <location line="+74"/>
+        <source>Source Files</source>
+        <translation>Файлы исходных текстов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Thread %1 selected.</source>
-        <translation>Поток %1 выбран.</translation>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Reload Data</source>
+        <translation>Перезагрузить данные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
-        <source>Reading %1...</source>
-        <translation>Чтение %1...</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+253"/>
-        <source>Stopping temporarily.</source>
-        <translation>Временно остановлено.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Open File &quot;%1&quot;&apos;</source>
+        <translation>Открыть файл &quot;%1&quot;&apos;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::StackHandler</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+68"/>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Address:</source>
+        <translation>Адрес:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
-        <source>The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
-You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
-        <translation>Процесс gdb не отвечает на команду в течение %1 секунд(ы). Это может означать, что он попал в бесконечный цикл, или исполнение операции занимает больше времени, чем предполагается.
-Вы можете продолжить ожидание или прервать отладку.</translation>
+        <location line="-13"/>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Function:</source>
+        <translation>Функция:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
-        <source>Process failed to start.</source>
-        <translation>Не удалось запустить процесс.</translation>
+        <location line="-13"/>
+        <location line="+14"/>
+        <source>File:</source>
+        <translation>Файл:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+162"/>
-        <source>Jumped. Stopped.</source>
-        <translation>Переход сделан. Остановлено.</translation>
+        <location line="-13"/>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Line:</source>
+        <translation>Строка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-268"/>
-        <source>Processing queued commands.</source>
-        <translation>Обработка очереди команд.</translation>
+        <location line="-13"/>
+        <location line="+14"/>
+        <source>From:</source>
+        <translation>Из:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+428"/>
-        <source>Loading %1...</source>
-        <translation>Загружается %1...</translation>
+        <location line="-13"/>
+        <location line="+14"/>
+        <source>To:</source>
+        <translation>Ð’:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+150"/>
-        <source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Приложение остановлено так как оно получило сигнал от операционной системы.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Сигнал: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Назначение: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+        <location line="+57"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Signal received</source>
-        <translation>Получен сигнал</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&lt;More&gt;</source>
+        <translation>&lt;Более&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <location line="+148"/>
-        <source>Stopped.</source>
-        <translation>Остановлено.</translation>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Level</source>
+        <translation>Уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-146"/>
-        <source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Остановлено: &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Function</source>
+        <translation>Функция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+97"/>
-        <source>The debugger you are using identifies itself as:</source>
-        <translation>Отладчик, используемый вами, определяет себя как:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>File</source>
+        <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+278"/>
-        <source>Continuing after temporary stop...</source>
-        <translation>Продолжение после временного останова...</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Line</source>
+        <translation>Строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+689"/>
-        <source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
-        <translation>Библиотека помощника отладчика не обнаружена в %1.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Адрес</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::StackWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+2177"/>
-        <source>Unable to start gdb &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось запустить gdb &apos;%1&apos;: %2</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackwindow.cpp" line="+63"/>
+        <source>Stack</source>
+        <translation>Стек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+171"/>
-        <source>Adapter start failed</source>
-        <translation>Не удалось запустить адаптер</translation>
+        <location line="+42"/>
+        <source>Copy Contents to Clipboard</source>
+        <translation>Скопировать содержимое в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
-        <source>Inferior start failed</source>
-        <translation>Не удалось запустить подчинённого</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Open Memory Editor</source>
+        <translation>Открыть редактор памяти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2543"/>
-        <source>Inferior shutdown failed</source>
-        <translation>Не удалось остановить подчинённого</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Open Memory Editor at %1</source>
+        <translation>Открыть редактор памяти с %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1165"/>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Snapshot Creation Error</source>
-        <translation>Ошибка создания снимка</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Open Disassembler</source>
+        <translation>Открыть дизассемблер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-14"/>
-        <source>Cannot create snapshot file.</source>
-        <translation>Не удалось создать файл снимка.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Open Disassembler at %1</source>
+        <translation>Открыть дизассемблер с %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Cannot create snapshot:
-</source>
-        <translation>Не удалось создать снимок:
-</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>Snapshot Reloading</source>
-        <translation>Перезагрузка снимка</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::StartExternalDialog</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>In order to load snapshots the debugged process needs to be stopped. Continuation will not be possible afterwards.
-Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source>
-        <translation>Для загрузки снимка требуется остановить отлаживаемую программу. Продолжение её работы будет невозможно.
-Желаете остановить отлаживаемую программу и загрузить выбранный снимок?</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+104"/>
+        <source>Select Executable</source>
+        <translation>Выбор программы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1217"/>
-        <source>Cannot find debugger initialization script</source>
-        <translation>Не удалось найти скрипт инициализации отладчика</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Executable:</source>
+        <translation>Программа:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
-        <translation>В настройках указан файл скрипта &apos;%1&apos;, который сейчас недоступен. Если файл скрипта не обязателен, просто очистите поле, чтобы не было этого предупреждения.</translation>
+        <source>Arguments:</source>
+        <translation>Параметры:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::StartRemoteDialog</name>
     <message>
-        <location line="-1600"/>
-        <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось запустить &apos;%1&apos;: %2</translation>
+        <location line="+51"/>
+        <source>Select Debugger</source>
+        <translation>Выбор отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+133"/>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Retrieving data for stack view...</source>
-        <translation>Получение данных о стеке...</translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+28"/>
-        <source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
-        <translation>
-            <numerusform>Дампер версии %1, обнаружен %n пользовательский дампер.</numerusform>
-            <numerusform>Дампер версии %1, обнаружено %n пользовательских дампера.</numerusform>
-            <numerusform>Дампер версии %1, обнаружено %n пользовательских дамперов.</numerusform>
-        </translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select Executable</source>
+        <translation>Выбор программы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-2251"/>
-        <source>An unknown error in the Gdb process occurred. </source>
-        <translation>Неизвестная ошибка возникла у процесса Gdb. </translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select Sysroot</source>
+        <translation>Выбор системного корня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+335"/>
-        <source>Stop requested...</source>
-        <translation>Потребована остановка...</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select Start Script</source>
+        <translation>Выбор скрипта запуска</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::TermGdbAdapter</name>
     <message>
-        <location line="+230"/>
-        <location line="+29"/>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Executable failed</source>
-        <translation>Программа завершилась с ошибкой</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/termgdbadapter.cpp" line="+170"/>
+        <source>Debugger Error</source>
+        <translation>Ошибка отладчика</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::ThreadsHandler</name>
     <message>
-        <location line="+233"/>
-        <source>Program exited with exit code %1.</source>
-        <translation>Программа завершилась с кодом %1.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+159"/>
+        <source>Function</source>
+        <translation>Функция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Program exited after receiving signal %1.</source>
-        <translation>Программа завершилась после получения сигнала %1.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>File</source>
+        <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Program exited normally.</source>
-        <translation>Программа нормально завершилась.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Line</source>
+        <translation>Строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-598"/>
-        <source>Running...</source>
-        <translation>Выполнение...</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+285"/>
-        <source>Gdb not responding</source>
-        <translation>Gdb не отвечает</translation>
+        <location line="-28"/>
+        <source>Thread: %1</source>
+        <translation>Поток: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Give gdb more time</source>
-        <translation>Дать gdb ещё время</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Thread: %1 at %2 (0x%3)</source>
+        <translation>Поток: %1 в %2 (0x%3)</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Stop debugging</source>
-        <translation>Прервать отладку</translation>
+        <source>Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5)</source>
+        <translation>Поток: %1 в %2, %3:%4 (0x%5)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+64"/>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Executable failed: %1</source>
-        <translation>Программа завершилась с ошибкой: %1</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Thread ID</source>
+        <translation>ID потока</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::ThreadsWindow</name>
     <message>
-        <location line="+428"/>
-        <source>Stopped at breakpoint %1 in thread %2.</source>
-        <translation>Остановлено на точке останова %1 потока %2.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadswindow.cpp" line="+49"/>
+        <source>Thread</source>
+        <translation>Поток</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source> &lt;Unknown&gt; </source>
-        <comment>name</comment>
-        <translation> &lt;Неизвестный&gt;</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source> &lt;Unknown&gt; </source>
-        <comment>meaning</comment>
-        <translation> &lt;Неизвестно&gt;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
+        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
     <message>
-        <location line="+108"/>
-        <source>This version is not officially supported by Qt Creator.
-Debugging will most likely not work well.
-Using gdb 7.1 or later is strongly recommended.</source>
-        <translation>Qt Creator не поддерживает официально эту версию.
-Отладка может не работать.
-Настоятельно рекомендуется использование gdb версии не ниже 7.1.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkgdbadapter.cpp" line="+1738"/>
+        <source>Unable to acquire a device on &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
+        <translation>Не удалось получить доступ к устройству через &quot;%1&quot;. Возможно, оно уже используется.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+52"/>
-        <location line="+269"/>
-        <location line="+62"/>
-        <source>Execution Error</source>
-        <translation>Ошибка выполнения</translation>
+        <location line="+120"/>
+        <source>Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4.</source>
+        <translation>Процесс запущен, PID: 0x%1, ID потока: 0x%2, сегмент кода: 0x%3, сегмент данных: 0x%4.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-330"/>
-        <location line="+269"/>
-        <location line="+62"/>
-        <source>Cannot continue debugged process:
+        <location line="+40"/>
+        <source>Connecting to TRK server adapter failed:
 </source>
-        <translation>Нельзя продолжить отлаживаемый процесс:
+        <translation>Не удалось подключиться к адаптеру TRK сервера:
 </translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::TrkOptionsPage</name>
     <message>
-        <location line="-100"/>
-        <source>Running requested...</source>
-        <translation>Потребован запуск...</translation>
+        <source>Symbian TRK</source>
+        <translation type="obsolete">Symbian TRK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Step requested...</source>
-        <translation>Потребован шаг...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptionspage.cpp" line="+59"/>
+        <source>Symbian</source>
+        <translation></translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget</name>
     <message>
-        <location line="+41"/>
-        <source>Step by instruction requested...</source>
-        <translation>Потребован шаг через инструкцию...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptionswidget.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Finish function requested...</source>
-        <translation>Потребован выход из функции...</translation>
+        <location/>
+        <source>Gdb</source>
+        <translation>Gdb</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Step next requested...</source>
-        <translation>Потребован шаг через...</translation>
+        <location/>
+        <source>Symbian ARM gdb location:</source>
+        <translation>Размещение gdb для Symbian ARM:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+41"/>
-        <source>Step next instruction requested...</source>
-        <translation>Потребован шаг через инструкцию...</translation>
+        <source>Communication</source>
+        <translation type="obsolete">Связь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Run to line %1 requested...</source>
-        <translation>Потребовано выполнение до строки %1...</translation>
+        <location/>
+        <source>Serial Port</source>
+        <translation>Последовательный порт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Run to function %1 requested...</source>
-        <translation>Потребовано выполнение до функции %1...</translation>
+        <location/>
+        <source>Bluetooth</source>
+        <translation>Bluetooth</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
-        <source>Immediate return from function requested...</source>
-        <translation>Потребован немедленный выход из функции...</translation>
+        <location/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation>Порт:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+579"/>
-        <source>&lt;unknown&gt;</source>
-        <comment>address</comment>
-        <extracomment>End address of loaded module</extracomment>
-        <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>Device:</source>
+        <translation>Устройство:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+153"/>
-        <source>Jumping out of bogus frame...</source>
-        <translation>Выход из подложного кадра...</translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-589"/>
-        <source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
-        <translation>
-            <numerusform>Получение наблюдаемых данных (%n запрос ожидается)...</numerusform>
-            <numerusform>Получение наблюдаемых данных (%n запроса ожидается)...</numerusform>
-            <numerusform>Получение наблюдаемых данных (%n запросов ожидается)...</numerusform>
-        </translation>
+        <location/>
+        <source>Device Communication</source>
+        <translation>Связь с устройством</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::WatchData</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+574"/>
-        <source>Finished retrieving data.</source>
-        <translation>Закончено получение данных.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+74"/>
+        <location line="+258"/>
+        <source>&lt;not in scope&gt;</source>
+        <translation>&lt;вне области&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+595"/>
-        <source>Debugging helpers not found.</source>
-        <translation>Помощники отладчика не найдены.</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
+        <translation>%1 &lt;затеняет %2&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Debugger::Internal::WatchHandler</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+103"/>
-        <source>Custom dumper setup: %1</source>
-        <translation>Настройка пользовательского дампера: %1</translation>
+        <location line="-24"/>
+        <source>Expression</source>
+        <translation>Выражение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="-268"/>
-        <source>&lt;0 items&gt;</source>
-        <translation>&lt;0 элементов&gt;</translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+7"/>
-        <source>&lt;%n items&gt;</source>
-        <extracomment>In string list</extracomment>
-        <translation>
-            <numerusform>&lt;%n элемент&gt;</numerusform>
-            <numerusform>&lt;%n элемента&gt;</numerusform>
-            <numerusform>&lt;%n элементов&gt;</numerusform>
-        </translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+131"/>
-        <source>&lt;shadowed&gt;</source>
-        <translation>&lt;затенено&gt;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source> ... &lt;cut off&gt;</source>
+        <translation> ... &lt;обрезано&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/classicgdbengine.cpp" line="+351"/>
-        <source>&lt;n/a&gt;</source>
-        <translation>&lt;н/д&gt;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Значение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&lt;anonymous union&gt;</source>
-        <translation>&lt;безымянное объединение&gt;</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Object Address</source>
+        <translation>Адрес объекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
-        <source>&lt;no information&gt;</source>
-        <extracomment>About variable&apos;s value</extracomment>
-        <translation>&lt;нет информации&gt;</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Internal ID</source>
+        <translation>Внутрениий ID</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+307"/>
-        <location line="+26"/>
-        <location line="+15"/>
-        <location line="+51"/>
-        <source>Disassembler failed: %1</source>
-        <translation>Не удалось дизассемблировать: %1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Generation</source>
+        <translation>Поколение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+198"/>
-        <source>Gdb I/O Error</source>
-        <translation>Ошибка вводы/вывода gdb</translation>
+        <location line="+1040"/>
+        <source>unknown address</source>
+        <translation>неизвестный адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Unexpected Gdb Exit</source>
-        <translation>Неожиданный выход gdb</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>%1 object at %2</source>
+        <translation type="unfinished">Объект типа %1 по адресу %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source>
-        <translation>Процесс gdb неожиданно завершился (%1).</translation>
+        <location line="+202"/>
+        <source>&lt;Edit&gt;</source>
+        <translation>&lt;Измените&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>crashed</source>
-        <translation>аварийный выход</translation>
+        <location line="-1208"/>
+        <source>Root</source>
+        <translation>Корень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>code %1</source>
-        <translation>код %1</translation>
+        <location line="-48"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+51"/>
-        <source>Setting breakpoints...</source>
-        <translation>Установка точек останова...</translation>
+        <location line="+54"/>
+        <source>Locals</source>
+        <translation>Локальные переменные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-22"/>
-        <source>Starting inferior...</source>
-        <translation>Запуск подчинённого...</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Tooltip</source>
+        <translation>Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+64"/>
-        <source>Adapter crashed</source>
-        <translation>Адаптер аварийно завершился</translation>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Watchers</source>
+        <translation>Наблюдаемые</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::GdbOptionsPage</name>
+    <name>Debugger::Internal::WatchModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.cpp" line="+52"/>
-        <source>Gdb</source>
-        <translation>Gdb</translation>
+        <location line="+455"/>
+        <source>decimal</source>
+        <translation>десятичный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Choose Gdb Location</source>
-        <translation>Выбор размещения Gdb</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>hexadecimal</source>
+        <translation>шестнадцатиричный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Choose Location of Startup Script File</source>
-        <translation>Выбор размещения скрипта начальных действий</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>binary</source>
+        <translation>двоичный</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::MemoryViewAgent</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeragents.cpp" line="+97"/>
-        <source>Memory $</source>
-        <translation>Память $</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>octal</source>
+        <translation>восьмиричный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>No memory viewer available</source>
-        <translation>Просмотрщик памяти отсутствует</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Bald pointer</source>
+        <translation>Простой указатель</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source>
-        <translation>Не удаётся отобразить содержимое памяти, так как модуль просмотра двоичных данных не загружен.</translation>
+        <source>Latin1 string</source>
+        <translation>Строка в кодировке Latin1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::ModulesModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+87"/>
-        <source>Module name</source>
-        <translation>Название модуля</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>UTF8 string</source>
+        <translation>Строка в кодировке UTF8</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Symbols read</source>
-        <translation>Прочитано символов</translation>
+        <source>UTF16 string</source>
+        <translation>Строка в кодировке UTF16</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Start address</source>
-        <translation>Начальный адрес</translation>
+        <source>UCS4 string</source>
+        <translation>Строка в кодировке UCS4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+89"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>End address</source>
-        <translation>Конечный адрес</translation>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Значение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Тип</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::ModulesWindow</name>
+    <name>Debugger::Internal::WatchWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleswindow.cpp" line="+64"/>
-        <source>Modules</source>
-        <translation>Модули</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.cpp" line="+130"/>
+        <source>Locals and Watchers</source>
+        <translation>Переменные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+48"/>
-        <source>Update Module List</source>
-        <translation>Обновить список модулей</translation>
+        <location line="+125"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Show Source Files for Module &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Показать исходники для модуля &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="-13"/>
+        <source>Change Format for Type</source>
+        <translation>Сменить формат типа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Load Symbols for All Modules</source>
-        <translation>Загрузить символы для всех модулей</translation>
+        <location line="-15"/>
+        <source>Change Format for Type &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Сменить формат типа &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Load Symbols for Module</source>
-        <translation>Загрузить символы для модуля</translation>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Change Format for Object at %1</source>
+        <translation>Сменить формат объекта по адресу %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Edit File</source>
-        <translation>Изменить файл</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Change Format for Object</source>
+        <translation>Сменить формат объекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Show Symbols</source>
-        <translation>Показать символы</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Insert New Watch Item</source>
+        <translation>Вставить новый наблюдаемый элемент</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Load Symbols for Module &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Загрузить символы для модуля &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select Widget to Watch</source>
+        <translation>Выбрать виджет для слежения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Edit File &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Изменить файл &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Open Memory Editor...</source>
+        <translation>Открыть редактор памяти...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Show Symbols in File &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Показать символы в файле &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Open Memory Editor at %1</source>
+        <translation>Открыть редактор памяти с %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Refresh Code Model Snapshot</source>
+        <translation>Обновить образ модели кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+12"/>
         <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
         <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
@@ -4901,3212 +5862,3342 @@ Using gdb 7.1 or later is strongly recommended.</source>
         <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
         <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DebuggerPane</name>
     <message>
-        <location line="+64"/>
-        <source>Address</source>
-        <translation>Адрес</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="-150"/>
+        <source>Clear Contents</source>
+        <translation>Очистить содержимое</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Code</source>
-        <translation>Код</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Save Contents</source>
+        <translation>Сохранить содержимое</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DebuggingHelperOptionPage</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Symbol</source>
-        <translation>Символ</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/dumperoptionpage.ui"/>
+        <source>Use debugging helper from custom location</source>
+        <translation>Использовать особый путь к помощнику</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Символы в &quot;%1&quot;</translation>
+        <location/>
+        <source>Location: </source>
+        <translation>Размещение:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::OutputCollector</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/outputcollector.cpp" line="+95"/>
-        <source>Cannot create temporary file: %1</source>
-        <translation>Не удалось создать временный файл: %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Debug debugging helper</source>
+        <translation>Отладить помощника отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось создать FiFo %1: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
+        <translation>Включить использование модели кода Qt Creator для определения
+было ли переменной присвоено значение в точке прерывания отладчиком.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось открыть FiFo %1: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>Use code model</source>
+        <translation>Использовать модель кода</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/plaingdbadapter.cpp" line="+80"/>
-        <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
-        <translation>Не удалось установить связь с дочерним процессом: %1</translation>
+        <source>Use Debugging helper</source>
+        <translation type="obsolete">Использовать помощник отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
-        <source>Starting executable failed:
-</source>
-        <translation>Не удалось запустить программу:
-</translation>
+        <location/>
+        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; The debugging helper in only used to produce a nice display of objects of certain type like QString or std::map in the &amp;quot;Locals and Watchers&amp;quot; view.&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator.&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;body style=&quot;font-size:9pt;&quot;&gt;
+&lt;p&gt;&lt;b&gt;Справка:&lt;/b&gt; Помощник отладчика используется только для корректного отображения объектов некоторых типов, вроде QString и std::map в обзоре &amp;quot;Переменные&amp;quot; режима отладки.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Он не является необходимым для отладки с помощью Qt Creator.&lt;/p&gt;
+&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Use debugging helper</source>
+        <translation>Использовать помощник отладчика</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::RegisterHandler</name>
+    <name>DependenciesModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+112"/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Имя</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+131"/>
+        <source>Unable to add dependency</source>
+        <translation>Не удалось добавить зависимость</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Value (base %1)</source>
-        <translation>Значение (основание %1)</translation>
+        <source>This would create a circular dependency.</source>
+        <translation>Это создаст циклическую зависимость.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::RegisterWindow</name>
+    <name>DependenciesPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerwindow.cpp" line="+150"/>
-        <source>Registers</source>
-        <translation>Регистры</translation>
+        <location line="+141"/>
+        <source>Dependencies</source>
+        <translation>Зависимости</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DependenciesPanelFactory</name>
     <message>
-        <location line="+21"/>
-        <source>Reload Register Listing</source>
-        <translation>Перезагрузить список регистров</translation>
+        <location line="+29"/>
+        <source>Dependencies</source>
+        <translation>Зависимости</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Designer</name>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Open Memory Editor</source>
-        <translation>Открыть редактор памяти</translation>
+        <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourcefile.cpp" line="+54"/>
+        <source>The file name is empty.</source>
+        <translation>Пустое имя файла.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Open Memory Editor at %1</source>
-        <translation>Открыть редактор памяти с %1</translation>
+        <location line="+54"/>
+        <source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
+        <translation>Ошибка XML в строке %1, поз. %2: %3</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Hexadecimal</source>
-        <translation>Шестнадцатиричный</translation>
+        <source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
+        <translation>Отсутствует корневой элемент &lt;RCC&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Decimal</source>
-        <translation>Десятичный</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/designerconstants.h" line="+42"/>
+        <source>Xml Editor</source>
+        <translation>Редактор Xml</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Octal</source>
-        <translation>Восьмиричный</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Designer</source>
+        <translation>Дизайнер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Binary</source>
-        <translation>Двоичный</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Class Generation</source>
+        <translation>Создание класса</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <source>Form Editor</source>
+        <translation>Редактор форм</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/codemodelhelpers.cpp" line="+129"/>
+        <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could be found.
+Rebuilding the project might help.</source>
+        <translation>Не удалось найти сгенерированный заголовочный файл для формы &quot;%1&quot;.
+Пересборка проекта может помочь.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>The generated header &apos;%1&apos; could not be found in the code model.
+Rebuilding the project might help.</source>
+        <translation>Не удалось найти сгенерированный заголовочный файл &quot;%1&quot; в модели кода.
+Пересборка проекта может помочь.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter</name>
+    <name>Designer::FormWindowEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbadapter.cpp" line="+113"/>
-        <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
-        <translation>Не удалось запустить процесс выгрузки. Отсутствует оболочка?</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindoweditor.cpp" line="+127"/>
+        <source>untitled</source>
+        <translation>безымянный</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget</name>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
-        <translation>Процесс выгрузки аварийно завершился через некоторое время после успешного запуска.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/cppsettingspagewidget.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
-        <translation>У последней функции waitFor...() истекло время ожидания. Состояние QProcess не изменилось, и вы можете попробовать вызвать waitFor...() снова.</translation>
+        <location/>
+        <source>Embedding of the UI Class</source>
+        <translation>Встраивание класса UI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
-        <translation>Возникла ошибка при отправке данных процессу выгрузки. Например, процесс может уже не работать или он мог закрыть свой входной канал.</translation>
+        <location/>
+        <source>Aggregation as a pointer member</source>
+        <translation>Агрегация через указатель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
-        <translation>Возникла ошибка при получении данных от процесса выгрузки. Например, процесс может уже не работать.</translation>
+        <location/>
+        <source>Aggregation</source>
+        <translation>Агрегация</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Multiple Inheritance</source>
+        <translation>Множественное наследование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
-        <translation>У процесса выгрузки возникла неизвестная ошибка. Это значение error() возвращает по умолчанию.</translation>
+        <location/>
+        <source>Code Generation</source>
+        <translation>Создание кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Ошибка</translation>
+        <location/>
+        <source>Support for changing languages at runtime</source>
+        <translation>Поддержка смены языка во время работы программы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
-        <source>Starting remote executable failed:
-</source>
-        <translation>Не удалось удалённо запустить программу:
-</translation>
+        <location/>
+        <source>Use Qt module name in #include-directive</source>
+        <translation>Использовать в директиве #include название модуля Qt</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::ScriptEngine</name>
+    <name>Designer::Internal::FormClassWizardDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/script/scriptengine.cpp" line="+263"/>
-        <source>Running requested...</source>
-        <translation>Потребован запуск...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizarddialog.cpp" line="+52"/>
+        <source>Qt Designer Form Class</source>
+        <translation>Класс формы Qt Designer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+242"/>
-        <source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
-        <translation>&apos;%1&apos; не содержит идентификаторов</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Form Template</source>
+        <translation>Шаблон формы</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>String literal %1</source>
-        <translation>Строковый литерал %1</translation>
+        <source>Class Details</source>
+        <translation>Характеристики класса</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Designer::Internal::FormClassWizardPage</name>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
-        <translation>Робкий отказ вычислить выражение &apos;%1&apos; с возможными побочными эффектами</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+149"/>
+        <source>%1 - Error</source>
+        <translation>%1 - Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+93"/>
-        <source>Stopped at %1:%2.</source>
-        <translation>Остановлено в позиции %1:%2.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation>Класс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+51"/>
-        <source>Stopped.</source>
-        <translation>Остановлено.</translation>
+        <location/>
+        <source>Configure...</source>
+        <translation>Настроить...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Choose a Class Name</source>
+        <translation>Выбор названия класса</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
+    <name>Designer::Internal::FormEditorFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="+98"/>
-        <source>Internal name</source>
-        <translation>Внутреннее имя</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorfactory.cpp" line="+93"/>
+        <source>This file can only be edited in Design Mode.</source>
+        <translation>Этот файл можно редактировать только в режиме дизайна.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Full name</source>
-        <translation>Полное имя</translation>
+        <source>Open Designer</source>
+        <translation>Открыть дизайнер</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name>
+    <name>Designer::Internal::FormEditorPlugin</name>
     <message>
-        <location line="+73"/>
-        <source>Source Files</source>
-        <translation>Файлы исходных текстов</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorplugin.cpp" line="+130"/>
+        <source>Qt Designer Form</source>
+        <translation>Форма Qt Designer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
-        <source>Reload Data</source>
-        <translation>Перезагрузить данные</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Creates a Qt Designer form file (.ui).</source>
+        <translation>Создание файла формы Qt Designer (.ui).</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Open File</source>
-        <translation>Открыть файл</translation>
+        <source>Qt Designer Form Class</source>
+        <translation>Класс формы Qt Designer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Open File &quot;%1&quot;&apos;</source>
-        <translation>Открыть файл &quot;%1&quot;&apos;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Creates a Qt Designer form file (.ui) with a matching class.</source>
+        <translation>Создание файла формы Qt Designer (.ui) и соответствующего класса.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::StackHandler</name>
+    <name>Designer::Internal::FormEditorW</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+67"/>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Address:</source>
-        <translation>Адрес:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorw.cpp" line="+348"/>
+        <source>Widget Box</source>
+        <translation>Панель виджетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-13"/>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Function:</source>
-        <translation>Функция:</translation>
+        <location line="-105"/>
+        <location line="+111"/>
+        <source>Object Inspector</source>
+        <translation>Инспектор объектов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-13"/>
-        <location line="+14"/>
-        <source>File:</source>
-        <translation>Файл:</translation>
+        <location line="-108"/>
+        <location line="+114"/>
+        <source>Property Editor</source>
+        <translation>Редактор свойств</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-13"/>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Line:</source>
-        <translation>Строка:</translation>
+        <location line="-108"/>
+        <location line="+119"/>
+        <source>Action Editor</source>
+        <translation>Редактор действий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-13"/>
-        <location line="+14"/>
-        <source>From:</source>
-        <translation>Из:</translation>
+        <location line="-131"/>
+        <source>Widget box</source>
+        <translation>Панель виджетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-13"/>
-        <location line="+14"/>
-        <source>To:</source>
-        <translation>Ð’:</translation>
+        <location line="+174"/>
+        <source>For&amp;m Editor</source>
+        <translation>Редактор &amp;форм</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
+        <location line="+33"/>
+        <source>Edit widgets</source>
+        <translation>Изменение виджетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&lt;More&gt;</source>
-        <translation>&lt;Более&gt;</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>F3</source>
+        <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
-        <source>Level</source>
-        <translation>Уровень</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit signals/slots</source>
+        <translation>Изменение сигналов/слотов</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Function</source>
-        <translation>Функция</translation>
+        <source>F4</source>
+        <translation>F4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>File</source>
-        <translation>Файл</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit buddies</source>
+        <translation>Изменение партнёров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Line</source>
-        <translation>Строка</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Edit tab order</source>
+        <translation>Изменение порядка обхода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Address</source>
-        <translation>Адрес</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Meta+H</source>
+        <translation>Meta+H</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::ThreadsHandler</name>
     <message>
-        <location line="+159"/>
-        <source>Function</source>
-        <translation>Функция</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Ctrl+H</source>
+        <translation>Ctrl+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>File</source>
-        <translation>Файл</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Meta+L</source>
+        <translation>Meta+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Line</source>
-        <translation>Строка</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Ctrl+L</source>
+        <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Address</source>
-        <translation>Адрес</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Meta+G</source>
+        <translation>Meta+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-28"/>
-        <source>Thread: %1</source>
-        <translation>Поток: %1</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Ctrl+G</source>
+        <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Thread: %1 at %2 (0x%3)</source>
-        <translation>Поток: %1 в %2 (0x%3)</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Meta+J</source>
+        <translation>Meta+J</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5)</source>
-        <translation>Поток: %1 в %2, %3:%4 (0x%5)</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Ctrl+J</source>
+        <translation>Ctrl+J</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Thread ID</source>
-        <translation>ID потока</translation>
+        <location line="+46"/>
+        <source>Views</source>
+        <translation>Обзоры</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::StackWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackwindow.cpp" line="+60"/>
-        <source>Stack</source>
-        <translation>Стек</translation>
+        <location line="-295"/>
+        <location line="+117"/>
+        <source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
+        <translation>Редактор сигналов и слотов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+42"/>
-        <source>Copy contents to clipboard</source>
-        <translation>Скопировать содержимое в буфер обмена</translation>
+        <location line="-110"/>
+        <source>Locked</source>
+        <translation>Зафиксировано</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Open memory editor</source>
-        <translation>Открыть редактор памяти</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Reset to Default Layout</source>
+        <translation>Сбросить в исходное состояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Open Memory Editor at %1</source>
-        <translation>Открыть редактор памяти с %1</translation>
+        <location line="+257"/>
+        <source>Ctrl+Alt+R</source>
+        <translation>Ctrl+Alt+R</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>About Qt Designer plugins....</source>
+        <translation>О модулях Qt Designer...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+40"/>
+        <source>Preview in</source>
+        <translation>Предпросмотр в</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Designer</source>
+        <translation>Дизайнер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Open Disassembler</source>
-        <translation>Открыть дизассемблер</translation>
+        <location line="+176"/>
+        <source>The image could not be created: %1</source>
+        <translation>Картинка не может быть создана: %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Designer::Internal::FormFileWizardDialog</name>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Open Disassembler at %1</source>
-        <translation>Открыть дизассемблер с %1</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+89"/>
+        <source>Location</source>
+        <translation>Размещение</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage</name>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+62"/>
+        <source>Choose a Form Template</source>
+        <translation>Выбор шаблона формы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <location line="+30"/>
+        <source>%1 - Error</source>
+        <translation>%1 - Ошибка</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::StartExternalDialog</name>
+    <name>Designer::Internal::FormWindowFile</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+80"/>
-        <source>Select Executable</source>
-        <translation>Выбор программы</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindowfile.cpp" line="+80"/>
+        <source>Error saving %1</source>
+        <translation>Ошибка сохранения %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Executable:</source>
-        <translation>Программа:</translation>
+        <location line="+90"/>
+        <source>Unable to open %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось открыть %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Arguments:</source>
-        <translation>Параметры:</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Unable to write to %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось записать в %1: %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::StartRemoteDialog</name>
+    <name>Designer::Internal::FormWizardDialog</name>
     <message>
-        <location line="+51"/>
-        <source>Select Debugger</source>
-        <translation>Выбор отладчика</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="-29"/>
+        <source>Qt Designer Form</source>
+        <translation>Форма Qt Designer</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Select Executable</source>
-        <translation>Выбор программы</translation>
+        <source>Form Template</source>
+        <translation>Шаблон формы</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Select Sysroot</source>
-        <translation>Выбор системного корня</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+79"/>
+        <source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
+        <translation>Не удалось найти в %2 определение класса &apos;%1&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select Start Script</source>
-        <translation>Выбор скрипта запуска</translation>
+        <location line="+473"/>
+        <source>Error finding/adding a slot.</source>
+        <translation>Ошибка поиска/добавления слота.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::ThreadsWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadswindow.cpp" line="+46"/>
-        <source>Thread</source>
-        <translation>Поток</translation>
+        <location line="+40"/>
+        <source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
+        <translation>Внутренняя ошибка: Не удалось найти проект для %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
+Rebuilding the project might help.</source>
+        <translation>Не удалось найти документы соответствующие &apos;%1&apos;.
+Возможно, пересборка проекта поможет.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <location line="+59"/>
+        <source>Unable to add the method definition.</source>
+        <translation>Невозможно добавить определение метода.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
+    <name>DocSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkgdbadapter.cpp" line="+1737"/>
-        <source>Unable to acquire a device on &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
-        <translation>Не удалось получить доступ к устройству через &quot;%1&quot;. Возможно, оно уже используется.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.ui"/>
+        <source>Registered Documentation</source>
+        <translation>Зарегистрированная документация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+120"/>
-        <source>Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4.</source>
-        <translation>Процесс запущен, PID: 0x%1, ID потока: 0x%2, сегмент кода: 0x%3, сегмент данных: 0x%4.</translation>
+        <location/>
+        <source>Add...</source>
+        <translation>Добавить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+39"/>
-        <source>Connecting to TRK server adapter failed:
+        <location/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The Documentation page lets you install and remove compressed help files.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Click the &lt;b&gt;Install&lt;/b&gt; button and choose the path of the compressed help file (*.qch) you would like to install. To delete a help file, select a documentation set in the list and click &lt;b&gt;Remove&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
 </source>
-        <translation>Не удалось подключиться к адаптеру TRK сервера:
+        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;В разделе Документация можно установить или удалить сжатые файлы справки.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Щёлкните кнопку &lt;b&gt;Установить&lt;/b&gt; и выберите сжатый файл справки (*qch), который желаете установить. Чтобы удалить файл справки, выберите набор документации и щёлкните &lt;b&gt;Удалить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
 </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
+        <translation>Добавление и удаление сжатых файлов справки, .qch.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::TrkOptionsPage</name>
+    <name>EditorSettingsPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptionspage.cpp" line="+59"/>
-        <source>Symbian TRK</source>
-        <translation>Symbian TRK</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+75"/>
+        <source>Editor Settings</source>
+        <translation>Настройки редактора</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::TrkOptionsWidget</name>
+    <name>EditorSettingsPanelFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptionswidget.ui"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Форма</translation>
+        <location line="-27"/>
+        <source>Editor Settings</source>
+        <translation>Настройки редактора</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Gdb</source>
-        <translation>Gdb</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.ui"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation>Название:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Symbian ARM gdb location:</source>
-        <translation>Размещение gdb для Symbian ARM:</translation>
+        <source>Version:</source>
+        <translation>Версия:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Communication</source>
-        <translation>Связь</translation>
+        <source>Compatibility Version:</source>
+        <translation>Совместимая версия:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Serial Port</source>
-        <translation>Последовательный порт</translation>
+        <source>Vendor:</source>
+        <translation>Поставщик:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Bluetooth</source>
-        <translation>Bluetooth</translation>
+        <source>Url:</source>
+        <translation>Url:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Port:</source>
-        <translation>Порт:</translation>
+        <source>Location:</source>
+        <translation>Размещение:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Device:</source>
-        <translation>Устройство:</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::WatchData</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+72"/>
-        <location line="+257"/>
-        <source>&lt;not in scope&gt;</source>
-        <translation>&lt;вне области&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
-        <translation>%1 &lt;затеняет %2&gt;</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::WatchHandler</name>
-    <message>
-        <location line="-25"/>
-        <source>Expression</source>
-        <translation>Выражение</translation>
+        <source>Description:</source>
+        <translation>Описание:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Type</source>
-        <translation>Тип</translation>
+        <location/>
+        <source>Copyright:</source>
+        <translation>Авторское право:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source> ... &lt;cut off&gt;</source>
-        <translation> ... &lt;обрезано&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>License:</source>
+        <translation>Лицензия:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Значение</translation>
+        <location/>
+        <source>Dependencies:</source>
+        <translation>Зависимости:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Object Address</source>
-        <translation>Адрес объекта</translation>
+        <location/>
+        <source>Group:</source>
+        <translation>Группа:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Stored Address</source>
-        <translation>Сохраненный адрес</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.ui"/>
+        <source>State:</source>
+        <translation>Состояние:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Internal ID</source>
-        <translation>Внутрениий ID</translation>
+        <location/>
+        <source>Error Message:</source>
+        <translation>Сообщение
+об ошибке:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Generation</source>
-        <translation>Поколение</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+482"/>
+        <source>File does not exist: %1</source>
+        <translation>Файл не существует: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1247"/>
-        <source>&lt;Edit&gt;</source>
-        <translation>&lt;Измените&gt;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Could not open file for read: %1</source>
+        <translation>Не удалось открыть файл для чтения: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1209"/>
-        <source>Root</source>
-        <translation>Корень</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
+        <translation>Ошибка разбора файла %1: %2, в строке %3 позиции %4</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExtensionSystem::Internal::PluginView</name>
     <message>
-        <location line="-50"/>
+        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.ui"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+56"/>
-        <source>Locals</source>
-        <translation>Локальные переменные</translation>
+        <location/>
+        <source>Version</source>
+        <translation>Версия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Tooltip</source>
-        <translation>Подсказка</translation>
+        <location/>
+        <source>Vendor</source>
+        <translation>Поставщик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-4"/>
-        <source>Watchers</source>
-        <translation>Наблюдаемые</translation>
+        <location/>
+        <source>Load</source>
+        <translation type="unfinished">Загрузка</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::WatchModel</name>
+    <name>ExtensionSystem::PluginDetailsView</name>
     <message>
-        <location line="+492"/>
-        <source>decimal</source>
-        <translation>десятичный</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.cpp" line="+81"/>
+        <source>None</source>
+        <translation type="unfinished">Нет</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>hexadecimal</source>
-        <translation>шестнадцатиричный</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+79"/>
+        <source>Invalid</source>
+        <translation>Некорректный</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>binary</source>
-        <translation>двоичный</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>octal</source>
-        <translation>восьмиричный</translation>
+        <source>Description file found, but error on read</source>
+        <translation>Файл описания найден, но при чтении возникла ошибка</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Bald pointer</source>
-        <translation>Простой указатель</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Latin1 string</source>
-        <translation>Строка в кодировке Latin1</translation>
+        <source>Read</source>
+        <translation>Описание прочитано</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>UTF8 string</source>
-        <translation>Строка в кодировке UTF8</translation>
+        <source>Description successfully read</source>
+        <translation>Описание успешно прочитано</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>UTF16 string</source>
-        <translation>Строка в кодировке UTF16</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Resolved</source>
+        <translation>Зависимости разрешены</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>UCS4 string</source>
-        <translation>Строка в кодировке UCS4</translation>
+        <source>Dependencies are successfully resolved</source>
+        <translation>Все зависимости разрешены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Имя</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Loaded</source>
+        <translation>Загружен</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Значение</translation>
+        <source>Library is loaded</source>
+        <translation>Библиотека загружена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Type</source>
-        <translation>Тип</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Initialized</source>
+        <translation>Инициализирован</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::WatchWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.cpp" line="+128"/>
-        <source>Locals and Watchers</source>
-        <translation>Переменные</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
+        <translation>Инициализация модуля завершилась успешно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+98"/>
-        <source>Change Format for Type &apos;%1&apos;</source>
-        <translation>Сменить формат типа &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Running</source>
+        <translation>Выполняется</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Change Format for Expression &apos;%1&apos;</source>
-        <translation>Сменить формат выражения &quot;%1&quot;</translation>
+        <source>Plugin successfully loaded and running</source>
+        <translation>Модуль успешно загружен и запущен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Очистить</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Stopped</source>
+        <translation>Остановлен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>Change format for type</source>
-        <translation>Сменить формат типа</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Plugin was shut down</source>
+        <translation>Модуль был выключен</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Change format for expression</source>
-        <translation>Сменить формат выражения</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Insert New Watch Item</source>
-        <translation>Вставить новый наблюдаемый элемент</translation>
+        <source>Deleted</source>
+        <translation>Удалён</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Select Widget to Watch</source>
-        <translation>Выбрать виджет для слежения</translation>
+        <source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
+        <translation>Модуль закончил свой жизненный цикл и был удалён</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExtensionSystem::PluginManager</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Open Memory Editor...</source>
-        <translation>Открыть редактор памяти...</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="+758"/>
+        <source>Circular dependency detected:
+</source>
+        <translation>Обнаружена циклическая зависимость:
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Open Memory Editor at %1</source>
-        <translation>Открыть редактор памяти с %1</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>%1(%2) depends on
+</source>
+        <translation>%1(%2) зависит от
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
-        <source>Refresh Code Model Snapshot</source>
-        <translation>Обновить образ модели кода</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>%1(%2)</source>
+        <translation>%1(%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Cannot load plugin because dependencies are not resolved</source>
+        <translation>Не удалось загрузить модуль, так как его зависимости не были разрешены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <location line="+35"/>
+        <source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
+Reason: %3</source>
+        <translation>Не удалось загрузить модуль, так как его зависимость не загрузилась: %1(%2)
+Причина: %3</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>DebuggerPane</name>
+    <name>ExtensionSystem::PluginView</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="-150"/>
-        <source>Clear Contents</source>
-        <translation>Очистить содержимое</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.cpp" line="+158"/>
+        <location line="+19"/>
+        <location line="+58"/>
+        <source>Load on Startup</source>
+        <translation>Загружать при запуске</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Save Contents</source>
-        <translation>Сохранить содержимое</translation>
+        <location line="-70"/>
+        <source>Utilities</source>
+        <translation>Утилиты</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>DebuggingHelperOptionPage</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/dumperoptionpage.ui"/>
-        <source>Use debugging helper from custom location</source>
-        <translation>Использовать особый путь к помощнику</translation>
-    </message>
+    <name>FakeVim::Internal</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Location: </source>
-        <translation>Размещение:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+120"/>
+        <source>Use vim-style editing</source>
+        <translation>Использовать редактирование в стиле Vim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Debug debugging helper</source>
-        <translation>Отладить помощника отладчика</translation>
+        <location line="+80"/>
+        <source>FakeVim properties...</source>
+        <translation>Настройки FakeVim...</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
-        <translation>Включить использование модели кода Qt Creator для определения
-было ли переменной присвоено значение в точке прерывания отладчиком.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+291"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Ex Command Mapping</source>
+        <translation type="unfinished">Расширенное связывание команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Use code model</source>
-        <translation>Использовать модель кода</translation>
+        <location line="-21"/>
+        <source>FakeVim</source>
+        <translation>FakeVim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Use Debugging helper</source>
-        <translation>Использовать помощник отладчика</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Ex Trigger Expression</source>
+        <translation type="unfinished">Выражение запуска</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DependenciesModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+131"/>
-        <source>Unable to add dependency</source>
-        <translation>Не удалось добавить зависимость</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Regular Expression:</source>
+        <translation>Регулярное выражение:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>This would create a circular dependency.</source>
-        <translation>Это создаст циклическую зависимость.</translation>
+        <source>Ex Command</source>
+        <translation type="unfinished">Расширенная команда</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Designer</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourcefile.cpp" line="+54"/>
-        <source>The file name is empty.</source>
-        <translation>Пустое имя файла.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+54"/>
-        <source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
-        <translation>Ошибка XML в строке %1, поз. %2: %3</translation>
-    </message>
+    <name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
-        <translation>Отсутствует корневой элемент &lt;RCC&gt;.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+1294"/>
+        <source>Not implemented in FakeVim</source>
+        <translation>Не реализовано в FakeVim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/designerconstants.h" line="+42"/>
-        <source>Xml Editor</source>
-        <translation>Редактор Xml</translation>
+        <location line="-1011"/>
+        <source>E20: Mark &apos;%1&apos; not set</source>
+        <translation>E20: Отметка &apos;%1&apos; не установлена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Designer</source>
-        <translation>Дизайнер</translation>
+        <location line="+987"/>
+        <source>%1%2%</source>
+        <translation>%1%2%</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Class Generation</source>
-        <translation>Создание класса</translation>
+        <source>%1All</source>
+        <translation>%1Все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Form Editor</source>
-        <translation>Редактор форм</translation>
+        <location line="+1441"/>
+        <source>File &apos;%1&apos; exists (add ! to override)</source>
+        <translation>Файл &apos;%1&apos; уже существует (добавьте !, чтобы перезаписать)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/codemodelhelpers.cpp" line="+129"/>
-        <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could be found.
-Rebuilding the project might help.</source>
-        <translation>Не удалось найти сгенерированный заголовочный файл для формы &quot;%1&quot;.
-Пересборка проекта может помочь.</translation>
+        <location line="+21"/>
+        <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
+        <translation>Не удалось открыть файл &apos;%1&apos; для записи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>The generated header &apos;%1&apos; could not be found in the code model.
-Rebuilding the project might help.</source>
-        <translation>Не удалось найти сгенерированный заголовочный файл &quot;%1&quot; в модели кода.
-Пересборка проекта может помочь.</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
+        <translation>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C записано</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Designer::Internal::CppSettingsPageWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/cppsettingspagewidget.ui"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Форма</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading</source>
+        <translation>Не удалось открыть файл &apos;%1&apos; для чтения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Embedding of the UI Class</source>
-        <translation>Встраивание класса UI</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
+        <translation>&quot;%1&quot; %2L, %3C</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location/>
-        <source>Aggregation as a pointer member</source>
-        <translation>Агрегация через указатель</translation>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+19"/>
+        <source>%n lines filtered</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform>%n строка соответствует шаблону</numerusform>
+            <numerusform>%n строки соответствует шаблону</numerusform>
+            <numerusform>%n строк соответствуют шаблону</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+7"/>
+        <source>%n lines &gt;ed %1 time</source>
+        <translation>
+            <numerusform>%n строка сдвинута вправо %1 раз</numerusform>
+            <numerusform>%n строки сдвинуто вправо %1 раз</numerusform>
+            <numerusform>%n строк сдвинуто вправо %1 раз</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Aggregation</source>
-        <translation>Агрегация</translation>
+        <location line="+119"/>
+        <source>E512: Unknown option: </source>
+        <translation>E512: Неизвестный параметр: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Multiple Inheritance</source>
-        <translation>Множественное наследование</translation>
+        <location line="+47"/>
+        <source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
+        <translation>поиск дошёл до НИЗА и продолжился СВЕРХУ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Code Generation</source>
-        <translation>Создание кода</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
+        <translation>поиск дошёл до ВЕРХА и продолжился СНИЗУ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Support for changing languages at runtime</source>
-        <translation>Поддержка смены языка во время работы программы</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Pattern not found: </source>
+        <translation>Шаблон не найден: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Use Qt module name in #include-directive</source>
-        <translation>Использовать в директиве #include название модуля Qt</translation>
+        <location line="+786"/>
+        <source>Already at oldest change</source>
+        <translation>Уже на первом изменении</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Designer::Internal::FormClassWizardDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizarddialog.cpp" line="+50"/>
-        <source>Qt Designer Form Class</source>
-        <translation>Класс формы Qt Designer</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Already at newest change</source>
+        <translation>Уже на последнем изменении</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Designer::Internal::FormClassWizardPage</name>
+    <name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+149"/>
-        <source>%1 - Error</source>
-        <translation>%1 - Ошибка</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-187"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Основное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
-        <source>Choose a class name</source>
-        <translation>Выбор названия класса</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>FakeVim</source>
+        <translation>FakeVim</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Class</source>
-        <translation>Класс</translation>
+        <location line="+471"/>
+        <source>Switch to next file</source>
+        <translation>Перейти к следующему файлу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Configure...</source>
-        <translation>Настроить...</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Switch to previous file</source>
+        <translation>Перейти к предыдущему файлу</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Designer::Internal::FormEditorPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorplugin.cpp" line="+155"/>
-        <source>Qt Designer Form</source>
-        <translation>Форма Qt Designer</translation>
+        <location line="+234"/>
+        <location line="+215"/>
+        <source>Quit FakeVim</source>
+        <translation>Покинуть FakeVim</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-141"/>
+        <source>Saving succeeded</source>
+        <translation>Сохранение выполнено успешно</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
         <location line="+2"/>
-        <source>Creates a Qt Designer form file (.ui).</source>
-        <translation>Создание файла формы Qt Designer (.ui).</translation>
+        <source>%n files not saved</source>
+        <translation>
+            <numerusform>не сохранён %n файл</numerusform>
+            <numerusform>не сохранено %n файла</numerusform>
+            <numerusform>не сохранено %n файлов</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Qt Designer Form Class</source>
-        <translation>Класс формы Qt Designer</translation>
+        <location line="+21"/>
+        <source>Not an editor command: %1</source>
+        <translation>Не команда редактора: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Creates a Qt Designer form file (.ui) with a matching class.</source>
-        <translation>Создание файла формы Qt Designer (.ui) и соответствующего класса.</translation>
+        <location line="+125"/>
+        <source>FakeVim Information</source>
+        <translation>Информация о FakeVim</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Designer::Internal::FormEditorW</name>
+    <name>FakeVimOptionPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorw.cpp" line="+326"/>
-        <location line="+189"/>
-        <source>Widget Box</source>
-        <translation>Панель виджетов</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimoptions.ui"/>
+        <source>Vim style settings</source>
+        <translation>Настройки стиля Vim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-184"/>
-        <location line="+188"/>
-        <source>Object Inspector</source>
-        <translation>Инспектор объектов</translation>
+        <location/>
+        <source>vim&apos;s &quot;expandtab&quot; option</source>
+        <translation>параметр vim &quot;expandtab&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-183"/>
-        <location line="+187"/>
-        <source>Property Editor</source>
-        <translation>Редактор свойств</translation>
+        <location/>
+        <source>Expand tabulators:</source>
+        <translation>Разворачивать табуляции:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-182"/>
-        <source>Signals &amp; Slots Editor</source>
-        <translation>Редактор сигналов и слотов</translation>
+        <location/>
+        <source>Highlight search results:</source>
+        <translation>Подсвечивать результаты поиска:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+186"/>
-        <source>Action Editor</source>
-        <translation>Редактор действий</translation>
+        <location/>
+        <source>Shift width:</source>
+        <translation>Ширина смещения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-126"/>
-        <source>For&amp;m Editor</source>
-        <translation>Редактор &amp;форм</translation>
+        <location/>
+        <source>Smart tabulators:</source>
+        <translation>Умные табуляторы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Edit widgets</source>
-        <translation>Изменение виджетов</translation>
+        <location/>
+        <source>Start of line:</source>
+        <translation>Начало строки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>F3</source>
-        <translation>F3</translation>
+        <location/>
+        <source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
+        <translation>параметр vim &quot;tabstop&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Edit signals/slots</source>
-        <translation>Изменение сигналов/слотов</translation>
+        <location/>
+        <source>Tabulator size:</source>
+        <translation>Размер табуляторов:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>F4</source>
-        <translation>F4</translation>
+        <location/>
+        <source>Backspace:</source>
+        <translation>Забой:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Edit buddies</source>
-        <translation>Изменение партнёров</translation>
+        <location/>
+        <source>VIM&apos;s &quot;autoindent&quot; option</source>
+        <translation>параметр vim &quot;autoindent&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Edit tab order</source>
-        <translation>Изменение порядка обхода</translation>
+        <location/>
+        <source>Automatic indentation:</source>
+        <translation>Автоматические отступы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Meta+H</source>
-        <translation>Meta+H</translation>
+        <location/>
+        <source>Incremental search:</source>
+        <translation>Пошаговый поиск:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Ctrl+H</source>
-        <translation>Ctrl+H</translation>
+        <location/>
+        <source>Copy text editor settings</source>
+        <translation>Настройки редактора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Meta+L</source>
-        <translation>Meta+L</translation>
+        <location/>
+        <source>Set Qt style</source>
+        <translation>Стиль Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Ctrl+L</source>
-        <translation>Ctrl+L</translation>
+        <location/>
+        <source>Set plain style</source>
+        <translation>Простой стиль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>Meta+G</source>
-        <translation>Meta+G</translation>
+        <location/>
+        <source>Smart indentation:</source>
+        <translation>&quot;Умные&quot; отступы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Ctrl+G</source>
-        <translation>Ctrl+G</translation>
+        <location/>
+        <source>Use FakeVim</source>
+        <translation>Использовать FakeVim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Meta+J</source>
-        <translation>Meta+J</translation>
+        <location/>
+        <source>Use search dialog:</source>
+        <translation>Использовать диалог поиска:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FilterNameDialogClass</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Ctrl+J</source>
-        <translation>Ctrl+J</translation>
+        <location filename="../../../src/shared/help/filternamedialog.ui"/>
+        <source>Add Filter Name</source>
+        <translation>Добавление имени шаблона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>Views</source>
-        <translation>Обзоры</translation>
+        <location/>
+        <source>Filter Name:</source>
+        <translation>Имя шаблона:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FilterSettingsPage</name>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
-        <translation>Редактор сигналов и слотов</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
+        <source>Filters</source>
+        <translation>Фильтры</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Attributes</source>
+        <translation>Атрибуты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Locked</source>
-        <translation>Зафиксировано</translation>
+        <location/>
+        <source>1</source>
+        <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Reset to Default Layout</source>
-        <translation>Сбросить в исходное состояние</translation>
+        <location/>
+        <source>Add</source>
+        <translation>Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Ctrl+Alt+R</source>
-        <translation>Ctrl+Alt+R</translation>
+        <location/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>About Qt Designer plugins....</source>
-        <translation>О модулях Qt Designer...</translation>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;
+The Filters page lets you create and remove documentation filters.
+&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
+To add a new filter, click the &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; button, specify a filter name in the pop-up dialog and click &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt;, then select the filter attributes in the list box on the right hand side. You can delete a filter by selecting it and clicking the &lt;b&gt;Remove&lt;/b&gt; button.
+&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
+A filter is identified by its name and contains a list of filter attributes. An attribute is just a string that can be freely chosen. Attributes are defined by the documentation itself, this means that every documentation set usually has one or more attributes.
+&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
+For example, the Qt 4.7.0 Linguist documentation defines the attributes &apos;&lt;b&gt;qt&lt;/b&gt;&apos;, &apos;&lt;b&gt;tools&lt;/b&gt;&apos; and &apos;&lt;b&gt;4.7.0&lt;/b&gt;&apos;, Qt Designer defines &apos;&lt;b&gt;designer&lt;/b&gt;&apos;, &apos;&lt;b&gt;tools&lt;/b&gt;&apos; and &apos;&lt;b&gt;4.7.0&lt;/b&gt;&apos;. The filter to display all tools would then define only the attribute &apos;&lt;b&gt;tools&lt;/b&gt;&apos; since this attribute is part of both documentation sets. 
+&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
+Adding the attribute &apos;&lt;b&gt;qmake&lt;/b&gt;&apos; to the filter would then only show qmake documentation, since the Qt Designer documentation does not contain this attribute. Having an empty list of attributes in a filter will match all documentation; i.e., it is equivalent to requesting unfiltered documentation.
+&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;
+В разделе Фильтры можно создавать и удалять фильтры документации.
+&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
+Чтобы добавить новый фильтры, щёлкните кнопку &lt;b&gt;Добавить&lt;/b&gt;, укажите название фильтра в открывшемся диалоге и щёлкните кнопку &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt;, затем выберите разделы в правом списке. Чтобы удалить фильтр, выберите его и щёлкните кнопку &lt;b&gt;Удалить&lt;/b&gt;.
+&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
+Фильтр определяется по его названию и содержит список разделов. Раздел - это просто строка, которую можно свободно менять. Разделы задаются в документации, что означает, что каждая документация содержит, как минимум, один раздел.
+&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
+Например, документация к Qt Linguist 4.7.0 содержит разделы: «&lt;b&gt;qt&lt;/b&gt;», «&lt;b&gt;tools&lt;/b&gt;» и «&lt;b&gt;4.7.0&lt;/b&gt;»; а к Qt Designer: «&lt;b&gt;designer&lt;/b&gt;», «&lt;b&gt;tools&lt;/b&gt;» и «&lt;b&gt;4.7.0&lt;/b&gt;». Чтобы фильтр показывал все «&lt;b&gt;tools&lt;/b&gt;», необходимо выбрать только раздел «&lt;b&gt;tools&lt;/b&gt;», так как он входит в обе документации.
+&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
+Если же добавить раздел «&lt;b&gt;qmake&lt;/b&gt;» в фильтр, то будет отображаться справка только по qmake, так как в документации к Qt Designer нет этого раздела. Если не указать набор разделов, то отображаться будет вся документация.
+&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;
+Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode.  The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
+&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;
+Добавление, изменение и удаление фильтров документов, которые определяют отображение набора документации в режиме справки. Атрибуты определены в самих документах. Выбор их приведёт к отображению подходящей документации. Стоит иметь в виду, что некоторые атрибуты могут быть определены в нескольких документах.
+&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Find::FindPlugin</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+189"/>
+        <source>&amp;Find/Replace</source>
+        <translation>&amp;Поиск/Замена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+35"/>
-        <source>Preview in</source>
-        <translation>Предпросмотр в</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Advanced Find</source>
+        <translation>Расширенный поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
-        <source>Designer</source>
-        <translation>Дизайнер</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Open Advanced Find...</source>
+        <translation>Открыть расширенный поиск...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+244"/>
-        <source>The image could not be created: %1</source>
-        <translation>Картинка не может быть создана: %1</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+Shift+F</source>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Designer::Internal::FormTemplateWizardPage</name>
+    <name>Find::Internal::FindDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+62"/>
-        <source>Choose a form template</source>
-        <translation>Выбор шаблона формы</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/find/finddialog.ui"/>
+        <source>Search for...</source>
+        <translation>Поиск...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
-        <source>%1 - Error</source>
-        <translation>%1 - Ошибка</translation>
+        <location/>
+        <source>Sc&amp;ope:</source>
+        <translation>&amp;Область:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Designer::Internal::FormWindowFile</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindowfile.cpp" line="+77"/>
-        <source>Error saving %1</source>
-        <translation>Ошибка сохранения %1</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Search</source>
+        <translation>&amp;Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+106"/>
-        <source>Unable to open %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось открыть %1: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>Search &amp;for:</source>
+        <translation>&amp;Искать:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Unable to write to %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось записать в %1: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Закрыть</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Designer::Internal::FormWizardDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+60"/>
-        <source>Qt Designer Form</source>
-        <translation>Форма Qt Designer</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Case sensitive</source>
+        <translation>Учитывать &amp;регистр</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+75"/>
-        <source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
-        <translation>Не удалось найти в %2 определение класса &apos;%1&apos;.</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Whole words only</source>
+        <translation>Только &amp;слова целиком</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+475"/>
-        <source>Error finding/adding a slot.</source>
-        <translation>Ошибка поиска/добавления слота.</translation>
+        <location/>
+        <source>Search &amp;&amp; Replace</source>
+        <translation>Найти и заменить</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Find::Internal::FindToolBar</name>
     <message>
-        <location line="+38"/>
-        <source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
-        <translation>Внутренняя ошибка: Не удалось найти проект для %1.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+141"/>
+        <source>Find/Replace</source>
+        <translation>Поиск/Замена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
-Rebuilding the project might help.</source>
-        <translation>Не удалось найти документы соответствующие &apos;%1&apos;.
-Возможно, пересборка проекта поможет.</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Enter Find String</source>
+        <translation>Введите строку для поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+59"/>
-        <source>Unable to add the method definition.</source>
-        <translation>Невозможно добавить определение метода.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+E</source>
+        <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DocSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.ui"/>
-        <source>Registered Documentation</source>
-        <translation>Зарегистрированная документация</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Find Next</source>
+        <translation>Продолжить поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Add...</source>
-        <translation>Добавить...</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Find Previous</source>
+        <translation>Найти предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Replace &amp;&amp; Find Next</source>
+        <translation>Заменить и продолжить поиск</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.ui"/>
-        <source>Name:</source>
-        <translation>Название:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+=</source>
+        <translation>Ctrl+=</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Version:</source>
-        <translation>Версия:</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
+        <translation>Заменить и найти предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Compatibility Version:</source>
-        <translation>Совместимая версия:</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Replace All</source>
+        <translation>Заменить все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Vendor:</source>
-        <translation>Поставщик:</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Case Sensitive</source>
+        <translation>Учитывать регистр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Url:</source>
-        <translation>Url:</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Whole Words Only</source>
+        <translation>Только слова целиком</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Location:</source>
-        <translation>Размещение:</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Use Regular Expressions</source>
+        <translation>Использовать регулярные выражения</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Find::Internal::FindWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/find/findwidget.ui"/>
+        <source>Find</source>
+        <translation>Поиск</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Description:</source>
-        <translation>Описание:</translation>
+        <source>Find:</source>
+        <translation>Искать:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Copyright:</source>
-        <translation>Авторское право:</translation>
+        <source>Replace with:</source>
+        <translation>Заменить на:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>License:</source>
-        <translation>Лицензия:</translation>
+        <source>All</source>
+        <translation>Все</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Dependencies:</source>
-        <translation>Зависимости:</translation>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name>
+    <name>Find::SearchResultWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.ui"/>
-        <source>State:</source>
-        <translation>Состояние:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.h" line="+89"/>
+        <source>Search Results</source>
+        <translation>Результаты поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Error Message:</source>
-        <translation>Сообщение
-об ошибке:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+88"/>
+        <source>No matches found!</source>
+        <translation>Совпадений не найдено!</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+416"/>
-        <source>File does not exist: %1</source>
-        <translation>Файл не существует: %1</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Expand All</source>
+        <translation>Развернуть всё</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Could not open file for read: %1</source>
-        <translation>Не удалось открыть файл для чтения: %1</translation>
+        <source>Replace with:</source>
+        <translation>Заменить на:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
-        <translation>Ошибка разбора файла %1: %2, в строке %3 позиции %4</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Replace all occurrences</source>
+        <translation>Заменить все совпадения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Replace</source>
+        <translation>Заменить</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ExtensionSystem::Internal::PluginView</name>
+    <name>GdbOptionsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.ui"/>
-        <source>State</source>
-        <translation>Состояние</translation>
+        <source>Gdb interaction</source>
+        <translation type="obsolete">Взаимодействие с Gdb</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Имя</translation>
+        <source>This is either a full absolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
+        <translation type="obsolete">Это абсолютный путь к исполняемому файлу gdb, который желаете использовать, или просто его имя, которое будет искаться в системных путях.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Version</source>
-        <translation>Версия</translation>
+        <source>Gdb location:</source>
+        <translation type="obsolete">Размещение Gdb:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.ui"/>
+        <source>Environment:</source>
+        <translation>Переменные среды окружения:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Vendor</source>
-        <translation>Поставщик</translation>
+        <source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source>
+        <translation>Указывает на файл, который содержит команды gdb, которые выполняются сразу после запуска. Поле может быть пустым.</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Location</source>
-        <translation>Размещение</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+79"/>
-        <source>Invalid</source>
-        <translation>Некорректный</translation>
+        <source>Gdb startup script:</source>
+        <translation>Сценарий запуска gdb:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Description file found, but error on read</source>
-        <translation>Файл описания найден, но при чтении возникла ошибка</translation>
+        <location/>
+        <source>Behaviour of breakpoint setting in plugins</source>
+        <translation>Поведение точек останова, устанавливаемых в модулях</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Read</source>
-        <translation>Описание прочитано</translation>
+        <location/>
+        <source>This is the slowest but safest option.</source>
+        <translation>Это самый медленный, но и самый надеждый вариант.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Description successfully read</source>
-        <translation>Описание успешно прочитано</translation>
+        <location/>
+        <source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source>
+        <translation>Всегда автоматически ставить точки останова.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Resolved</source>
-        <translation>Зависимости разрешены</translation>
+        <location/>
+        <source>Try to set breakpoints in selected plugins</source>
+        <translation>Ставить точки останова в выбранных модулях</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dependencies are successfully resolved</source>
-        <translation>Все зависимости разрешены</translation>
+        <location/>
+        <source>Matching regular expression: </source>
+        <translation>Подходящих регулярному выражению:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Loaded</source>
-        <translation>Загружен</translation>
+        <location/>
+        <source>Never set breakpoints in plugins automatically</source>
+        <translation>Некогда не ставить автоматически</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Library is loaded</source>
-        <translation>Библиотека загружена</translation>
+        <location/>
+        <source>When this option is checked, the debugger plugin attempts
+to extract full path information for all source files from gdb. This is a
+slow process but enables setting breakpoints in files with the same file
+name in different directories.</source>
+        <translation>Когда эта опция включена, то плагин отладчика будет пытаться
+получать информацию о полных путях для всех исходных файлов
+от gdb. Это замедляет процесс, но позволяет устанавливать точки
+останова в файлах, имена которых дублируются в других каталогах.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Initialized</source>
-        <translation>Инициализирован</translation>
+        <location/>
+        <source>Use full path information to set breakpoints</source>
+        <translation>Использовать полные пути к файлам для установки точек останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
-        <translation>Инициализация модуля завершилась успешно</translation>
+        <location/>
+        <source>Gdb timeout:</source>
+        <translation>Время ожидания ответа gdb:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Running</source>
-        <translation>Выполняется</translation>
+        <location/>
+        <source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before
+it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds
+should be sufficient for most applications, but there are situations when
+loading big libraries or listing source files takes much longer than that
+on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
+        <translation>Столько секунд будет ждать Qt Creator перед тем, как завершит
+неотвечающий процесс gdb. 20 секунд, которые установлены по
+умолчанию, должно быть достаточно в большинстве случаев, но
+бывают ситуации, когда загрузка больших библиотек или просмотр
+исходных файлов могут занять гораздо больше времени, особенно на
+медленных машинах. В этом случае это число должно быть увеличено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Plugin successfully loaded and running</source>
-        <translation>Модуль успешно загружен и запущен</translation>
+        <location/>
+        <source>Gdb</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Stopped</source>
-        <translation>Остановлен</translation>
+        <location/>
+        <source>Enable reverse debugging</source>
+        <translation>Включить реверсивную отладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Plugin was shut down</source>
-        <translation>Модуль был выключен</translation>
+        <location/>
+        <source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
+ reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
+        <translation>Когда включён данный параметр, в определенных ситуациях &apos;Зайти в&apos; объединяет несколько шагов в один, позволяя &apos;снизить шум&apos; при отладке.
+Например, будет пропущен атомарный код подсчета ссылок и единственная операция &quot;Зайти в&quot; инициации сигнала завершится прямо в слоте, который подключён к данному сигналу.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Deleted</source>
-        <translation>Удалён</translation>
+        <location/>
+        <source>Skip known frames when stepping</source>
+        <translation>Пропускать известные этапы при пошаговой отладке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
-        <translation>Модуль закончил свой жизненный цикл и был удалён</translation>
+        <location/>
+        <source>Show a message box when receiving a signal</source>
+        <translation>Показывать сообщение при получении сигнала</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ExtensionSystem::PluginManager</name>
+    <name>GeneralSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="+703"/>
-        <source>Circular dependency detected:
-</source>
-        <translation>Обнаружена циклическая зависимость:
-</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>%1(%2) depends on
-</source>
-        <translation>%1(%2) зависит от
-</translation>
+        <location/>
+        <source>Font</source>
+        <translation>Шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>%1(%2)</source>
-        <translation>%1(%2)</translation>
+        <location/>
+        <source>Family:</source>
+        <translation>Название:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Cannot load plugin because dependencies are not resolved</source>
-        <translation>Не удалось загрузить модуль, так как его зависимости не были разрешены</translation>
+        <location/>
+        <source>Style:</source>
+        <translation>Начертание:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
-Reason: %3</source>
-        <translation>Не удалось загрузить модуль, так как его зависимость не загрузилась: %1(%2)
-Причина: %3</translation>
+        <location/>
+        <source>Size:</source>
+        <translation>Размер:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>FakeVim::Internal</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+119"/>
-        <source>Toggle vim-style editing</source>
-        <translation>Включить/выключить редактирование в стиле Vim</translation>
+        <location/>
+        <source>Startup</source>
+        <translation>Запуск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
-        <source>FakeVim properties...</source>
-        <translation>Настройки FakeVim...</translation>
+        <location/>
+        <source>On help start:</source>
+        <translation>При запуске справки:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+1127"/>
-        <source>Not implemented in FakeVim</source>
-        <translation>Не реализовано в FakeVim</translation>
+        <location/>
+        <source>Show my home page</source>
+        <translation>Открыть домашнюю страницу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-846"/>
-        <source>E20: Mark &apos;%1&apos; not set</source>
-        <translation>E20: Отметка &apos;%1&apos; не установлена</translation>
+        <location/>
+        <source>Show a blank page</source>
+        <translation>Открыть пустую страницу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+822"/>
-        <source>%1%2%</source>
-        <translation>%1%2%</translation>
+        <location/>
+        <source>Show my tabs from last session</source>
+        <translation>Открыть вкладки с предыдущего запуска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>%1All</source>
-        <translation>%1Все</translation>
+        <location/>
+        <source>Home Page:</source>
+        <translation>Домашняя страница:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1273"/>
-        <source>File &apos;%1&apos; exists (add ! to override)</source>
-        <translation>Файл &apos;%1&apos; уже существует (добавьте !, чтобы перезаписать)</translation>
+        <location/>
+        <source>Use &amp;Current Page</source>
+        <translation>&amp;Текущая страница</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
-        <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
-        <translation>Не удалось открыть файл &apos;%1&apos; для записи</translation>
+        <location/>
+        <source>Use &amp;Blank Page</source>
+        <translation>&amp;Пустая страница</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
-        <translation>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C записано</translation>
+        <location/>
+        <source>Restore to Default</source>
+        <translation>По умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading</source>
-        <translation>Не удалось открыть файл &apos;%1&apos; для чтения</translation>
+        <location/>
+        <source>Help Bookmarks</source>
+        <translation>Закладки справки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
-        <translation>&quot;%1&quot; %2L, %3C</translation>
+        <location/>
+        <source>Import...</source>
+        <translation>Импорт...</translation>
     </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+19"/>
-        <source>%n lines filtered</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%n строка отфильтрована</numerusform>
-            <numerusform>%n строки отфильтровано</numerusform>
-            <numerusform>%n строк отфильтровано</numerusform>
-        </translation>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Export...</source>
+        <translation>Экспорт...</translation>
     </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+7"/>
-        <source>%n lines &gt;ed %1 time</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%n строка сдвинута вправо %1 раз</numerusform>
-            <numerusform>%n строки сдвинуто вправо %1 раз</numerusform>
-            <numerusform>%n строк сдвинуто вправо %1 раз</numerusform>
-        </translation>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>On context help:</source>
+        <translation>При контекстной справке:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+116"/>
-        <source>E512: Unknown option: </source>
-        <translation>E512: Неизвестный параметр: </translation>
+        <location/>
+        <source>Show side-by-side if possible</source>
+        <translation>Показывать сбоку, если возможно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+47"/>
-        <source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
-        <translation>поиск дошёл до НИЗА и продолжился СВЕРХУ</translation>
+        <location/>
+        <source>Always show side-by-side</source>
+        <translation>Всегда показывать сбоку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
-        <translation>поиск дошёл до ВЕРХА и продолжился СНИЗУ</translation>
+        <location/>
+        <source>Always start full help</source>
+        <translation>Всегда запускать полную справку</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GenericMakeStep</name>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pattern not found: </source>
-        <translation>Шаблон не найден: </translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.ui"/>
+        <source>Override %1:</source>
+        <translation>Заменить %1:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+741"/>
-        <source>Already at oldest change</source>
-        <translation>Уже на первом изменении</translation>
+        <location/>
+        <source>Make arguments:</source>
+        <translation>Параметры сборки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Already at newest change</source>
-        <translation>Уже на последнем изменении</translation>
+        <location/>
+        <source>Targets:</source>
+        <translation>Цели:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+126"/>
-        <source>General</source>
-        <translation>Основное</translation>
-    </message>
+    <name>GenericProjectManager::GenericTarget</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>FakeVim</source>
-        <translation>FakeVim</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="-5"/>
+        <source>Desktop</source>
+        <comment>Generic desktop target display name</comment>
+        <translation>Настольный компьютер</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
+    <name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory</name>
     <message>
-        <location line="+497"/>
-        <source>Switch to next file</source>
-        <translation>Перейти к следующему файлу</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericbuildconfiguration.cpp" line="+143"/>
+        <source>Build</source>
+        <translation>Сборка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Switch to previous file</source>
-        <translation>Перейти к предыдущему файлу</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>New configuration</source>
+        <translation>Новая конфигурация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+234"/>
-        <location line="+213"/>
-        <source>Quit FakeVim</source>
-        <translation>Покинуть FakeVim</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New Configuration Name:</source>
+        <translation>Название новой конфигурации:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location line="-141"/>
-        <source>Saving succeeded</source>
-        <translation>Сохранение выполнено успешно</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="+463"/>
+        <source>Configuration Name:</source>
+        <translation>Название конфигурации:</translation>
     </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+2"/>
-        <source>%n files not saved</source>
-        <translation>
-            <numerusform>не сохранён %n файл</numerusform>
-            <numerusform>не сохранено %n файла</numerusform>
-            <numerusform>не сохранено %n файлов</numerusform>
-        </translation>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Build directory:</source>
+        <translation>Каталог сборки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
-        <source>Not an editor command: %1</source>
-        <translation>Не команда редактора: %1</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Tool Chain:</source>
+        <translation>Инструментарий:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+125"/>
-        <source>FakeVim Information</source>
-        <translation>Информация о FakeVim</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Generic Manager</source>
+        <translation>Базовое управление</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>FakeVimOptionPage</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimoptions.ui"/>
-        <source>Vim style settings</source>
-        <translation>Настройки стиля Vim</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location/>
-        <source>vim&apos;s &quot;expandtab&quot; option</source>
-        <translation>параметр vim &quot;expandtab&quot;</translation>
-    </message>
+    <name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Expand tabulators:</source>
-        <translation>Разворачивать табуляции:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="+55"/>
+        <source>Make</source>
+        <translation>Сборка</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Highlight search results:</source>
-        <translation>Подсвечивать результаты поиска:</translation>
+        <location line="+177"/>
+        <source>Make</source>
+        <comment>GenericMakestep display name.</comment>
+        <translation>Сборка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Shift width:</source>
-        <translation>Ширина смещения:</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Override %1:</source>
+        <translation>Заменить %1:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Smart tabulators:</source>
-        <translation>Умные табуляторы:</translation>
+        <location line="+29"/>
+        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Start of line:</source>
-        <translation>Начало строки:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectwizard.cpp" line="+97"/>
+        <source>Import Existing Project</source>
+        <translation>Импорт существующего проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
-        <translation>параметр vim &quot;tabstop&quot;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Creates a generic project, supporting any build system.</source>
+        <translation>Создание базового проекта, поддерживающего любую систему сборки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Tabulator size:</source>
-        <translation>Размер табуляторов:</translation>
+        <location line="+127"/>
+        <source>The project %1 could not be opened.</source>
+        <translation>Невозможно открыть проект %1.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Backspace:</source>
-        <translation>Забой:</translation>
+        <location line="-170"/>
+        <source>Import Existing Project</source>
+        <translation>Импорт существующего проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>VIM&apos;s &quot;autoindent&quot; option</source>
-        <translation>параметр vim &quot;autoindent&quot;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Project Name and Location</source>
+        <translation>Название и размещение проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Automatic indentation:</source>
-        <translation>Автоматические отступы:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Project name:</source>
+        <translation>Название проекта:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Incremental search:</source>
-        <translation>Пошаговый поиск:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Location:</source>
+        <translation>Размещение:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Copy text editor settings</source>
-        <translation>Настройки редактора</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Location</source>
+        <translation>Размещение</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Git::CloneWizardPage</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Set Qt style</source>
-        <translation>Стиль Qt</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizardpage.cpp" line="+58"/>
+        <source>Location</source>
+        <translation>Размещение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Set plain style</source>
-        <translation>Простой стиль</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
+        <translation>Выбор URL хранилища, каталога извлечения и пути.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Smart indentation:</source>
-        <translation>&quot;Умные&quot; отступы:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Clone URL:</source>
+        <translation>URL для клонирования:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>FilterNameDialogClass</name>
+    <name>Git::Internal::BranchDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/shared/help/filternamedialog.ui"/>
-        <source>Add Filter Name</source>
-        <translation>Добавление имени фильтра</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.cpp" line="+87"/>
+        <source>Checkout</source>
+        <translation>Извлечь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Filter Name:</source>
-        <translation>Имя фильтра:</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Diff</source>
+        <translation>Сравнить</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>FilterSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
-        <source>Filters</source>
-        <translation>Документация</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Refresh</source>
+        <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Attributes</source>
-        <translation>Разделы</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation>Удалить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>1</source>
-        <translation>1</translation>
+        <location line="+102"/>
+        <source>Delete Branch</source>
+        <translation>Удалить ветку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Add</source>
-        <translation>Добавить</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
+        <translation>Желаете удалить ветку &apos;%1&apos;?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Failed to delete branch</source>
+        <translation>Не удалось удалить ветку</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Find::Internal::FindDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/find/finddialog.ui"/>
-        <source>Search for...</source>
-        <translation>Поиск...</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Failed to create branch</source>
+        <translation>Не удалось создать ветку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Sc&amp;ope:</source>
-        <translation>&amp;Область:</translation>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Failed to stash</source>
+        <translation>Не удалось спрятать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Search</source>
-        <translation>&amp;Поиск</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Checkout failed</source>
+        <translation>Не удалось извлечь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Search &amp;for:</source>
-        <translation>&amp;Искать:</translation>
+        <location line="+33"/>
+        <source>Would you like to create a local branch &apos;%1&apos; tracking the remote branch &apos;%2&apos;?</source>
+        <translation>Желаете создать локальную вертку &apos;%1&apos;, отслеживающую удалённую ветку &apos;%2&apos;?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Закрыть</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Create branch</source>
+        <translation>Создать ветку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Case sensitive</source>
-        <translation>Учитывать &amp;регистр</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Failed to create a tracking branch</source>
+        <translation>Не удалось создать отслеживающую ветку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Whole words only</source>
-        <translation>Только &amp;слова целиком</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
+        <source>Branches</source>
+        <translation>Ветки</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Search &amp;&amp; Replace</source>
-        <translation>Найти и заменить</translation>
+        <source>Remote branches</source>
+        <translation>Удаленные ветки</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Find::Internal::FindPlugin</name>
+    <name>Git::Internal::ChangeSelectionDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+163"/>
-        <source>&amp;Find/Replace</source>
-        <translation>&amp;Поиск/Замена</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+43"/>
+        <source>Select a Git commit</source>
+        <translation>Выберите фиксацию Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Advanced Find</source>
-        <translation>Расширенный поиск</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Select Git repository</source>
+        <translation>Выбрать хранилище Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Open Advanced Find...</source>
-        <translation>Открыть расширенный поиск...</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+Shift+F</source>
-        <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected directory is not a Git repository</source>
+        <translation>Выбранный каталог не является хранилищем Git</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Find::Internal::FindToolBar</name>
+    <name>Git::Internal::CloneWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+140"/>
-        <source>Find/Replace</source>
-        <translation>Поиск/Замена</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizard.cpp" line="+55"/>
+        <source>Clones a project from a git repository.</source>
+        <translation>Клонирование проекта из хранилища GIT.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Enter Find String</source>
-        <translation>Введите строку для поиска</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Git Repository Clone</source>
+        <translation>Клонировать хранилище Git</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Git::Internal::GitClient</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+E</source>
-        <translation>Ctrl+E</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+74"/>
+        <source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source>
+        <translation>Следует иметь в виду, что модуль Git до сих пор не умеет работать с сервером. Поэтому, ручная настройка ssh-авторизации и другое не будет работать.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Find Next</source>
-        <translation>Продолжить поиск</translation>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Unable to parse the file output.</source>
+        <translation>Не удалось разобрать файловый вывод.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Find Previous</source>
-        <translation>Найти предыдущее</translation>
+        <source>Executing: %1 %2
+</source>
+        <extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
+        <translation>Выполняется: %1 %2
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Replace &amp;&amp; Find Next</source>
-        <translation>Заменить и продолжить поиск</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Waiting for data...</source>
+        <translation>Ожидание данных...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+=</source>
-        <translation>Ctrl+=</translation>
+        <location line="+92"/>
+        <source>Git Diff</source>
+        <translation>Git - Сравнение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
-        <translation>Заменить и найти предыдущее</translation>
+        <location line="+49"/>
+        <source>Git Diff %1</source>
+        <translation>Git - сравнение %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Replace All</source>
-        <translation>Заменить все</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Git Diff Branch %1</source>
+        <translation>Git - сравнение ветки %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Case Sensitive</source>
-        <translation>Учитывать регистр</translation>
+        <location line="+35"/>
+        <source>Git Log</source>
+        <translation>Git - история</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Whole Words Only</source>
-        <translation>Только слова целиком</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Git Log %1</source>
+        <translation>Git - история %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Use Regular Expressions</source>
-        <translation>Использовать регулярные выражения</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Cannot describe &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Не удалось описать &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Find::Internal::FindWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/find/findwidget.ui"/>
-        <source>Find</source>
-        <translation>Поиск</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Git Show %1</source>
+        <translation>Git - показ %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Find:</source>
-        <translation>Искать:</translation>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Git Blame %1</source>
+        <translation>Git - аннотация %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Replace with:</source>
-        <translation>Заменить на:</translation>
+        <location line="+29"/>
+        <source>Unable to checkout %1 of %2: %3</source>
+        <extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message</extracomment>
+        <translation>Не удалось переключиться на %1 в %2: %3</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+60"/>
+        <source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Не удалось добавить %n файл в %1: %2</numerusform>
+            <numerusform>Не удалось добавить %n файла в %1: %2</numerusform>
+            <numerusform>Не удалось добавить %n файлов в %1: %2</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+22"/>
+        <source>Unable to remove %n file(s) from %1: %2</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Не удалось удалить %n файл из %1: %2</numerusform>
+            <numerusform>Не удалось удалить %n файла из %1: %2</numerusform>
+            <numerusform>Не удалось удалить %n файлов из %1: %2</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>All</source>
-        <translation>Все</translation>
+        <location line="+30"/>
+        <source>Unable to reset %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось сбросить %1: %2</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+1"/>
+        <source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Не удалось сбросить %n файл в %1: %2</numerusform>
+            <numerusform>Не удалось сбросить %n файла в %1: %2</numerusform>
+            <numerusform>Не удалось сбросить %n файлов в %1: %2</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
+        <location line="+51"/>
+        <source>Unable to checkout %1 of %2 in %3: %4</source>
+        <extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message</extracomment>
+        <translation>Не удалось обновить до %1 файл %2 в %3: %4</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Find::SearchResultWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.h" line="+89"/>
-        <source>Search Results</source>
-        <translation>Результаты поиска</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
+        <extracomment>Failed to find parent revisions of a SHA1 for &quot;annotate previous&quot;</extracomment>
+        <translation>Не удалось найти родительскую ревизию для %1 в %2: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+68"/>
-        <source>No matches found!</source>
-        <translation>Совпадений не найдено!</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Invalid revision</source>
+        <translation>Некорректная ревизия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Expand All</source>
-        <translation>Развернуть всё</translation>
+        <location line="+90"/>
+        <source>Unable to retrieve branch of %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось получить ветку для %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Replace with:</source>
-        <translation>Заменить на:</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Unable to retrieve top revision of %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось получить последную ревизию для %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Replace all occurrences</source>
-        <translation>Заменить все совпадения</translation>
+        <location line="+62"/>
+        <source>Unable to describe revision %1 in %2: %3</source>
+        <translation>Не удалось получить описание ревизии %1 в %2: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Replace</source>
-        <translation>Заменить</translation>
+        <location line="+45"/>
+        <source>Stash description</source>
+        <translation>Описание спрятанного</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GdbOptionsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.ui"/>
-        <source>Gdb interaction</source>
-        <translation>Взаимодействие с Gdb</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Description:</source>
+        <translation>Описание:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>This is either a full absolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
-        <translation>Это абсолютный путь к исполняемому файлу gdb, который желаете использовать, или просто его имя, которое будет искаться в системных путях.</translation>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Unable to run a &apos;git branch&apos; command in %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось выполнить команду &quot;git branch&quot; в %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Gdb location:</source>
-        <translation>Размещение Gdb:</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Unable to run &apos;git show&apos; in %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось выполнить команду &quot;git show&quot; в %1: %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Unable to run &apos;git clean&apos; in %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось выполнить команду &quot;git clean&quot; в %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Environment:</source>
-        <translation>Переменные среды окружения:</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>There were warnings while applying %1 to %2:
+%3</source>
+        <translation>Возникли предупреждения при применении %1 к %2:
+%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source>
-        <translation>Указывает на файл, который содержит команды gdb, которые выполняются сразу после запуска. Поле может быть пустым.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Unable apply patch %1 to %2: %3</source>
+        <translation>Не удалось наложить патч %1 на %2: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Gdb startup script:</source>
-        <translation>Сценарий запуска gdb:</translation>
+        <location line="+258"/>
+        <source>You did not checkout a branch.</source>
+        <translation>Ветка не была выбрана.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Behaviour of breakpoint setting in plugins</source>
-        <translation>Поведение точек останова, устанавливаемых в модулях</translation>
+        <location line="+276"/>
+        <source>Git SVN Log</source>
+        <translation type="unfinished">Git - история SVN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>This is the slowest but safest option.</source>
-        <translation>Это самый медленный, но и самый надеждый вариант.</translation>
+        <location line="+42"/>
+        <source>Unable to restore stash %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось восстановить спрятанное %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source>
-        <translation>Всегда автоматически ставить точки останова.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Unable to restore stash %1 to branch %2: %3</source>
+        <translation>Не удалось восстановить спрятанное %1 в ветку %2: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Try to set breakpoints in selected plugins</source>
-        <translation>Ставить точки останова в выбранных модулях</translation>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Unable to remove stashes of %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось удалить спрятанное в %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Matching regular expression: </source>
-        <translation>Подходящих регулярному выражению:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Unable to remove stash %1 of %2: %3</source>
+        <translation>Не удалось удалить спрятанное %1 в %2: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Never set breakpoints in plugins automatically</source>
-        <translation>Некогда не ставить автоматически</translation>
+        <location line="+39"/>
+        <source>Unable retrieve stash list of %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось получить список спрятанного в %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>When this option is checked, the debugger plugin attempts
-to extract full path information for all source files from gdb. This is a
-slow process but enables setting breakpoints in files with the same file
-name in different directories.</source>
-        <translation>Когда эта опция включена, то плагин отладчика будет пытаться
-получать информацию о полных путях для всех исходных файлов
-от gdb. Это замедляет процесс, но позволяет устанавливать точки
-останова в файлах, имена которых дублируются в других каталогах.</translation>
+        <location line="+97"/>
+        <source>Unable to determine git version: %1</source>
+        <translation>Не удалось определить версию Git: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Use full path information to set breakpoints</source>
-        <translation>Использовать полные пути к файлам для установки точек останова</translation>
+        <location line="-863"/>
+        <source>Unable stash in %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось спрятать в %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Gdb timeout:</source>
-        <translation>Время ожидания ответа gdb:</translation>
+        <location line="+32"/>
+        <source>Unable to resolve stash message &apos;%1&apos; in %2</source>
+        <extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.</extracomment>
+        <translation>Не удалось найти спрятанное по сообщению &quot;%1&quot; в %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before
-it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds
-should be sufficient for most applications, but there are situations when
-loading big libraries or listing source files takes much longer than that
-on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
-        <translation>Столько секунд будет ждать Qt Creator перед тем, как завершит
-неотвечающий процесс gdb. 20 секунд, которые установлены по
-умолчанию, должно быть достаточно в большинстве случаев, но
-бывают ситуации, когда загрузка больших библиотек или просмотр
-исходных файлов могут занять гораздо больше времени, особенно на
-медленных машинах. В этом случае это число должно быть увеличено.</translation>
+        <location line="+238"/>
+        <source>Changes</source>
+        <translation>Изменения</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GeneralSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.ui"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Форма</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source>
+        <translation>Имеются изменёные файлы. Желаете спрятать ваши изменения?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Font</source>
-        <translation>Шрифт</translation>
+        <location line="+55"/>
+        <source>Unable to obtain the status: %1</source>
+        <translation>Не удалось получить состояние: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Family:</source>
-        <translation>Название:</translation>
+        <location line="+32"/>
+        <source>The repository %1 is not initialized yet.</source>
+        <translation>Хранилище %1 ещё не инициализировано.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location/>
-        <source>Style:</source>
-        <translation>Начертание:</translation>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+118"/>
+        <source>Committed %n file(s).
+</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Фиксирован %n файл.
+</numerusform>
+            <numerusform>Фиксировано %n файла.
+</numerusform>
+            <numerusform>Фиксировано %n файлов.
+</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+2"/>
+        <source>Unable to commit %n file(s): %1
+</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Не удалось фиксировать %n файл: %1
+</numerusform>
+            <numerusform>Не удалось фиксировать %n файла: %1
+</numerusform>
+            <numerusform>Не удалось фиксировать %n файлов: %1
+</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Size:</source>
-        <translation>Размер:</translation>
+        <location line="+79"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation>Откат</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Startup</source>
-        <translation>Запуск</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
+        <translation>Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>On help start:</source>
-        <translation>При запуске справки:</translation>
+        <location line="+26"/>
+        <source>The file is not modified.</source>
+        <translation>Файл не изменялся.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Show my home page</source>
-        <translation>Открыть домашнюю страницу</translation>
+        <location line="+36"/>
+        <source>The command &apos;git pull --rebase&apos; failed, aborting rebase.</source>
+        <translation type="unfinished">Не удалось выполнить команду &quot;git pull --rebase&quot;, перебазирование прервано.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Show a blank page</source>
-        <translation>Открыть пустую страницу</translation>
+        <location line="+46"/>
+        <source>There are no modified files.</source>
+        <translation>Нет изменённых файлов.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Git::Internal::GitCommand</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Show my tabs from last session</source>
-        <translation>Открыть вкладки с предыдущего запуска</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+118"/>
+        <source>Error: Git timed out after %1s.</source>
+        <translation>Ошибка: Git превысил время ожидания (%1 сек).</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Git::Internal::GitEditor</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Home Page:</source>
-        <translation>Домашняя страница:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/giteditor.cpp" line="+68"/>
+        <source>Blame %1</source>
+        <translation>Аннотация %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Git::Internal::GitPlugin</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Use &amp;Current Page</source>
-        <translation>&amp;Текущая страница</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+313"/>
+        <source>&amp;Git</source>
+        <translation>&amp;Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Use &amp;Blank Page</source>
-        <translation>&amp;Пустая страница</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Diff Current File</source>
+        <translation>Сравнить текущий файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Restore to Default</source>
-        <translation>По умолчанию</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Сравнить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Help Bookmarks</source>
-        <translation>Закладки справки</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Alt+G,Alt+D</source>
+        <translation>Alt+G,Alt+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Import...</source>
-        <translation>Импорт...</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Log File</source>
+        <translation>История файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Export...</source>
-        <translation>Экспорт...</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Log of &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>История &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>On context help:</source>
-        <translation>При контекстной справке:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Alt+G,Alt+L</source>
+        <translation>Alt+G,Alt+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Show side-by-side if possible</source>
-        <translation>Показывать сбоку, если возможно</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Blame</source>
+        <translation>Аннотация (Blame)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Always show side-by-side</source>
-        <translation>Всегда показывать сбоку</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Аннотация для &quot;%1&quot; (Blame)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Always start full help</source>
-        <translation>Всегда запускать полную справку</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Alt+G,Alt+B</source>
+        <translation>Alt+G,Alt+B</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GenericMakeStep</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.ui"/>
-        <source>Override %1:</source>
-        <translation>Заменить %1:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Undo Changes</source>
+        <translation>Отменить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Make arguments:</source>
-        <translation>Параметры сборки:</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Undo Changes for &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Отменить изменения &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Targets:</source>
-        <translation>Цели:</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Alt+G,Alt+U</source>
+        <translation>Alt+G,Alt+U</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericbuildconfiguration.cpp" line="+138"/>
-        <source>Build</source>
-        <translation>Сборка</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Stage File for Commit</source>
+        <translation>Подготовить файл к фиксации (stage)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>New configuration</source>
-        <translation>Новая конфигурация</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
+        <translation>Подготовить &quot;%1&quot; к фиксации (stage)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>New Configuration Name:</source>
-        <translation>Название новой конфигурации:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Alt+G,Alt+A</source>
+        <translation>Alt+G,Alt+A</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="+465"/>
-        <source>Configuration Name:</source>
-        <translation>Название конфигурации:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Unstage File from Commit</source>
+        <translation>Не фиксировать файл (unstage)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Build directory:</source>
-        <translation>Каталог сборки:</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
+        <translation>Не фиксировать &quot;%1&quot; (unstage)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>Tool Chain:</source>
-        <translation>Инструментарий:</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Diff Current Project</source>
+        <translation>Сравнить текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Generic Manager</source>
-        <translation>Базовое управление</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Сравнить проект &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="+232"/>
-        <source>Make</source>
-        <comment>GenericMakestep display name.</comment>
-        <translation>Сборка</translation>
+        <location line="+98"/>
+        <source>Stashes...</source>
+        <translation>Спрятанное (stashes)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Override %1:</source>
-        <translation>Заменить %1:</translation>
+        <location line="-90"/>
+        <source>Log Project</source>
+        <translation>История проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>История проекта &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectwizard.cpp" line="+94"/>
-        <source>Import Existing Project</source>
-        <translation>Импорт существующего проекта</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Alt+G,Alt+K</source>
+        <translation>Alt+G,Alt+K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Creates a generic project, supporting any build system.</source>
-        <translation>Создание базового проекта, поддерживающего любую систему сборки.</translation>
+        <location line="+58"/>
+        <source>Stash</source>
+        <translation>Спрятать (stash)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+127"/>
-        <source>The project %1 could not be opened.</source>
-        <translation>Нельзя открыть проект %1.</translation>
+        <location line="-3"/>
+        <source>Saves the current state of your work.</source>
+        <translation>Сохраняет текущее состояние вашей работы.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog</name>
     <message>
-        <location line="-169"/>
-        <source>Import Existing Project</source>
-        <translation>Импорт существующего проекта</translation>
+        <location line="-51"/>
+        <source>Clean Project...</source>
+        <translation>Очистить проект...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Project Name and Location</source>
-        <translation>Название и размещение проекта</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Clean Project &quot;%1&quot;...</source>
+        <translation>Очистить проект &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Project name:</source>
-        <translation>Название проекта:</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Diff Repository</source>
+        <translation type="unfinished">Сравнить всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Location:</source>
-        <translation>Размещение:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Repository Status</source>
+        <translation>Состояние хранилища</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Git::CloneWizardPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizardpage.cpp" line="+58"/>
-        <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
-        <translation>Выбор URL хранилища, каталога извлечения и пути.</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Log Repository</source>
+        <translation>История хранилища</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Clone URL:</source>
-        <translation>URL для клонирования:</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Apply Patch</source>
+        <translation>Наложить патч</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Git::Internal::BranchDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.cpp" line="+87"/>
-        <source>Checkout</source>
-        <translation>Извлечь</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Apply &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Наложить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Diff</source>
-        <translation>Сравнить</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Apply Patch...</source>
+        <translation>Наложить патч...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Refresh</source>
-        <translation>Обновить</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Undo Repository Changes</source>
+        <translation type="unfinished">Отменить все изменения</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Delete...</source>
-        <translation>Удалить...</translation>
+        <source>Create Repository...</source>
+        <translation>Создать хранилище...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
-        <source>Delete Branch</source>
-        <translation>Удалить ветку</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Clean Repository...</source>
+        <translation type="unfinished">Очистить хранилище...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
-        <translation>Желаете удалить ветку &apos;%1&apos;?</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Stash snapshot...</source>
+        <translation>Спрятать изменения (stash)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Failed to delete branch</source>
-        <translation>Не удалось удалить ветку</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Saves the current state of your work and resets the repository.</source>
+        <translation>Сохраняет текущее состояние вашей работы и сбрасывает хранилище.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>Failed to create branch</source>
-        <translation>Не удалось создать ветку</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Pull</source>
+        <translation>Принять (pull)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
-        <source>Failed to stash</source>
-        <translation>Не удалось спрятать</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Stash Pop</source>
+        <translation>Восстановить спрятанное (stash pop)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Checkout failed</source>
-        <translation>Не удалось извлечь</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
+        <translation>Восстанавить изменения сохранённые в список спрятанного командой &quot;Спрятать&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
-        <source>Would you like to create a local branch &apos;%1&apos; tracking the remote branch &apos;%2&apos;?</source>
-        <translation>Желаете создать локальную вертку &apos;%1&apos;, отслеживающую удалённую ветку &apos;%2&apos;?</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Commit...</source>
+        <translation>Фиксировать...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Create branch</source>
-        <translation>Создать ветку</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Alt+G,Alt+C</source>
+        <translation>Alt+G,Alt+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Failed to create a tracking branch</source>
-        <translation>Не удалось создать отслеживающую ветку</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Push</source>
+        <translation>Отправить (push)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
-        <source>Branches</source>
-        <translation>Ветки</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Branches...</source>
+        <translation>Ветки...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Remote branches</source>
-        <translation>Удаленные ветки</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show Commit...</source>
+        <translation>Показать фиксацию...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Git::Internal::ChangeSelectionDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+43"/>
-        <source>Select a Git commit</source>
-        <translation>Выберите фиксацию Git</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Subversion</source>
+        <translation>Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Select Git repository</source>
-        <translation>Выбрать хранилище Git</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Log</source>
+        <translation>История</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Ошибка</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Fetch</source>
+        <translation>Загрузить (fetch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected directory is not a Git repository</source>
-        <translation>Выбранный каталог не является хранилищем Git</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Commit</source>
+        <translation>Фиксировать</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Git::Internal::CloneWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/clonewizard.cpp" line="+55"/>
-        <source>Clones a project from a git repository.</source>
-        <translation>Клонирование проекта из хранилища GIT.</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Diff Selected Files</source>
+        <translation>Сравнить выбранные файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Git Repository Clone</source>
-        <translation>Клонировать хранилище Git</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Undo</source>
+        <translation>&amp;Отменить</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Git::Internal::GitClient</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+74"/>
-        <source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source>
-        <translation>Следует иметь в виду, что модуль Git до сих пор не умеет работать с сервером. Поэтому, ручная настройка ssh-авторизации и другое не будет работать.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>&amp;Вернуть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+43"/>
-        <source>Unable to parse the file output.</source>
-        <translation>Не удалось разобрать файловый вывод.</translation>
+        <location line="+75"/>
+        <source>Would you like to revert all pending changes to the repository
+%1?</source>
+        <translation>Желаете откатить все изменения рабочей копии
+%1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Executing: %1 %2
-</source>
-        <extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
-        <translation>Выполняется: %1 %2
-</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation>Откатить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Waiting for data...</source>
-        <translation>Ожидание данных...</translation>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Another submit is currently being executed.</source>
+        <translation>В данный момент уже идёт другая фиксация.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+92"/>
-        <source>Git Diff</source>
-        <translation>Git - Сравнение</translation>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Cannot create temporary file: %1</source>
+        <translation>Не удалось создать временный файл: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+47"/>
-        <source>Git Diff %1</source>
-        <translation>Git - сравнение %1</translation>
+        <location line="+58"/>
+        <source>Closing git editor</source>
+        <translation>Закрытие редактора git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>Git Diff Branch %1</source>
-        <translation>Git - сравнение ветки %1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Do you want to commit the change?</source>
+        <translation>Желаете зафиксировать изменение?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+35"/>
-        <source>Git Log</source>
-        <translation>Git - история</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
+        <translation>Сообщение о фиксации содержит ошибки. Желаете продолжить фиксацию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Git Log %1</source>
-        <translation>Git - история %1</translation>
+        <location line="+107"/>
+        <source>Unable to retrieve file list</source>
+        <translation>Не удалось получить список файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Git Show %1</source>
-        <translation>Git - показ %1</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Repository clean</source>
+        <translation>Очистка хранилища</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Git Blame %1</source>
-        <translation>Git - аннотация %1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The repository is clean.</source>
+        <translation>Хранилище чисто.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Unable to checkout %1 of %2: %3</source>
-        <extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message</extracomment>
-        <translation>Не удалось переключиться на %1 в %2: %3</translation>
+        <location line="+63"/>
+        <source>Patches (*.patch *.diff)</source>
+        <translation>Патчи (*.patch *.diff)</translation>
     </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+60"/>
-        <source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source>
-        <translation>
-            <numerusform>Не удалось добавить %n файл в %1: %2</numerusform>
-            <numerusform>Не удалось добавить %n файла в %1: %2</numerusform>
-            <numerusform>Не удалось добавить %n файлов в %1: %2</numerusform>
-        </translation>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Choose patch</source>
+        <translation>Выбор патча</translation>
     </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+22"/>
-        <source>Unable to remove %n file(s) from %1: %2</source>
-        <translation>
-            <numerusform>Не удалось удалить %n файл из %1: %2</numerusform>
-            <numerusform>Не удалось удалить %n файла из %1: %2</numerusform>
-            <numerusform>Не удалось удалить %n файлов из %1: %2</numerusform>
-        </translation>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Patch %1 successfully applied to %2</source>
+        <translation>Патч %1 успешно наложен на %2</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Git::Internal::GitSettings</name>
     <message>
-        <location line="+30"/>
-        <source>Unable to reset %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось сбросить %1: %2</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+132"/>
+        <source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
+        <translation>Программа &apos;%1&apos; отсутствует в &apos;%2&apos;</translation>
     </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+1"/>
-        <source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source>
-        <translation>
-            <numerusform>Не удалось сбросить %n файл в %1: %2</numerusform>
-            <numerusform>Не удалось сбросить %n файла в %1: %2</numerusform>
-            <numerusform>Не удалось сбросить %n файлов в %1: %2</numerusform>
-        </translation>
+</context>
+<context>
+    <name>Git::Internal::GitSubmitEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditor.cpp" line="+55"/>
+        <source>Git Commit</source>
+        <translation>Фиксация Git</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name>
     <message>
-        <location line="+51"/>
-        <source>Unable to checkout %1 of %2 in %3: %4</source>
-        <extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message</extracomment>
-        <translation>Не удалось обновить до %1 файл %2 в %3: %4</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmitpanel.ui"/>
+        <source>General Information</source>
+        <translation>Общая информация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
-        <extracomment>Failed to find parent revisions of a SHA1 for &quot;annotate previous&quot;</extracomment>
-        <translation>Не удалось найти родительскую ревизию для %1 в %2: %3</translation>
+        <location/>
+        <source>Repository:</source>
+        <translation>Хранилище:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Invalid revision</source>
-        <translation>Некорректная ревизия</translation>
+        <location/>
+        <source>repository</source>
+        <translation>хранилище</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+90"/>
-        <source>Unable to retrieve branch of %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось получить ветку для %1: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>Branch:</source>
+        <translation>Ветка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Unable to retrieve top revision of %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось получить последную ревизию для %1: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>branch</source>
+        <translation>ветка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+62"/>
-        <source>Unable to describe revision %1 in %2: %3</source>
-        <translation>Не удалось получить описание ревизии %1 в %2: %3</translation>
+        <location/>
+        <source>Commit Information</source>
+        <translation>Информация о фиксации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
-        <source>Stash description</source>
-        <translation>Описание спрятанного</translation>
+        <location/>
+        <source>Author:</source>
+        <translation>Автор:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Description:</source>
-        <translation>Описание:</translation>
+        <location/>
+        <source>Email:</source>
+        <translation>Email:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Git::Internal::LocalBranchModel</name>
     <message>
-        <location line="+619"/>
-        <source>Unable to restore stash %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось восстановить спрятанное %1: %2</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+196"/>
+        <source>&lt;New branch&gt;</source>
+        <translation>&lt;Новая ветка&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Unable to restore stash %1 to branch %2: %3</source>
-        <translation>Не удалось восстановить спрятанное %1 в ветку %2: %3</translation>
+        <source>Type to create a new branch</source>
+        <translation>Введите для создания новой ветки</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Git::Internal::RemoteBranchModel</name>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>Unable to remove stashes of %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось удалить спрятанное в %1: %2</translation>
+        <location line="-141"/>
+        <source>(no branch)</source>
+        <translation type="unfinished">(вне ветки)</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Git::Internal::SettingsPage</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Unable to remove stash %1 of %2: %3</source>
-        <translation>Не удалось удалить спрятанное %1 в %2: %3</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.cpp" line="+112"/>
+        <source>Git</source>
+        <translation>Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+39"/>
-        <source>Unable retrieve stash list of %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось получить список спрятанного в %1: %2</translation>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Git Settings</source>
+        <translation>Настройки Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+97"/>
-        <source>Unable to determine git version: %1</source>
-        <translation>Не удалось определить версию Git: %1</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
+        <source>Environment variables</source>
+        <translation>Переменные среды окружения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-745"/>
-        <source>Unable stash in %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось спрятать в %1: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>PATH:</source>
+        <translation>Значение PATH:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
-        <source>Unable to resolve stash message &apos;%1&apos; in %2</source>
-        <extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.</extracomment>
-        <translation>Не удалось найти спрятанное по сообщению &quot;%1&quot; в %2</translation>
+        <location/>
+        <source>From system</source>
+        <translation>Системное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
-        <source>Unable to run branch command: %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось выполнить команду branch: %1: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Внимание:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Unable to run show: %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось запустить показ: %1: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source>
+        <translation>Git необходимо, чтобы можно было найти
+Perl через переменные среды окружения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+151"/>
-        <source>Changes</source>
-        <translation>Изменения</translation>
+        <location/>
+        <source>Log commit display count:</source>
+        <translation>Количество отображаемых записей истории:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source>
-        <translation>Имеются изменёные файлы. Желаете спрятать ваши изменения?</translation>
+        <location/>
+        <source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
+        <translation>Следует иметь в виду, что в случае большого количества фиксаций, процесс может занять длительное время.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+51"/>
-        <source>Unable to obtain the status: %1</source>
-        <translation>Не удалось получить состояние: %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Omit date from annotation output</source>
+        <translation>Убрать дату из аннотации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
-        <source>The repository %1 is not initialized yet.</source>
-        <translation>Хранилище %1 ещё не инициализировано.</translation>
+        <location/>
+        <source>Miscellaneous</source>
+        <translation>Разное</translation>
     </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+113"/>
-        <source>Committed %n file(s).
-</source>
-        <translation>
-            <numerusform>Фиксирован %n файл.
-</numerusform>
-            <numerusform>Фиксировано %n файла.
-</numerusform>
-            <numerusform>Фиксировано %n файлов.
-</numerusform>
-        </translation>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Timeout:</source>
+        <translation>Время ожидания:</translation>
     </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+2"/>
-        <source>Unable to commit %n file(s): %1
-</source>
-        <translation>
-            <numerusform>Не удалось фиксировать %n файл: %1
-</numerusform>
-            <numerusform>Не удалось фиксировать %n файла: %1
-</numerusform>
-            <numerusform>Не удалось фиксировать %n файлов: %1
-</numerusform>
-        </translation>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>s</source>
+        <translation> сек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
-        <source>Revert</source>
-        <translation>Откат</translation>
+        <location/>
+        <source>Prompt on submit</source>
+        <translation>Спрашивать при фиксации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
-        <translation>Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?</translation>
+        <location/>
+        <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
+        <translation>Не учитывать изменения пробелов в описании</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>The file is not modified.</source>
-        <translation>Файл не изменялся.</translation>
+        <location/>
+        <source>Use &quot;patience diff&quot; algorithm</source>
+        <translation>Использовать алгоритм &quot;устойчивого&quot; сравнения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>There are no modified files.</source>
-        <translation>Нет изменённых файлов.</translation>
+        <location/>
+        <source>Pull with rebase</source>
+        <translation>Принимать (pull) с перебазированием</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Git::Internal::GitPlugin</name>
+    <name>Git::Internal::StashDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+235"/>
-        <source>&amp;Git</source>
-        <translation>&amp;Git</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.ui"/>
+        <source>Stashes</source>
+        <translation>Спрятанное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Diff Current File</source>
-        <translation>Сравнить текущий файл</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="+88"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Название</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+0"/>
-        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Сравнить &quot;%1&quot;</translation>
+        <source>Branch</source>
+        <translation>Ветка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Alt+G,Alt+D</source>
-        <translation>Alt+G,Alt+D</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Message</source>
+        <translation>Сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Log File</source>
-        <translation>История файла</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Delete all...</source>
+        <translation>Удалить всё...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Log of &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>История &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation>Удалить...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show</source>
+        <translation>Показать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Restore...</source>
+        <translation>Восстановить...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Alt+G,Alt+L</source>
-        <translation>Alt+G,Alt+L</translation>
+        <source>Restore to branch...</source>
+        <extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
+        <translation>Восстановить в ветке...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Blame</source>
-        <translation>Аннотация (Blame)</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Refresh</source>
+        <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Аннотация для &quot;%1&quot; (Blame)</translation>
+        <location line="+56"/>
+        <source>&lt;No repository&gt;</source>
+        <translation>&lt;Нет хранилища&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Alt+G,Alt+B</source>
-        <translation>Alt+G,Alt+B</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Repository: %1</source>
+        <translation>Хранилище: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Undo Changes</source>
-        <translation>Отменить изменения</translation>
+        <location line="+26"/>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Delete stashes</source>
+        <translation>Удалить спрятанное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Undo Changes for &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Отменить изменения &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="-14"/>
+        <source>Do you want to delete all stashes?</source>
+        <translation>Желаете удалить всё спрятанное?</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+15"/>
+        <source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Желаете удалить %n спрятанное состояние?</numerusform>
+            <numerusform>Желаете удалить %n спрятанных состояния?</numerusform>
+            <numerusform>Желаете удалить %n спрятанных состояний?</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Alt+G,Alt+U</source>
-        <translation>Alt+G,Alt+U</translation>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Repository modified</source>
+        <translation>Хранилище изменилось</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Stage File for Commit</source>
-        <translation>Подготовить файл к фиксации (stage)</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
+You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
+        <translation>Невозможно восстановить %1, так как хранилище изменилось.
+Вы можете выбрать между скрытием изменений или отказа от них.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
-        <translation>Подготовить &quot;%1&quot; к фиксации (stage)</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Stash</source>
+        <translation>Скрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Alt+G,Alt+A</source>
-        <translation>Alt+G,Alt+A</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Discard</source>
+        <translation>Отказаться</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Unstage File from Commit</source>
-        <translation>Не фиксировать файл (unstage)</translation>
+        <location line="+47"/>
+        <source>Restore Stash to Branch</source>
+        <translation>Восстановить спрятанное в ветку</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+0"/>
-        <source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
-        <translation>Не фиксировать &quot;%1&quot; (unstage)</translation>
+        <source>Branch:</source>
+        <translation>Ветка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Diff Current Project</source>
-        <translation>Сравнить текущий проект</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Stash Restore</source>
+        <translation>Восстановление спрятанного</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+0"/>
-        <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Сравнить проект &quot;%1&quot;</translation>
+        <source>Would you like to restore %1?</source>
+        <translation>Желаете восстановить %1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+95"/>
-        <source>Stashes...</source>
-        <translation>Спрятанное (stashes)...</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Error restoring %1</source>
+        <translation>Ошибка восстановления %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GitClient</name>
     <message>
-        <location line="-87"/>
-        <source>Log Project</source>
-        <translation>История проекта</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-1450"/>
+        <source>Unable to determine the repository for %1.</source>
+        <translation>Не удалось определить хранилище для %1.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GitCommand</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>История проекта &quot;%1&quot;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="-60"/>
+        <source>
+&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
+</source>
+        <translation>
+Ошибка &quot;%1&quot; (код завершения %2).
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Alt+G,Alt+K</source>
-        <translation>Alt+G,Alt+K</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>
+&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
+</source>
+        <translation>
+&quot;%1&quot; выполнено (код завершения %2).
+</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Gitorious::Internal::Gitorious</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorious.cpp" line="+471"/>
+        <source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Ошибка разбора ответа от &apos;%1&apos;: %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+45"/>
-        <source>Stash</source>
-        <translation>Спрятать (stash)</translation>
+        <source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Запрос для &apos;%1&apos; не удался: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-6"/>
-        <source>Saves the current state of your work.</source>
-        <translation>Сохраняет текущее состояние вашей работы.</translation>
+        <location line="+80"/>
+        <source>Open source projects that use Git.</source>
+        <translation>Проекты с открытыми исходниками, использующие Git.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard</name>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <source>Diff Repository</source>
-        <translation type="unfinished">Сравнить всё</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousclonewizard.cpp" line="+83"/>
+        <source>Clones a project from a Gitorious repository.</source>
+        <translation>Клонирование проекта из хранилища Gitorious.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Repository Status</source>
-        <translation>Состояние хранилища</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Gitorious Repository Clone</source>
+        <translation>Клонировать хранилище Gitorious</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Log Repository</source>
-        <translation>История хранилища</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.ui"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Undo Repository Changes</source>
-        <translation type="unfinished">Отменить все изменения</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.cpp" line="+86"/>
+        <source>&lt;New Host&gt;</source>
+        <translation>&lt;Новый&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Create Repository...</source>
-        <translation>Создать хранилище...</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Host</source>
+        <translation>Сервер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Stash snapshot...</source>
-        <translation>Спрятать изменения (stash)...</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Projects</source>
+        <translation>Проекты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Saves the current state of your work and resets the repository.</source>
-        <translation>Сохраняет текущее состояние вашей работы и сбрасывает хранилище.</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Description</source>
+        <translation>Описание</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Pull</source>
-        <translation>Принять (pull)</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwizardpage.cpp" line="+76"/>
+        <source>Host</source>
+        <translation>Сервер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Stash Pop</source>
-        <translation>Восстановить спрятанное (stash pop)</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select a host.</source>
+        <translation>Выбор сервера.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
-        <translation>Восстанавить изменения сохранённые в список спрятанного командой &quot;Спрятать&quot;.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.ui"/>
+        <source>WizardPage</source>
+        <translation>WizardPage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Commit...</source>
-        <translation>Фиксировать...</translation>
+        <location/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Alt+G,Alt+C</source>
-        <translation>Alt+G,Alt+C</translation>
+        <location/>
+        <source>Keep updating</source>
+        <translation>Обновлять</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Push</source>
-        <translation>Отправить (push)</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.cpp" line="+81"/>
+        <source>Project</source>
+        <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Branches...</source>
-        <translation>Ветки...</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Description</source>
+        <translation>Описание</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Show Commit...</source>
-        <translation>Показать фиксацию...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwizardpage.cpp" line="+53"/>
+        <source>Project</source>
+        <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
-        <source>Commit</source>
-        <translation>Фиксировать</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Выберите проект из &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Diff Selected Files</source>
-        <translation>Сравнить выбранные файлы</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.ui"/>
+        <source>WizardPage</source>
+        <translation>WizardPage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>&amp;Undo</source>
-        <translation>&amp;Отменить</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.cpp" line="+82"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Название</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Вернуть</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Owner</source>
+        <translation>Владелец</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+89"/>
-        <source>Would you like to revert all pending changes to the repository
-%1?</source>
-        <translation>Желаете откатить все изменения рабочей копии
-%1?</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Description</source>
+        <translation>Описание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Revert</source>
-        <translation>Откатить</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Repository</source>
+        <translation>Хранилище</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
-        <source>Another submit is currently being executed.</source>
-        <translation>В данный момент уже идёт другая фиксация.</translation>
+        <location line="+55"/>
+        <source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Выберите хранилище проекта &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
-        <source>Cannot create temporary file: %1</source>
-        <translation>Не удалось создать временный файл: %1</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Mainline Repositories</source>
+        <translation>Основные хранилища</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+58"/>
-        <source>Closing git editor</source>
-        <translation>Закрытие редактора git</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Clones</source>
+        <translation>Клоны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Do you want to commit the change?</source>
-        <translation>Желаете зафиксировать изменение?</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Baseline Repositories</source>
+        <translation>Базовые хранилища</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
-        <translation>Сообщение о фиксации содержит ошибки. Желаете продолжить фиксацию?</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Shared Project Repositories</source>
+        <translation>Хранилища общих проектов</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Git::Internal::GitSettings</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+121"/>
-        <source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
-        <translation>Программа &apos;%1&apos; отсутствует в &apos;%2&apos;</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Personal Repositories</source>
+        <translation>Частные хранилища</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Git::Internal::GitSubmitEditor</name>
+    <name>GradientDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditor.cpp" line="+55"/>
-        <source>Git Commit</source>
-        <translation>Фиксация Git</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradientdialog.ui"/>
+        <source>Edit Gradient</source>
+        <translation>Изменить градиент</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name>
+    <name>GradientEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmitpanel.ui"/>
-        <source>General Information</source>
-        <translation>Общая информация</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.cpp" line="+412"/>
+        <source>Start X</source>
+        <translation>X начала</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Repository:</source>
-        <translation>Хранилище:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Start Y</source>
+        <translation>Y начала</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>repository</source>
-        <translation>хранилище</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Final X</source>
+        <translation>X конца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Branch:</source>
-        <translation>Ветка:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Final Y</source>
+        <translation>Y конца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>branch</source>
-        <translation>ветка</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Central X</source>
+        <translation>X центра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Commit Information</source>
-        <translation>Информация о фиксации</translation>
+        <location line="-20"/>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Central Y</source>
+        <translation>Y центра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Author:</source>
-        <translation>Автор:</translation>
+        <location line="-20"/>
+        <source>Focal X</source>
+        <translation>X фокуса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Email:</source>
-        <translation>Email:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Focal Y</source>
+        <translation>Y фокуса</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Git::Internal::LocalBranchModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+189"/>
-        <source>&lt;New branch&gt;</source>
-        <translation>&lt;Новая ветка&gt;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Radius</source>
+        <translation>Радиус</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Angle</source>
+        <translation>Угол</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+288"/>
+        <source>Linear</source>
+        <translation>Линейный</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Type to create a new branch</source>
-        <translation>Введите для создания новой ветки</translation>
+        <source>Radial</source>
+        <translation>Радиальный</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Git::Internal::SettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.cpp" line="+107"/>
-        <source>Git</source>
-        <translation>Git</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Conical</source>
+        <translation>Конический</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>Git Settings</source>
-        <translation>Настройки Git</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Pad</source>
+        <translation>Равномерная</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Repeat</source>
+        <translation>Цикличная</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Reflect</source>
+        <translation>Зеркальная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
-        <source>Environment variables</source>
-        <translation>Переменные среды окружения</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>PATH:</source>
-        <translation>Значение PATH:</translation>
+        <source>Gradient Editor</source>
+        <translation>Редактор градиента</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>From system</source>
-        <translation>Системное</translation>
+        <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
+        <translation>Эта область отображает предварительный вариант настраиваемого градиента. Также она позволяет менять с помощью перетаскивания характерные для градиента параметры, такие как: начальная и конечная точки, радиус и пр.</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Внимание:&lt;/b&gt;</translation>
+        <source>1</source>
+        <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source>
-        <translation>Git необходимо, чтобы можно было найти
-Perl через переменные среды окружения.</translation>
+        <source>2</source>
+        <translation>2</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Log commit display count:</source>
-        <translation>Количество отображаемых записей журнала:</translation>
+        <source>3</source>
+        <translation>3</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
-        <translation>Следует иметь в виду, что в случае большого количества фиксаций, процесс может занять длительное время.</translation>
+        <source>4</source>
+        <translation>4</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Omit date from annotation output</source>
-        <translation>Убрать дату из аннотации</translation>
+        <source>5</source>
+        <translation>5</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Miscellaneous</source>
-        <translation>Разное</translation>
+        <source>Gradient Stops Editor</source>
+        <translation>Редактор опорных точек градиента</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Timeout:</source>
-        <translation>Время ожидания:</translation>
+        <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+        <translation>Эта область позволяет редактировать опорные точки градиента. Двойной щелчок на существующей точке создаст её копию. Двойной клик вне существующей точки создаст новую. Точки можно перемещать путем удерживания левой кнопки. По правой кнопке можно получить контекстное меню дополнительных действий.</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>s</source>
-        <translation> сек</translation>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Prompt on submit</source>
-        <translation>Спрашивать при фиксации</translation>
+        <source>Reset Zoom</source>
+        <translation>100%</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
-        <translation>Не учитывать изменения пробелов в описании</translation>
+        <source>Position</source>
+        <translation>Положение</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GitCommand</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+58"/>
-        <source>
-&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
-</source>
-        <translation>
-Ошибка &apos;%1&apos; (код завершения %2).
-</translation>
+        <location/>
+        <source>Hue</source>
+        <translation>Оттенок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>
-&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
-</source>
-        <translation>
-&apos;%1&apos; выполнено (код завершения %2).
-</translation>
+        <location/>
+        <source>H</source>
+        <translation>H</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Gitorious::Internal::Gitorious</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorious.cpp" line="+471"/>
-        <source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Ошибка разбора ответа от &apos;%1&apos;: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>Saturation</source>
+        <translation>Насыщенность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
-        <source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Запрос для &apos;%1&apos; не удался: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>S</source>
+        <translation>S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
-        <source>Open source projects that use Git.</source>
-        <translation>Проекты с открытыми исходниками, использующие Git.</translation>
+        <location/>
+        <source>Sat</source>
+        <translation>Насыщение</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousclonewizard.cpp" line="+83"/>
-        <source>Clones a project from a Gitorious repository.</source>
-        <translation>Клонирование проекта из хранилища Gitorious.</translation>
+        <location/>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Значение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Gitorious Repository Clone</source>
-        <translation>Клонировать хранилище Gitorious</translation>
+        <location/>
+        <source>V</source>
+        <translation>V</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.ui"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
+        <location/>
+        <source>Val</source>
+        <translation>Значение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.cpp" line="+86"/>
-        <source>&lt;New Host&gt;</source>
-        <translation>&lt;Новый&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>Alpha</source>
+        <translation>Альфа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Host</source>
-        <translation>Сервер</translation>
+        <location/>
+        <source>A</source>
+        <translation>A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Projects</source>
-        <translation>Проекты</translation>
+        <location/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Description</source>
-        <translation>Описание</translation>
+        <location/>
+        <source>Spread</source>
+        <translation>Заливка</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwizardpage.cpp" line="+76"/>
-        <source>Select a host.</source>
-        <translation>Выберите сервер.</translation>
+        <location/>
+        <source>Color</source>
+        <translation>Цвет</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.ui"/>
-        <source>WizardPage</source>
-        <translation>WizardPage</translation>
+        <location/>
+        <source>Current stop&apos;s color</source>
+        <translation>Цвет текущей точки</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
+        <source>Show HSV specification</source>
+        <translation>Настройки в виде HSV</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Keep updating</source>
-        <translation>Обновлять</translation>
+        <source>HSV</source>
+        <translation>HSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.cpp" line="+81"/>
-        <source>Project</source>
-        <translation>Проект</translation>
+        <location/>
+        <source>Show RGB specification</source>
+        <translation>Настройки в виде RGB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Description</source>
-        <translation>Описание</translation>
+        <location/>
+        <source>RGB</source>
+        <translation>RGB</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwizardpage.cpp" line="+57"/>
-        <source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
-        <translation>Выберите проект из &apos;%1&apos;</translation>
+        <location/>
+        <source>Current stop&apos;s position</source>
+        <translation>Положение текущей точки</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.ui"/>
-        <source>WizardPage</source>
-        <translation>WizardPage</translation>
+        <location/>
+        <source>%</source>
+        <translation>%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.cpp" line="+82"/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Название</translation>
+        <location/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation>Увеличить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Owner</source>
-        <translation>Владелец</translation>
+        <location/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation>Уменьшить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Description</source>
-        <translation>Описание</translation>
+        <location/>
+        <source>Toggle details extension</source>
+        <translation>Показать/скрыть детальные настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
-        <source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
-        <translation>Выберите хранилище проекта &quot;%1&quot;.</translation>
+        <location/>
+        <source>&gt;</source>
+        <translation>&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Mainline Repositories</source>
-        <translation>Основные хранилища</translation>
+        <location/>
+        <source>Linear Type</source>
+        <translation>Линейный тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Clones</source>
-        <translation>Клоны</translation>
+        <location/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Baseline Repositories</source>
-        <translation>Базовые хранилища</translation>
+        <location/>
+        <source>Radial Type</source>
+        <translation>Радиальный тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Shared Project Repositories</source>
-        <translation>Хранилища общих проектов</translation>
+        <location/>
+        <source>Conical Type</source>
+        <translation>Конический тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Personal Repositories</source>
-        <translation>Частные хранилища</translation>
+        <location/>
+        <source>Pad Spread</source>
+        <translation>Равномерная заливка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Repeat Spread</source>
+        <translation>Цикличная заливка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Reflect Spread</source>
+        <translation>Зеркальная заливка</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -8156,78 +9247,51 @@ Perl через переменные среды окружения.</translation
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Help::Internal::CentralWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+97"/>
-        <source>Add new page</source>
-        <translation>Добавить новую страницу</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+240"/>
-        <source>Print Document</source>
-        <translation>Печать документа</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+120"/>
-        <location line="+2"/>
-        <source>unknown</source>
-        <translation>неизвестная</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+94"/>
-        <source>Add New Page</source>
-        <translation>Добавить новую страницу</translation>
-    </message>
+    <name>Help</name>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Close This Page</source>
-        <translation>Закрыть эту страницу</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/helpconstants.h" line="+52"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation>Справка</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Help::HelpManager</name>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Close Other Pages</source>
-        <translation>Закрыть другие страницы</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/helpmanager.cpp" line="+183"/>
+        <source>Unfiltered</source>
+        <translation type="unfinished">Вся</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Help::Internal::CentralWidget</name>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Add Bookmark for this Page...</source>
-        <translation>Добавить закладку для этой страницы...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+238"/>
+        <source>Print Document</source>
+        <translation>Печать документа</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>Help::Internal::DocSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="+53"/>
-        <location line="+89"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="+55"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Документация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-55"/>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+45"/>
         <source>Add Documentation</source>
         <translation>Добавить документацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-9"/>
+        <location line="+0"/>
         <source>Qt Help Files (*.qch)</source>
         <translation>Файлы справки Qt (*.qch)</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>The file %1 is not a valid Qt Help file!</source>
-        <translation>Файл %1 не является корректным файлом справки Qt!</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+45"/>
-        <source>Cannot unregister documentation file %1!</source>
-        <translation>Невозможно дерегистрировать файл документации %1!</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Help::Internal::FilterSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+54"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+56"/>
         <source>Filters</source>
         <translation>Фильтры</translation>
     </message>
@@ -8235,12 +9299,12 @@ Perl через переменные среды окружения.</translation
 <context>
     <name>Help::Internal::GeneralSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+76"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+71"/>
         <source>General settings</source>
         <translation>Основные настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+143"/>
+        <location line="+138"/>
         <source>Open Image</source>
         <translation>Открыть изображение</translation>
     </message>
@@ -8264,7 +9328,7 @@ Perl через переменные среды окружения.</translation
 <context>
     <name>Help::Internal::HelpIndexFilter</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+72"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+226"/>
         <source>Help index</source>
         <translation>Указатель справки</translation>
     </message>
@@ -8272,7 +9336,7 @@ Perl через переменные среды окружения.</translation
 <context>
     <name>Help::Internal::HelpMode</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+46"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+44"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Справка</translation>
     </message>
@@ -8280,80 +9344,74 @@ Perl через переменные среды окружения.</translation
 <context>
     <name>Help::Internal::HelpPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+163"/>
-        <location line="+46"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+199"/>
+        <location line="+166"/>
         <source>Contents</source>
         <translation>Содержание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="-171"/>
+        <location line="+153"/>
         <source>Index</source>
         <translation>Указатель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
-        <location line="+48"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-45"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="-233"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Домой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+284"/>
+        <location line="+307"/>
         <source>Previous</source>
         <translation>Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="-2"/>
         <source>Next</source>
         <translation>Вперёд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-267"/>
+        <location line="-280"/>
         <source>Add Bookmark</source>
         <translation>Добавить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-13"/>
+        <location line="-18"/>
         <source>Previous Page</source>
         <translation>Предыдущая страница</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Next Page</source>
         <translation>Следующая страница</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
+        <location line="+27"/>
         <source>Context Help</source>
         <translation>Контекстная справка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+58"/>
+        <location line="+153"/>
         <source>Activate Index in Help mode</source>
         <translation>Включить Указатель в режиме помощи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Activate Contents in Help mode</source>
         <translation>Включить Содержание в режиме помощи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Activate Search in Help mode</source>
-        <translation>Включить Поиск в режиме помощи</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+74"/>
+        <location line="-141"/>
         <source>Increase Font Size</source>
         <translation>Увеличить шрифт</translation>
     </message>
@@ -8383,1027 +9441,957 @@ Perl через переменные среды окружения.</translation
         <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+73"/>
+        <location line="+163"/>
+        <source>Open Pages</source>
+        <translation>Открытые страницы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Activate Open Pages in Help mode</source>
+        <translation>Включение открытых страницы в режиме помощи</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+49"/>
         <source>Go to Help Mode</source>
         <translation>Перейти в режим справки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+171"/>
-        <location line="+202"/>
+        <location line="+295"/>
+        <source>Close current Page</source>
+        <translation>Закрыть текущую страницу</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-308"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation>Вся</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+237"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Документация отсутствует&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Нет доступной документации.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+64"/>
+        <location line="+60"/>
         <source>Filtered by:</source>
         <translation>Документация:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Help::Internal::SearchWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+169"/>
-        <source>&amp;Copy</source>
-        <translation>&amp;Копировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Copy &amp;Link Location</source>
-        <translation>Копировать сс&amp;ылку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Open Link in New Tab</source>
-        <translation>Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Select All</source>
-        <translation>Выделить всё</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Help::Internal::XbelReader</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/xbelsupport.cpp" line="+119"/>
-        <source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
-        <translation>Содержимое файла не соответствует XBEL версии 1.0.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+73"/>
-        <source>Unknown title</source>
-        <translation>Неизвестный заголовок</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>HelpViewer</name>
+    <name>Help::Internal::HelpViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/shared/help/helpviewer.cpp" line="+246"/>
-        <source>Open Link in New Tab</source>
-        <translation>Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+166"/>
-        <source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
-        <translation>&lt;title&gt;Ошибка 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Страница отсутствует&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation>Справка</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qtb.cpp" line="+329"/>
+        <source>Open Link</source>
+        <translation>Открыть ссылку</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Unable to launch external application.
-</source>
-        <translation>Не удалось запустить внешнее приложение.
-</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation>Закрыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+63"/>
-        <source>Copy &amp;Link Location</source>
-        <translation>Копировать размещение ссы&amp;лки</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer_qwv.cpp" line="+235"/>
+        <source>Open Link as New Page</source>
+        <translation>Открыть ссылку на новой странице</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Открыть ссылку в новой вкладке	Ctrl+LMB</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>IndexWindow</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+52"/>
-        <source>&amp;Look for:</source>
-        <translation>&amp;Искать:</translation>
+        <source>Copy Link</source>
+        <translation>Скопировать ссылку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+74"/>
-        <source>Open Link</source>
-        <translation>Открыть ссылку</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Open Link in New Tab</source>
-        <translation>Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation>Перезагрузить</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>InputPane</name>
+    <name>Help::Internal::OpenPagesModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+86"/>
-        <source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
-        <translation>Нажмите Ctrl-&lt;Ввод&gt; для выполнения строки.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/openpagesmodel.cpp" line="+60"/>
+        <source>(Untitled)</source>
+        <translation>(Без имени)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Locator</name>
+    <name>Help::Internal::OpenPagesWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorconstants.h" line="+38"/>
-        <source>Filters</source>
-        <translation>Фильтры</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/openpageswidget.cpp" line="+128"/>
+        <source>Close %1</source>
+        <translation>Закрыть %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Locator</source>
-        <translation>Поисковик</translation>
+        <source>Close All Except %1</source>
+        <translation>Закрыть все, кроме %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>MainWindow</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/mainwindow.cpp" line="+193"/>
-        <source>Ctrl+Q</source>
-        <translation>Ctrl+Q</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Open file</source>
-        <translation type="obsolete">Открыть файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-45"/>
-        <source>Ctrl+O</source>
-        <translation>Ctrl+O</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Quit</source>
-        <translation type="obsolete">Выход</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Run to main()</source>
-        <translation type="obsolete">Запустить до main()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Ctrl+F5</source>
-        <translation type="obsolete">Ctrl+F5</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>F5</source>
-        <translation type="obsolete">F5</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Shift+F5</source>
-        <translation type="obsolete">Shift+F5</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>F6</source>
-        <translation type="obsolete">F6</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>F7</source>
-        <translation type="obsolete">F7</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Shift+F6</source>
-        <translation type="obsolete">Shift+F6</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Shift+F9</source>
-        <translation type="obsolete">Shift+F9</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Shift+F7</source>
-        <translation type="obsolete">Shift+F7</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Shift+F8</source>
-        <translation type="obsolete">Shift+F8</translation>
-    </message>
+    <name>Help::Internal::SearchWidget</name>
     <message>
-        <source>F8</source>
-        <translation type="obsolete">F8</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+155"/>
+        <source>Indexing</source>
+        <translation>Индексация</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ALT+D,ALT+W</source>
-        <translation type="obsolete">ALT+D,ALT+W</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Indexing Documentation...</source>
+        <translation>Идексация документации...</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Files</source>
-        <translation type="obsolete">Файлы</translation>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Open Link</source>
+        <translation>Открыть ссылку</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>File</source>
-        <translation type="obsolete">Файл</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Open Link as New Page</source>
+        <translation>Открыть ссылку на новой странице</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Debug</source>
-        <translation type="obsolete">Отладка</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Copy Link</source>
+        <translation>Скопировать ссылку</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Not a runnable project</source>
-        <translation type="obsolete">Незапускаемый проект</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>The current startup project can not be run.</source>
-        <translation type="obsolete">Текущий проект не может быть запущен.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation>Перезагрузить</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Help::Internal::XbelReader</name>
     <message>
-        <source>Open File</source>
-        <translation type="obsolete">Открыть файл</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/xbelsupport.cpp" line="+119"/>
+        <source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
+        <translation>Содержимое файла не соответствует XBEL версии 1.0.</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Cannot find special data dumpers</source>
-        <translation type="obsolete">Не удалось найти дамперы специальных данных</translation>
+        <location line="+73"/>
+        <source>Unknown title</source>
+        <translation>Неизвестный заголовок</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HelpViewer</name>
     <message>
-        <source>The debugged binary does not contain information needed for nice display of Qt data types.
-
-Make sure you use something like
-
-SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp
-
-in your .pro file.</source>
-        <translation type="obsolete">Отлаживаемая программа не содержит информацию, необходимую для нормального отображения типов данных Qt.
-
-Убедитесь, что в вашем .pro-файле исходные тексты подключаются аналогично:
-
-SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer.cpp" line="+48"/>
+        <source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-57"/>
-        <source>Bauhaus</source>
-        <comment>MainWindowClass</comment>
-        <translation type="unfinished">Баухаус</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
+        <translation>&lt;title&gt;Ошибка 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Страница отсутствует&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IndexWindow</name>
     <message>
-        <location line="+48"/>
-        <source>&amp;File</source>
-        <translation>&amp;Файл</translation>
+        <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+55"/>
+        <source>&amp;Look for:</source>
+        <translation>&amp;Искать:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>&amp;New...</source>
-        <translation>&amp;Новый...</translation>
+        <location line="+72"/>
+        <source>Open Link</source>
+        <translation>Открыть ссылку</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Ctrl+N</source>
-        <translation>Ctrl+N</translation>
+        <source>Open Link as New Page</source>
+        <translation>Открыть ссылку на новой странице</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>InputPane</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Open...</source>
-        <translation>&amp;Открыть...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+86"/>
+        <source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
+        <translation>Нажмите Ctrl-&lt;Ввод&gt; для выполнения строки.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Locator</name>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Recent Files</source>
-        <translation>Недавние файлы</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorconstants.h" line="+38"/>
+        <source>Filters</source>
+        <translation>Шаблоны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Save</source>
-        <translation>&amp;Сохранить</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Locator</source>
+        <translation>Поисковик</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Locator::ILocatorFilter</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Ctrl+S</source>
-        <translation>Ctrl+S</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/locator/ilocatorfilter.cpp" line="+86"/>
+        <source>Filter Configuration</source>
+        <translation>Настройка фильтра</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Save &amp;As...</source>
-        <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Preview</source>
-        <translation>&amp;Предпросмотр</translation>
+        <source>Limit to prefix</source>
+        <translation type="unfinished">Ограничить до префикса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Ctrl+R</source>
-        <translation>Ctrl+R</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Prefix:</source>
+        <translation>Префикс:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Locator::Internal::DirectoryFilter</name>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>&amp;Preview with Debug</source>
-        <translation type="unfinished">Предпросмотр с отла&amp;дкой</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.cpp" line="+44"/>
+        <source>Generic Directory Filter</source>
+        <translation>Универсальный фильтр для каталогов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Ctrl+D</source>
-        <translation>Ctrl+D</translation>
+        <location line="+59"/>
+        <source>Filter Configuration</source>
+        <translation>Настройка фильтра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+45"/>
         <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Quit</source>
-        <translation>В&amp;ыход</translation>
+        <source>Choose a directory to add</source>
+        <translation>Выбор каталога для добавления</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>&amp;Правка</translation>
+        <location line="+30"/>
+        <source>%1 filter update: 0 files</source>
+        <translation type="unfinished">Фильтру %1 соответствует: 0 файлов</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+23"/>
+        <source>%1 filter update: %n files</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform>Фильтру %1 соответствует: %n файл</numerusform>
+            <numerusform>Фильтру %1 соответствует: %n файла</numerusform>
+            <numerusform>Фильтру %1 соответствует: %n файлов</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Ctrl+Z</source>
-        <translation>Ctrl+Z</translation>
+        <location line="+41"/>
+        <source>%1 filter update: canceled</source>
+        <translation type="unfinished">Фильтру %1 соответствует: отменено</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Ctrl+Y</source>
-        <translation>Ctrl+Y</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.ui"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation>Название:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+Shift+Z</source>
-        <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
+        <location/>
+        <source>File Types:</source>
+        <translation>Типы файлов:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Copy</source>
-        <translation>&amp;Копировать</translation>
+        <location/>
+        <source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
+        <translation>Укажите шаблоны имён файлов, разделённые запятыми. Они могут содержать символы-заменители.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Cut</source>
-        <translation>Выре&amp;зать</translation>
+        <location/>
+        <source>Prefix:</source>
+        <translation>Префикс:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Paste</source>
-        <translation>В&amp;ставить</translation>
+        <location/>
+        <source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
+To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
+        <translation>Укажите сокращение или аббревиатуру, которая будет использоваться для ограничения дополнения до файлов из
+данного дерева каталогов. Для этого требуется ввести указанное сокращение, пробел и искомое слово в поле поисковика.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Delete</source>
-        <translation>&amp;Удалить</translation>
+        <location/>
+        <source>Limit to prefix</source>
+        <translation type="unfinished">Ограничить до префикса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Del</source>
-        <translation>Del</translation>
+        <location/>
+        <source>Add...</source>
+        <translation>Добавить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Backspace</source>
-        <translation>Backspace</translation>
+        <location/>
+        <source>Edit...</source>
+        <translation>Изменить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;View</source>
-        <translation>&amp;Вид</translation>
+        <location/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+59"/>
-        <source>&amp;Help</source>
-        <translation>&amp;Справка</translation>
+        <location/>
+        <source>Directories:</source>
+        <translation>Каталоги:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>&amp;About...</source>
-        <translation>&amp;О программе...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+56"/>
+        <source>Files in file system</source>
+        <translation>Файлы в системе</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Locator::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
     <message>
-        <location line="+51"/>
-        <source>Properties</source>
-        <translation>Свойства</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.ui"/>
+        <source>Filter configuration</source>
+        <translation>Настройка фильтра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <source>Could not open file &lt;%1&gt;</source>
-        <translation>Не удалось открыть файл &lt;%1&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>Prefix:</source>
+        <translation>Префикс:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
-        <source>Qml Errors:</source>
-        <translation>Ошибки Qml:</translation>
+        <location/>
+        <source>Limit to prefix</source>
+        <translation>Ограничить до префикса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>
-%1 %2:%3 - %4</source>
-        <translation>
-%1 %2:%3 - %4</translation>
+        <location/>
+        <source>Include hidden files</source>
+        <translation>Включить скрытые файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>
-%1:%2 - %3</source>
-        <translation>
-%1:%2 - %3</translation>
+        <location/>
+        <source>Filter:</source>
+        <translation>Фильтр:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>MakeStep</name>
+    <name>Locator::Internal::LocatorFiltersFilter</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.ui"/>
-        <source>Override %1:</source>
-        <translation>Заменить %1:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorfiltersfilter.cpp" line="+53"/>
+        <source>Available filters</source>
+        <translation>Доступные фильтры</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Locator::Internal::LocatorPlugin</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Make arguments:</source>
-        <translation>Параметры make:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorplugin.cpp" line="+255"/>
+        <source>Indexing</source>
+        <translation>Индексация</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>MimeType</name>
+    <name>Locator::Internal::LocatorWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../build/ru/share/qtcreator/translations/mime_tr.h" line="+14"/>
-        <source>CMake Project file</source>
-        <translation>Файл проекта CMake</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+267"/>
+        <source>Refresh</source>
+        <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>C Source file</source>
-        <translation>Файл исходных текстов C</translation>
+        <source>Configure...</source>
+        <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>C Header file</source>
-        <translation>Заголовочный файл C</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Locate...</source>
+        <translation>Обзор...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>C++ Header file</source>
-        <translation>Заголовочный файл C++</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Type to locate</source>
+        <translation>Введите, чтобы найти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>C++ header</source>
-        <translation>Заголовочный файл C++</translation>
+        <location line="+177"/>
+        <source>&lt;type here&gt;</source>
+        <translation>&lt;введите здесь&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+55"/>
+        <source>Open documents</source>
+        <translation>Открытые документы</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Locator::Internal::SettingsPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.cpp" line="+168"/>
+        <source>%1 (Prefix: %2)</source>
+        <translation>%1 (префикс: %2)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Locator::Internal::SettingsWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.ui"/>
+        <source>Configure Filters</source>
+        <translation>Настройка фильтров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>C++ Source file</source>
-        <translation>Файл исходных текстов C++</translation>
+        <location/>
+        <source>Add</source>
+        <translation>Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>C++ source code</source>
-        <translation>Файл исходных текстов C++</translation>
+        <location/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Objective-C source code</source>
-        <translation>Файл исходных текстов Objective-C</translation>
+        <location/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation>Изменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>CVS submit template</source>
-        <translation>Шаблон сообщения о фиксации CVS</translation>
+        <location/>
+        <source>Refresh Interval:</source>
+        <translation>Период обновления:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Qt Designer file</source>
-        <translation>Файл Qt Designer</translation>
+        <location/>
+        <source> min</source>
+        <translation> мин</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MaemoConfigTestDialog</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>QML file</source>
-        <translation>Файл QML</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoconfigtestdialog.ui"/>
+        <source>Device Configuration Test</source>
+        <translation type="unfinished">Проверка конфигурации устройства</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MaemoSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location line="-5"/>
-        <source>Generic Qt Creator Project file</source>
-        <translation>Файл базового проекта Qt Creator</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.ui"/>
+        <source>Maemo Device Configurations</source>
+        <translation>Настройки устройства Maemo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-23"/>
-        <source>BMP image</source>
-        <translation>Изображение BMP</translation>
+        <location/>
+        <source>Configuration Name:</source>
+        <translation>Название конфигурации:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>GIF image</source>
-        <translation>Изображение  GIF</translation>
+        <location/>
+        <source>Device type:</source>
+        <translation>Тип устройства:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>ICO image</source>
-        <translation>Изображение ICO</translation>
+        <location/>
+        <source>Remote Device</source>
+        <translation>Внешнее устройство</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>JPEG image</source>
-        <translation>Изображение JPEG</translation>
+        <location/>
+        <source>Local Simulator</source>
+        <translation>Эмулятор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>MNG video</source>
-        <translation>Видео MNG</translation>
+        <location/>
+        <source>Authentication type:</source>
+        <translation>Тип авторизации:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>PBM image</source>
-        <translation>Изображение PBM</translation>
+        <location/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Пароль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>PGM image</source>
-        <translation>Изображение PGM</translation>
+        <location/>
+        <source>Key</source>
+        <translation>Ключ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>PNG image</source>
-        <translation>Изображение PNG</translation>
+        <location/>
+        <source>Host Name:</source>
+        <translation>Имя хоста:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>PPM image</source>
-        <translation>Изображение PPM</translation>
+        <location/>
+        <source>SSH Port:</source>
+        <translation>Порт SSH:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>SVG image</source>
-        <translation>Изображение SVG</translation>
+        <location/>
+        <source>Connection Timeout:</source>
+        <translation>Время ожидания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>TIFF image</source>
-        <translation>Изображение TIFF</translation>
+        <location/>
+        <source>User Name:</source>
+        <translation>Имя пользователя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>XBM image</source>
-        <translation>Изображение XBM</translation>
+        <location/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation>Пароль:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>XPM image</source>
-        <translation>Изображение XPM</translation>
+        <location/>
+        <source>Private key file:</source>
+        <translation>Файл секретного ключа:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Generic Project Files</source>
-        <translation>Файлы базовых проектов</translation>
+        <location/>
+        <source>Gdb-server port:</source>
+        <translation>Порт сервера Gdb:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Generic Project Include Paths</source>
-        <translation>Пути включения базового проекта</translation>
+        <location/>
+        <source>Add</source>
+        <translation>Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Generic Project Configuration File</source>
-        <translation>Файл настроек базового проекта</translation>
+        <location/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Perforce submit template</source>
-        <translation>Шаблон сообщения о фиксации Perforce</translation>
+        <location/>
+        <source>Test</source>
+        <translation>Проверить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Qml Project file</source>
-        <translation>Файл проекта Qml</translation>
+        <location/>
+        <source>Deploy Key ...</source>
+        <translation>Ключ установки...</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Qt Project file</source>
-        <translation>Файл проекта Qt</translation>
+        <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/mainwindow.cpp" line="+193"/>
+        <source>Ctrl+Q</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Qt Project include file</source>
-        <translation>Включаемый файл проекта Qt</translation>
+        <location line="-45"/>
+        <source>Ctrl+O</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>message catalog</source>
-        <translation>Исходный файл перевода</translation>
+        <location line="-57"/>
+        <source>Bauhaus</source>
+        <comment>MainWindowClass</comment>
+        <translation>Баухаус</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-4"/>
-        <source>Qt Script file</source>
-        <translation>Файл сценария Qt</translation>
+        <location line="+48"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Qt Resource file</source>
-        <translation>Файл ресурсов Qt</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <translation>&amp;Новый...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Subversion submit template</source>
-        <translation>Шаблон сообщения о фиксации Subversion</translation>
+        <source>Ctrl+N</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Plain text document</source>
-        <translation>Обычный текстовый документ</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>XML document</source>
-        <translation>Документ XML</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Recent Files</source>
+        <translation>Недавние файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Differences between files</source>
-        <translation>Разница между файлами</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MyMain</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.cpp" line="+57"/>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+1"/>
-        <source>N/A</source>
-        <translation>Н/Д</translation>
+        <source>Ctrl+S</source>
+        <translation></translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>NameDemanglerPrivate</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/name_demangler.cpp" line="+331"/>
-        <source>Premature end of input</source>
-        <translation>Данные на входе преждевременно закончились</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save &amp;As...</source>
+        <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+90"/>
-        <source>Invalid encoding</source>
-        <translation>Некорректная кодировка</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>&amp;Preview</source>
+        <translation>&amp;Предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+54"/>
-        <source>Invalid name</source>
-        <translation>Некорректное имя</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Ctrl+R</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Invalid nested-name</source>
-        <translation>Некорректный nested-name</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&amp;Preview with Debug</source>
+        <translation type="unfinished">Предпросмотр с отла&amp;дкой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+111"/>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Invalid template args</source>
-        <translation>Некорректные аргументы шаблона</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Ctrl+D</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Invalid template-param</source>
-        <translation>Некорректный template-param</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>&amp;Quit</source>
+        <translation>В&amp;ыход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
-        <source>Invalid qualifiers: unexpected &apos;volatile&apos;</source>
-        <translation>Некорректный спецификатор: неожиданный &apos;volatile&apos;</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Invalid qualifiers: &apos;const&apos; appears twice</source>
-        <translation>Некорректный спецификатор: &apos;const&apos; указан дважды</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Ctrl+Z</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+43"/>
-        <source>Invalid non-negative number</source>
-        <translation>Некорректное неотрицательное число</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Ctrl+Y</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+58"/>
-        <location line="+9"/>
         <location line="+2"/>
-        <source>Invalid template-arg</source>
-        <translation>Некорректный template-arg</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+64"/>
-        <location line="+15"/>
-        <location line="+43"/>
-        <source>Invalid expression</source>
-        <translation>Некорректное выражение</translation>
+        <source>Ctrl+Shift+Z</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>Invalid primary expression</source>
-        <translation>Некорректное основное выражение</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Copy</source>
+        <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <location line="+5"/>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Invalid expr-primary</source>
-        <translation>Некорректное expr-primary</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Cut</source>
+        <translation>Выре&amp;зать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+5"/>
-        <location line="+68"/>
-        <source>Invalid type</source>
-        <translation>Некорректный тип</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation>В&amp;ставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+138"/>
-        <source>Invalid built-in type</source>
-        <translation>Некорректный встроенный тип</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Invalid builtin-type</source>
-        <translation>Некорректный встроенный тип</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Del</source>
+        <translation>Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Invalid function type</source>
-        <translation>Некорректный тип функции</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Backspace</source>
+        <translation>Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
-        <location line="+328"/>
-        <source>Invalid unqualified-name</source>
-        <translation>Некорректный unqualified-name</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation>&amp;Вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-237"/>
-        <source>Invalid operator-name &apos;%s&apos;</source>
-        <translation>Некорректное имя оператора &apos;%s&apos;</translation>
+        <location line="+59"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Invalid array-type</source>
-        <translation>Некорректный array-type</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;About...</source>
+        <translation>&amp;О программе...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>Invalid pointer-to-member-type</source>
-        <translation>Некорректный тип указателя на член класса</translation>
+        <location line="+51"/>
+        <source>Properties</source>
+        <translation>Свойства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+47"/>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Invalid substitution</source>
-        <translation>Некорректная подстановка</translation>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Could not open file &lt;%1&gt;</source>
+        <translation>Не удалось открыть файл &lt;%1&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-42"/>
-        <source>Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2</source>
-        <translation>Некорректная подстановка: необходим элемент %1, но есть только %2</translation>
+        <location line="+107"/>
+        <source>Qml Errors:</source>
+        <translation>Ошибки Qml:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Invalid substitution: There are no elements</source>
-        <translation>Некорректная подстановка: нет элементов</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>
+%1 %2:%3 - %4</source>
+        <translation>
+%1 %2:%3 - %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
-        <source>Invalid special-name</source>
-        <translation>Некорректный special-name</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>
+%1:%2 - %3</source>
+        <translation>
+%1:%2 - %3</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MakeStep</name>
     <message>
-        <location line="+43"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Invalid local-name</source>
-        <translation>Некорректный local-name</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.ui"/>
+        <source>Override %1:</source>
+        <translation>Заменить %1:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Invalid discriminator</source>
-        <translation>Некорректный классификатор</translation>
+        <location/>
+        <source>Make arguments:</source>
+        <translation>Параметры make:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Mercurial::Internal::CloneWizard</name>
     <message>
-        <location line="+32"/>
-        <location line="+11"/>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Invalid ctor-dtor-name</source>
-        <translation>Некорректное имя конструктора/деструктора</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizard.cpp" line="+56"/>
+        <source>Clone a Mercurial repository</source>
+        <translation>Клонировать хранилище Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+48"/>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Invalid call-offset</source>
-        <translation>Некорректный call-offset</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Mercurial Clone</source>
+        <translation>Клон Mercurial</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Mercurial::Internal::CloneWizardPage</name>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Invalid v-offset</source>
-        <translation>Некорректный v-offset</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizardpage.cpp" line="+37"/>
+        <source>Location</source>
+        <translation>Размещение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Invalid digit</source>
-        <translation>Некорректная цифра</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
+        <translation>Выбор URL хранилища, каталога извлечения и пути.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>At position %1: </source>
-        <translation>Со смещением %1: </translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Clone URL:</source>
+        <translation>URL для клонирования:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>NickNameDialog</name>
+    <name>Mercurial::Internal::CommitEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.ui"/>
-        <source>Nick Names</source>
-        <translation>Ники</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/commiteditor.cpp" line="+45"/>
+        <source>Commit Editor</source>
+        <translation>Редактор фиксаций</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>OpenWith::Editors</name>
+    <name>Mercurial::Internal::MercurialClient</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+98"/>
-        <source>Plain Text Editor</source>
-        <translation>Текстовый редактор</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialclient.cpp" line="+168"/>
+        <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
+        <translation>Не удалось найти родительскую ревизию для %1 в %2: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorconstants.h" line="+37"/>
-        <source>Binary Editor</source>
-        <translation>Бинарный редактор</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Cannot parse output: %1</source>
+        <translation>Не удалось разобрать вывод: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+40"/>
-        <source>C++ Editor</source>
-        <translation>Редактор C++</translation>
+        <location line="+117"/>
+        <source>Hg Annotate %1</source>
+        <translation>Hg аннотация %1 (annotate)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+45"/>
-        <source>.pro File Editor</source>
-        <translation>Редактор файлов .pro</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Hg diff %1</source>
+        <translation>Hg сравнение %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectconstants.h" line="+47"/>
-        <source>.files Editor</source>
-        <translation>Редактор *.files</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <location line="+181"/>
+        <source>Hg log %1</source>
+        <translation>Hg история %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorconstants.h" line="+41"/>
-        <source>QMLJS Editor</source>
-        <translation>Редактор QMLJS</translation>
+        <location line="-31"/>
+        <source>Hg incoming %1</source>
+        <translation>Hg входящие %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+49"/>
-        <source>.qmlproject Editor</source>
-        <translation>Редактор *.qmlproject</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Hg outgoing %1</source>
+        <translation>Hg исходящие %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+102"/>
-        <source>Qt Designer</source>
-        <translation>Qt Designer</translation>
+        <location line="+80"/>
+        <source>Working...</source>
+        <translation>Исполнение...</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Qt Linguist</source>
-        <translation>Qt Linguist</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcommitpanel.ui"/>
+        <source>General Information</source>
+        <translation>Основная информация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorconstants.h" line="+38"/>
-        <source>Resource Editor</source>
-        <translation>Редактор ресурсов</translation>
+        <location/>
+        <source>Repository:</source>
+        <translation>Хранилище:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>OpenWithDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.ui"/>
-        <source>Open File With...</source>
-        <translation>Открыть файл с помощью...</translation>
+        <location/>
+        <source>repository</source>
+        <translation>хранилище</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Open file extension with:</source>
-        <translation>Открывать файлы с таким
-расширением с помощью:</translation>
+        <source>Branch:</source>
+        <translation>Ветка:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PasteBinComSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.ui"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Форма</translation>
+        <location/>
+        <source>branch</source>
+        <translation>ветка</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Server Prefix:</source>
-        <translation>Префикс сервера:</translation>
+        <source>Commit Information</source>
+        <translation>Информация о фиксации</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
-&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. qtcreator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
-&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; позволяет отправлять данные на пользовательские субдомены (например, qtcreator.pastebin.com). Поэтому укажите желаемый префикс.&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;Внимание! Модуль будет использовать его как для отправки, так и для получения.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <source>Author:</source>
+        <translation>Автор:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PasteBinDotComProtocol</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomprotocol.cpp" line="+106"/>
-        <source>Error during paste</source>
-        <translation>Ошибка во время вставки</translation>
+        <location/>
+        <source>Email:</source>
+        <translation>Email:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>PasteBinDotComSettings</name>
+    <name>Mercurial::Internal::MercurialControl</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.cpp" line="+55"/>
-        <source>Pastebin.com</source>
-        <translation>Pastebin.com</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcontrol.cpp" line="+47"/>
+        <source>Mercurial</source>
+        <translation>Mercurial</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>PasteView</name>
+    <name>Mercurial::Internal::MercurialEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+89"/>
-        <source>Paste</source>
-        <translation>Вставить</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialeditor.cpp" line="+57"/>
+        <source>Annotate %1</source>
+        <translation>Аннотация %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Mercurial::Internal::MercurialJobRunner</name>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <location line="+46"/>
-        <source>&lt;Username&gt;</source>
-        <translation>&lt;Пользователь&gt;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialjobrunner.cpp" line="+152"/>
+        <source>Executing: %1 %2
+</source>
+        <translation>Выполняется: %1 %2
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-38"/>
-        <location line="+43"/>
-        <source>&lt;Description&gt;</source>
-        <translation>&lt;Описание&gt;</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unable to start mercurial process &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось запустить процесс mercurial &quot;%1&quot;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-35"/>
-        <location line="+40"/>
-        <source>&lt;Comment&gt;</source>
-        <translation>&lt;Комментарий&gt;</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Timed out after %1s waiting for mercurial process to finish.</source>
+        <translation>Вышло время ожидания (%1 сек) завершения процесса mercurial.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/changenumberdialog.ui"/>
-        <source>Change Number</source>
-        <translation>Номер правки</translation>
-    </message>
+    <name>Mercurial::Internal::MercurialPlugin</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Change Number:</source>
-        <translation>Номер правки:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialplugin.cpp" line="+219"/>
+        <source>Mercurial</source>
+        <translation>Mercurial</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.ui"/>
-        <source>P4 Pending Changes</source>
-        <translation>Perforce: Рассмотрение изменений</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Annotate Current File</source>
+        <translation>Аннотация текущего файла (annotate)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Submit</source>
-        <translation>Фиксировать</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Аннотация &quot;%1&quot; (annotate)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Отмена</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Diff Current File</source>
+        <translation>Сравнить текущий файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.cpp" line="+46"/>
-        <source>Change %1: %2</source>
-        <translation>Изменение %1: %2</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Сравнить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Perforce::Internal::PerforcePlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="+264"/>
-        <source>&amp;Perforce</source>
-        <translation>&amp;Perforce</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Alt+H,Alt+D</source>
+        <translation>Alt+H,Alt+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
-        <source>Edit</source>
-        <translation>Изменить</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Log Current File</source>
+        <translation>История текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+0"/>
-        <source>Edit &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Изменить &quot;%1&quot;</translation>
+        <source>Log &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>История &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Alt+P,Alt+E</source>
-        <translation>Alt+P,Alt+E</translation>
+        <source>Alt+H,Alt+L</source>
+        <translation>Alt+H,Alt+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Edit File</source>
-        <translation>Изменить файл</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Status Current File</source>
+        <translation>Состояние текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Status &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Состояние &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Alt+H,Alt+S</source>
+        <translation>Alt+H,Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
         <source>Add</source>
         <translation>Добавить</translation>
     </message>
@@ -9413,1964 +10401,1955 @@ SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp.</translation>
         <translation>Добавить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Alt+P,Alt+A</source>
-        <translation>Alt+P,Alt+A</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Add File</source>
-        <translation>Добавить файл</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation>Удалить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Delete File</source>
-        <translation>Удалить файл</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+        <translation>Удалить &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Revert</source>
-        <translation>Откатить</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Revert Current File...</source>
+        <translation>Откатить текущий файл...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+0"/>
-        <source>Revert &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Откатить &quot;%1&quot;</translation>
+        <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+        <translation>Откатить &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Alt+P,Alt+R</source>
-        <translation>Alt+P,Alt+R</translation>
+        <location line="+59"/>
+        <source>Diff</source>
+        <translation>Сравнить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Revert File</source>
-        <translation>Откатить файл</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Log</source>
+        <translation>История</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-57"/>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Diff Current File</source>
-        <translation>Сравнить текущий файл</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Revert...</source>
+        <translation>Откатить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Сравнить &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Status</source>
+        <translation>Состояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+64"/>
-        <source>Diff Current Project/Session</source>
-        <translation>Сравнить текущий проект/сессию</translation>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Pull...</source>
+        <translation>Принять (pull)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Сравнить проект &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Push...</source>
+        <translation>Отправить (push)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Alt+P,Alt+D</source>
-        <translation>Alt+P,Alt+D</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Update...</source>
+        <translation>Обновить (update)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
-        <source>Diff Opened Files</source>
-        <translation>Сравнить открытые файлы</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Import...</source>
+        <translation>Импорт...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Opened</source>
-        <translation>Открытые</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Incoming...</source>
+        <translation>Входящее...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Alt+P,Alt+O</source>
-        <translation>Alt+P,Alt+O</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Outgoing...</source>
+        <translation>Исходящее...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-41"/>
-        <source>Submit Project</source>
-        <translation>Фиксировать проект</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Commit...</source>
+        <translation>Фиксировать...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Alt+P,Alt+S</source>
-        <translation>Alt+P,Alt+S</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+49"/>
-        <source>Pending Changes...</source>
-        <translation>Ожидающие изменения...</translation>
+        <source>Alt+H,Alt+C</source>
+        <translation>Alt+H,Alt+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-43"/>
-        <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Обновить проект &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Create Repository...</source>
+        <translation>Создать хранилище...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>Describe...</source>
-        <translation>Описать...</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Pull Source</source>
+        <translation>Источник приёма (pull source)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-139"/>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Annotate Current File</source>
-        <translation>Аннотация текущего файла (annotate)</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Push Destination</source>
+        <translation>Назначение отправлений (push)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Аннотация &quot;%1&quot; (annotate)</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Update</source>
+        <translation>Обновление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+144"/>
-        <source>Annotate...</source>
-        <translation>Аннотация (annotate)...</translation>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Incoming Source</source>
+        <translation>Источник входящих</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Commit</source>
+        <translation>Фиксировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-136"/>
         <location line="+4"/>
-        <source>Filelog Current File</source>
-        <translation>История текущего файла</translation>
+        <source>Diff Selected Files</source>
+        <translation>Сравнить выбранные файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-4"/>
-        <source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>История &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Undo</source>
+        <translation>&amp;Отменить</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Alt+P,Alt+F</source>
-        <translation>Alt+P,Alt+F</translation>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>&amp;Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+138"/>
-        <source>Filelog...</source>
-        <translation>История...</translation>
+        <location line="+28"/>
+        <source>There are no changes to commit.</source>
+        <translation>Нет изменений для фиксации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-18"/>
-        <source>Update All</source>
-        <translation>Обновить всё</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Unable to generate a temporary file for the commit editor.</source>
+        <translation>Не удалось создать временный файл для редактора фиксаций.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-94"/>
-        <source>Delete...</source>
-        <translation>Удалить...</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Unable to create an editor for the commit.</source>
+        <translation>Не удалось создать редактор фиксации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
-        <translation>Удалить &quot;%1&quot;...</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Unable to create a commit editor.</source>
+        <translation>Не удалось создать редактор фиксаций.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>История проекта &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
+        <translation>Фиксация изменений &quot;%1&quot;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+39"/>
+        <source>Close commit editor</source>
+        <translation>Закрыть редактор фиксаций</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+0"/>
-        <source>Log Project</source>
-        <translation>История проекта</translation>
+        <source>Do you want to commit the changes?</source>
+        <translation>Желаете зафиксировать изменения?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Submit Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Фиксировать проект &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
+        <translation>Не удалось проверить сообщение. Продолжить?</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Mercurial::Internal::OptionsPage</name>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Update Current Project</source>
-        <translation>Обновить текущий проект</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Revert Unchanged</source>
-        <translation>Откатить неизменённые файлы</translation>
+        <location/>
+        <source>Configuration</source>
+        <translation>Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Revert Unchanged Files of Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Откатить неизменённые файлы проекта &quot;%1&quot;</translation>
+        <location/>
+        <source>Command:</source>
+        <translation>Команда:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Revert Project</source>
-        <translation>Откатить проект</translation>
+        <location/>
+        <source>User</source>
+        <translation>Пользователь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Revert Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Откатить проект &quot;%1&quot;</translation>
+        <location/>
+        <source>Username to use by default on commit.</source>
+        <translation>Имя пользователя используемое по умолчанию при фиксации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Repository Log</source>
-        <translation>История хранилища</translation>
+        <location/>
+        <source>Default username:</source>
+        <translation>Имя пользователя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+35"/>
-        <source>Submit</source>
-        <translation>Фиксировать</translation>
+        <location/>
+        <source>Email to use by default on commit.</source>
+        <translation>Email используемый по умолчанию при фиксации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Diff Selected Files</source>
-        <translation>Сравнить выделенные файлы</translation>
+        <location/>
+        <source>Default Email:</source>
+        <translation>Email по умолчанию:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>&amp;Undo</source>
-        <translation>От&amp;менить</translation>
+        <location/>
+        <source>Miscellaneous</source>
+        <translation>Разное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Вернуть</translation>
+        <location/>
+        <source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all enteries</source>
+        <translation>Количество отображаемых последних сообщений о фиксации,
+выберите 0, чтобы видеть все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+42"/>
-        <location line="+52"/>
-        <source>p4 revert</source>
-        <translation>p4 revert</translation>
+        <location/>
+        <source>Timeout:</source>
+        <translation>Время ожидания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-51"/>
-        <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
-        <translation>Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?</translation>
+        <location/>
+        <source>s</source>
+        <translation> сек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>Do you want to revert all changes to the project &quot;%1&quot;?</source>
-        <translation>Желаете откатить все изменения проекта &quot;%1&quot;?</translation>
+        <location/>
+        <source>Prompt on submit</source>
+        <translation>Спрашивать при фиксации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+75"/>
-        <source>Another submit is currently executed.</source>
-        <translation>Другая фиксация уже идёт в этот момент.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="+97"/>
+        <source>Mercurial</source>
+        <translation>Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Cannot create temporary file.</source>
-        <translation>Не удалось создать временный файл.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
+        <source>Log count:</source>
+        <translation>Количество отображаемых записей истории фиксаций:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Mercurial::Internal::OptionsPageWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="-49"/>
+        <source>Mercurial Command</source>
+        <translation>Команда Mercurial</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Mercurial::Internal::RevertDialog</name>
     <message>
-        <location line="+39"/>
-        <source>Project has no files</source>
-        <translation>Проект не содержит файлов</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/revertdialog.ui"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation>Откатить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+51"/>
-        <source>p4 annotate</source>
-        <translation>p4 annotate</translation>
+        <location/>
+        <source>Specify a revision other than the default?</source>
+        <translation>Указать ревизию отличную от умолчальной?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>p4 annotate %1</source>
-        <translation>p4 annotate %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Revision:</source>
+        <translation>Ревизия:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Mercurial::Internal::SrcDestDialog</name>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>p4 filelog</source>
-        <translation>p4 filelog</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/srcdestdialog.ui"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Диалог</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>p4 filelog %1</source>
-        <translation>p4 filelog %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Local filesystem:</source>
+        <translation>Файловая система:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
-        <source>Executing: %1
-</source>
-        <translation>Выполняется: %1
-</translation>
+        <location/>
+        <source>e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
+        <translation>должен иметь вид: https://[пользователь[:пароль]@]адрес[:порт]/[путь]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+52"/>
-        <source>The process terminated with exit code %1.</source>
-        <translation>Процесс завершился с кодом %1.</translation>
+        <location/>
+        <source>Specify Url:</source>
+        <translation>Особый Url:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+334"/>
-        <source>p4 submit failed: %1</source>
-        <translation>Не удалось выполнить фиксацию perforce: %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Default Location</source>
+        <translation>По умолчанию</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MimeType</name>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Error running &quot;where&quot; on %1: %2</source>
-        <extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.</extracomment>
-        <translation>Ошибка выполнения &quot;where&quot; на %1: %2</translation>
+        <location filename="../../../build/ru/share/qtcreator/translations/mime_tr.h" line="+14"/>
+        <source>CMake Project file</source>
+        <translation>Файл проекта CMake</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>The file is not mapped</source>
-        <extracomment>File is not managed by Perforce</extracomment>
-        <translation>Файл не отображён</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>C Source file</source>
+        <translation>Файл исходных текстов C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
-        <source>Perforce repository: %1</source>
-        <translation>Хранилище perforce: %1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>C Header file</source>
+        <translation>Заголовочный файл C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Perforce: Unable to determine the repository: %1</source>
-        <translation>Perforce: Не удалось распознать хранилище: %1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>C++ Header file</source>
+        <translation>Заголовочный файл C++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-477"/>
-        <source>The process terminated abnormally.</source>
-        <translation>Процесс завершился аварийно.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>C++ header</source>
+        <translation>Заголовочный файл C++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-10"/>
-        <source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
-        <translation>Не удалось запустить Perforce &apos;%1&apos;. Пожалуйста, проверьте настройки.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>C++ Source file</source>
+        <translation>Файл исходных текстов C++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
-        <translation>Perforce не ответил за отведённое время (%1 ms).</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>C++ source code</source>
+        <translation>Файл исходных текстов C++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
-        <source>Unable to write input data to process %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось отправить входные данные процессу %1: %2</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Objective-C source code</source>
+        <translation>Файл исходных текстов Objective-C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+51"/>
-        <source>Perforce is not correctly configured.</source>
-        <translation>Perforce некорректно настроен.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>CVS submit template</source>
+        <translation>Шаблон сообщения о фиксации CVS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+98"/>
-        <source>p4 diff %1</source>
-        <translation>p4 diff %1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Qt Designer file</source>
+        <translation>Файл Qt Designer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>p4 describe %1</source>
-        <translation>p4 describe %1</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>QML file</source>
+        <translation>Файл QML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Closing p4 Editor</source>
-        <translation>Закрытие редактора Perforce</translation>
+        <location line="-5"/>
+        <source>Generic Qt Creator Project file</source>
+        <translation>Файл базового проекта Qt Creator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Do you want to submit this change list?</source>
-        <translation>Желаете отправить этот список изменений?</translation>
+        <location line="-23"/>
+        <source>BMP image</source>
+        <translation>Изображение BMP</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
-        <translation>Ошибка в результате проверки сообщения. Желаете все же отправить этот список изменений</translation>
+        <source>GIF image</source>
+        <translation>Изображение  GIF</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Cannot open temporary file.</source>
-        <translation>Не удалось открыть временный файл.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>ICO image</source>
+        <translation>Изображение ICO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>Pending change</source>
-        <translation>Рассматриваемое изменение</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>JPEG image</source>
+        <translation>Изображение JPEG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
-        <translation>Не удалось зафиксировать измененения, так как рабочая копия устарела. Создана фиксация для рассмотрения.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>MNG video</source>
+        <translation>Видео MNG</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditor.cpp" line="+49"/>
-        <source>Perforce Submit</source>
-        <translation>Фиксация Perforce</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>PBM image</source>
+        <translation>Изображение PBM</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Perforce::Internal::PromptDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/promptdialog.ui"/>
-        <source>Perforce Prompt</source>
-        <translation>Perforce: приглашение</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>PGM image</source>
+        <translation>Изображение PGM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>OK</source>
-        <translation>Закрыть</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>PNG image</source>
+        <translation>Изображение PNG</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Perforce::Internal::SettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
-        <source>P4 Command:</source>
-        <translation>Команда Perforce:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>PPM image</source>
+        <translation>Изображение PPM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Environment variables</source>
-        <translation>Переменные среды окружения</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>SVG image</source>
+        <translation>Изображение SVG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>P4 Client:</source>
-        <translation>Клиент P4:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>TIFF image</source>
+        <translation>Изображение TIFF</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>P4 User:</source>
-        <translation>Пользователь P4:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>XBM image</source>
+        <translation>Изображение XBM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>P4 Port:</source>
-        <translation>Порт P4:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>XPM image</source>
+        <translation>Изображение XPM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Test</source>
-        <translation>Проверить</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Generic Project Files</source>
+        <translation>Файлы базовых проектов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="+136"/>
-        <source>Perforce</source>
-        <translation>Perforce</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Generic Project Include Paths</source>
+        <translation>Пути включения базового проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
-        <source>Configuration</source>
-        <translation>Настройка</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Generic Project Configuration File</source>
+        <translation>Файл настроек базового проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Miscellaneous</source>
-        <translation>Разное</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Perforce submit template</source>
+        <translation>Шаблон сообщения о фиксации Perforce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Timeout:</source>
-        <translation>Время ожидания:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Qt Project file</source>
+        <translation>Файл проекта Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>s</source>
-        <translation> сек</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Qt Project include file</source>
+        <translation>Включаемый файл проекта Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Prompt on submit</source>
-        <translation>Спрашивать при фиксации</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>message catalog</source>
+        <translation>Исходный файл перевода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Log count:</source>
-        <translation type="unfinished">Число записей:</translation>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Qt Script file</source>
+        <translation>Файл сценария Qt</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Perforce::Internal::SettingsPageWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="-87"/>
-        <source>Perforce Command</source>
-        <translation>Команда Perforce</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>QML Project file</source>
+        <translation>Файл проекта QML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>Testing...</source>
-        <translation>Проверка...</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Qt Resource file</source>
+        <translation>Файл ресурсов Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Test succeeded (%1).</source>
-        <translation>Проверка успешно завершена (%1).</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Subversion submit template</source>
+        <translation>Шаблон сообщения о фиксации Subversion</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/submitpanel.ui"/>
-        <source>Submit</source>
-        <translation>Фиксировать</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Plain text document</source>
+        <translation>Обычный текстовый документ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Change:</source>
-        <translation>Правка:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>XML document</source>
+        <translation>Документ XML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Client:</source>
-        <translation>Клиент:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Differences between files</source>
+        <translation>Разница между файлами</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MyMain</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>User:</source>
-        <translation>Пользователь:</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.cpp" line="+57"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>N/A</source>
+        <translation>Н/Д</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>PluginDialog</name>
+    <name>NameDemanglerPrivate</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/test/manual/pluginview/plugindialog.cpp" line="+55"/>
-        <source>Details</source>
-        <translation>Подробнее</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/name_demangler.cpp" line="+331"/>
+        <source>Premature end of input</source>
+        <translation>Данные на входе преждевременно закончились</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Error Details</source>
-        <translation>Подробнее об ошибке</translation>
+        <location line="+90"/>
+        <source>Invalid encoding</source>
+        <translation>Некорректная кодировка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Installed Plugins</source>
-        <translation>Установленные модули</translation>
+        <location line="+54"/>
+        <source>Invalid name</source>
+        <translation>Некорректное имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
-        <source>Plugin Details of %1</source>
-        <translation>Подробнее о модуле %1</translation>
+        <location line="+40"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Invalid nested-name</source>
+        <translation>Некорректный nested-name</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>Plugin Errors of %1</source>
-        <translation>Ошибки модуля %1</translation>
+        <location line="+111"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Invalid template args</source>
+        <translation>Некорректные аргументы шаблона</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PluginManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/optionsparser.cpp" line="+106"/>
         <location line="+18"/>
-        <source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
-        <translation>Модуль &apos;%1&apos; не существует.</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Invalid template-param</source>
+        <translation>Некорректный template-param</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
-        <source>Unknown option %1</source>
-        <translation>Неизвестная опция %1</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Invalid qualifiers: unexpected &apos;volatile&apos;</source>
+        <translation>Некорректный спецификатор: неожиданный &apos;volatile&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>The option %1 requires an argument.</source>
-        <translation>Опция %1 требует параметр.</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Invalid qualifiers: &apos;const&apos; appears twice</source>
+        <translation>Некорректный спецификатор: &apos;const&apos; указан дважды</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="+181"/>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/core/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="+204"/>
-        <source>Failed Plugins</source>
-        <translation>Проблемные модули</translation>
+        <location line="+43"/>
+        <source>Invalid non-negative number</source>
+        <translation>Некорректное неотрицательное число</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PluginSpec</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+22"/>
-        <source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
-        <translation>В &apos;%1&apos; пропущен атрибут &apos;%2&apos;</translation>
+        <location line="+58"/>
+        <location line="+9"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Invalid template-arg</source>
+        <translation>Некорректный template-arg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
-        <translation>&apos;%1&apos; имеет некорректный формат</translation>
+        <location line="+64"/>
+        <location line="+15"/>
+        <location line="+43"/>
+        <source>Invalid expression</source>
+        <translation>Некорректное выражение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
-        <translation>Некорректный элемент &apos;%1&apos;</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Invalid primary expression</source>
+        <translation>Некорректное основное выражение</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+11"/>
         <location line="+5"/>
-        <source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
-        <translation>Неожиданный закрывающий элемент &apos;%1&apos;</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Invalid expr-primary</source>
+        <translation>Некорректное expr-primary</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+135"/>
         <location line="+5"/>
-        <source>Unexpected token</source>
-        <translation>Неожиданный символ</translation>
+        <location line="+68"/>
+        <source>Invalid type</source>
+        <translation>Некорректный тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
-        <translation>Ожидается элемент &apos;%1&apos; в качестве корневого элемента</translation>
+        <location line="+138"/>
+        <source>Invalid built-in type</source>
+        <translation>Некорректный встроенный тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+234"/>
-        <source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
-        <translation>Не удалось разрешить зависимости, так как state != Read</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Invalid builtin-type</source>
+        <translation>Некорректный встроенный тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
-        <translation>Не удалось разрешить зависимость &apos;%1(%2)&apos;</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Invalid function type</source>
+        <translation>Некорректный тип функции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
-        <source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
-        <translation>Не удалось загрузить библиотеку, так как state != Resolved</translation>
+        <location line="+80"/>
+        <location line="+328"/>
+        <source>Invalid unqualified-name</source>
+        <translation>Некорректный unqualified-name</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-237"/>
+        <source>Invalid operator-name &apos;%s&apos;</source>
+        <translation>Некорректное имя оператора &apos;%s&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Invalid array-type</source>
+        <translation>Некорректный array-type</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Invalid pointer-to-member-type</source>
+        <translation>Некорректный тип указателя на член класса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+47"/>
+        <location line="+10"/>
         <location line="+36"/>
-        <source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
-        <translation>Некорретный модуль (не потомок IPlugin)</translation>
+        <source>Invalid substitution</source>
+        <translation>Некорректная подстановка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
-        <source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
-        <translation>Не удалось инициализировать модуль, так как state != Loaded</translation>
+        <location line="-42"/>
+        <source>Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2</source>
+        <translation>Некорректная подстановка: необходим элемент %1, но есть только %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
-        <translation>Внутренняя ошибка: отсутствует экземпляр модуля для инициализации</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Invalid substitution: There are no elements</source>
+        <translation>Некорректная подстановка: нет элементов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Plugin initialization failed: %1</source>
-        <translation>Не удалось инициализировать модуль: %1</translation>
+        <location line="+103"/>
+        <source>Invalid special-name</source>
+        <translation>Некорректный special-name</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
-        <source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
-        <translation>Невозможно выполнить extensionsInitialized, так как state != Initialized</translation>
+        <location line="+43"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Invalid local-name</source>
+        <translation>Некорректный local-name</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
-        <translation>Внутренняя ошибка: отсутствует экземпляр модуля для выполнения extensionsInitialized</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Invalid discriminator</source>
+        <translation>Некорректный классификатор</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::AbstractProcessStep</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abstractprocessstep.cpp" line="+201"/>
-        <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Starting: %1 %2&lt;/font&gt;
-</source>
-        <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Запускается: %1 %2&lt;/font&gt;
-</translation>
+        <location line="+32"/>
+        <location line="+11"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Invalid ctor-dtor-name</source>
+        <translation>Некорректное имя конструктора/деструктора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Exited with code %1.&lt;/font&gt;</source>
-        <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Завершено с кодом %1.&lt;/font&gt;</translation>
+        <location line="+48"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Invalid call-offset</source>
+        <translation>Некорректный call-offset</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Exited with code %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
-        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Завершено с кодом %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Invalid v-offset</source>
+        <translation>Некорректный v-offset</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not start process %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
-        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Невозможно запустить процесс %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Invalid digit</source>
+        <translation>Некорректная цифра</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>At position %1: </source>
+        <translation>Со смещением %1: </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectExplorer::ApplicationLauncher</name>
+    <name>NickNameDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationlauncher_x11.cpp" line="+126"/>
-        <source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
-        <translation>Не удалось запустить программу. Путь или права недопустимы?</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.ui"/>
+        <source>Nick Names</source>
+        <translation>Ники</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>OpenWith::Editors</name>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>The program has unexpectedly finished.</source>
-        <translation>Программа неожиданно завершилась.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="-133"/>
+        <source>Plain Text Editor</source>
+        <translation>Текстовый редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Some error has occurred while running the program.</source>
-        <translation>Во время работы программы возникли некоторые ошибки.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorconstants.h" line="+37"/>
+        <source>Binary Editor</source>
+        <translation>Бинарный редактор</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::BuildManager</name>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+65"/>
-        <source>Finished %n of %1 build steps</source>
-        <translation>
-            <numerusform>Завершен %n из %1 этапов сборки</numerusform>
-            <numerusform>Завершено %n из %1 этапов сборки</numerusform>
-            <numerusform>Завершено %n из %1 этапов сборки</numerusform>
-        </translation>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+40"/>
+        <source>C++ Editor</source>
+        <translation>Редактор C++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
-        <source>Compile</source>
-        <comment>Category for compiler isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
-        <translation>Компиляция</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+45"/>
+        <source>.pro File Editor</source>
+        <translation>Редактор файлов .pro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Buildsystem</source>
-        <comment>Category for build system isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
-        <translation>Сборка</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectconstants.h" line="+47"/>
+        <source>.files Editor</source>
+        <translation>Редактор *.files</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+73"/>
-        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Canceled build.&lt;/font&gt;</source>
-        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Прерванная сборка.&lt;/font&gt;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorconstants.h" line="+41"/>
+        <source>QMLJS Editor</source>
+        <translation>Редактор QMLJS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Build</source>
-        <translation>Сборка</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+47"/>
+        <source>.qmlproject Editor</source>
+        <translation>Редактор *.qmlproject</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+58"/>
-        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1&lt;/font&gt;</source>
-        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Ошибка во время сборки проекта %1&lt;/font&gt;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+102"/>
+        <source>Qt Designer</source>
+        <translation>Qt Designer</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+63"/>
-        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;When executing build step &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</source>
-        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Во время выполнения сборки на этапе &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</translation>
+        <source>Qt Linguist</source>
+        <translation>Qt Linguist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-61"/>
-        <source>Error while building project %1</source>
-        <translation>Ошибка во время сборки проекта %1</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorconstants.h" line="+38"/>
+        <source>Resource Editor</source>
+        <translation>Редактор ресурсов</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>OpenWithDialog</name>
     <message>
-        <location line="+28"/>
-        <source>&lt;b&gt;Running build steps for project %2...&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Выполняется сборка проекта %2...&lt;/b&gt;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.ui"/>
+        <source>Open File With...</source>
+        <translation>Открыть файл с помощью...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
-        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1 (%2)&lt;/font&gt;</source>
-        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Ошибка во время сборки проекта %1 (%2)&lt;/font&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>Open file extension with:</source>
+        <translation>Открывать файлы с таким
+расширением с помощью:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="+265"/>
-        <source>Custom Executable</source>
-        <translation>Особая программа</translation>
-    </message>
+    <name>PasteBinComSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location line="+80"/>
-        <source>Could not find the executable, please specify one.</source>
-        <translation>Не удалось найти программу, пожалуйста, укажите её.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>Clean Environment</source>
-        <translation>Чистая среда</translation>
+        <location/>
+        <source>Server Prefix:</source>
+        <translation>Префикс сервера:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>System Environment</source>
-        <translation>Системная среда</translation>
+        <location/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. qtcreator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; позволяет отправлять данные на пользовательские субдомены (например, qtcreator.pastebin.com). Поэтому укажите желаемый префикс.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Внимание! Модуль будет использовать его как для отправки, так и для получения.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Build Environment</source>
-        <translation>Среда сборки</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/changenumberdialog.ui"/>
+        <source>Change Number</source>
+        <translation>Номер правки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+83"/>
-        <location line="+32"/>
-        <source>Run %1</source>
-        <translation>Выполнить %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Change Number:</source>
+        <translation>Номер правки:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory</name>
+    <name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name>
     <message>
-        <location line="+52"/>
-        <location line="+42"/>
-        <source>Custom Executable</source>
-        <translation>Особая программа</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.ui"/>
+        <source>P4 Pending Changes</source>
+        <translation>Perforce: Рассмотрение изменений</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Submit</source>
+        <translation>Фиксировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Отмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.cpp" line="+46"/>
+        <source>Change %1: %2</source>
+        <translation>Изменение %1: %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
+    <name>Perforce::Internal::PerforceChecker</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/debugginghelper.cpp" line="+149"/>
-        <source>The target directory %1 could not be created.</source>
-        <translation>Не удалось создать целевой каталог %1.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcechecker.cpp" line="+85"/>
+        <source>No executable specified</source>
+        <translation>Программа не указана</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>The existing file %1 could not be removed.</source>
-        <translation>Не удалось удалить существующий файл %1.</translation>
+        <location line="+26"/>
+        <source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
+        <translation>У &quot;%1&quot; вышло время через %2 мс.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
-        <translation>Не удалось скопировать файл %1 в %2.</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
+        <translation>Не удалось запустить &quot;%1&quot;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+25"/>
-        <source>The debugger helpers could not be built in any of the directories:
-- %1
-
-Reason: %2</source>
-        <translation>Не удалось собрать помощников отладчика в каталогах:
-- %1
-
-Причина: %2</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
+        <translation>&quot;%1&quot; завершилась аварийно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Building debugging helper library in %1
-</source>
-        <translation>Сборка библиотеки помощника отладчика в %1
-</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
+        <translation>&quot;%1&quot; завершилась с кодом %2: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Running %1 %2...
-</source>
-        <translation>Выполнение %1 %2...
-</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
+        <translation>Похоже, клиент не содержит отображенных файлов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <location line="+21"/>
-        <source>%1 not found in PATH
-</source>
-        <translation>программа %1 не найдена в PATH
-</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Unable to determine the client root.</source>
+        <extracomment>Unable to determine root of the p4 client installation</extracomment>
+        <translation>Не удалось определить корень клиента.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-16"/>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Running %1 ...
-</source>
-        <translation>Выполнение %1...
-</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>The repository &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+        <translation>Хранилище &quot;%1&quot; отсутствует.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectExplorer::EnvironmentModel</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmenteditmodel.cpp" line="+146"/>
-        <source>Variable</source>
-        <translation>Переменная</translation>
-    </message>
+    <name>Perforce::Internal::PerforceEditor</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Значение</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceeditor.cpp" line="+65"/>
+        <source>Annotate change list &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Аннотация списка изменений &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Perforce::Internal::PerforcePlugin</name>
     <message>
-        <location line="+118"/>
-        <location line="+224"/>
-        <source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
-        <translation>&lt;переменная&gt;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="+266"/>
+        <source>&amp;Perforce</source>
+        <translation>&amp;Perforce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-219"/>
-        <source>&lt;VALUE&gt;</source>
-        <translation>&lt;значение&gt;</translation>
+        <location line="+40"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation>Изменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-205"/>
-        <source>&lt;UNSET&gt;</source>
-        <translation>&lt;не задано&gt;</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Edit &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Изменить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::EnvironmentWidget</name>
     <message>
-        <location line="+343"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>&amp;Изменить</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Alt+P,Alt+E</source>
+        <translation>Alt+P,Alt+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Add</source>
-        <translation>&amp;Добавить</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Edit File</source>
+        <translation>Изменить файл</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Reset</source>
-        <translation>&amp;Вернуть</translation>
+        <source>Add</source>
+        <translation>Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Unset</source>
-        <translation>&amp;Сбросить</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Add &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Добавить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>Используется &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Alt+P,Alt+A</source>
+        <translation>Alt+P,Alt+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
-        <translation>Используется &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; и</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Add File</source>
+        <translation>Добавить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-9"/>
-        <source>Unset &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>Сброшено значение &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Delete File</source>
+        <translation>Удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Set &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>Присвоено &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; значение &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation>Откатить</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfilter.h" line="+51"/>
-        <source>Files in any project</source>
-        <translation>Файлы в любом проекте</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Revert &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Откатить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfind.cpp" line="+64"/>
-        <source>All Projects</source>
-        <translation>Все проекты</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Alt+P,Alt+R</source>
+        <translation>Alt+P,Alt+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+52"/>
-        <source>File &amp;pattern:</source>
-        <translation>Ш&amp;аблон:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Revert File</source>
+        <translation>Откатить файл</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+147"/>
-        <source>No Build Settings available</source>
-        <translation>Настройки сборки не обнаружены</translation>
+        <location line="-57"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Diff Current File</source>
+        <translation>Сравнить текущий файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Edit Build Configuration:</source>
-        <translation>Изменить конфигурацию сборки:</translation>
+        <location line="-3"/>
+        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Сравнить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Add</source>
-        <translation>Добавить</translation>
+        <location line="+64"/>
+        <source>Diff Current Project/Session</source>
+        <translation>Сравнить текущий проект/сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Сравнить проект &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Make Active</source>
-        <translation>Сделать текущей</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Alt+P,Alt+D</source>
+        <translation>Alt+P,Alt+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Sets this build configuration to be used for this target.</source>
-        <translation>Использовать эту конфигурацию для сборки этой цели.</translation>
+        <location line="+46"/>
+        <source>Diff Opened Files</source>
+        <translation>Сравнить открытые файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
-        <source>&amp;Clone Selected</source>
-        <translation>Д&amp;ублировать выделенную</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Opened</source>
+        <translation>Открытые</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
-        <source>Build Steps</source>
-        <translation>Этапы сборки</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Alt+P,Alt+O</source>
+        <translation>Alt+P,Alt+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Clean Steps</source>
-        <translation>Этапы очистки</translation>
+        <location line="-41"/>
+        <source>Submit Project</source>
+        <translation>Фиксировать проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+59"/>
-        <source>%1 (Active)</source>
-        <translation>%1 (текущая)</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Alt+P,Alt+S</source>
+        <translation>Alt+P,Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
-        <source>New Configuration Name:</source>
-        <translation>Название новой конфигурации:</translation>
+        <location line="+49"/>
+        <source>Pending Changes...</source>
+        <translation>Ожидающие изменения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Clone configuration</source>
-        <translation>Дублировать конфигурацию</translation>
+        <location line="-43"/>
+        <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Обновить проект &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+278"/>
-        <source>No Build Steps</source>
-        <translation>Этапов сборки нет</translation>
+        <location line="+57"/>
+        <source>Describe...</source>
+        <translation>Описать...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Add build step</source>
-        <translation>Добавить этап сборки</translation>
+        <location line="-139"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Annotate Current File</source>
+        <translation>Аннотация текущего файла (annotate)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Add clean step</source>
-        <translation>Добавить этап очистки</translation>
+        <location line="-3"/>
+        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Аннотация &quot;%1&quot; (annotate)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-203"/>
-        <source>Build Steps</source>
-        <translation>Этапы сборки</translation>
+        <location line="+144"/>
+        <source>Annotate...</source>
+        <translation>Аннотация (annotate)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Clean Steps</source>
-        <translation>Этапы очистки</translation>
+        <location line="-136"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Filelog Current File</source>
+        <translation>История текущего файла</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+48"/>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.h" line="+53"/>
-        <source>Compile Output</source>
-        <translation>Консоль сборки</translation>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>История &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/corelistenercheckingforrunningbuild.cpp" line="+48"/>
-        <source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
-        <translation>Отменить сборку и закрыть</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Alt+P,Alt+F</source>
+        <translation>Alt+P,Alt+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Do not Close</source>
-        <translation>Не закрывать</translation>
+        <location line="+138"/>
+        <source>Filelog...</source>
+        <translation>История...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Close Qt Creator?</source>
-        <translation>Закрыть Qt Creator?</translation>
+        <location line="-18"/>
+        <source>Update All</source>
+        <translation>Обновить всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>A project is currently being built.</source>
-        <translation>Сейчас собирается проект.</translation>
+        <location line="-94"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation>Удалить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
-        <translation>Желаете все-таки закрыть Qt Creator, прервав процесс сборки?</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+        <translation>Удалить &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfilter.h" line="+52"/>
-        <source>Files in current project</source>
-        <translation>Файлы в текущем проекте</translation>
+        <location line="+29"/>
+        <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>История проекта &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="+64"/>
-        <source>Current Project</source>
-        <translation>Текущий проект</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Log Project</source>
+        <translation>История проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+47"/>
-        <source>File &amp;pattern:</source>
-        <translation>Ш&amp;аблон:</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Submit Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Фиксировать проект &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="-516"/>
-        <source>Name:</source>
-        <translation>Имя:</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Update Current Project</source>
+        <translation>Обновить текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Executable:</source>
-        <translation>Программа:</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Revert Unchanged</source>
+        <translation>Откатить неизменённые файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Arguments:</source>
-        <translation>Параметры:</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Revert Unchanged Files of Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Откатить неизменённые файлы проекта &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Working Directory:</source>
-        <translation>Рабочий каталог:</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Revert Project</source>
+        <translation>Откатить проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run in &amp;Terminal</source>
-        <translation>Запускать в &amp;терминале</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Revert Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Откатить проект &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Run Environment</source>
-        <translation>Среда выполнения</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Repository Log</source>
+        <translation>История хранилища</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Clean Environment</source>
-        <translation>Чистая среда</translation>
+        <location line="+35"/>
+        <source>Submit</source>
+        <translation>Фиксировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>System Environment</source>
-        <translation>Системная среда</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Diff Selected Files</source>
+        <translation>Сравнить выделенные файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Build Environment</source>
-        <translation>Среда сборки</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Undo</source>
+        <translation>От&amp;менить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
-        <source>No Executable specified.</source>
-        <translation>Программа не указана.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>&amp;Вернуть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
-        <translation>Выполняется программа: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
+        <location line="+42"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>p4 revert</source>
+        <translation>p4 revert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-115"/>
-        <source>Base environment for this runconfiguration:</source>
-        <translation>Базовая среда для этой конфигурации запуска:</translation>
+        <location line="-51"/>
+        <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
+        <translation>Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.ui"/>
-        <source>Default File Encoding:</source>
-        <translation>Кодировка файла по умолчанию:</translation>
+        <location line="+50"/>
+        <source>Do you want to revert all changes to the project &quot;%1&quot;?</source>
+        <translation>Желаете откатить все изменения проекта &quot;%1&quot;?</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="+462"/>
-        <source>File System</source>
-        <translation>Файловая система</translation>
+        <location line="+75"/>
+        <source>Another submit is currently executed.</source>
+        <translation>Другая фиксация уже идёт в этот момент.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Synchronize with Editor</source>
-        <translation>Согласовать с редактором</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Cannot create temporary file.</source>
+        <translation>Не удалось создать временный файл.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationrunconfiguration.cpp" line="+123"/>
-        <source>Starting %1...</source>
-        <translation>Запускается %1...</translation>
+        <location line="+39"/>
+        <source>Project has no files</source>
+        <translation>Проект не содержит файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>%1 exited with code %2</source>
-        <translation>%1 завершился с кодом %2</translation>
+        <location line="+51"/>
+        <source>p4 annotate</source>
+        <translation>p4 annotate</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory</name>
     <message>
-        <location line="-72"/>
-        <source>Run</source>
-        <translation>Выполнить</translation>
+        <location line="+36"/>
+        <source>p4 annotate %1</source>
+        <translation>p4 annotate %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+89"/>
-        <source>New session name</source>
-        <translation>Название новой сессии</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <source>p4 filelog</source>
+        <translation>p4 filelog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Enter the name of the new session:</source>
-        <translation>Введите название новой сессии:</translation>
+        <location line="+36"/>
+        <source>p4 filelog %1</source>
+        <translation>p4 filelog %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::OutputPane</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/outputwindow.cpp" line="+77"/>
-        <source>Re-run this run-configuration</source>
-        <translation>Перезапустить эту конфигурацию запуска</translation>
+        <location line="+126"/>
+        <source>Executing: %1
+</source>
+        <translation>Выполняется: %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Stop</source>
-        <translation>Остановить</translation>
+        <location line="+52"/>
+        <source>The process terminated with exit code %1.</source>
+        <translation>Процесс завершился с кодом %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+59"/>
-        <source>Application Output</source>
-        <translation>Консоль приложения</translation>
+        <location line="+334"/>
+        <source>p4 submit failed: %1</source>
+        <translation>Не удалось выполнить фиксацию perforce: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+120"/>
-        <source>The application is still running. Close it first.</source>
-        <translation>Приложение работает. Сначала закройте его.</translation>
+        <location line="+76"/>
+        <source>Error running &quot;where&quot; on %1: %2</source>
+        <extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.</extracomment>
+        <translation>Ошибка выполнения &quot;where&quot; на %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Unable to close</source>
-        <translation>Невозможно закрыть</translation>
+        <location line="+31"/>
+        <source>The file is not mapped</source>
+        <extracomment>File is not managed by Perforce</extracomment>
+        <translation>Файл не отображён</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow</name>
     <message>
-        <location line="+86"/>
-        <source>Application Output Window</source>
-        <translation>Окно вывода приложения</translation>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Perforce repository: %1</source>
+        <translation>Хранилище perforce: %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+79"/>
-        <location line="+160"/>
-        <source>Custom Process Step</source>
-        <comment>item in combobox</comment>
-        <translation>Особый</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Perforce: Unable to determine the repository: %1</source>
+        <translation>Perforce: Не удалось распознать хранилище: %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget</name>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</source>
-        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</translation>
+        <location line="-477"/>
+        <source>The process terminated abnormally.</source>
+        <translation>Процесс завершился аварийно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>(disabled)</source>
-        <translation>(отключён)</translation>
+        <location line="-10"/>
+        <source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
+        <translation>Не удалось запустить Perforce &apos;%1&apos;. Пожалуйста, проверьте настройки.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.ui"/>
-        <source>Name:</source>
-        <translation>Название:</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
+        <translation>Perforce не ответил за отведённое время (%1 ms).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Command:</source>
-        <translation>Команда:</translation>
+        <location line="+107"/>
+        <source>Unable to write input data to process %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось отправить входные данные процессу %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Working Directory:</source>
-        <translation>Рабочий каталог:</translation>
+        <location line="+51"/>
+        <source>Perforce is not correctly configured.</source>
+        <translation>Perforce некорректно настроен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Command Arguments:</source>
-        <translation>Параметры:</translation>
+        <location line="+98"/>
+        <source>p4 diff %1</source>
+        <translation>p4 diff %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Enable Custom Process Step</source>
-        <translation>Включить этот этап</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>p4 describe %1</source>
+        <translation>p4 describe %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.cpp" line="+127"/>
-        <source>General</source>
-        <translation>Основное</translation>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Closing p4 Editor</source>
+        <translation>Закрытие редактора Perforce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Projects</source>
-        <translation>Проекты</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Do you want to submit this change list?</source>
+        <translation>Желаете отправить этот список изменений?</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.ui"/>
-        <source>Build and Run</source>
-        <translation>Сборка и запуск</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
+        <translation>Ошибка в результате проверки сообщения. Желаете все же отправить этот список изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Save all files before Build</source>
-        <translation>Сохранять все файлы перед сборкой</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Cannot open temporary file.</source>
+        <translation>Не удалось открыть временный файл.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Always build Project before Running</source>
-        <translation>Всегда собирать проект перед запуском</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Pending change</source>
+        <translation>Рассматриваемое изменение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Show Compiler Output on building</source>
-        <translation>Показывать вывод компилятора при сборке</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
+        <translation>Не удалось зафиксировать измененения, так как рабочая копия устарела. Создана фиксация для рассмотрения.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Use jom instead of nmake</source>
-        <translation>Использовать jom вместо nmake</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditor.cpp" line="+49"/>
+        <source>Perforce Submit</source>
+        <translation>Фиксация Perforce</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Perforce::Internal::PromptDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/promptdialog.ui"/>
+        <source>Perforce Prompt</source>
+        <translation>Perforce: приглашение</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. For more details, see the &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;jom Homepage&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
-        <translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; - это замена &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, распределяющая процесс компиляции на несколько ядер процессора. Более подробную информацию о ней можно получить на &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;домашней странице jom&lt;/a&gt;. Если возникнут проблемы с вашими файлами Makefile, то просто выключите её использование.</translation>
+        <source>OK</source>
+        <translation>Закрыть</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Perforce::Internal::SettingsPage</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Current directory</source>
-        <translation>Текущий каталог</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
+        <source>P4 Command:</source>
+        <translation>Команда Perforce:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>directoryButtonGroup</source>
-        <translation></translation>
+        <source>Environment variables</source>
+        <translation>Переменные среды окружения</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Directory</source>
-        <translation>Каталог</translation>
+        <source>P4 Client:</source>
+        <translation>Клиент P4:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Projects Directory</source>
-        <translation>Каталог проектов</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/pluginfilefactory.cpp" line="+65"/>
-        <source>Project File Factory</source>
-        <comment>ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.</comment>
-        <translation>Фабрика проектных файлов</translation>
+        <source>P4 User:</source>
+        <translation>Пользователь P4:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Could not open the following project: &apos;%1&apos;</source>
-        <translation>Не удалось открыть указанный проект: &quot;%1&quot;</translation>
+        <location/>
+        <source>P4 Port:</source>
+        <translation>Порт P4:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+252"/>
-        <location line="+28"/>
-        <source>&lt;None&gt;</source>
-        <extracomment>No version control system selected
-----------
-No project selected</extracomment>
-        <translation>&lt;Нет&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>Test</source>
+        <translation>Проверить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
-        <source>Failed to add one or more files to project
-&apos;%1&apos; (%2).</source>
-        <translation>Не удалось добавить один или более файлов в проект
-&apos;%1&apos; (%2).</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="+136"/>
+        <source>Perforce</source>
+        <translation>Perforce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>A version control system repository could not be created in &apos;%1&apos;.</source>
-        <translation>Не удалось создать хранилище системы контроля версий в &quot;%1&quot;.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
+        <source>Configuration</source>
+        <translation>Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
-        <translation>Не удалось добавить &apos;%1&apos; в контроль версий.</translation>
+        <location/>
+        <source>Miscellaneous</source>
+        <translation>Разное</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+229"/>
-        <source>Select a Project:</source>
-        <translation>Выбор проекта:</translation>
+        <location/>
+        <source>Timeout:</source>
+        <translation>Время ожидания:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+145"/>
-        <source>Simplify tree</source>
-        <translation>Упростить дерево</translation>
+        <location/>
+        <source>s</source>
+        <translation> сек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Hide generated files</source>
-        <translation>Скрыть сгенерированные файлы</translation>
+        <location/>
+        <source>Prompt on submit</source>
+        <translation>Спрашивать при фиксации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Synchronize with Editor</source>
-        <translation>Согласовать с редактором</translation>
+        <location/>
+        <source>Log count:</source>
+        <translation>Количество отображаемых записей истории фиксаций:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory</name>
+    <name>Perforce::Internal::SettingsPageWidget</name>
     <message>
-        <location line="+203"/>
-        <source>Projects</source>
-        <translation>Проекты</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="-87"/>
+        <source>Perforce Command</source>
+        <translation>Команда Perforce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
-        <source>Filter tree</source>
-        <translation>Настроить отображение</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Testing...</source>
+        <translation>Проверка...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+48"/>
-        <source>Develop</source>
-        <translation>Разработка</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Test succeeded (%1).</source>
+        <translation>Проверка успешно завершена (%1).</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget</name>
+    <name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Форма</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/submitpanel.ui"/>
+        <source>Submit</source>
+        <translation>Фиксировать</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Manage Sessions...</source>
-        <translation>Управление сессиями...</translation>
+        <source>Change:</source>
+        <translation>Правка:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Create New Project...</source>
-        <translation> Создать проект... </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.cpp" line="+79"/>
-        <source>Open Recent Project</source>
-        <translation>Недавние проекты</translation>
+        <source>Client:</source>
+        <translation>Клиент:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Resume Session</source>
-        <translation>Продолжение сессии</translation>
+        <location/>
+        <source>User:</source>
+        <translation>Пользователь:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PluginDialog</name>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>%1 (last session)</source>
-        <translation>%1 (последняя сессия)</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/test/manual/pluginview/plugindialog.cpp" line="+55"/>
+        <source>Details</source>
+        <translation>Подробнее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>%1 (current session)</source>
-        <translation>%1 (текущая сессия)</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Error Details</source>
+        <translation>Подробнее об ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
-        <source>New Project...</source>
-        <translation>Новый проект...</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Installed Plugins</source>
+        <translation>Установленные модули</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+100"/>
-        <source>Files to be added:</source>
-        <translation>Будут добавлены файлы:</translation>
+        <location line="+33"/>
+        <source>Plugin Details of %1</source>
+        <translation>Подробнее о модуле %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Files to be added in</source>
-        <translation type="unfinished">Будут добавлены файлы</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Plugin Errors of %1</source>
+        <translation>Ошибки модуля %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog</name>
+    <name>PluginManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/removefiledialog.ui"/>
-        <source>Remove File</source>
-        <translation>Удалить файл</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/optionsparser.cpp" line="+109"/>
+        <location line="+18"/>
+        <source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+        <translation>Модуль &apos;%1&apos; не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>File to remove:</source>
-        <translation>Файл для удаления:</translation>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Unknown option %1</source>
+        <translation>Неизвестная опция %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Delete file permanently</source>
-        <translation>&amp;Удалить файл навсегда</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>The option %1 requires an argument.</source>
+        <translation>Опция %1 требует параметр.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Remove from Version Control</source>
-        <translation>У&amp;далить из контроля версий</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="+181"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/core/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="+204"/>
+        <source>Failed Plugins</source>
+        <translation>Проблемные модули</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage</name>
+    <name>PluginSpec</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.ui"/>
-        <source>+</source>
-        <translation>+</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+27"/>
+        <source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
+        <translation>В &apos;%1&apos; пропущен атрибут &apos;%2&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>-</source>
-        <translation>-</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
+        <translation>&apos;%1&apos; имеет некорректный формат</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Edit run configuration:</source>
-        <translation>Изменить конфигурацию запуска:</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Некорректный элемент &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Make Active</source>
-        <translation>Сделать текущей</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Неожиданный закрывающий элемент &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+225"/>
-        <source>Add</source>
-        <translation>Добавить</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unexpected token</source>
+        <translation>Неожиданный символ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
+        <translation>Ожидается элемент &apos;%1&apos; в качестве корневого элемента</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+22"/>
-        <source>Switch to session</source>
-        <translation>Сделать активной</translation>
+        <location line="+244"/>
+        <source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
+        <translation>Не удалось разрешить зависимости, так как state != Read</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
-        <source>Session Manager</source>
-        <translation>Управление сессиями</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
+        <translation>Не удалось разрешить зависимость &apos;%1(%2)&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Create New Session</source>
-        <translation>Создать</translation>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
+        <translation>Не удалось загрузить библиотеку, так как state != Resolved</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Clone Session</source>
-        <translation>Копировать</translation>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
+        <translation>Некорретный модуль (не потомок IPlugin)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Delete Session</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <location line="+21"/>
+        <source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
+        <translation>Не удалось инициализировать модуль, так как state != Loaded</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
-        <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Что такое сессия?&lt;/a&gt;</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
+        <translation>Внутренняя ошибка: отсутствует экземпляр модуля для инициализации</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::SessionFile</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+157"/>
-        <source>Session</source>
-        <translation>Сессия</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Plugin initialization failed: %1</source>
+        <translation>Не удалось инициализировать модуль: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+183"/>
-        <source>Untitled</source>
-        <comment>default file name to display</comment>
-        <translation>Неозаглавленный</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
+        <translation>Невозможно выполнить extensionsInitialized, так как state != Initialized</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="+874"/>
-        <source>File not found: %1</source>
-        <translation>Файл не найден: %1</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
+        <translation>Внутренняя ошибка: отсутствует экземпляр модуля для выполнения extensionsInitialized</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess</name>
+    <name>ProjectExplorer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/winguiprocess.cpp" line="+125"/>
-        <source>The process could not be started!</source>
-        <translation>Не удалось запустить процесс!</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorerconstants.h" line="+190"/>
+        <source>Projects</source>
+        <translation>Проекты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Cannot retrieve debugging output!</source>
-        <translation>Не удалось получить отладочный вывод!</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Other Project</source>
+        <translation>Другой проект</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.ui"/>
-        <source>Project management</source>
-        <translation>Управление проектом</translation>
-    </message>
+    <name>ProjectExplorer::AbstractProcessStep</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>The following files will be added:
-
-
-
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abstractprocessstep.cpp" line="+201"/>
+        <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Starting: %1 %2&lt;/font&gt;
 </source>
-        <translation>Будут добавлены следующие файлы:
-
-
-
+        <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Запускается: %1 %2&lt;/font&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Add to &amp;project:</source>
-        <translation>Добавить в &amp;проект:</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Exited with code %1.&lt;/font&gt;</source>
+        <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Завершено с кодом %1.&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Add to &amp;version control:</source>
-        <translation>Добавить под контроль &amp;версий:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Exited with code %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Завершено с кодом %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+270"/>
-        <source>Projects</source>
-        <translation>Проекты</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Could not start process %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Невозможно запустить процесс %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::ApplicationLauncher</name>
     <message>
-        <location line="+84"/>
-        <source>&amp;Build</source>
-        <translation>&amp;Сборка</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationlauncher_x11.cpp" line="+126"/>
+        <source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
+        <translation>Не удалось запустить программу. Путь или права недопустимы?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation>О&amp;тладка</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>The program has unexpectedly finished.</source>
+        <translation>Программа неожиданно завершилась.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Start Debugging</source>
-        <translation>&amp;Начать отладку</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Some error has occurred while running the program.</source>
+        <translation>Во время работы программы возникли некоторые ошибки.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog</name>
     <message>
-        <location line="+44"/>
-        <source>Open With</source>
-        <translation>Открыть с помощью</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/baseprojectwizarddialog.cpp" line="+83"/>
+        <source>Location</source>
+        <translation>Размещение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Session Manager...</source>
-        <translation>Управление сессиями...</translation>
+        <location line="+63"/>
+        <source>untitled</source>
+        <extracomment>File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks.</extracomment>
+        <translation>untitled</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::BuildConfiguration</name>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>New Project...</source>
-        <translation>Новый проект...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfiguration.cpp" line="+221"/>
+        <source>System Environment</source>
+        <translation>Системная среда</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+Shift+N</source>
-        <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
+        <source>Clean Environment</source>
+        <translation>Чистая среда</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget</name>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Load Project...</source>
-        <translation>Загрузить проект...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildenvironmentwidget.cpp" line="+48"/>
+        <source>Clear system environment</source>
+        <translation>Чистая системная среда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+Shift+O</source>
-        <translation>Ctrl+Shift+O</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Build Environment</source>
+        <translation>Среда сборки</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Open File</source>
-        <translation>Открыть файл</translation>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::BuildManager</name>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+66"/>
+        <source>Finished %n of %1 build steps</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Завершен %n из %1 этапов сборки</numerusform>
+            <numerusform>Завершено %n из %1 этапов сборки</numerusform>
+            <numerusform>Завершено %n из %1 этапов сборки</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Recent P&amp;rojects</source>
-        <translation>Недавние п&amp;роекты</translation>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Compile</source>
+        <comment>Category for compiler isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
+        <translation>Компиляция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close Project</source>
-        <translation>Закрыть проект</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Build System</source>
+        <comment>Category for build system isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
+        <translation>Система сборки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Закрыть проект &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+211"/>
+        <location line="+70"/>
+        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1 (target: %2)&lt;/font&gt;</source>
+        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Возникла ошибка при сборке проекта %1 (цель: %2)&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Close All Projects</source>
-        <translation>Закрыть все проекты</translation>
+        <location line="-67"/>
+        <source>Error while building project %1 (target: %2)</source>
+        <translation>Возникла ошибка при сборке проекта %1 (цель: %2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Session</source>
-        <translation>Сессии</translation>
+        <location line="-129"/>
+        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Canceled build.&lt;/font&gt;</source>
+        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Сборка прервана.&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Set Build Configuration</source>
-        <translatorcomment>Было &quot;Установить конфигурацию сборки&quot;, выглядело не очень</translatorcomment>
-        <translation>Конфигурация сборки</translation>
+        <location line="+66"/>
+        <source>Build</source>
+        <translation>Сборка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Build All</source>
-        <translation>Собрать всё</translation>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+70"/>
+        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;When executing build step &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</source>
+        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Во время выполнения сборки на этапе &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+Shift+B</source>
-        <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
+        <location line="-40"/>
+        <source>&lt;b&gt;Running build steps for project %2...&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Выполняется сборка проекта %2...&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration</name>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Rebuild All</source>
-        <translation>Пересобрать всё</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="+265"/>
+        <source>Custom Executable</source>
+        <translation>Особая программа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Clean All</source>
-        <translation>Очистить всё</translation>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Could not find the executable, please specify one.</source>
+        <translation>Не удалось найти программу, пожалуйста, укажите её.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Build Project</source>
-        <translation>Собрать проект</translation>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Clean Environment</source>
+        <translation>Чистая среда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Собрать проект &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>System Environment</source>
+        <translation>Системная среда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Ctrl+B</source>
-        <translation>Ctrl+B</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Build Environment</source>
+        <translation>Среда сборки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Rebuild Project</source>
-        <translation>Пересобрать проект</translation>
+        <location line="+84"/>
+        <location line="+32"/>
+        <source>Run %1</source>
+        <translation>Выполнить %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Пересобрать проект &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+52"/>
+        <location line="+42"/>
+        <source>Custom Executable</source>
+        <translation>Особая программа</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::CustomProjectWizard</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizard.cpp" line="+421"/>
+        <source>The project %1 could not be opened.</source>
+        <translation>Невозможно открыть проект %1.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::CustomWizard</name>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Clean Project</source>
-        <translation>Очистить проект</translation>
+        <location line="-316"/>
+        <source>Details</source>
+        <comment>Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.</comment>
+        <translation>Подробнее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Очистить проект &quot;%1&quot;</translation>
+        <location filename="../../../build/ru/share/qtcreator/translations/customwizard_tr.h" line="+1"/>
+        <source>Creates a plug-in for the QML runtime.</source>
+        <translation>Создание модуля для среды выполнения QML.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Build Without Dependencies</source>
-        <translation>Собрать без зависимостей</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>QML Runtime Plug-in</source>
+        <translation>Модуль среды выполнения QML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Rebuild Without Dependencies</source>
-        <translation>Пересобрать без зависимостей</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>QML Runtime Plug-in Parameters</source>
+        <translation>Параметры модуля среды выполнения QML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Clean Without Dependencies</source>
-        <translation>Очистить без зависимостей</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Example Object Class-name:</source>
+        <translation>Имя класса объекта примера:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Run</source>
-        <translation>Выполнить</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/debugginghelper.cpp" line="+149"/>
+        <source>The target directory %1 could not be created.</source>
+        <translation>Не удалось создать целевой каталог %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-16"/>
-        <source>Ctrl+R</source>
-        <translation>Ctrl+R</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>The existing file %1 could not be removed.</source>
+        <translation>Не удалось удалить существующий файл %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Set Run Configuration</source>
-        <translatorcomment>Было &quot;Установить конфигурацию запуска&quot;, выглядело не очень</translatorcomment>
-        <translation>Конфигурация запуска</translation>
+        <source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
+        <translation>Не удалось скопировать файл %1 в %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Cancel Build</source>
-        <translation>Отменить сборку</translation>
+        <location line="+25"/>
+        <source>The debugger helpers could not be built in any of the directories:
+- %1
+
+Reason: %2</source>
+        <translation>Не удалось собрать помощников отладчика в каталогах:
+- %1
+
+Причина: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Start Debugging</source>
-        <translation>Начать отладку</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Building debugging helper library in %1
+</source>
+        <translation>Сборка библиотеки помощника отладчика в %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>F5</source>
-        <translation>F5</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Running %1 %2...
+</source>
+        <translation>Выполнение %1 %2...
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Add New...</source>
-        <translation>Добавить новый...</translation>
+        <location line="+21"/>
+        <source>%1 not found in PATH
+</source>
+        <translation>программа %1 не найдена в PATH
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Add Existing Files...</source>
-        <translation>Добавить существующие файлы...</translation>
+        <location line="-16"/>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Running %1 ...
+</source>
+        <translation>Выполнение %1...
+</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::EnvironmentModel</name>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Remove File...</source>
-        <translation>Убрать файл...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmenteditmodel.cpp" line="+146"/>
+        <source>Variable</source>
+        <translation>Переменная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation>Переименовать</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Значение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Ctrl+T</source>
-        <translation>Ctrl+T</translation>
+        <location line="+118"/>
+        <location line="+224"/>
+        <source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
+        <translation>&lt;переменная&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
-        <source>Load Project</source>
-        <translation>Загрузить проект</translation>
+        <location line="-219"/>
+        <source>&lt;VALUE&gt;</source>
+        <translation>&lt;значение&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+84"/>
-        <source>New Project</source>
-        <comment>Title of dialog</comment>
-        <translation>Новый проект</translation>
+        <location line="-205"/>
+        <source>&lt;UNSET&gt;</source>
+        <translation>&lt;не задано&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::EnvironmentWidget</name>
     <message>
-        <location line="+933"/>
-        <source>New File</source>
-        <comment>Title of dialog</comment>
-        <translation>Новый файл</translation>
+        <location line="+343"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>&amp;Изменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Add Existing Files</source>
-        <translation>Добавить существующие файлы</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Add</source>
+        <translation>&amp;Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Could not add following files to project %1:
-</source>
-        <translation>Не удалось добавить в проект %1 следующие файлы:
-</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Reset</source>
+        <translation>&amp;Вернуть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Add files to project failed</source>
-        <translation>Не удалось добавить файлы в проект</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Unset</source>
+        <translation>&amp;Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Add to Version Control</source>
-        <translation>Добавить под контроль версий</translation>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>Используется &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Add files
-%1
-to version control (%2)?</source>
-        <translation>Добавить файлы
-%1
-под контроль версий (%2)?</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
+        <translation>Используется &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; и</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Could not add following files to version control (%1)
-</source>
-        <translation>Не удалось добавить под контроль версий (%1) следующие файлы
-</translation>
+        <location line="-9"/>
+        <source>Unset &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>Сброшено значение &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Add files to version control failed</source>
-        <translation>Не удалось добавить файлы под контроль версий</translation>
+        <source>Set &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>Присвоено &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; значение &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::AddTargetDialog</name>
     <message>
-        <location line="+47"/>
-        <source>Remove file failed</source>
-        <translation>Не удалось убрать файл</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/addtargetdialog.ui"/>
+        <source>Target:</source>
+        <translation>Цель:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
-        <translation>Не удалось убрать файл %1 из проекта %2.</translation>
+        <location/>
+        <source>Add target</source>
+        <translation>Добавление цели</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter</name>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Delete file failed</source>
-        <translation>Не удалось удалить файл</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfilter.h" line="+51"/>
+        <source>Files in any project</source>
+        <translation>Файлы в любом проекте</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Could not delete file %1.</source>
-        <translation>Не удалось удалить файл %1.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfind.cpp" line="+64"/>
+        <source>All Projects</source>
+        <translation>Все проекты</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+52"/>
+        <source>File &amp;pattern:</source>
+        <translation>Ш&amp;аблон:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialog</name>
     <message>
-        <location line="+215"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfigdialog.cpp" line="+52"/>
         <source>Change build configuration &amp;&amp; continue</source>
         <translation>Сменить конфигурацию сборки и продолжить</translation>
     </message>
@@ -11410,9395 +12389,9574 @@ to version control (%2)?</source>
         <translation>Выберите конфигурацию сборки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-9"/>
-        <source>No valid build configuration found.</source>
-        <translation>Корректная конфигурация сборки не найдена.</translation>
+        <location line="-9"/>
+        <source>No valid build configuration found.</source>
+        <translation>Корректная конфигурация сборки не найдена.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+70"/>
+        <source>No Build Settings available</source>
+        <translation>Настройки сборки не обнаружены</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Edit Build Configuration:</source>
+        <translation>Изменить конфигурацию сборки:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Add</source>
+        <translation>Добавить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+96"/>
+        <source>&amp;Clone Selected</source>
+        <translation>Д&amp;ублировать выделенную</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Build Steps</source>
+        <translation>Этапы сборки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Clean Steps</source>
+        <translation>Этапы очистки</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::SessionManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+301"/>
-        <source>Error while restoring session</source>
-        <translation>Ошибка при восстановлении сессии</translation>
+        <location line="+76"/>
+        <source>New Configuration Name:</source>
+        <translation>Название новой конфигурации:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Could not restore session %1</source>
-        <translation>Не удалось восстановить сессию %1</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Clone configuration</source>
+        <translation>Дублировать конфигурацию</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage</name>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Error while saving session</source>
-        <translation>Ошибка при сохранении сессии</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+280"/>
+        <source>No Build Steps</source>
+        <translation>Этапов сборки нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Could not save session to file %1</source>
-        <translation>Не удалось сохранить сессию %1</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Add build step</source>
+        <translation>Добавить этап сборки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+215"/>
-        <source>Qt Creator</source>
-        <translation>Qt Creator</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Add clean step</source>
+        <translation>Добавить этап очистки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+24"/>
-        <source>Untitled</source>
-        <translation>Безымянная</translation>
+        <location line="-204"/>
+        <source>Build Steps</source>
+        <translation>Этапы сборки</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Session (&apos;%1&apos;)</source>
-        <translation>Сессия (&apos;%1&apos;)</translation>
+        <source>Clean Steps</source>
+        <translation>Этапы очистки</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectWelcomePage</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomeplugin.ui"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Форма</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+48"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.h" line="+53"/>
+        <source>Compile Output</source>
+        <translation>Консоль сборки</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QMakeStep</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.ui"/>
-        <source>debug</source>
-        <translation>debug</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/corelistenercheckingforrunningbuild.cpp" line="+48"/>
+        <source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
+        <translation>Отменить сборку и закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>release</source>
-        <translation>release</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Do not Close</source>
+        <translation>Не закрывать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Additional arguments:</source>
-        <translation>Дополнительные параметры:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Close Qt Creator?</source>
+        <translation>Закрыть Qt Creator?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Effective qmake call:</source>
-        <translation>Параметры вызова qmake:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>A project is currently being built.</source>
+        <translation>Сейчас собирается проект.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>qmake Build Configuration:</source>
-        <translation>Конфигурация сборки qmake:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
+        <translation>Желаете все-таки закрыть Qt Creator, прервав процесс сборки?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QObject</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+59"/>
-        <source>Pass</source>
-        <translation>Готово</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfilter.h" line="+52"/>
+        <source>Files in current project</source>
+        <translation>Файлы в текущем проекте</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Expected Failure</source>
-        <translation>Ожидаемая проблема</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="+64"/>
+        <source>Current Project</source>
+        <translation>Текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Failure</source>
-        <translation>Проблема</translation>
+        <location line="+47"/>
+        <source>File &amp;pattern:</source>
+        <translation>Ш&amp;аблон:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Expected Pass</source>
-        <translation>Ожидаемый успех</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="-529"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation>Имя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
-        <translation>Warning</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Executable:</source>
+        <translation>Программа:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Qt Warning</source>
-        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
-        <translation>Qt Warning</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Arguments:</source>
+        <translation>Параметры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Qt Debug</source>
-        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
-        <translation>Qt Debug</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Working Directory:</source>
+        <translation>Рабочий каталог:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Critical</source>
-        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
-        <translation>Critical</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Run in &amp;Terminal</source>
+        <translation>Запускать в &amp;терминале</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Fatal</source>
-        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
-        <translation>Fatal</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Run Environment</source>
+        <translation>Среда выполнения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Skipped</source>
-        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
-        <translation>Пропущено</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Clean Environment</source>
+        <translation>Чистая среда</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Info</source>
-        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
-        <translation>Info</translation>
+        <source>System Environment</source>
+        <translation>Системная среда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsinterpreter.cpp" line="+318"/>
-        <source>The file is not module file.</source>
-        <translation>Файл не является модулем.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Build Environment</source>
+        <translation>Среда сборки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Unexpected element &lt;%1&gt; in &lt;%2&gt;</source>
-        <translation>Неожиданный элемент &lt;%1&gt; в &lt;%2&gt;</translation>
+        <location line="+107"/>
+        <source>No Executable specified.</source>
+        <translation>Программа не указана.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>invalid value &apos;%1&apos; for attribute %2 in &lt;%3&gt;</source>
-        <translation>Неверное значение &quot;%1&quot; атрибута %2 в &lt;%3&gt;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
+        <translation>Выполняется программа: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>&lt;%1&gt; has no valid %2 attribute</source>
-        <translation>У &lt;%1&gt; нет корректного атрибута %2</translation>
+        <location line="-115"/>
+        <source>Base environment for this runconfiguration:</source>
+        <translation>Базовая среда для этой конфигурации запуска:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage</name>
     <message>
-        <location line="+1513"/>
-        <source>%1: %2</source>
-        <translation></translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizardpage.cpp" line="+196"/>
+        <source>Path:</source>
+        <translation>Путь:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QTestLib::Internal::QTestOutputPane</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+266"/>
-        <source>Test Results</source>
-        <translation>Результаты тестирования</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="-199"/>
+        <source>&lt;No other projects in this session&gt;</source>
+        <translation>&lt;В этой сессии нет других проектов&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget</name>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Result</source>
-        <translation>Результат</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/doubletabwidget.ui"/>
+        <source>DoubleTabWidget</source>
+        <translation></translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Message</source>
-        <translation>Сообщение</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.ui"/>
+        <source>Default File Encoding:</source>
+        <translation>Кодировка файла по умолчанию:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QTestLib::Internal::QTestOutputWidget</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget</name>
     <message>
-        <location line="+45"/>
-        <source>All Incidents</source>
-        <translation>Все происшествия</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="+286"/>
+        <source>Open</source>
+        <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Show Only:</source>
-        <translation>Показать только:</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Open parent folder</source>
+        <translation>Открыть родительскую папку</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QrcEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.ui"/>
-        <source>Add</source>
-        <translation>Добавить</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Open &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Открыть &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Open with</source>
+        <translation>Открыть с помощью</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Properties</source>
-        <translation>Свойства</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Choose folder...</source>
+        <translation>Выбрать папку...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Prefix:</source>
-        <translation>Префикс:</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Choose folder</source>
+        <translation>Выбор папки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation>Язык:</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Show in Explorer...</source>
+        <translation>Показать в проводнике...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Alias:</source>
-        <translation>Псевдоним:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show in Finder...</source>
+        <translation>Показать в Finder...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Форма</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show containing folder...</source>
+        <translation>Открыть папку файла...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>The header file</source>
-        <translation>Заголовочный файл</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Open Command Prompt here...</source>
+        <translation>Открыть командную консоль здесь...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Sources</source>
-        <translation>&amp;Исходники</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Open Terminal here...</source>
+        <translation>Открыть терминал здесь...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Widget librar&amp;y:</source>
-        <translation>&amp;Библиотека виджета:</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Launching a file browser failed</source>
+        <translation>Не удалось запустить обозреватель файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Widget project &amp;file:</source>
-        <translation>&amp;Файл проекта:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Unable to start the file manager:
+
+%1
+
+</source>
+        <translation>Не удалось запустить файловый менеджер:
+
+%1
+
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Widget h&amp;eader file:</source>
-        <translation>&amp;Заголовочный файл:</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&apos;%1&apos; returned the following error:
+
+%2</source>
+        <translation>&quot;%1&quot; вернул следующую ошибку:
+
+%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Widge&amp;t source file:</source>
-        <translation>И&amp;сходный файл:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Settings...</source>
+        <translation>Настройки...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Widget &amp;base class:</source>
-        <translation>Б&amp;азовый класс виджета:</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Launching Windows Explorer failed</source>
+        <translation>Не удалось запустить Проводник Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>QWidget</source>
-        <translation>QWidget</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
+        <translation>Не удалось найти explorer.exe в путях запуска Проводника Windows.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Plugin class &amp;name:</source>
-        <translation>Имя класса &amp;модуля:</translation>
+        <location line="+68"/>
+        <source>File System</source>
+        <translation>Файловая система</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Plugin &amp;header file:</source>
-        <translation>За&amp;головочный файл:</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Synchronize with Editor</source>
+        <translation>Согласовать с редактором</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
-        <translation>Ис&amp;ходный файл модуля:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationrunconfiguration.cpp" line="+123"/>
+        <source>Starting %1...</source>
+        <translation>Запускается %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Icon file:</source>
-        <translation>Файл значка:</translation>
+        <location line="+26"/>
+        <source>%1 exited with code %2</source>
+        <translation>%1 завершился с кодом %2</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Link library</source>
-        <translation>&amp;Подключить библиотеку</translation>
+        <location line="-72"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation>Выполнить</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Create s&amp;keleton</source>
-        <translation>Создать &amp;основу</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+384"/>
+        <source>Project</source>
+        <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Include pro&amp;ject</source>
-        <translation>Включить про&amp;ект</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Select active project</source>
+        <translation>Выбор активного проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Description</source>
-        <translation>&amp;Описание</translation>
+        <location line="+186"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Проект:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Запуск:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>G&amp;roup:</source>
-        <translation>&amp;Группа:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Цель:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Tooltip:</source>
-        <translation>&amp;Подсказка:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сборка:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
-        <translation>&amp;Что это:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&lt;br/&gt;%1</source>
+        <translation>&lt;br/&gt;%1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidget</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>The widget is a &amp;container</source>
-        <translation>Виджет &amp;является контейнером</translation>
+        <location line="-399"/>
+        <source>Select active build configuration</source>
+        <translation>Выбор активной конфигурации сборки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Property defa&amp;ults</source>
-        <translation>Исхо&amp;дные значения свойств</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Select active run configuration</source>
+        <translation>Выбор активной конфигурации запуска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>dom&amp;XML:</source>
-        <translation>dom&amp;XML:</translation>
+        <location line="+59"/>
+        <source>Build:</source>
+        <translation>Сборка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.cpp" line="+44"/>
-        <source>Select Icon</source>
-        <translation>Выбор значка</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Run:</source>
+        <translation>Запуск:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialog</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
-        <translation>Файлы значков (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+89"/>
+        <source>New session name</source>
+        <translation>Название новой сессии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
-        <source>The header file has to be specified in source code.</source>
-        <translation>Заголовочный файл, указываемый в исходном коде.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter the name of the new session:</source>
+        <translation>Введите название новой сессии:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::OutputPane</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/outputwindow.cpp" line="+79"/>
+        <source>Re-run this run-configuration</source>
+        <translation>Перезапустить эту конфигурацию запуска</translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classlist.cpp" line="+48"/>
         <location line="+11"/>
-        <source>&lt;New class&gt;</source>
-        <translation>&lt;Новый класс&gt;</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Stop</source>
+        <translation>Остановить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Confirm Delete</source>
-        <translation>Подтверждение удаления</translation>
+        <location line="+59"/>
+        <source>Application Output</source>
+        <translation>Консоль приложения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+120"/>
+        <source>The application is still running. Close it first.</source>
+        <translation>Приложение работает. Сначала закройте его.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Delete class %1 from list?</source>
-        <translation>Удалить класс %1 из списка?</translation>
+        <source>Unable to close</source>
+        <translation>Невозможно закрыть</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::OutputWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizard.cpp" line="+57"/>
-        <source>Qt Console Application</source>
-        <translation>Консольное приложение Qt</translation>
+        <location line="+86"/>
+        <source>Application Output Window</source>
+        <translation>Окно вывода приложения</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStep</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Creates a Qt console application.</source>
-        <translation>Создание консольного приложения Qt.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+79"/>
+        <location line="+162"/>
+        <source>Custom Process Step</source>
+        <comment>item in combobox</comment>
+        <translation>Особый</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizarddialog.cpp" line="+50"/>
-        <source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
-        <translation>Этот мастер создаст проект консольного приложения Qt4. Оно будет наследником от QCoreApplication и без GUI.</translation>
+        <location line="+31"/>
+        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</source>
+        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>(disabled)</source>
+        <translation>(отключён)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.ui"/>
-        <source>WizardPage</source>
-        <translation>WizardPage</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.ui"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation>Название:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Plugin and Collection Class Information</source>
-        <translation>Информация о модуле и классе набора</translation>
+        <source>Command:</source>
+        <translation>Команда:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
-        <translation>Укажите свойства библиотеки модуля и класса набора.</translation>
+        <source>Working Directory:</source>
+        <translation>Рабочий каталог:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Collection class:</source>
-        <translation>Класс набора:</translation>
+        <source>Command Arguments:</source>
+        <translation>Параметры:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Collection header file:</source>
-        <translation>Заголовочный файл:</translation>
+        <source>Enable Custom Process Step</source>
+        <translation>Включить этот этап</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Collection source file:</source>
-        <translation>Исходный файл:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.cpp" line="+127"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Основное</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Plugin name:</source>
-        <translation>Название модуля:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.ui"/>
+        <source>Build and Run</source>
+        <translation>Сборка и запуск</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Resource file:</source>
-        <translation>Файл ресурсов:</translation>
+        <source>Save all files before Build</source>
+        <translation>Сохранять все файлы перед сборкой</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>icons.qrc</source>
-        <translation>icons.qrc</translation>
+        <source>Always build Project before Running</source>
+        <translation>Всегда собирать проект перед запуском</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.ui"/>
-        <source>Custom Qt Widget Wizard</source>
-        <translation>Мастер пользовательских виджетов</translation>
+        <location/>
+        <source>Show Compiler Output on building</source>
+        <translation>Показывать вывод компилятора при сборке</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Custom Widget List</source>
-        <translation>Список пользовательских виджетов</translation>
+        <source>Use jom instead of nmake</source>
+        <translation>Использовать jom вместо nmake</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Widget &amp;Classes:</source>
-        <translation>&amp;Классы виджетов:</translation>
+        <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. For more details, see the &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;jom Homepage&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
+        <translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; - это замена &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, распределяющая процесс компиляции на несколько ядер процессора. Более подробную информацию о ней можно получить на &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;домашней странице jom&lt;/a&gt;. Если возникнут проблемы с вашими файлами Makefile, то просто выключите её использование.</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
-        <translation>Укажите список пользовательских виджетов и их свойств.</translation>
+        <source>Current directory</source>
+        <translation>Текущий каталог</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizard.cpp" line="+47"/>
-        <source>Qt Custom Designer Widget</source>
-        <translation>Пользовательский виджет Qt Designer</translation>
+        <location/>
+        <source>directoryButtonGroup</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection.</source>
-        <translation>Создание пользовательского виджета Qt Designer или набора пользовательских виджетов.</translation>
+        <location/>
+        <source>Directory</source>
+        <translation>Каталог</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizarddialog.cpp" line="+52"/>
-        <source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
-        <translation>Этот мастер создаст пользовательский виджет или набор пользовательских виджетов для Qt4 Designer.</translation>
+        <location/>
+        <source>Projects Directory</source>
+        <translation>Каталог проектов</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+160"/>
-        <source>Qt Designer is not responding (%1).</source>
-        <translation>Qt Designer не отвечает (%1).</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/pluginfilefactory.cpp" line="+65"/>
+        <source>Project File Factory</source>
+        <comment>ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.</comment>
+        <translation>Фабрика проектных файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Unable to create server socket: %1</source>
-        <translation>Невозможно создать серверный сокет: %1</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Could not open the following project: &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Не удалось открыть указанный проект: &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizard.cpp" line="+44"/>
-        <source>Empty Qt Project</source>
-        <translation>Пустой проект Qt</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+255"/>
+        <location line="+30"/>
+        <source>&lt;None&gt;</source>
+        <extracomment>No version control system selected
+----------
+No project selected</extracomment>
+        <translation>&lt;Нет&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Creates an empty Qt project.</source>
-        <translation>Создание пустого проекта Qt.</translation>
+        <location line="+47"/>
+        <source>Failed to add one or more files to project
+&apos;%1&apos; (%2).</source>
+        <translation>Не удалось добавить один или более файлов в проект
+&apos;%1&apos; (%2).</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizarddialog.cpp" line="+45"/>
-        <source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
-        <translation>Этот мастер создаст пустой проект Qt4. Нужно будет позже добавить в него файлы с помощью других мастеров.</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>A version control system repository could not be created in &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Не удалось создать хранилище системы контроля версий в &quot;%1&quot;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
+        <translation>Не удалось добавить &apos;%1&apos; в контроль версий.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="-202"/>
-        <source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Не удалось запустить &quot;%1&quot;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+145"/>
+        <source>Simplify tree</source>
+        <translation>Упростить дерево</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
-        <translation>Не удалось найти приложение &quot;%1&quot;.</translation>
+        <source>Hide generated files</source>
+        <translation>Скрыть сгенерированные файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Synchronize with Editor</source>
+        <translation>Согласовать с редактором</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/filespage.cpp" line="+45"/>
-        <source>Class Information</source>
-        <translation>Информация о классе</translation>
+        <location line="+203"/>
+        <source>Projects</source>
+        <translation>Проекты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
-        <translation>Укажите базовую информацию о классах, для которых желаете создать шаблоны файлов исходных текстов.</translation>
+        <location line="+21"/>
+        <source>Filter tree</source>
+        <translation>Настроить отображение</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePage</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepage.h" line="+47"/>
-        <source>Getting Started</source>
-        <translation>Начало работы</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+47"/>
+        <source>Develop</source>
+        <translation>Разработка</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Examples not installed</source>
-        <translation>Примеры не установлены</translation>
+        <source>Manage Sessions...</source>
+        <translation>Управление сессиями...</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Open</source>
-        <translation>Открыть</translation>
+        <source>Create New Project...</source>
+        <translation> Создать проект... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.cpp" line="+62"/>
-        <source>Tutorials</source>
-        <translation>Учебники</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.cpp" line="+79"/>
+        <source>Open Recent Project</source>
+        <translation>Недавние проекты</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Explore Qt Examples</source>
-        <translation>Обзор примеров Qt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Did You Know?</source>
-        <translation>Знаете ли вы?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt Creator - A quick tour&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Краткий курс по Qt Creator&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Creating an address book</source>
-        <translation>Создание адресной книги</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Understanding widgets</source>
-        <translation>Что такое виджет</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Building with qmake</source>
-        <translation>Сборка с помощью qmake</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Writing test cases</source>
-        <translation>Создание тестов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+38"/>
-        <source>Choose an example...</source>
-        <translation>Выберите пример...</translation>
+        <source>Resume Session</source>
+        <translation>Продолжение сессии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+84"/>
-        <source>Copy Project to writable Location?</source>
-        <translation>Скопировать проект в каталог с правами на запись?</translation>
+        <location line="+30"/>
+        <source>%1 (last session)</source>
+        <translation>%1 (последняя сессия)</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Открываемый проект находится в защищённом от записи каталоге:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Ниже выберите каталог, в который разрешена запись, и щёлкните &quot;Скопировать и открыть&quot;, для открытия изменяемой копии проекта, или &quot;Открыть для чтения&quot;, чтобы открыть проект в текущем каталоге.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Замечание:&lt;/b&gt; изменение и сборка проекта, расположенного в данном каталоге, недоступны.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>&amp;Location:</source>
-        <translation>&amp;Размещение:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>&amp;Copy Project and Open</source>
-        <translation>&amp;Скопировать и открыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Keep Project and Open</source>
-        <translation>Открыть для &amp;чтения</translation>
+        <source>%1 (current session)</source>
+        <translation>%1 (текущая сессия)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Внимание</translation>
+        <location line="+46"/>
+        <source>New Project...</source>
+        <translation>Новый проект...</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
-        <translation>Указанный каталог уже существует. Укажите другой каталог.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+45"/>
+        <source>Summary</source>
+        <translation>Итог</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Cmd</source>
-        <comment>Shortcut key</comment>
-        <translation>Cmd</translation>
+        <location line="+65"/>
+        <source>Files to be added:</source>
+        <translation>Будут добавлены файлы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-5"/>
-        <source>Alt</source>
-        <comment>Shortcut key</comment>
-        <translation>Alt</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Files to be added in</source>
+        <translation type="unfinished">Будут добавлены файлы</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog</name>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Ctrl</source>
-        <comment>Shortcut key</comment>
-        <translation>Ctrl</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/removefiledialog.ui"/>
+        <source>Remove File</source>
+        <translation>Удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
-        <translation>Вы можете переключать режим Qt Creator, используя &lt;tt&gt;Ctrl+число&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Приветствие&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Правка&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Отладка&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Проекты&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Справка&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>File to remove:</source>
+        <translation>Файл для удаления:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</source>
-        <translation>Вы можете отображать и скрывать боковую панель, используя &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Delete file permanently</source>
+        <translation>&amp;Удалить файл навсегда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
-        <translation>Вы можете тонко настроить функцию &lt;tt&gt;Поиск&lt;/tt&gt;, выбрав &amp;quot;Слово целиком&amp;quot; и/или &amp;quot;Учитывать регистр&amp;quot;. Просто кликните на иконку справа от редактируемой строки.</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Remove from Version Control</source>
+        <translation>У&amp;далить из контроля версий</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
-        <translation>Если вы добавите &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;внешние библиотеки&lt;/a&gt;, то Qt Creator автоматически предложит подсветку синтаксиса и дополнение кода.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.ui"/>
+        <source>+</source>
+        <translation>+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; you can just type &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; and hit &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
-        <translation>Автодополнение кода ориентировано на ВерблюжийРегистр. Например, чтобы получить &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; вы можете просто ввести &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; и нажать &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</translation>
+        <location/>
+        <source>-</source>
+        <translation>-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>You can force code completion at any time using &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
-        <translation>Вы можете в любой момент вызвать дополнение кода нажатием &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</translation>
+        <location/>
+        <source>Run configuration:</source>
+        <translation>Конфигурация запуска:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>You can start Qt Creator with a session by calling &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</source>
-        <translation>Вы можете открыть сессию в Qt Creator, выполнив команду &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+232"/>
+        <source>Add</source>
+        <translation>Добавить</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</source>
-        <translation>Вы можете вернуться в режим редактирования из любого другого режима нажатием на &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</translation>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>You can switch between the output pane by hitting &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build Issues&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Search Results&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Application Output&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Compile Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
-        <translation>Вы можете переключать окно вывода, используя &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt;, где n - число, указанное на кнопке внизу окна:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Сообщения сборки&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Результаты поиска&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Консоль программы&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Консоль сборки&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+22"/>
+        <source>Switch to session</source>
+        <translation>Сделать активной</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>You can quickly search methods, classes, help and more using the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator bar&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</source>
-        <translation>Вы можете осуществлять быстрый поиск методов, классов, справки и прочего, используя &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Панель поиска&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
+        <source>Session Manager</source>
+        <translation>Управление сессиями</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation>Вы можете добавить собственные этапы сборки в &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;настройках сборки&lt;/a&gt;.</translation>
+        <location/>
+        <source>Create New Session</source>
+        <translation>Создать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
-        <translation>В пределах одной сессии вы можете добавлять &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;зависимости&lt;/a&gt; проектов друг от друга.</translation>
+        <location/>
+        <source>Clone Session</source>
+        <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>You can set the preferred editor encoding for every project in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Editor Settings -&gt; Default Encoding&lt;/tt&gt;.</source>
-        <translation>Вы можете установить предпочитаемую кодировку редактора для каждого проекта в &lt;tt&gt;Проекты -&gt; Настройки редактора -&gt; Кодировка по умолчанию&lt;/tt&gt;.</translation>
+        <location/>
+        <source>Delete Session</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>You can use Qt Creator with a number of &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;revision control systems&lt;/a&gt; such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source>
-        <translation>Вы можете использовать Qt Creator с &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;системами контроля версий&lt;/a&gt;, такими как Subversion, Perforce, CVS и Git.</translation>
+        <location/>
+        <source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Что такое сессия?&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::SessionFile</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+159"/>
+        <source>Session</source>
+        <translation>Сессия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; follows symbol definition, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
-        <translation>В редакторе: &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; делает переход к определению символа, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; переключает объявление и определение, а &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; переключает заголовочный файл и файл исходных текстов.</translation>
+        <location line="+192"/>
+        <source>Untitled</source>
+        <comment>default file name to display</comment>
+        <translation>Неозаглавленный</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizard.cpp" line="+73"/>
-        <source>Qt Gui Application</source>
-        <translation>GUI приложение Qt</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingspanel.cpp" line="+101"/>
+        <source>No target defined.</source>
+        <translation>Цель не указана.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Creates a Qt Gui Application with one form.</source>
-        <translation>Создание графического приложения Qt с одной формой.</translation>
+        <location line="+103"/>
+        <source>Qt Creator</source>
+        <translation>Qt Creator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+128"/>
-        <source>The template file &apos;%1&apos; could not be opened for reading: %2</source>
-        <translation>Файл шаблона &apos;%1&apos; не может быть открыт для чтения: %2</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Do you really want to remove the
+&quot;%1&quot; target?</source>
+        <translation>Действительно желаете удалить
+цель &quot;%1&quot;?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizarddialog.cpp" line="+58"/>
-        <source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
-        <translation>Этот мастер создаст проект графического приложения Qt4. По умолчанию приложение будет базироваться на QApplication и будет включать пустой виджет.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingswidget.ui"/>
+        <source>TargetSettingsWidget</source>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizard.cpp" line="+55"/>
-        <source>C++ Library</source>
-        <translation>Библиотека C++</translation>
-    </message>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Creates a Qt based C++ Library.</source>
-        <translation>Создание библиотеки C++ на основе Qt.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="+903"/>
+        <source>File not found: %1</source>
+        <translation>Файл не найден: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog</name>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizarddialog.cpp" line="+119"/>
-        <source>Shared library</source>
-        <translation>Динамическая библиотека</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/winguiprocess.cpp" line="+125"/>
+        <source>The process could not be started!</source>
+        <translation>Не удалось запустить процесс!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Statically linked library</source>
-        <translation>Статическая библиотека</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Cannot retrieve debugging output!</source>
+        <translation>Не удалось получить отладочный вывод!</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Qt 4 plugin</source>
-        <translation>Модуль Qt 4</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.ui"/>
+        <source>Project management</source>
+        <translation>Управление проектом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Type</source>
-        <translation>Тип</translation>
+        <location/>
+        <source>The following files will be added:
+
+
+
+</source>
+        <translation>Будут добавлены следующие файлы:
+
+
+
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+35"/>
-        <source>This wizard generates a C++ library project.</source>
-        <translation>Этот мастер создаст проект библиотеки С++.</translation>
+        <location/>
+        <source>Add to &amp;project:</source>
+        <translation>Добавить в &amp;проект:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+384"/>
-        <source>Make</source>
-        <translation>Сборка</translation>
+        <location/>
+        <source>Add to &amp;version control:</source>
+        <translation>Добавить под контроль &amp;версий:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/modulespage.cpp" line="+51"/>
-        <source>Select required modules</source>
-        <translation>Выбор необходимых модулей</translation>
-    </message>
+    <name>ProjectExplorer::ProjectConfiguration</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
-        <translation>Выберите модули, которые хотите включить в проект. Рекомендуемые для этого проекта модули уже выбраны по умолчанию.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectconfiguration.cpp" line="+49"/>
+        <source>Clone of %1</source>
+        <translation>Клон %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/plugingenerator.cpp" line="+60"/>
-        <source>Cannot open icon file %1.</source>
-        <translation>Не удалось открыть файл значка %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+102"/>
-        <source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
-        <translation>Создание нескольких библиотек виджетов (%1, %2) в одном проекте (%3) не поддерживается.</translation>
-    </message>
+    <name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name>
     <message>
-        <location line="+133"/>
-        <source>Cannot open %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось открыть %1: %2</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+273"/>
+        <source>Projects</source>
+        <translation>Проекты</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/projectloadwizard.cpp" line="+53"/>
-        <location line="+121"/>
-        <source>Import existing build settings</source>
-        <translation>Импорт настроек сборки</translation>
+        <location line="+83"/>
+        <source>&amp;Build</source>
+        <translation>&amp;Сборка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build configuration:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Additional qmake Arguments:&lt;/b&gt;%3</source>
-        <translation>Qt Creator обнаружил файлы сборки в каталоге исходников.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Профиль Qt:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Конфигурация сборки:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дополнительные параметры qmake:&lt;/b&gt;%3</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>О&amp;тладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Import existing build settings.</source>
-        <translation>Импорт настроек сборки.</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Start Debugging</source>
+        <translation>&amp;Начать отладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version identified by &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of Qt versions.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Замечание:&lt;/b&gt; импорт настроек автоматически добавит версию Qt, определённую как &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, в список версий Qt.</translation>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Open With</source>
+        <translation>Открыть с помощью</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildenvironmentwidget.cpp" line="+53"/>
-        <source>Clear system environment</source>
-        <translation>Чистая системная среда</translation>
+        <location line="+66"/>
+        <source>Session Manager...</source>
+        <translation>Управление сессиями...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Build Environment</source>
-        <translation>Переменные среды окружения сборки</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>New Project...</source>
+        <translation>Новый проект...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4nodes.cpp" line="+80"/>
-        <source>Headers</source>
-        <translation>Заголовочные</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+Shift+N</source>
+        <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Sources</source>
-        <translation>Исходники</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Load Project...</source>
+        <translation>Загрузить проект...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Forms</source>
-        <translation>Формы</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+Shift+O</source>
+        <translation>Ctrl+Shift+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Resources</source>
-        <translation>Ресурсы</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Other files</source>
-        <translation>Другие файлы</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Recent P&amp;rojects</source>
+        <translation>Недавние п&amp;роекты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+510"/>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Failed!</source>
-        <translation>Не удалось!</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Close Project</source>
+        <translation>Закрыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-7"/>
-        <source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
-        <translation>Не удалось открыть файл для редактирования с помощью SCC.</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Закрыть проект &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Could not set permissions to writable.</source>
-        <translation>Не удалось разрешить запись.</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Close All Projects</source>
+        <translation>Закрыть все проекты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
-        <source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
-        <translation>Имеются несохранённые изменения в файле проекта %1.</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Session</source>
+        <translation>Сессии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
-        <source>Error while reading PRO file %1: %2</source>
-        <translation>Ошибка чтения .PRO файла %1: %2</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Build All</source>
+        <translation>Собрать всё</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode</name>
     <message>
-        <location line="+171"/>
-        <source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
-        <translation>Ошибка разбора файла %1. Отмена.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+Shift+B</source>
+        <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+355"/>
-        <source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
-        <translation>Не удалось найти .pro файл для подкаталога &apos;%1&apos; в &apos;%2&apos;</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Rebuild All</source>
+        <translation>Пересобрать всё</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
-        <source>Configuration Name:</source>
-        <translation>Название конфигурации:</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Clean All</source>
+        <translation>Очистить всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Qt Version:</source>
-        <translation>Профиль Qt:</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Build Project</source>
+        <translation>Собрать проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>This Qt-Version is invalid.</source>
-        <translation>Некорректный профиль Qt.</translation>
+        <location line="-25"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Собрать проект &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Shadow Build:</source>
-        <translation>Фоновая сборка:</translation>
+        <location line="-20"/>
+        <source>Ctrl+B</source>
+        <translation>Ctrl+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Build Directory:</source>
-        <translation>Каталог сборки:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Rebuild Project</source>
+        <translation>Пересобрать проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Import existing build&lt;/a&gt;</source>
-        <translation>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Импорт существующей сборки&lt;/a&gt;</translation>
+        <location line="-24"/>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Пересобрать проект &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.cpp" line="+77"/>
-        <source>Shadow Build Directory</source>
-        <translation>Каталог фоновой сборки</translation>
+        <location line="-16"/>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Clean Project</source>
+        <translation>Очистить проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+51"/>
-        <source>using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;invalid&lt;/font&gt; Qt Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</source>
-        <translation>используется &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;некорректный&lt;/font&gt; профиль Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</translation>
+        <location line="-24"/>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Очистить проект &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>No Qt Version found.</source>
-        <translation>Профиль Qt не найден.</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Build Without Dependencies</source>
+        <translation>Собрать без зависимостей</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>using Qt version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;with tool chain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;building in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>используется профиль Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;с инструментарием &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;сборка в &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
+        <source>Rebuild Without Dependencies</source>
+        <translation>Пересобрать без зависимостей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+194"/>
-        <source>An incompatible build exists in %1, which will be overwritten.</source>
-        <comment>%1 build directory</comment>
-        <translation>В %1 обнаружена несовместимая сборка. Она будет замещена.</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Clean Without Dependencies</source>
+        <translation>Очистить без зависимостей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-176"/>
-        <source>General</source>
-        <translation>Основное</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation>Выполнить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
-        <source>Tool Chain:</source>
-        <translation>Инструментарий:</translation>
+        <location line="-5"/>
+        <source>Ctrl+R</source>
+        <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Manage</source>
-        <translation>Управление</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Cancel Build</source>
+        <translation>Отменить сборку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>The Qt Version about to be imported does not support this target.</source>
-        <translation>Импортируемый профиль Qt не поддерживает эту цель.</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Start Debugging</source>
+        <translation>Начать отладку</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerplugin.cpp" line="+173"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Run qmake</source>
-        <translation>Выполнить qmake</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>F5</source>
+        <translation>F5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Build</source>
-        <translation>Собрать</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Add New...</source>
+        <translation>Добавить новый...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
-        <source>Run qmake in %1</source>
-        <translation>Выполнить qmake в %1</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Add Existing Files...</source>
+        <translation>Добавить существующие файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Build in %1</source>
-        <translation>Собрать в %1</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Remove File...</source>
+        <translation>Убрать файл...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4runconfiguration.cpp" line="+529"/>
-        <source>Clean Environment</source>
-        <translation>Чистая среда</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Rename</source>
+        <translation>Переименовать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>System Environment</source>
-        <translation>Системная среда</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Open Build/Run Target Selector...</source>
+        <translation type="unfinished">Открыть выбор цели сборки/выполнения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Build Environment</source>
-        <translation>Среда сборки</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Ctrl+T</source>
+        <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+90"/>
-        <source>Could not parse %1. The Qt4 run configuration %2 can not be started.</source>
-        <translation>Не удалось разобрать %1. Нельзя запустить конфигурацию сборки Qt4 %2.</translation>
+        <location line="+118"/>
+        <source>Load Project</source>
+        <translation>Загрузить проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
-        <source>Qt4 RunConfiguration</source>
-        <translation>Конфигурация запуска Qt4</translation>
+        <location line="+87"/>
+        <source>New Project</source>
+        <comment>Title of dialog</comment>
+        <translation>Новый проект</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location line="-430"/>
-        <source>Run Environment</source>
-        <translation>Среда выполнения</translation>
+        <location line="+523"/>
+        <source>Always save files before build</source>
+        <translation>Всегда сохранять файлы перед сборкой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Clean Environment</source>
-        <translation>Чистая среда</translation>
+        <location line="+344"/>
+        <source>Cannot run without a project.</source>
+        <translation>Невозможно запустить без проекта.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>System Environment</source>
-        <translation>Системная среда</translation>
+        <source>Cannot debug without a project.</source>
+        <translation>Невозможно запустить отладку без проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Build Environment</source>
-        <translation>Среда сборки</translation>
+        <location line="+151"/>
+        <source>New File</source>
+        <comment>Title of dialog</comment>
+        <translation>Новый файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-49"/>
-        <source>Arguments:</source>
-        <translation>Параметры:</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Add Existing Files</source>
+        <translation>Добавить существующие файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>Run in Terminal</source>
-        <translation>Запускать в терминале</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Could not add following files to project %1:
+</source>
+        <translation>Не удалось добавить в проект %1 следующие файлы:
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Base environment for this runconfiguration:</source>
-        <translation>Базовая среда для этой конфигурации сборки:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add files to project failed</source>
+        <translation>Не удалось добавить файлы в проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-51"/>
-        <source>Name:</source>
-        <translation>Имя:</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Add to Version Control</source>
+        <translation>Добавить под контроль версий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Executable:</source>
-        <translation>Программа:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Add files
+%1
+to version control (%2)?</source>
+        <translation>Добавить файлы
+%1
+под контроль версий (%2)?</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <source>Select the working directory</source>
-        <translation>Выбор рабочего каталога</translation>
+        <source>Could not add following files to version control (%1)
+</source>
+        <translation>Не удалось добавить под контроль версий (%1) следующие файлы
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Reset to default</source>
-        <translatorcomment>&quot;Сбросить к состоянию по умолчанию&quot; - слишком длинно</translatorcomment>
-        <translation>По умолчанию</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add files to version control failed</source>
+        <translation>Не удалось добавить файлы под контроль версий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Working Directory:</source>
-        <translation>Рабочий каталог:</translation>
+        <location line="+47"/>
+        <source>Remove file failed</source>
+        <translation>Не удалось убрать файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
-        <translation>Использовать отладочные версии библиотек (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
+        <translation>Не удалось убрать файл %1 из проекта %2.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtoptionspage.cpp" line="+144"/>
-        <source>&lt;specify a name&gt;</source>
-        <translation>&lt;укажите имя&gt;</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Delete file failed</source>
+        <translation>Не удалось удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>&lt;specify a qmake location&gt;</source>
-        <translation>&lt;укажите размещение qmake&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Select qmake Executable</source>
-        <translation>Выберите исполняемый файлы qmake</translation>
+        <source>Could not delete file %1.</source>
+        <translation>Не удалось удалить файл %1.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::SessionManager</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select the MinGW Directory</source>
-        <translation>Выберите каталог MinGW</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+322"/>
+        <source>Error while restoring session</source>
+        <translation>Ошибка при восстановлении сессии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select Carbide Install Directory</source>
-        <translation>Выберите каталог, в который установлен Carbide</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Could not restore session %1</source>
+        <translation>Не удалось восстановить сессию %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select S60 SDK Root</source>
-        <translation>Выберите корень SDK для S60</translation>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Error while saving session</source>
+        <translation>Ошибка при сохранении сессии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory</source>
-        <translation>Выберите каталог с инструментарием CSL ARM (GCCE)</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Could not save session to file %1</source>
+        <translation>Не удалось сохранить сессию %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Auto-detected</source>
-        <translation>Автоопределённая</translation>
+        <location line="+205"/>
+        <source>Qt Creator</source>
+        <translation>Qt Creator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Manual</source>
-        <translation>Особые</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Untitled</source>
+        <translation>Безымянная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+134"/>
-        <source>Building helpers</source>
-        <translation>Сборка помощников</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Session (&apos;%1&apos;)</source>
+        <translation>Сессия (&apos;%1&apos;)</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectExplorer::TaskWindow</name>
     <message>
-        <location line="+63"/>
-        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Last&amp;nbsp;modified:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <extracomment>Tooltip showing the debugging helper library file.</extracomment>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Файл:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Изменён:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Размер:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 байт&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="-448"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.h" line="+101"/>
+        <source>Build Issues</source>
+        <translation>Сообщения сборки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+92"/>
-        <source>%1 does not specify a valid Qt installation</source>
-        <translation>%1 не является корректно установленной Qt</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>&amp;Copy</source>
+        <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
-        <source>Desktop</source>
-        <comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
-        <translation>Настольный компьютер</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>&amp;Annotate</source>
+        <translation>&amp;Аннотация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Symbian</source>
-        <comment>Qt Version is meant for Symbian</comment>
-        <translation>Symbian</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Show Warnings</source>
+        <translation>Показывать предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Maemo</source>
-        <comment>Qt Version is meant for Maemo</comment>
-        <translation>Maemo</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Filter by categories</source>
+        <translation type="unfinished">Отбор по категориям</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectWelcomePage</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>unkown</source>
-        <comment>No idea what this Qt Version is meant for!</comment>
-        <translation type="unfinished">неизвестный</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomeplugin.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QML</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Found Qt version %1, using mkspec %2 (%3)</source>
-        <translation>Обнаружена Qt версии %1,
-использующая mkspec %2 (%3)</translation>
+        <source>QML</source>
+        <translation type="obsolete">QML</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager</name>
+    <name>QMakeStep</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.ui"/>
-        <source>Qt versions</source>
-        <translation>Профили Qt</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.ui"/>
+        <source>debug</source>
+        <translation>debug</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>+</source>
-        <translation>+</translation>
+        <source>release</source>
+        <translation>release</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>-</source>
-        <translation>-</translation>
+        <source>Additional arguments:</source>
+        <translation>Дополнительные параметры:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Название</translation>
+        <source>Effective qmake call:</source>
+        <translation>Параметры вызова qmake:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Debugging Helper</source>
-        <translation>Помощник отладчика</translation>
+        <source>qmake Build Configuration:</source>
+        <translation>Конфигурация сборки qmake:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QObject</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Version Name:</source>
-        <translation>Название версии:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+59"/>
+        <source>Pass</source>
+        <translation>Готово</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>MinGW Directory:</source>
-        <translation>Каталог MinGW:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Expected Failure</source>
+        <translation>Ожидаемая проблема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>MSVC Version:</source>
-        <translation>Версия MSVC:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Failure</source>
+        <translation>Проблема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
-&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Unable to detect MSVC version.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
-&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Не удалось опраделить версию MSVC.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Expected Pass</source>
+        <translation>Ожидаемый успех</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
+        <translation>Warning</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Qt Warning</source>
+        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
+        <translation>Qt Warning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Debugging Helper:</source>
-        <translation>Помощник отладчика:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Qt Debug</source>
+        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
+        <translation>Qt Debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Show &amp;Log</source>
-        <translation>&amp;Журнал</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
+        <translation>Critical</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Rebuild</source>
-        <translation>&amp;Пересобрать</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Fatal</source>
+        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
+        <translation>Fatal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>S60 SDK:</source>
-        <translation>SDK для S60:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Skipped</source>
+        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
+        <translation>Пропущено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Carbide Directory:</source>
-        <translation>Каталог Carbide:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Info</source>
+        <translatorcomment>не думаю, что стоит переводить</translatorcomment>
+        <translation>Info</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QTestLib::Internal::QTestOutputPane</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>CSL/GCCE Directory:</source>
-        <translation>Каталог CSL/GCCE:</translation>
+        <location line="+266"/>
+        <source>Test Results</source>
+        <translation>Результаты тестирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>qmake Location</source>
-        <translation>Размещение qmake</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Result</source>
+        <translation>Результат</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>qmake Location:</source>
-        <translation>Размещение qmake:</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Message</source>
+        <translation>Сообщение</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtWizard</name>
+    <name>QTestLib::Internal::QTestOutputWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="+134"/>
-        <source>The project %1 could not be opened.</source>
-        <translation>Нельзя открыть проект %1.</translation>
+        <location line="+45"/>
+        <source>All Incidents</source>
+        <translation>Все происшествия</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+1088"/>
-        <source>Launching debugger...</source>
-        <translation>Запускается отладчик...</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Show Only:</source>
+        <translation>Показать только:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qml::InspectorOutputWidget</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Debugging finished.</source>
-        <translation>Отладка завершена.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/inspectoroutputwidget.cpp" line="+43"/>
+        <source>Output</source>
+        <translation>Вывод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-16"/>
-        <source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source>
-        <translation>Внимание! Не удалось обнаружить файл символов, соответствующих %1.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Очистить</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration</name>
+    <name>Qml::Internal::CanvasFrameRate</name>
     <message>
-        <location line="-929"/>
-        <source>QtS60DeviceRunConfiguration</source>
-        <translation>QtS60DeviceRunConfiguration</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/canvasframerate.cpp" line="+447"/>
+        <source>Resolution:</source>
+        <translation>Разрешение:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+261"/>
-        <source>Could not parse %1. The Qt Symbian Device run configuration %2 can not be started.</source>
-        <translation>Не удалось разобрать %1. Нельзя запустить конфигурацию запуска устройства Qt Symbian.</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-263"/>
-        <source>%1 on Symbian Device</source>
-        <translation>%1 на устройстве с Symbian</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>New Graph</source>
+        <translation>Новый граф</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory</name>
     <message>
-        <location line="+335"/>
-        <source>%1 on Symbian Device</source>
-        <translation>%1 на устройстве с Symbian</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Enabled</source>
+        <translation>Включено</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget</name>
+    <name>Qml::Internal::EngineSpinBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfigurationwidget.cpp" line="+96"/>
-        <source>Name:</source>
-        <translation>Имя:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspector.cpp" line="+128"/>
+        <source>Engine %1</source>
+        <comment>engine number</comment>
+        <translation type="unfinished">Движок %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qml::Internal::ExpressionQueryWidget</name>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Arguments:</source>
-        <translation>Параметры:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/expressionquerywidget.cpp" line="+87"/>
+        <source>&lt;Expression&gt;</source>
+        <translation>&lt;Выражение&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Install File:</source>
-        <translation>Установочный файл:</translation>
+        <source>Write and evaluate QtScript expressions.</source>
+        <translation type="unfinished">Запись и вычисление выражений QtScript.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Device on Serial Port:</source>
-        <translation>Последовательный порт устройства:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Clear Output</source>
+        <translation>Очистить вывод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Queries the device for information</source>
-        <translation>Запрашивает информацию у устройства</translation>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Debug Console
+</source>
+        <translation>Консоль отладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Choose certificate file (.cer)</source>
-        <translation>Выбор файл сертификата (.cer)</translation>
+        <source>Triggers a completion in this scope</source>
+        <translation type="obsolete">Переключение завершения в этой области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Choose key file (.key / .pem)</source>
-        <translation>Выбор файл ключа (.key / .pem)</translation>
+        <location line="+43"/>
+        <source>Expression queries</source>
+        <translation type="unfinished">Запросы выражения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Key file:</source>
-        <translation>Файл ключа:</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Expression queries (using context for %1)</source>
+        <comment>Selected object</comment>
+        <translation type="unfinished">Запросы выражения (используя контекст для %1)</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+79"/>
+        <source>&lt;%n items&gt;</source>
+        <translation>
+            <numerusform>&lt;%n элемент&gt;</numerusform>
+            <numerusform>&lt;%n элемента&gt;</numerusform>
+            <numerusform>&lt;%n элементов&gt;</numerusform>
+        </translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qml::Internal::GraphWindow</name>
     <message>
-        <location line="+172"/>
-        <source>Connecting...</source>
-        <translation>Подключение...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/canvasframerate.cpp" line="-90"/>
+        <source>Total time elapsed (ms)</source>
+        <translation>Всего времени прошло (мс)</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qml::Internal::ObjectPropertiesView</name>
     <message>
-        <location line="-190"/>
-        <source>Self-signed certificate</source>
-        <translation>Собственный сертификат</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objectpropertiesview.cpp" line="+84"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-54"/>
-        <source>Device:</source>
-        <translation>Устройство:</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Значение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
-        <source>Custom certificate:</source>
-        <translation>Особый сертификат:</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Тип</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+85"/>
+        <source>&lt;%n items&gt;</source>
+        <translation>
+            <numerusform>&lt;%n элемент&gt;</numerusform>
+            <numerusform>&lt;%n элемента&gt;</numerusform>
+            <numerusform>&lt;%n элементов&gt;</numerusform>
+        </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl</name>
+    <name>Qml::Internal::ObjectTree</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+542"/>
-        <source>Could not start application: %1</source>
-        <translation>Не удалось запустить приложение: %1</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objecttree.cpp" line="+222"/>
+        <source>Add watch...</source>
+        <translation>Добавить в наблюдение...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-9"/>
-        <source>Starting application...</source>
-        <translation>Запуск приложения...</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Watch expression</source>
+        <translation>Наблюдаемое выражение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Application running with pid %1.</source>
-        <translation>Приложение выполняется с PID %1.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Expression:</source>
+        <translation>Выражение:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qml::Internal::QLineGraph</name>
     <message>
-        <location line="-10"/>
-        <source>Finished.</source>
-        <translation>Завершено.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/canvasframerate.cpp" line="-119"/>
+        <source>Frame rate</source>
+        <translation>Частота кадров</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase</name>
+    <name>Qml::Internal::WatchTableModel</name>
     <message>
-        <location line="-180"/>
-        <source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
-Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
-        <translation>Не удалось подключиться к телефону через порт &apos;%1&apos;: %2
-Убедитесь, что телефон подключён, и на нём работает App TRK.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/watchtable.cpp" line="+143"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-174"/>
-        <source>There is no device plugged in.</source>
-        <translation>Устройство не подключено.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Значение</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qml::Internal::WatchTableView</name>
     <message>
-        <location line="-7"/>
-        <source>Deploying</source>
-        <translation>Развёртывание</translation>
+        <location line="+187"/>
+        <source>Stop watching</source>
+        <translation>Прекратить наблюдение</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qml::QmlInspector</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspector.cpp" line="+70"/>
+        <source>No active project, debugging canceled.</source>
+        <translation>Нет активных проектов, отладка отменена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Executable file: %1</source>
-        <translation>Исполняемый файл: %1</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cannot find project run configuration, debugging canceled.</source>
+        <translation>Не удалось найти конфигурацию запуска проекта, отладка отменена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Debugger for Symbian Platform</source>
-        <translation>Отладчик для платформы Symbian</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>[Inspector] set to connect to debug server %1:%2</source>
+        <translation>[Инспектор] установите для подключения к серверу отладки %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-9"/>
-        <source>Creating %1 ...</source>
-        <translation>Создание %1 ...</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>[Inspector] disconnected.
+
+</source>
+        <translation>[Инспектор] отключён.
+
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-22"/>
-        <source>Unable to remove existing file &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось удалить существующий файл &quot;%1&quot;: %2</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>[Inspector] resolving host...</source>
+        <translation>[Инспектор] определение узла...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>[Inspector] connecting to debug server...</source>
+        <translation>[Инспектор] подключение к серверу отладки...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
-        <source>Unable to rename file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
-        <translation>Не удалось переименовать файл &quot;%1&quot; в &quot;%2&quot;: %3</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>[Inspector] connected.
+</source>
+        <translation>[Инспектор] подключён.
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>An error occurred while creating the package.</source>
-        <translation>Возникла ошибка при создание пакета.</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>[Inspector] closing...</source>
+        <translation>[Инспектор] закрытие...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
-        <source>Failed to create &apos;%1&apos;</source>
-        <translation>Не удалось создать &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>[Inspector] error: (%1) %2</source>
+        <comment>%1=error code, %2=error message</comment>
+        <translation>[Инспектор] ошибка (%1) %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
-        <source>Package: %1
-Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
-        <translation>Пакет: %1
-Установка приложения на &apos;%2&apos;...</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Frame rate</source>
+        <translation>Частота кадров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+25"/>
-        <source>Could not create file %1 on device: %2</source>
-        <translation>Не удалось создать файл %1 на устройстве: %2</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>QML engine:</source>
+        <translation>Движок QML:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Could not write to file %1 on device: %2</source>
-        <translation>Не удалось записать в файл %1 на устройстве: %2</translation>
+        <source>Object Tree</source>
+        <translation>Дерево объектов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source>
-        <translation>Не удалось закрыть файл %1 на устройстве: %2. Он будет закрыт при закрытии App TRK.</translation>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Properties and Watchers</source>
+        <translation>Свойства и наблюдаемые</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source>
-        <translation>Не удалось подключиться к App TRK на устройстве: %1. Перезапуск App TRK может помочь.</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Contents of the scene.</source>
+        <translation>Содержимое сцены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Copying install file...</source>
-        <translation>Копирование установочного файла...</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Frame rate graph for analyzing performance.</source>
+        <translation>График частоты кадров для анализа быстродействия.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Installing application...</source>
-        <translation>Установка приложения...</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Properties of the selected item.</source>
+        <translation>Свойства выбранного элемента.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
-        <translation>Не удалось установить из пакета %1 на устройстве: %2</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Output of the QML inspector, such as information on connecting to the server.</source>
+        <translation>Вывод инспектора QML, такой как информация о подключении к серверу.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qml::QmlInspectorPlugin</name>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>Waiting for App TRK</source>
-        <translation>Ожидание App TRK</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspectorplugin.cpp" line="+173"/>
+        <source>Failed to connect to debugger</source>
+        <translation>Не удалось подключиться к отладчику</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Please start App TRK on %1.</source>
-        <translation>Запустите App TRK на %1.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Could not connect to debugger server. Please check your settings from Projects pane.</source>
+        <translation>Не удалось подключиться к серверу отладчика. Проверьте настройки проекта.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlDesigner::AllPropertiesBox</name>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Canceled.</source>
-        <translation>Отменено.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/allpropertiesbox.cpp" line="+59"/>
+        <source>Properties</source>
+        <comment>Title of properties view.</comment>
+        <translation>Свойства</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlDesigner::DesignDocumentController</name>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Failed to start %1.</source>
-        <translation>Не удалось запустить %1.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/designdocumentcontroller.cpp" line="+217"/>
+        <source>-New Form-</source>
+        <translation>-Новая Форма-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>%1 has unexpectedly finished.</source>
-        <translation>%1 неожиданно завершился.</translation>
+        <location line="+178"/>
+        <source>Cannot save to file &quot;%1&quot;: permission denied.</source>
+        <translation>Не удалось сохранить в файл &quot;%1&quot;: недостаточно прав.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>An error has occurred while running %1.</source>
-        <translation>Возникла ошибка при выполнении %1.</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Parent folder &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot; does not exist.</source>
+        <translation>Родительский каталог &quot;%1&quot; файла &quot;%2&quot; не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>The device &apos;%1&apos; has been disconnected</source>
-        <translation>Устройство &quot;%1&quot; было отключено</translation>
+        <location line="+307"/>
+        <source>Cannot write file: &quot;%1&quot;.</source>
+        <translation>Не удалось записать файл: &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane</name>
+    <name>QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Форма</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/qmldesignerplugin.cpp" line="+130"/>
+        <source>Switch Text/Design</source>
+        <translation>Переключить текст/дизайн</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>SDK Location</source>
-        <translation>Размещение SDK</translation>
+        <location line="+174"/>
+        <source>Save %1 As...</source>
+        <translation>Сохранить %1 как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Qt Location</source>
-        <translation>Размещение Qt</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Save %1</source>
+        <translation>&amp;Сохранить %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Refresh</source>
-        <translation>Обновить</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Revert %1 to Saved</source>
+        <translation>Вернуть %1 к сохранённому</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="+118"/>
-        <source>S60 SDKs</source>
-        <translation>SDK для S60</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Close %1</source>
+        <translation>Закрыть %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Ошибка</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Close All Except %1</source>
+        <translation>Закрыть все, кроме %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="-46"/>
-        <source>No Qt installed</source>
-        <translation>Qt не установлена</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Close Others</source>
+        <translation>Закрыть другие</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration</name>
+    <name>QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60emulatorrunconfiguration.cpp" line="+96"/>
-        <source>%1 in Symbian Emulator</source>
-        <translation>%1 в эмуляторе Symbian</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designmodewidget.cpp" line="+128"/>
+        <source>&amp;Undo</source>
+        <translation>&amp;Отменить</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Qt Symbian Emulator RunConfiguration</source>
-        <translation>Конфигурация запуска в эмуляторе Qt Symbian</translation>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>&amp;Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
-        <source>Could not parse %1. The Qt for Symbian emulator run configuration %2 can not be started.</source>
-        <translation>Не удалось разобрать %1. Нельзя запустить конфигурацию запуска Qt для эмулятора Symbian %2.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory</name>
     <message>
-        <location line="+152"/>
-        <source>%1 in Symbian Emulator</source>
-        <translation>%1 в эмуляторе Symbian</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Удалить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location line="-99"/>
-        <source>Name:</source>
-        <translation>Имя:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation>Выре&amp;зать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Executable:</source>
-        <translation>Программа:</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Cut &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Вырезать &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl</name>
     <message>
-        <location line="+124"/>
-        <source>Starting %1...</source>
-        <translation>Запускается %1...</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Copy</source>
+        <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
-        <source>[Qt Message]</source>
-        <translation>[Сообщение Qt]</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Копировать &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>%1 exited with code %2</source>
-        <translation>%1 завершился с кодом %2</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation>В&amp;ставить</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60manager.cpp" line="+112"/>
-        <source>Run in Emulator</source>
-        <translation>Выполнить на эмуляторе</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Paste &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Удалить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Run on Device</source>
-        <translation>Выполнить на устройстве</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select &amp;All</source>
+        <translation>Вы&amp;делить всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Debug on Device</source>
-        <translation>Отладить на устройстве</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Select All &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Выделить все &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="-304"/>
-        <source>Make</source>
-        <comment>Qt4 MakeStep display name.</comment>
-        <translation>Сборка</translation>
+        <location line="+364"/>
+        <source>Projects</source>
+        <translation>Проекты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+55"/>
-        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not find make command: %1 in the build environment&lt;/font&gt;</source>
-        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Не удалось найти в среде сборки команду: %1&lt;/font&gt;</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>File System</source>
+        <translation>Файловая система</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name>
     <message>
-        <location line="+112"/>
-        <source>&lt;b&gt;Make Step:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Этап сборки:&lt;/b&gt;программа %1 не найдена.</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Open Documents</source>
+        <translation>Открытые документы</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget</name>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 в %3</translation>
+        <location line="-422"/>
+        <source>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Go to error&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Перейти к ошибке&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
-        <source>Override %1:</source>
-        <translation>Заменить %1:</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>%3 (%1:%2)</source>
+        <translation>%3 (%1:%2)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::QMakeStep</name>
+    <name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+80"/>
-        <source>qmake</source>
-        <comment>QMakeStep display name.</comment>
-        <translation>qmake</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Qt version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is invalid. Set a valid Qt Version in Preferences &lt;/font&gt;
-</source>
-        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Профиль Qt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; некорректный. Выберите корректный профиль Qt в Параметрах &lt;/font&gt;
-</translation>
+        <source>&amp;Snap to Grid</source>
+        <translation type="obsolete">Притягивать к &amp;сетке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Qt version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is invalid. Set valid Qt Version in Tools/Options &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
-</source>
-        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Профиль Qt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; некорректный. Выберите корректный профиль Qt в Инструментах/Настройках &lt;/font&gt;
-</translation>
+        <source>Show Bounding Rectangles</source>
+        <translation type="obsolete">Показывать границы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration unchanged, skipping qmake step.&lt;/font&gt;</source>
-        <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Настройки не изменились, этап qmake пропускается.&lt;/font&gt;</translation>
+        <source>Only Show Items with Contents</source>
+        <translation type="obsolete">Отображать только непустые элементы</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name>
     <message>
-        <location line="+175"/>
-        <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; No Qt version set. Cannot run qmake.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; Профиль Qt не выбран. Нельзя запустить qmake.</translation>
+        <source>Designer</source>
+        <translation type="obsolete">Дизайнер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
-        <translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
+        <source>Open editor in:</source>
+        <translation type="obsolete">Открывать редактор в режиме:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Qt4Manager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanager.cpp" line="+194"/>
-        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
-        <translation>Не удалось открыть проект &apos;%1&apos;: файл проекта отсутствует</translation>
+        <location/>
+        <source>Design mode</source>
+        <translation>Дизайнере</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
-        <translation>Не удалось открыть проект &apos;%1&apos;: проект уже открыт</translation>
+        <location/>
+        <source>Edit mode</source>
+        <translation>Редакторе</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+372"/>
-        <source>&lt;not found&gt;</source>
-        <translation>&lt;не найдена&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>Files</source>
+        <translation>Файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Qt in PATH</source>
-        <translation>Qt в PATH</translation>
+        <location/>
+        <source>Open file in:</source>
+        <translation>Открыть файл в:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+190"/>
-        <source>Name:</source>
-        <translation>Название:</translation>
+        <location/>
+        <source>Snapping</source>
+        <translation type="unfinished">Привязка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Source:</source>
-        <translation>Исходники:</translation>
+        <location/>
+        <source>Item spacing</source>
+        <translation type="unfinished">Межэлементное расстояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>mkspec:</source>
-        <translation>mkspec:</translation>
+        <location/>
+        <source>Snap margin</source>
+        <translation type="unfinished">Отступ от края</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>qmake:</source>
-        <translation>qmake:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+87"/>
+        <source>Qt Quick Designer</source>
+        <translation type="unfinished">Дизайнер Qt Quick</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorModel</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Default:</source>
-        <translation>По умолчанию:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditormodel.cpp" line="+76"/>
+        <source>base state</source>
+        <comment>Implicit default state</comment>
+        <translation type="unfinished">исходное состояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Version:</source>
-        <translation>Версия:</translation>
+        <location line="+47"/>
+        <source>Invalid state name</source>
+        <translation>Неверное название состояния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Debugging helper:</source>
-        <translation>Помощник отладчика:</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source>
+        <translation>Пустая строка зарезервирована, как название исходного состояния.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Name already used in another state</source>
+        <translation>Название уже используется другим состоянием</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtModulesInfo</name>
+    <name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivate</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtmodulesinfo.cpp" line="+55"/>
-        <source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
-        <translation>Основные неграфические классы, используемые другими модулями</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditorwidget.cpp" line="+106"/>
+        <source>base state</source>
+        <translation>исходное состояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Graphical user interface components</source>
-        <translation>Элементы графического интерфейса пользователя</translation>
+        <location line="+27"/>
+        <source>State%1</source>
+        <comment>Default name for newly created states</comment>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Classes for network programming</source>
-        <translation>Классы для работы с сетью</translation>
+        <source>State%1</source>
+        <translation type="obsolete">Состояние%1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivate</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>OpenGL support classes</source>
-        <translation>Классы для работы с OpenGL</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/core/metainfo/subcomponentmanager.cpp" line="+307"/>
+        <source>QML Components</source>
+        <translation>Компоненты QML</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlDesigner::ItemLibrary</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Classes for database integration using SQL</source>
-        <translation>Классы интеграции с базами данных SQL</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/itemlibrary/itemlibrary.cpp" line="+126"/>
+        <source>Library</source>
+        <comment>Title of library view</comment>
+        <translation>Библиотека</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
-        <translation>Классы для обработки сценариев Qt</translation>
+        <location line="+39"/>
+        <source>Items</source>
+        <comment>Title of library items view</comment>
+        <translation>Элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Additional Qt Script components</source>
-        <translation>Дополнительные компоненты Qt Script</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Resources</source>
+        <comment>Title of library resources view</comment>
+        <translation>Ресурсы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
-        <translation>Классы для отображения содержимого файлов SVG</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&lt;Filter&gt;</source>
+        <comment>Library search input hint text</comment>
+        <translation>&lt;Фильтр&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlDesigner::NavigatorTreeModel</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Classes for displaying and editing Web content</source>
-        <translation>Классы для отображения и правки вэб-страниц</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatortreemodel.cpp" line="+280"/>
+        <source>Invalid id.
+Only alphanumeric characters and underscore allowed.
+Ids must begin with a lowercase letter.</source>
+        <translation>Неверный идентификатор.
+Допустимы только цифры, буквы и знак подчёркивания.
+Идентификаторы должны начинаться с маленькой буквы.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Classes for handling XML</source>
-        <translation>Классы для работы с XML</translation>
+        <source>Item id must be unique.</source>
+        <translation>Идентификатор элемента должен быть уникальным.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlDesigner::NavigatorWidget</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
-        <translation>Движок XQuery/XPath для XML и пользовательских моделей данных</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatorwidget.cpp" line="+60"/>
+        <source>Navigator</source>
+        <comment>Title of navigator view</comment>
+        <translation>Навигатор</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlDesigner::PluginManager</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Multimedia framework classes</source>
-        <translation>Мультимедийные классы</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginmanager.cpp" line="+161"/>
+        <source>About plugins</source>
+        <translation>О модулях</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlDesigner::RewriterView</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
-        <translation>Классы для низкоуровневой работы с мультимедиа-содержимым</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/core/model/rewriterview.cpp" line="+88"/>
+        <source>Error parsing</source>
+        <translation>Разбор ошибок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
-        <translation>Классы для простого портирования с Qt3 на Qt4</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Internal error</source>
+        <translation>Внутренняя ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Tool classes for unit testing</source>
-        <translation>Служебные классы для тестирования элементов</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&quot;%1&quot;</source>
+        <translation>&quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
-        <translation>Классы для межпроцессного взаимодействия с использованием D-Bus</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>line %1</source>
+        <translation>строка %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>column %1</source>
+        <translation>столбец %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Locator::ILocatorFilter</name>
+    <name>QmlDesigner::StatesEditorWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/locator/ilocatorfilter.cpp" line="+86"/>
-        <source>Filter Configuration</source>
-        <translation type="unfinished">Настройка фильтра</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditorwidget.cpp" line="+60"/>
+        <source>States</source>
+        <comment>Title of Editor widget</comment>
+        <translation>Состояния</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlDesigner::XUIFileDialog</name>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Limit to prefix</source>
-        <translation type="unfinished">Ограничить до префикса</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/xuifiledialog.cpp" line="+45"/>
+        <source>Open file</source>
+        <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Prefix:</source>
-        <translation type="unfinished">Префикс:</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Save file</source>
+        <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Locator::Internal::DirectoryFilter</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.cpp" line="+44"/>
-        <source>Generic Directory Filter</source>
-        <translation>Базовый фильтр каталогов</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Declarative UI files (*.qml)</source>
+        <translation>Файлы Declarative UI (*.qml)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+59"/>
-        <source>Filter Configuration</source>
-        <translation>Настройка фильтра</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>All files (*)</source>
+        <translation>Все файлы (*)</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlJS::Check</name>
     <message>
-        <location line="+45"/>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Choose a directory to add</source>
-        <translation>Выбор каталога для добавления</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljscheck.cpp" line="+43"/>
+        <source>&apos;%1&apos; is not a valid property name</source>
+        <translation>&quot;%1&quot; не является корректным именем свойства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
-        <source>%1 filter update: 0 files</source>
-        <translation>Фильтр %1 обновил: 0 файлов</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>unknown type</source>
+        <translation>неизвестный тип</translation>
     </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+23"/>
-        <source>%1 filter update: %n files</source>
-        <translation>
-            <numerusform>Фильтр %1 обновил: %n файл</numerusform>
-            <numerusform>Фильтр %1 обновил: %n файла</numerusform>
-            <numerusform>Фильтр %1 обновил: %n файлов</numerusform>
-        </translation>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&apos;%1&apos; does not have members</source>
+        <translation>&quot;%1&quot; не содержит членов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+41"/>
-        <source>%1 filter update: canceled</source>
-        <translation>Фильтр %1 обновил: отменено</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;</source>
+        <translation>&quot;%1&quot; не является членом &quot;%2&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Locator::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.ui"/>
-        <source>Name:</source>
-        <translation>Название:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>easing-curve name is not a string</source>
+        <translation type="unfinished">название переходной кривой не является строкой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>File Types:</source>
-        <translation>Типы файлов:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>unknown easing-curve name</source>
+        <translation type="unfinished">неизвестное имя переходной кривой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
-        <translation>Укажите фильтры имен файлов, разделенные запятыми. Фильтры могут содержать символы-заменители.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>value might be &apos;undefined&apos;</source>
+        <translation>значение возможно не определено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Prefix:</source>
-        <translation>Префикс:</translation>
+        <location line="+40"/>
+        <source>numerical value expected</source>
+        <translation>требуется числовое значение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
-To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
-        <translation>Укажите сокращение или аббревиатуру, которая будет использоваться для ограничения дополнения до файлов из
-данного дерева каталогов. Для этого требуется ввести указанное сокращение, пробел и искомое слово в поле поисковика.</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>boolean value expected</source>
+        <translation>требуется булевое значение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Limit to prefix</source>
-        <translation type="unfinished">Ограничить до префикса</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>string value expected</source>
+        <translation>требуется строковое значение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Add...</source>
-        <translation>Добавить...</translation>
+        <location line="+41"/>
+        <source>not a valid color</source>
+        <translation>некорректный цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Edit...</source>
-        <translation>Изменить...</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>expected anchor line</source>
+        <translation>требуется строка привязки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <location line="+95"/>
+        <location line="+11"/>
+        <source>expected id</source>
+        <translation>требуется id</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Directories:</source>
-        <translation>Каталоги:</translation>
+        <location line="-2"/>
+        <source>using string literals for ids is discouraged</source>
+        <translation type="unfinished">не рекомендуется использовать строковые литералы в качестве идентификаторов</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Locator::Internal::FileSystemFilter</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+54"/>
-        <source>Files in file system</source>
-        <translation>Файлы в системе</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>ids must be lower case</source>
+        <translation type="unfinished">идентификаторы должны быть в нижнем регистре</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Locator::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
+    <name>QmlJS::Interpreter::QmlXmlReader</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.ui"/>
-        <source>Filter configuration</source>
-        <translation>Настройка фильтра</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsinterpreter.cpp" line="+338"/>
+        <source>The file is not module file.</source>
+        <translation>Файл не является модулем.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Prefix:</source>
-        <translation>Префикс:</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Unexpected element &lt;%1&gt; in &lt;%2&gt;</source>
+        <translation>Неожиданный элемент &lt;%1&gt; в &lt;%2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Limit to prefix</source>
-        <translation>Ограничить до префикса</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>invalid value &apos;%1&apos; for attribute %2 in &lt;%3&gt;</source>
+        <translation>Неверное значение &quot;%1&quot; атрибута %2 в &lt;%3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Include hidden files</source>
-        <translation>Включить скрытые файлы</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&lt;%1&gt; has no valid %2 attribute</source>
+        <translation>У &lt;%1&gt; нет корректного атрибута %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Filter:</source>
-        <translation>Фильтр:</translation>
+        <location line="+1570"/>
+        <source>%1: %2</source>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Locator::Internal::OpenDocumentsFilter</name>
+    <name>QmlJS::Link</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+54"/>
-        <source>Open documents</source>
-        <translation>Открытые документы</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljslink.cpp" line="+231"/>
+        <source>could not find file or directory</source>
+        <translation>не удалось найти файл или каталог</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+42"/>
+        <source>expected two numbers separated by a dot</source>
+        <translation>ожидаются два числа разделённые точкой</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>package import requires a version number</source>
+        <translation>импорт пакета требует номер версии</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+48"/>
+        <source>package not found</source>
+        <translation>пакет не найден</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Locator::Internal::LocatorFiltersFilter</name>
+    <name>QmlJSEditor::Internal::HoverHandler</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorfiltersfilter.cpp" line="+53"/>
-        <source>Available filters</source>
-        <translation>Доступные фильтры</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljshoverhandler.cpp" line="+78"/>
+        <source>Unfiltered</source>
+        <translation type="unfinished">Вся</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Locator::Internal::LocatorPlugin</name>
+    <name>QmlJSEditor::Internal::ModelManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorplugin.cpp" line="+252"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsmodelmanager.cpp" line="+131"/>
         <source>Indexing</source>
         <translation>Индексация</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Locator::Internal::LocatorWidget</name>
+    <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+260"/>
-        <source>Refresh</source>
-        <translation>Обновить</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorfactory.cpp" line="+141"/>
+        <source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer?</source>
+        <translation>Желаете включить экспериментальный дизайнер Qt Quick?</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Configure...</source>
-        <translation>Настроить...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Locate...</source>
-        <translation>Обзор...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>Type to locate</source>
-        <translation>Введите, чтобы найти</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+178"/>
-        <source>&lt;type here&gt;</source>
-        <translation>&lt;введите здесь&gt;</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Enable Qt Quick Designer</source>
+        <translation>Включить дизайнер Qt Quick</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Locator::Internal::SettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.cpp" line="+163"/>
-        <source>%1 (Prefix: %2)</source>
-        <translation>%1 (префикс: %2)</translation>
+        <location line="-11"/>
+        <source>Qt Creator -&gt; About Plugins...</source>
+        <translation>Qt Creator -&gt; О модулях...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Locator::Internal::SettingsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.ui"/>
-        <source>Configure Filters</source>
-        <translation>Настройка фильтров</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Help -&gt; About Plugins...</source>
+        <translation>Справка -&gt; О модулях...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Add</source>
-        <translation>Добавить</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Enable experimental Qt Quick Designer?</source>
+        <translation>Включить экспериментальный дизайнер Qt Quick?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer? After enabling it, you can access the visual design capabilities by switching to Design Mode. This can affect the overall stability of Qt Creator. To disable Qt Quick Designer again, visit the menu &apos;%1&apos; and disable &apos;QmlDesigner&apos;.</source>
+        <translation>Желаете включить экспериментальный дизайнер Qt Quick? После его включения доступ к возможностям визуального дизайна можно будет получить переключением в режим дизайна. Это может повлиять на общую стабильность Qt Creator. Чтобы снова выключить дизайнер Qt Quick, необходимо зайти в меню &quot;%1&quot; и выключить &quot;QmlDesigner&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Edit</source>
-        <translation>Изменить</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Refresh Interval:</source>
-        <translation>Период обновления:</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Please restart Qt Creator</source>
+        <translation>Перезапустите Qt Creator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source> min</source>
-        <translation> мин</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Please restart Qt Creator to make the change effective.</source>
+        <translation>Перезапустите Qt Creator, чтобы изменения вступили в силу.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>RegExp::Internal::RegExpWindow</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/regexp/regexpwindow.cpp" line="+46"/>
-        <source>&amp;Pattern:</source>
-        <translation>&amp;Шаблон:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Escaped Pattern:</source>
-        <translation>Экран&amp;ированный шаблон:</translation>
-    </message>
+    <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Pattern Syntax:</source>
-        <translation>&amp;Правила шаблона:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorplugin.cpp" line="+107"/>
+        <source>Creates a Qt QML file.</source>
+        <translation>Создание файла Qt QML.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Text:</source>
-        <translation>&amp;Текст:</translation>
+        <source>Qt QML File</source>
+        <translation>Файл Qt QML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Case &amp;Sensitive</source>
-        <translation>Учитывать &amp;регистр</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
+        <translation>Перейти к символу под курсором</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSTextEditor</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Minimal</source>
-        <translation>&amp;Минимально</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditor.cpp" line="+1249"/>
+        <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
+        <translation>&lt;Выберите символ&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Index of Match:</source>
-        <translation>Номер совпадения:</translation>
+        <location line="-398"/>
+        <source>Rename...</source>
+        <translation>Переименовать...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Matched Length:</source>
-        <translation>Совпадение длины:</translation>
+        <source>New id:</source>
+        <translation>Новый id:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+25"/>
-        <source>Regular expression v1</source>
-        <translation>Регулярное выражение v1</translation>
+        <location line="+51"/>
+        <source>Unused variable</source>
+        <translation>Неиспользуемая переменная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Regular expression v2</source>
-        <translation>Регулярное выражение v2</translation>
+        <location line="+150"/>
+        <source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
+        <translation>Переименовать id &apos;%1&apos;...</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlManager</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Wildcard</source>
-        <translation>Символ-заменитель</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.h" line="+48"/>
+        <source>&lt;Current File&gt;</source>
+        <translation>&lt;Текущий файл&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlParser</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Fixed string</source>
-        <translation>Фиксированная строка</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljslexer.cpp" line="+558"/>
+        <source>Illegal character</source>
+        <translation>Недопустимый символ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+39"/>
-        <source>Capture %1:</source>
-        <translation>Захват %1:</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Unclosed string at end of line</source>
+        <translation>Незакрытый литерал в конце строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Match:</source>
-        <translation>Соответствие:</translation>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Illegal escape squence</source>
+        <translation>Недопустимая ESC-последовательность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Regular Expression</source>
-        <translation>Регулярное выражение</translation>
+        <location line="+46"/>
+        <source>Illegal unicode escape sequence</source>
+        <translation>Недопустимая ESC-последовательность юникода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+129"/>
-        <source>Enter pattern from code...</source>
-        <translation>Ввод шаблона из кода...</translation>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Unclosed comment at end of file</source>
+        <translation>Незакрытый комментарий в конце файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Clear patterns</source>
-        <translation>Очистить шаблоны</translation>
+        <location line="+87"/>
+        <source>Illegal syntax for exponential number</source>
+        <translation>Некорректная форма экпоненциального числа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Clear texts</source>
-        <translation>Очистить тексты</translation>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
+        <translation>Идентификатор не может начинаться с числового литерала</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Enter pattern from code</source>
-        <translation>Ввод шаблона из кода</translation>
+        <location line="+331"/>
+        <source>Unterminated regular expression literal</source>
+        <translation>Незавершённый литерал регулярного выражения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Pattern</source>
-        <translation>Шаблон</translation>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
+        <translation>Некорректный флаг регулярного выражения &apos;%0&apos;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+78"/>
-        <source>Creates a Qt Resource file (.qrc).</source>
-        <translation>Создание файла ресурсов Qt (.qrc).</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljsparser.cpp" line="+1828"/>
+        <location line="+67"/>
+        <source>Syntax error</source>
+        <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Qt Resource file</source>
-        <translation>Файл ресурсов Qt</translation>
+        <location line="-65"/>
+        <source>Unexpected token `%1&apos;</source>
+        <translation>Неожиданная лексема &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>&amp;Undo</source>
-        <translation>От&amp;менить</translation>
+        <location line="+28"/>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Expected token `%1&apos;</source>
+        <translation>Ожидаемая лексема &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlProjectManager</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Повторить</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+8"/>
+        <source>Qt Quick Project</source>
+        <translation>Проект Qt Quick</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW</name>
+    <name>QmlProjectManager::Internal::Manager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorw.cpp" line="+117"/>
-        <source>untitled</source>
-        <translation>безымянный</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanager.cpp" line="+75"/>
+        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
+        <translation>Не удалось открыть проект &quot;%1&quot;: проект уже открыт</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>SaveItemsDialog</name>
+    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.ui"/>
-        <source>Save Changes</source>
-        <translation>Сохранение изменений</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectapplicationwizard.cpp" line="+63"/>
+        <source>Qt QML Application</source>
+        <translation>Приложение Qt QML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>The following files have unsaved changes:</source>
-        <translation>Следующие файлы имеют
-несохранённые изменения:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Creates a Qt QML application.</source>
+        <translation>Создание приложения Qt QML.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Automatically save all files before building</source>
-        <translation>Автоматически сохранять все
-файлы перед сборкой</translation>
+        <location line="+65"/>
+        <source>File generated by QtCreator</source>
+        <comment>qmlproject Template</comment>
+        <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+        <translation>Файл созданный QtCreator</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
+        <comment>qmlproject Template</comment>
+        <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+        <translation type="unfinished">Включает файлы .qml, .js и изображений из текущего каталога и его подкаталогов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+11"/>
+        <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
+        <comment>qmlproject Template</comment>
+        <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+        <translation type="unfinished">Список каталогов модулей передаваемый среде исполнения QML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>The project %1 could not be opened.</source>
+        <translation>Невозможно открыть проект %1.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>SharedTools::QrcEditor</name>
+    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+57"/>
-        <source>Add Files</source>
-        <translation>Добавить файлы</translation>
+        <location line="-119"/>
+        <source>New QML Project</source>
+        <translation>Новый проект QML</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Add Prefix</source>
-        <translation>Добавить приставку</translation>
+        <source>This wizard generates a QML application project.</source>
+        <translation>Этот мастер создаст проект приложения QML.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizard</name>
     <message>
-        <location line="+156"/>
-        <source>Invalid file</source>
-        <translation>Некорректный файл</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectimportwizard.cpp" line="+105"/>
+        <source>Import Existing Qt QML Directory</source>
+        <translation>Импорт существующего каталога Qt QML</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Копировать</translation>
+        <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
+        <translation>Создание проекта QML из существующего каталога с файлами QML.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Skip</source>
-        <translation>Пропустить</translation>
+        <location line="+39"/>
+        <source>File generated by QtCreator</source>
+        <comment>qmlproject Template</comment>
+        <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+        <translation>Файл созданный QtCreator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Abort</source>
-        <translation>Прервать</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
+        <comment>qmlproject Template</comment>
+        <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+        <translation type="unfinished">Включает файлы .qml, .js и изображений из текущего каталога и его подкаталогов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file.</source>
-        <translation>Файл %1 не найден в подкаталоге ресурсного файла. Если продолжить, будет создан некорректный файл ресурсов.</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
+        <comment>qmlproject Template</comment>
+        <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
+        <translation type="unfinished">Список каталогов модулей передаваемый среде исполнения QML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Choose copy location</source>
-        <translation>Выбор размещения копии</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>The project %1 could not be opened.</source>
+        <translation>Невозможно открыть проект %1.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialog</name>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Overwrite failed</source>
-        <translation>Ошибка перезаписи</translation>
+        <location line="-122"/>
+        <source>Import Existing Qt QML Directory</source>
+        <translation>Импорт существующего каталога Qt QML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Could not overwrite file %1.</source>
-        <translation>Не удалось перезаписать файл %1.</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Project Name and Location</source>
+        <translation>Название и размещение проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Copying failed</source>
-        <translation>Ошибка копирования</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Project name:</source>
+        <translation>Название проекта:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Could not copy the file to %1.</source>
-        <translation>Не удалось скопировать файл в %1.</translation>
+        <source>Location:</source>
+        <translation>Размещение:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SharedTools::ResourceView</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourceview.cpp" line="+362"/>
-        <source>Add Files...</source>
-        <translation>Добавить файлы...</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Location</source>
+        <translation>Размещение</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Change Alias...</source>
-        <translation>Сменить алиас...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfigurationfactory.cpp" line="+60"/>
+        <source>Run QML Script</source>
+        <translation>Выполнить сценарий QML</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Add Prefix...</source>
-        <translation>Добавить префикс...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanagerconstants.h" line="+36"/>
+        <source>QML Runtime</source>
+        <translation>Среда исполнения QML</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControl</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Change Prefix...</source>
-        <translation>Сменить префикс...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectruncontrol.cpp" line="+91"/>
+        <source>Starting %1 %2</source>
+        <translation>Запускается %1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Change Language...</source>
-        <translation>Сменить язык...</translation>
+        <location line="+37"/>
+        <source>%1 exited with code %2</source>
+        <translation>%1 завершился с кодом %2</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactory</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Remove Item</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <location line="+30"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation>Выполнить</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlProjectManager::QmlProject</name>
     <message>
-        <location line="+41"/>
-        <source>Open file</source>
-        <translation>Открыть файл</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+102"/>
+        <source>Error while loading project file!</source>
+        <translation>Ошибка при загрузке файла проекта!</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>All files (*)</source>
-        <translation>Все файлы (*)</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.cpp" line="+93"/>
+        <source>QML Runtime</source>
+        <comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
+        <translation>Среда исполнения QML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+93"/>
-        <source>Change Prefix</source>
-        <translation>Смена префикса</translation>
+        <location line="+112"/>
+        <source>QML Runtime</source>
+        <translation>Среда исполнения QML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Input Prefix:</source>
-        <translation>Введите префикс:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>QML Runtime arguments:</source>
+        <translation>Параметры среды исполнения QML:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Change Language</source>
-        <translation>Смена языка</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Main QML File:</source>
+        <translation>Основной файл QML:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation>Язык:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Debugging Address:</source>
+        <translation>Адрес отладчика:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Change File Alias</source>
-        <translation>Смена алиас файла</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Debugging Port:</source>
+        <translation>Порт отладчика:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QmlProjectManager::QmlTarget</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Alias:</source>
-        <translation>Алиас:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+31"/>
+        <source>QML Runtime</source>
+        <comment>QML Runtime target display name</comment>
+        <translation>Среда исполнения QML</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ShortcutSettings</name>
+    <name>QrcEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.ui"/>
-        <source>Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Клавиатурные сокращения</translation>
+        <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.ui"/>
+        <source>Add</source>
+        <translation>Добавить</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Filter:</source>
-        <translation>Фильтр:</translation>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Command</source>
-        <translation>Команда</translation>
+        <source>Properties</source>
+        <translation>Свойства</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Label</source>
-        <translation>Название</translation>
+        <source>Prefix:</source>
+        <translation>Префикс:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Shortcut</source>
-        <translation>Клавиши</translation>
+        <source>Language:</source>
+        <translation>Язык:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Defaults</source>
-        <translation>По умолчанию</translation>
+        <source>Alias:</source>
+        <translation>Псевдоним:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Import...</source>
-        <translation>Импорт...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+35"/>
+        <source>Qt4</source>
+        <translation>Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Export...</source>
-        <translation>Экспорт...</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Qt Versions</source>
+        <translation>Профили Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Key Sequence</source>
-        <translation>Комбинация клавиш</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Qt Application Project</source>
+        <translation>Проект приложения Qt</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMaemoRunControl</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Shortcut:</source>
-        <translation>Клавиши:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoruncontrol.cpp" line="+114"/>
+        <source>Deploying</source>
+        <translation>Развёртывание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Reset</source>
-        <translation>Сброс</translation>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Files to deploy: %1.</source>
+        <translation>Файлы для установки: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <location line="+40"/>
+        <source>Deployment finished.</source>
+        <translation>Развёртывание завершено.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ShowBuildLog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/showbuildlog.ui"/>
-        <source>Debugging Helper Build Log</source>
-        <translation>Журнал сборки помощника отладчика</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Deployment failed: %1</source>
+        <translation>Развёртывание не удалось: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Snippets::Internal::SnippetsPlugin</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetsplugin.cpp" line="+94"/>
-        <source>Snippets</source>
-        <translation>Фрагменты</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="+221"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Modules</source>
+        <translation>Модули</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Snippets::Internal::SnippetsWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetswindow.cpp" line="+58"/>
-        <source>Snippets</source>
-        <translation>Фрагменты</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Qt Versions</source>
+        <translation>Профили Qt</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>StartExternalDialog</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/startexternaldialog.ui"/>
-        <source>Start Debugger</source>
-        <translation>Запуск отладчика</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Executable:</source>
-        <translation>Программа:</translation>
+        <source>The header file</source>
+        <translation>Заголовочный файл</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Arguments:</source>
-        <translation>Параметры:</translation>
+        <source>&amp;Sources</source>
+        <translation>&amp;Исходники</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Break at &apos;main&apos;:</source>
-        <translation>Останов на &apos;main&apos;:</translation>
+        <source>Widget librar&amp;y:</source>
+        <translation>&amp;Библиотека виджета:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>StartRemoteDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/startremotedialog.ui"/>
-        <source>Start Debugger</source>
-        <translation>Запуск отладчика</translation>
+        <location/>
+        <source>Widget project &amp;file:</source>
+        <translation>&amp;Файл проекта:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Host and port:</source>
-        <translation>Хост и порт:</translation>
+        <source>Widget h&amp;eader file:</source>
+        <translation>&amp;Заголовочный файл:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Architecture:</source>
-        <translation>Архитектура:</translation>
+        <source>Widge&amp;t source file:</source>
+        <translation>И&amp;сходный файл:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Use server start script:</source>
-        <translation>Использовать скрипт:</translation>
+        <source>Widget &amp;base class:</source>
+        <translation>Б&amp;азовый класс виджета:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Server start script:</source>
-        <translation>Скрипт запуска сервера:</translation>
+        <source>QWidget</source>
+        <translation>QWidget</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Debugger:</source>
-        <translation>Отладчик:</translation>
+        <source>Plugin class &amp;name:</source>
+        <translation>Имя класса &amp;модуля:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Local executable:</source>
-        <translation>Локальная программа:</translation>
+        <source>Plugin &amp;header file:</source>
+        <translation>За&amp;головочный файл:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Sysroot:</source>
-        <translation type="unfinished">Системный корень:</translation>
+        <source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
+        <translation>Ис&amp;ходный файл модуля:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Subversion::Internal::CheckoutWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizard.cpp" line="+56"/>
-        <source>Checks out a project from a Subversion repository.</source>
-        <translation>Извлечение проекта из хранилища Subversion.</translation>
+        <location/>
+        <source>Icon file:</source>
+        <translation>Файл значка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Subversion Checkout</source>
-        <translation>Извлечь из Subversion</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Link library</source>
+        <translation>&amp;Подключить библиотеку</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Subversion::Internal::CheckoutWizardPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
-        <source>Specify repository, checkout directory and path.</source>
-        <translation>Выбор хранилища, каталога извлечения и пути.</translation>
+        <location/>
+        <source>Create s&amp;keleton</source>
+        <translation>Создать &amp;основу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Repository:</source>
-        <translation>Хранилище:</translation>
+        <location/>
+        <source>Include pro&amp;ject</source>
+        <translation>Включить про&amp;ект</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Subversion::Internal::SettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
-        <source>Subversion Command:</source>
-        <translation>Команда Subversion:</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Description</source>
+        <translation>&amp;Описание</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Authentication</source>
-        <translation>Авторизация</translation>
+        <source>G&amp;roup:</source>
+        <translation>&amp;Группа:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>User name:</source>
-        <translation>Пользователь:</translation>
+        <source>&amp;Tooltip:</source>
+        <translation>&amp;Подсказка:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Password:</source>
-        <translation>Пароль:</translation>
+        <source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
+        <translation>&amp;Что это:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="+106"/>
-        <source>Subversion</source>
-        <translation>Subversion</translation>
+        <location/>
+        <source>The widget is a &amp;container</source>
+        <translation>Виджет &amp;является контейнером</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
-        <source>Configuration</source>
-        <translation>Настройка</translation>
+        <location/>
+        <source>Property defa&amp;ults</source>
+        <translation>Исхо&amp;дные значения свойств</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Miscellaneous</source>
-        <translation>Разное</translation>
+        <source>dom&amp;XML:</source>
+        <translation>dom&amp;XML:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Timeout:</source>
-        <translation>Время ожидания:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.cpp" line="+44"/>
+        <source>Select Icon</source>
+        <translation>Выбор значка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
+        <translation>Файлы значков (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
+        <source>The header file has to be specified in source code.</source>
+        <translation>Заголовочный файл, указываемый в исходном коде.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ClassList</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classlist.cpp" line="+48"/>
+        <location line="+11"/>
+        <source>&lt;New class&gt;</source>
+        <translation>&lt;Новый класс&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>s</source>
-        <translation> сек</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Confirm Delete</source>
+        <translation>Подтверждение удаления</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Prompt on submit</source>
-        <translation>Спрашивать при фиксации</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Delete class %1 from list?</source>
+        <translation>Удалить класс %1 из списка?</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
-        <translation>Пропускать изменения пробелов в описании</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizard.cpp" line="+59"/>
+        <source>Qt Console Application</source>
+        <translation>Консольное приложение Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Log count:</source>
-        <translation>Число записей:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Creates a Qt console application.</source>
+        <translation>Создание консольного приложения Qt.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Subversion::Internal::SettingsPageWidget</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="-55"/>
-        <source>Subversion Command</source>
-        <translation>Команда Subversion</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizarddialog.cpp" line="+51"/>
+        <source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
+        <translation>Этот мастер создаст проект консольного приложения Qt4. Оно будет наследником от QCoreApplication и без GUI.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Subversion::Internal::SubversionPlugin</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+291"/>
-        <source>&amp;Subversion</source>
-        <translation>&amp;Subversion</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.ui"/>
+        <source>WizardPage</source>
+        <translation>WizardPage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
-        <source>Add</source>
-        <translation>Добавить</translation>
+        <location/>
+        <source>Plugin and Collection Class Information</source>
+        <translation>Информация о модуле и классе набора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Add &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Добавить &quot;%1&quot;</translation>
+        <location/>
+        <source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
+        <translation>Укажите свойства библиотеки модуля и класса набора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Alt+S,Alt+A</source>
-        <translation>Alt+S,Alt+A</translation>
+        <location/>
+        <source>Collection class:</source>
+        <translation>Класс набора:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
-        <source>Diff Project</source>
-        <translation>Сравнить проект</translation>
+        <location/>
+        <source>Collection header file:</source>
+        <translation>Заголовочный файл:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-65"/>
-        <source>Diff Current File</source>
-        <translation>Сравнить текущий файл</translation>
+        <location/>
+        <source>Collection source file:</source>
+        <translation>Исходный файл:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Сравнить &quot;%1&quot;</translation>
+        <location/>
+        <source>Plugin name:</source>
+        <translation>Название модуля:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Alt+S,Alt+D</source>
-        <translation>Alt+S,Alt+D</translation>
+        <location/>
+        <source>Resource file:</source>
+        <translation>Файл ресурсов:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+104"/>
-        <source>Commit All Files</source>
-        <translation>Фиксировать все файлы</translation>
+        <location/>
+        <source>icons.qrc</source>
+        <translation>icons.qrc</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name>
     <message>
-        <location line="-70"/>
-        <source>Commit Current File</source>
-        <translation>Фиксировать текущий файл</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.ui"/>
+        <source>Custom Qt Widget Wizard</source>
+        <translation>Мастер пользовательских виджетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Commit &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Фиксировать &quot;%1&quot;</translation>
+        <location/>
+        <source>Custom Widget List</source>
+        <translation>Список пользовательских виджетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Alt+S,Alt+C</source>
-        <translation>Alt+S,Alt+C</translation>
+        <location/>
+        <source>Widget &amp;Classes:</source>
+        <translation>&amp;Классы виджетов:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
-        <source>Filelog Current File</source>
-        <translation>История текущего файла</translation>
+        <location/>
+        <source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
+        <translation>Укажите список пользовательских виджетов и их свойств.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>История &quot;%1&quot;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizard.cpp" line="+49"/>
+        <source>Qt Custom Designer Widget</source>
+        <translation>Пользовательский виджет Qt Designer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Annotate Current File</source>
-        <translation>Аннотация текущего файла (annotate)</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection.</source>
+        <translation>Создание пользовательского виджета Qt Designer или набора пользовательских виджетов.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Аннотация &quot;%1&quot; (annotate)</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizarddialog.cpp" line="+52"/>
+        <source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
+        <translation>Этот мастер создаст пользовательский виджет или набор пользовательских виджетов для Qt4 Designer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
-        <source>Describe...</source>
-        <translation>Описать (describe)...</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Custom Widgets</source>
+        <translation>Особые виджеты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-30"/>
-        <source>Project Status</source>
-        <translation>Состояние проекта</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Plugin Details</source>
+        <translation>Подробнее о модуле</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor</name>
     <message>
-        <location line="-26"/>
-        <source>Delete...</source>
-        <translation>Удалить...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+160"/>
+        <source>Qt Designer is not responding (%1).</source>
+        <translation>Qt Designer не отвечает (%1).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
-        <translation>Удалить &quot;%1&quot;...</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Unable to create server socket: %1</source>
+        <translation>Невозможно создать серверный сокет: %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard</name>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Revert...</source>
-        <translation>Откатить...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizard.cpp" line="+46"/>
+        <source>Empty Qt Project</source>
+        <translation>Пустой проект Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
-        <translation>Откатить &quot;%1&quot;...</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Creates an empty Qt project.</source>
+        <translation>Создание пустого проекта Qt.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog</name>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Сравнить проект &quot;%1&quot;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizarddialog.cpp" line="+45"/>
+        <source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
+        <translation>Этот мастер создаст пустой проект Qt4. Нужно будет позже добавить в него файлы с помощью других мастеров.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor</name>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Состояние проекта &quot;%1&quot;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="-202"/>
+        <source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Не удалось запустить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>История проекта &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
+        <translation>Не удалось найти приложение &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Log Project</source>
-        <translation>История проекта</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/filespage.cpp" line="+45"/>
+        <source>Class Information</source>
+        <translation>Информация о классе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Update Project</source>
-        <translation>Обновить проект</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
+        <translation>Укажите базовую информацию о классах, для которых желаете создать шаблоны файлов исходных текстов.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePage</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Обновить проект &quot;%1&quot;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepage.h" line="+47"/>
+        <source>Getting Started</source>
+        <translation>Начало работы</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget</name>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Repository Log</source>
-        <translation>История хранилища</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Revert Repository...</source>
-        <translation>Откатить все изменения...</translation>
+        <source>Examples not installed</source>
+        <translation type="obsolete">Примеры не установлены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Commit</source>
-        <translation>Фиксировать</translation>
+        <source>Open</source>
+        <translation type="obsolete">Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Diff Selected Files</source>
-        <translation>Сравнить выделенные файлы</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.cpp" line="+67"/>
+        <source>Tutorials</source>
+        <translation>Учебники</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>&amp;Undo</source>
-        <translation>От&amp;менить</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Explore Qt Examples</source>
+        <translation>Обзор примеров Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Вернуть</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Did You Know?</source>
+        <translation>Знаете ли вы, что?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt Creator - A quick tour&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Краткий курс по Qt Creator&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>Closing Subversion Editor</source>
-        <translation>Закрытие редактора Subversion</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Creating an address book</source>
+        <translation>Создание адресной книги</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Do you want to commit the change?</source>
-        <translation>Желаете фиксировать изменение?</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Understanding widgets</source>
+        <translation>Что такое виджет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
-        <translation>Сообщение о фиксации содержит ошибки. Фиксировать изменение?</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Building with qmake</source>
+        <translation>Сборка с помощью qmake</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+127"/>
-        <source>Revert repository</source>
-        <translation>Откатить все изменения</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Writing test cases</source>
+        <translation>Создание тестов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
-        <translation>Желаете откатить все изменения рабочей копии?</translation>
+        <location line="+38"/>
+        <source>Choose an example...</source>
+        <translation>Выберите пример...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Revert failed: %1</source>
-        <translation>Не удалось откатить: %1</translation>
+        <location line="+84"/>
+        <source>Copy Project to writable Location?</source>
+        <translation>Скопировать проект в каталог с правами на запись?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
-        <translation>Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Открываемый проект находится в защищённом от записи каталоге:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Ниже выберите каталог, в который разрешена запись, и щёлкните &quot;Скопировать и открыть&quot;, для открытия изменяемой копии проекта, или &quot;Открыть для чтения&quot;, чтобы открыть проект в текущем каталоге.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Замечание:&lt;/b&gt; изменение и сборка проекта, расположенного в данном каталоге, недоступны.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
-        <source>Another commit is currently being executed.</source>
-        <translation>В данный момент уже идёт другая фиксация.</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&amp;Location:</source>
+        <translation>&amp;Размещение:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>There are no modified files.</source>
-        <translation>Нет изменённых файлов.</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>&amp;Copy Project and Open</source>
+        <translation>&amp;Скопировать и открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Cannot create temporary file: %1</source>
-        <translation>Не удаётся создать временный файл: %1</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Keep Project and Open</source>
+        <translation>Открыть для &amp;чтения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+223"/>
-        <source>Describe</source>
-        <translation>Описание</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Внимание</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Revision number:</source>
-        <translation>Номер ревизии:</translation>
+        <source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
+        <translation>Указанный каталог уже существует. Укажите другой каталог.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
-        <source>No subversion executable specified!</source>
-        <translation>Исполняемый файл Subversion не указан!</translation>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cmd</source>
+        <comment>Shortcut key</comment>
+        <translation>Cmd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Executing: %1 %2
-</source>
-        <extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
-        <translation>Выполняется: %1 %2
-</translation>
+        <location line="-5"/>
+        <source>Alt</source>
+        <comment>Shortcut key</comment>
+        <translation>Alt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>The process terminated with exit code %1.</source>
-        <translation>Процесс завершился с кодом %1.</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Ctrl</source>
+        <comment>Shortcut key</comment>
+        <translation>Ctrl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>The process terminated abnormally.</source>
-        <translation>Процесс завершился аварийно.</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+        <translation>Вы можете переключать режим Qt Creator, используя &lt;tt&gt;Ctrl+число&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Приветствие&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Правка&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Отладка&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Проекты&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Справка&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Could not start subversion &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
-        <translation>Не удалось запустить subversion &apos;%1&apos;. Пожалуйста, проверьте настройки.</translation>
+        <source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</source>
+        <translation>Вы можете отображать и скрывать боковую панель, используя &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
-        <translation>Subversion не отвечает дольше отведённого времени (%1 ms).</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
+        <translation>Вы можете тонко настроить функцию &lt;tt&gt;Поиск&lt;/tt&gt;, выбрав &amp;quot;Слово целиком&amp;quot; и/или &amp;quot;Учитывать регистр&amp;quot;. Просто кликните на иконку справа от редактируемой строки.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsubmiteditor.cpp" line="+42"/>
-        <source>Subversion Submit</source>
-        <translation>Фиксация Subversion</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
+        <translation>Если вы добавите &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;внешние библиотеки&lt;/a&gt;, то Qt Creator автоматически предложит подсветку синтаксиса и дополнение кода.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SymbolGroup</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/symbolgroupcontext.cpp" line="+52"/>
-        <source>Out of scope</source>
-        <translation>Вне области</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; you can just type &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; and hit &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
+        <translation>Автодополнение кода ориентировано на ВерблюжийРегистр. Например, чтобы получить &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; вы можете просто ввести &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; и нажать &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>TextEditor::BaseFileFind</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+153"/>
-        <location line="+21"/>
-        <source>%1 found</source>
-        <translation>%1 найдено</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>You can force code completion at any time using &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
+        <translation>Вы можете в любой момент вызвать дополнение кода нажатием &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>List of comma separated wildcard filters</source>
-        <translation>Список шаблонных фильтров, разделенных запятой</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>You can start Qt Creator with a session by calling &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</source>
+        <translation>Вы можете открыть сессию в Qt Creator, выполнив команду &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
-        <source>Use Regular E&amp;xpressions</source>
-        <translation>Использовать регул&amp;ярные выражения</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</source>
+        <translation>Вы можете вернуться в режим редактирования из любого другого режима нажатием на &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>TextEditor::BaseTextDocument</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetextdocument.cpp" line="+157"/>
-        <source>untitled</source>
-        <translation>безымянный</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>You can switch between the output pane by hitting &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build Issues&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Search Results&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Application Output&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Compile Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+        <translation>Вы можете переключать окно вывода, используя &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt;, где n - число, указанное на кнопке внизу окна:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Сообщения сборки&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Результаты поиска&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Консоль программы&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Консоль сборки&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+67"/>
-        <source>&lt;em&gt;Binary data&lt;/em&gt;</source>
-        <translation>&lt;em&gt;Бинарные данные&lt;/em&gt;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>You can quickly search methods, classes, help and more using the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator bar&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</source>
+        <translation>Вы можете осуществлять быстрый поиск методов, классов, справки и прочего, используя &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Панель поиска&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>TextEditor::BaseTextEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="+258"/>
-        <source>Print Document</source>
-        <translation>Печать документа</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
+        <translation>Вы можете добавить собственные этапы сборки в &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;настройках сборки&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+290"/>
-        <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Ошибка:&lt;/b&gt; Не удалось преобразовать &quot;%1&quot; в кодировку &quot;%2&quot;. Редактирование невозможно.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
+        <translation>В пределах одной сессии вы можете добавлять &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;зависимости&lt;/a&gt; проектов друг от друга.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Select Encoding</source>
-        <translation>Выбрать кодировку</translation>
+        <source>You can set the preferred editor encoding for every project in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Editor Settings -&gt; Default Encoding&lt;/tt&gt;.</source>
+        <translation>Вы можете установить предпочитаемую кодировку редактора для каждого проекта в &lt;tt&gt;Проекты -&gt; Настройки редактора -&gt; Кодировка по умолчанию&lt;/tt&gt;.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name>
     <message>
-        <location line="+5069"/>
-        <source>Line: %1, Col: %2</source>
-        <translation>Строка: %1, Столбец: %2</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>You can use Qt Creator with a number of &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;revision control systems&lt;/a&gt; such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source>
+        <translation>Вы можете использовать Qt Creator с &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;системами контроля версий&lt;/a&gt;, такими как Subversion, Perforce, CVS и Git.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Line: %1, Col: 999</source>
-        <translation>Строка: %1, Столбец: 999</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; follows symbol definition, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
+        <translation>В редакторе: &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; делает переход к определению символа, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; переключает объявление и определение, а &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; переключает заголовочный файл и файл исходных текстов.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
+        <source>Examples not installed...</source>
+        <translation>Примеры не установлены...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TextEditor::BehaviorSettingsPage</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.ui"/>
-        <source>Tab key performs auto-indent:</source>
-        <translation>Автоотступ по клавише TAB:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizard.cpp" line="+83"/>
+        <source>Qt Gui Application</source>
+        <translation>GUI приложение Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Never</source>
-        <translation>Никогда</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Creates a Qt Gui Application with one form.</source>
+        <translation>Создание графического приложения Qt с одной формой.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Always</source>
-        <translation>Всегда</translation>
+        <location line="+157"/>
+        <source>The template file &apos;%1&apos; could not be opened for reading: %2</source>
+        <translation>Файл шаблона &apos;%1&apos; не может быть открыт для чтения: %2</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>In leading white space</source>
-        <translation>Перед текстом</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizarddialog.cpp" line="+61"/>
+        <source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
+        <translation>Этот мастер создаст проект графического приложения Qt4. По умолчанию приложение будет базироваться на QApplication и будет включать пустой виджет.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Storage</source>
-        <translation>Сохранение</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Details</source>
+        <translation>Подробнее</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Removes trailing whitespace on saving.</source>
-        <translation>Удалять завершающие пробелы при сохранении.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizard.cpp" line="+55"/>
+        <source>C++ Library</source>
+        <translation>Библиотека C++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Clean whitespace</source>
-        <translation>&amp;Очищать пробелы</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Creates a Qt based C++ Library.</source>
+        <translation>Создание библиотеки C++ на основе Qt.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
-        <translation>Очищать пробелы во всём документе, а не только в изменившихся частях.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizarddialog.cpp" line="+115"/>
+        <source>Shared library</source>
+        <translation>Динамическая библиотека</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>In entire &amp;document</source>
-        <translation>&amp;Во всём документе</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Statically linked library</source>
+        <translation>Статическая библиотека</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source>
-        <translation>Исправлять отступы вначале в соответствии с настройками табуляции.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Qt 4 plugin</source>
+        <translation>Модуль Qt 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Clean indentation</source>
-        <translation>Очищать отступы</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
-        <translation>О&amp;беспечивать пустую строку в конце файла</translation>
+        <location line="+25"/>
+        <source>This wizard generates a C++ library project.</source>
+        <translation>Этот мастер создаст проект библиотеки С++.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Tabs and Indentation</source>
-        <translation>Табуляция и отступы</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Details</source>
+        <translation>Подробнее</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoConfigTestDialog</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Ta&amp;b size:</source>
-        <translation>Размер &amp;табуляции:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoconfigtestdialog.cpp" line="+100"/>
+        <source>Testing configuration...</source>
+        <translation>Тестовая конфигурация...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Indent size:</source>
-        <translation>Размер отст&amp;упа:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Stop Test</source>
+        <translation>Остановить проверку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source>
-        <translation>Забой перемещает на позицию, а не на пробел назад.</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Device configuration test failed:
+%1</source>
+        <translation>Ошибка при проверке настройки устройства:
+%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Backspace follows indentation</source>
-        <translation>&amp;Забой следует отступам</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>
+Did you start Qemu?</source>
+        <translation>
+Qemu уже запущен?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Insert &amp;spaces instead of tabs</source>
-        <translation>&amp;Пробелы вместо табов</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Enable automatic &amp;indentation</source>
-        <translation>&amp;Автоотступы</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Device configuration test failed: Unexpected output:
+%1</source>
+        <translation>Ошибка при проверке настройки устройства: неожиданный результат:
+%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Mouse</source>
-        <translation>Мышь</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Hardware architecture: %1
+</source>
+        <translation>Аппаратная архитектура: %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Enable &amp;mouse navigation</source>
-        <translation>Включить навигацию &amp;мышью</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Kernel version: %1
+</source>
+        <translation>Версия ядра: %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
-        <translation>Включить масштабирование &amp;колёсиком</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Device configuration successful.
+</source>
+        <translation>Настройка устройства успешно выполнена.
+</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDebugRunControl</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Braces will be flush with indented block, except first indent level.</source>
-        <translation>Скобки будут выравниваться в пределах структурного блока, за исключением первого уровня отступов.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoruncontrol.cpp" line="+205"/>
+        <source>Debugging failed: %1</source>
+        <translation>Отладка не удалась: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Indent brace&amp;s</source>
-        <translation>Выравнивать &amp;скобки</translation>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Debugging failed, could not parse gdb server pid!</source>
+        <translation>Отладка не удалась, так как не удалось определить PID сервера gdb!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Automatically determine based on the nearest indented line (previous line preferred over next line)</source>
-        <translation>Определять автоматически на основе соседних строк с отступами (предыдущая строка имеет приоритет перед следующей)</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Stopping debugging operation ...</source>
+        <translation>Остановка отладки...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Based on the surrounding lines</source>
-        <translation>На основе соседних строк</translation>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Debugging finished.</source>
+        <translation>Отладка завершена.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TextEditor::DisplaySettingsPage</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoGdbSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/displaysettingspage.ui"/>
-        <source>Display</source>
-        <translation>Отображать</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemogdbsettingspage.cpp" line="+122"/>
+        <source>Maemo</source>
+        <translation></translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoGdbWidget</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Display line &amp;numbers</source>
-        <translation>&amp;Номера строк</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemogdbwidget.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Display &amp;folding markers</source>
-        <translation>&amp;Маркеры сворачивания кода</translation>
+        <source>Gdb</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Show tabs and spaces.</source>
-        <translation>Отображение табуляций и пробелов.</translation>
+        <source>Use MADDE gdb</source>
+        <translation>Использовать MADDE gdb</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>&amp;Visualize whitespace</source>
-        <translation>&amp;Пробелы</translation>
+        <source>Maemo ARM gdb location:</source>
+        <translation>Размещение gdb для Maemo ARM:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoInteractiveSshConnection</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Highlight current &amp;line</source>
-        <translation>Подсветку текущей &amp;строки</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconnection.cpp" line="+110"/>
+        <source>Could not start remote shell: %1</source>
+        <translation>Ну удалось запустить удалённую оболочку: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Highlight &amp;blocks</source>
-        <translation>Подсветку &amp;блоков</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Error running command: %1</source>
+        <translation>Ошибка выполнения команды: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Text Wrapping</source>
-        <translation>Перенос текста</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>SSH error: %1</source>
+        <translation>Ошибка SSH: %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoManager</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Enable text &amp;wrapping</source>
-        <translation>&amp;Разрешить перенос текста</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemomanager.cpp" line="+164"/>
+        <location line="+39"/>
+        <source>Start Maemo Emulator</source>
+        <translation>Запустить эмулятор Maemo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Display right &amp;margin at column:</source>
-        <translation>Отображать правую &amp;границу на столбце:</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Stop Maemo Emulator</source>
+        <translation>Остановить эмулятор Maemo</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfiguration</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Mark &amp;text changes</source>
-        <translation>Маркеры изменения &amp;текста</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfiguration.cpp" line="+91"/>
+        <source>%1 on Maemo device</source>
+        <translation>%1 на устройстве с Maemo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Animate matching parentheses</source>
-        <translation>&amp;Анимацию совпадающих скобок</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>MaemoRunConfiguration</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Auto-fold first &amp;comment</source>
-        <translation>С&amp;ворачивать первый комментарий</translation>
+        <location line="+322"/>
+        <source>&apos;%1&apos; does not contain a valid Maemo simulator image.</source>
+        <translation>&quot;%1&quot; не содержит корректный образ эмулятора Maemo.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>TextEditor::FontSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+320"/>
-        <source>Font &amp; Colors</source>
-        <translation>Шрифт и цвета</translation>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Simulator could not be found. Please check the Qt Version you are using and that a simulator image is already installed.</source>
+        <translation>Не удалось найти эмулятор. Проверьте используемый профиль Qt и наличие установленного образа эмулятора.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationFactory</name>
     <message>
-        <location line="+134"/>
-        <source>Copy Color Scheme</source>
-        <translation>Копировать цветовую схему</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunfactories.cpp" line="+119"/>
+        <source>%1 on Maemo Device</source>
+        <translation>%1 на устройстве с Maemo</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Color Scheme name:</source>
-        <translation>Название цветовой схемы:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfigurationwidget.cpp" line="+68"/>
+        <source>Run configuration name:</source>
+        <translation>Название конфигурации запуска:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>%1 (copy)</source>
-        <translation>%1 (копия)</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Управление конфигурациями устройств&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
-        <source>Delete Color Scheme</source>
-        <translation>Удалить цветовую схему</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Device Configuration:</source>
+        <translation>Конфигурация устройства:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
-        <translation>Вы действительно желаете навсегда удалить эту цветовую схему?</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Executable:</source>
+        <translation>Программа:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Arguments:</source>
+        <translation>Параметры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
-        <source>Color Scheme Changed</source>
-        <translation>Цветовая схема изменена</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Set Maemo Debugger&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Установить отладчик Maemo&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
-        <translation>Цветовая схема &quot;%1&quot; изменилась, желаете сохранить изменения?</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Debugger:</source>
+        <translation>Отладчик:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Discard</source>
-        <translation>Отмена</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Simulator:</source>
+        <translation>Эмулятор:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControl</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codecselector.cpp" line="+72"/>
-        <source>Text Encoding</source>
-        <translation>Кодировка текста</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoruncontrol.cpp" line="-178"/>
+        <source>Starting remote application.</source>
+        <translation>Запуск внешней программы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>
-The following encodings are likely to fit:</source>
-        <translation>
-Лучше всего подходят следующие кодировки:</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Remote process stopped by user.</source>
+        <translation>Внешний процесс остановлен пользователем.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
-        <translation>Выберите кодировку для &quot;%1&quot;.%2</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remote process exited with error: %1</source>
+        <translation>Внешний процесс завершился с ошибкой: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
-        <source>Reload with Encoding</source>
-        <translation>Перезагрузить в кодировке</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remote process finished successfully.</source>
+        <translation>Внешний процесс успешно завершился.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlFactory</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Save with Encoding</source>
-        <translation>Сохранить в кодировке</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunfactories.cpp" line="+168"/>
+        <source>Run on device</source>
+        <translation>Выполнить на устройстве</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorscheme.cpp" line="+208"/>
-        <source>Not a color scheme file.</source>
-        <translation>Это не файл цветовой схемы.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingspage.cpp" line="+69"/>
+        <source>Maemo Devices</source>
+        <translation>Устройства Maemo</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.ui"/>
-        <source>Bold</source>
-        <translation>Жирный</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.cpp" line="+346"/>
+        <source>Choose public key file</source>
+        <translation>Выберите файл открытого ключа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Italic</source>
-        <translation>Курсив</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Stop deploying</source>
+        <translation>Прекратить установку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Background:</source>
-        <translation>Фон:</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Key deployment failed: %1</source>
+        <translation>Не удалось установить ключ: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Foreground:</source>
-        <translation>Текст:</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Deployment Failed</source>
+        <translation>Установка не удалась</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Erase background</source>
-        <translation>Убрать фон</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Key was successfully deployed.</source>
+        <translation>Ключ был успешно установлен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>x</source>
-        <translation>x</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Deployment Succeeded</source>
+        <translation>Установка выполнена</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+62"/>
-        <source>Current File</source>
-        <translation>Текущий файл</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Deploy Key ...</source>
+        <translation>Установочный
+ключ...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TextEditor::Internal::FindInFiles</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSftpConnection</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinfiles.cpp" line="+56"/>
-        <source>Files on File System</source>
-        <translation>Файлы в системе</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconnection.cpp" line="+21"/>
+        <source>Error setting up SFTP subsystem: %1</source>
+        <translation>Ошибка настройки подсистемы SFTP: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
-        <source>&amp;Directory:</source>
-        <translation>&amp;Каталог:</translation>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+13"/>
-        <source>&amp;Browse</source>
-        <translation>&amp;Обзор</translation>
+        <source>Could not copy local file &apos;%1&apos; to remote file &apos;%2&apos;: %3</source>
+        <translation>Не удалось скопировать локальный файл &quot;%1&quot; в &quot;%2&quot;: %3</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConnection</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>File &amp;pattern:</source>
-        <translation>Ш&amp;аблон:</translation>
+        <location line="-109"/>
+        <source>Could not connect to host</source>
+        <translation>Ну удалось подключиться к узлу</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshThread</name>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Directory to search</source>
-        <translation>Каталог поиска</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshthread.cpp" line="+69"/>
+        <source>Error in cryptography backend: %1</source>
+        <translation>Ошибка в криптографическом модуле: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TextEditor::Internal::FontSettings</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettings.cpp" line="+147"/>
-        <source>Customized</source>
-        <translation>Настроенная</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+403"/>
+        <source>Make</source>
+        <translation>Сборка</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MobileGuiAppWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.ui"/>
-        <source>Font</source>
-        <translation>Шрифт</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/mobileguiappwizard.cpp" line="+44"/>
+        <source>Mobile Qt Application</source>
+        <translation>Мобильное приложение Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Family:</source>
-        <translation>Название:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Creates a mobile Qt Gui Application with one form.</source>
+        <translation>Создание мобильного графического приложения Qt с одной формой.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Size:</source>
-        <translation>Размер:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/modulespage.cpp" line="+51"/>
+        <source>Select required modules</source>
+        <translation>Выбор необходимых модулей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Antialias</source>
-        <translation>Сглаживание</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
+        <translation>Выберите модули, которые хотите включить в проект. Рекомендуемые для этого проекта модули уже выбраны по умолчанию.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Color Scheme</source>
-        <translation>Цветовая схема</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/plugingenerator.cpp" line="+60"/>
+        <source>Cannot open icon file %1.</source>
+        <translation>Не удалось открыть файл значка %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <location line="+102"/>
+        <source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
+        <translation>Создание нескольких библиотек виджетов (%1, %2) в одном проекте (%3) не поддерживается.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Copy...</source>
-        <translation>Копировать...</translation>
+        <location line="+133"/>
+        <source>Cannot open %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось открыть %1: %2</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>%</source>
-        <translation>%</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/projectloadwizard.cpp" line="+55"/>
+        <source>Project setup</source>
+        <translation>Настройка проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Zoom:</source>
-        <translation>Масштаб:</translation>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Targets</source>
+        <translation>Цели</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TextEditor::Internal::LineNumberFilter</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.h" line="+52"/>
-        <source>Line in current document</source>
-        <translation>Строка в текущем документе</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+514"/>
+        <source>qmake</source>
+        <translation>qmake</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.cpp" line="+55"/>
-        <source>Line %1</source>
-        <translation>Строка %1</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildconfiguration.cpp" line="+569"/>
+        <source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Используется профиль Qt &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+54"/>
+        <source>New configuration</source>
+        <translation>Новая конфигурация</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New Configuration Name:</source>
+        <translation>Название новой конфигурации:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>%1 Debug</source>
+        <translation>%1 Отладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>%1 Release</source>
+        <translation>%1 Релиз</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TextEditor::TextEditorActionHandler</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditoractionhandler.cpp" line="+121"/>
-        <source>&amp;Undo</source>
-        <translation>&amp;Отменить</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4nodes.cpp" line="+81"/>
+        <source>Headers</source>
+        <translation>Заголовочные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Вернуть</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Sources</source>
+        <translation>Исходники</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Select Encoding...</source>
-        <translation>Выбрать кодировку...</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Forms</source>
+        <translation>Формы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Auto-&amp;indent Selection</source>
-        <translatorcomment>буквальный перевод &quot;автоотступить выделенное&quot;</translatorcomment>
-        <translation>Сделать &amp;автоотступ</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Resources</source>
+        <translation>Ресурсы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Other files</source>
+        <translation>Другие файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+541"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Failed!</source>
+        <translation>Не удалось!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
+        <translation>Не удалось открыть файл для редактирования с помощью SCC.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Could not set permissions to writable.</source>
+        <translation>Не удалось разрешить запись.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+I</source>
-        <translation>Ctrl+I</translation>
+        <location line="+28"/>
+        <source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
+        <translation>Имеются несохранённые изменения в файле проекта %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Error while reading PRO file %1: %2</source>
+        <translation>Ошибка чтения .PRO файла %1: %2</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode</name>
     <message>
+        <location line="+227"/>
         <location line="+5"/>
-        <source>Meta</source>
-        <translation>Meta</translation>
+        <source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
+        <translation>Ошибка разбора файла %1. Отмена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl</source>
-        <translation>Ctrl</translation>
+        <location line="+477"/>
+        <source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
+        <translation>Не удалось найти .pro файл для подкаталога &apos;%1&apos; в &apos;%2&apos;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget</name>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
-        <translation>&amp;Переделать переносы</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
+        <source>Configuration Name:</source>
+        <translation>Название конфигурации:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Visualize Whitespace</source>
-        <translation>Отображение про&amp;белов</translation>
+        <location/>
+        <source>Qt Version:</source>
+        <translation>Профиль Qt:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Clean Whitespace</source>
-        <translation>Очистить пробелы</translation>
+        <location/>
+        <source>This Qt-Version is invalid.</source>
+        <translation>Некорректный профиль Qt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
-        <translation>П&amp;еренос текста</translation>
+        <location/>
+        <source>Shadow Build:</source>
+        <translation>Фоновая сборка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-20"/>
-        <source>%1+E, R</source>
-        <translation>%1+E, R</translation>
+        <location/>
+        <source>Build Directory:</source>
+        <translation>Каталог сборки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>%1+E, %2+V</source>
-        <translation>%1+E, %2+V</translation>
+        <location/>
+        <source>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Import existing build&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Импорт существующей сборки&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>%1+E, %2+W</source>
-        <translation>%1+E, %2+W</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.cpp" line="+79"/>
+        <source>Shadow Build Directory</source>
+        <translation>Каталог фоновой сборки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>(Un)Comment &amp;Selection</source>
-        <translation>&amp;Закомментировать/раскомментировать</translation>
+        <location line="+51"/>
+        <source>using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;invalid&lt;/font&gt; Qt Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</source>
+        <translation>используется &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;некорректный&lt;/font&gt; профиль Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+/</source>
-        <translation>Ctrl+/</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>No Qt Version found.</source>
+        <translation>Профиль Qt не найден.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Cut &amp;Line</source>
-        <translation>В&amp;ырезать строку</translation>
+        <source>using Qt version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;with tool chain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;building in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>используется профиль Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;с инструментарием &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;сборка в &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Shift+Del</source>
-        <translation>Shift+Del</translation>
+        <location line="+196"/>
+        <source>Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake.</source>
+        <translation>Сборка в подкаталогах каталога исходников не поддерживается qmake.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Delete &amp;Line</source>
-        <translation>Удалить строк&amp;у</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>An incompatible build exists in %1, which will be overwritten.</source>
+        <comment>%1 build directory</comment>
+        <translation>В %1 обнаружена несовместимая сборка. Она будет замещена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Collapse</source>
-        <translation>Свернуть</translation>
+        <location line="-186"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Основное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+&lt;</source>
-        <translation>Ctrl+&lt;</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
+        <source>Tool Chain:</source>
+        <translation>Инструментарий:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Expand</source>
-        <translation>Развернуть</translation>
+        <location/>
+        <source>Manage</source>
+        <translation>Управление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+&gt;</source>
-        <translation>Ctrl+&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>problemLabel</source>
+        <translation></translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>(Un)&amp;Collapse All</source>
-        <translation>Свернут&amp;ь/развернуть всё</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerplugin.cpp" line="+180"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Run qmake</source>
+        <translation>Выполнить qmake</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Increase Font Size</source>
-        <translation>Увеличить шрифт</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Build</source>
+        <translation>Собрать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl++</source>
-        <translation>Ctrl++</translation>
+        <location line="+38"/>
+        <source>Run qmake in %1</source>
+        <translation>Выполнить qmake в %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Decrease Font Size</source>
-        <translation>Уменьшить шрифт</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Build in %1</source>
+        <translation>Собрать в %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+-</source>
-        <translation>Ctrl+-</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4runconfiguration.cpp" line="+532"/>
+        <source>Clean Environment</source>
+        <translation>Чистая среда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Reset Font Size</source>
-        <translation>Восстановить размер шрифта</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>System Environment</source>
+        <translation>Системная среда</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+0</source>
-        <translation>Ctrl+0</translation>
+        <source>Build Environment</source>
+        <translation>Среда сборки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Go to Block Start</source>
-        <translation>Перейти в начало блока</translation>
+        <location line="+114"/>
+        <source>Qt4 RunConfiguration</source>
+        <translation>Конфигурация запуска Qt4</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Go to Block End</source>
-        <translation>Перейти в конец блока</translation>
+        <location line="-413"/>
+        <source>Run Environment</source>
+        <translation>Среда выполнения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Go to Block Start With Selection</source>
-        <translation>Перейти в начало блока с выделением</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Clean Environment</source>
+        <translation>Чистая среда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Go to Block End With Selection</source>
-        <translation>Перейти в конец блока с выделением</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>System Environment</source>
+        <translation>Системная среда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-15"/>
-        <source>Ctrl+[</source>
-        <translation>Ctrl+[</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Build Environment</source>
+        <translation>Среда сборки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Ctrl+]</source>
-        <translation>Ctrl+]</translation>
+        <location line="-49"/>
+        <source>Arguments:</source>
+        <translation>Параметры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Ctrl+{</source>
-        <translation>Ctrl+{</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Run in Terminal</source>
+        <translation>Запускать в терминале</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Ctrl+}</source>
-        <translation>Ctrl+}</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Base environment for this runconfiguration:</source>
+        <translation>Базовая среда для этой конфигурации сборки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Select Block Up</source>
-        <translation>Выделить блок вверх</translation>
+        <location line="-51"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation>Имя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+U</source>
-        <translation>Ctrl+U</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Executable:</source>
+        <translation>Программа:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Select Block Down</source>
-        <translation>Выделить блок вниз</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Select the working directory</source>
+        <translation>Выбор рабочего каталога</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Move Line Up</source>
-        <translation>Переместить строку выше</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Reset to default</source>
+        <translatorcomment>&quot;Сбросить к состоянию по умолчанию&quot; - слишком длинно</translatorcomment>
+        <translation>По умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+Shift+Up</source>
-        <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Working Directory:</source>
+        <translation>Рабочий каталог:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Move Line Down</source>
-        <translation>Переместить строку ниже</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
+        <translation>Использовать отладочные версии библиотек (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="-21"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+61"/>
+        <source>Desktop</source>
+        <comment>Qt4 Desktop target display name</comment>
+        <translation>Рабочий стол</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+Shift+Down</source>
-        <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
+        <source>Symbian Emulator</source>
+        <comment>Qt4 Symbian Emulator target display name</comment>
+        <translation>Эмулятор Symbian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Copy Line Up</source>
-        <translation>Скопировать строку выше</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
+        <source>Symbian Device</source>
+        <comment>Qt4 Symbian Device target display name</comment>
+        <translation>Устройство Symbian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+Alt+Up</source>
-        <translation>Ctrl+Alt+Up</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Maemo Emulator</source>
+        <comment>Qt4 Maemo Emulator target display name</comment>
+        <translation>Эмулятор Maemo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Copy Line Down</source>
-        <translation>Скопировать строку ниже</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Maemo Device</source>
+        <comment>Qt4 Maemo Device target display name</comment>
+        <translation>Устройство Maemo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+Alt+Down</source>
-        <translation>Ctrl+Alt+Down</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
+        <source>Maemo</source>
+        <comment>Qt4 Maemo target display name</comment>
+        <translation>Maemo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Join Lines</source>
-        <translation>Объединить строки</translation>
+        <location line="+380"/>
+        <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Устройство:&lt;/b&gt; %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Ctrl+J</source>
-        <translation>Ctrl+J</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1, %2</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Устройство:&lt;/b&gt; %1, %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <source>&lt;line number&gt;</source>
-        <translation>&lt;номер строки&gt;</translation>
+        <location line="-7"/>
+        <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; Not connected</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Устройство:&lt;/b&gt; не подключено</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TextEditor::TextEditorSettings</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorsettings.cpp" line="+65"/>
-        <source>Text</source>
-        <translation>Текст</translation>
+        <location line="-260"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation>Отладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Link</source>
-        <translation>Ссылка</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Release</source>
+        <translation>Релиз</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selection</source>
-        <translation>Выделение</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtoptionspage.cpp" line="+149"/>
+        <source>&lt;specify a name&gt;</source>
+        <translation>&lt;укажите имя&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Line Number</source>
-        <translation>Номер строки</translation>
+        <source>&lt;specify a qmake location&gt;</source>
+        <translation>&lt;укажите размещение qmake&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Search Result</source>
-        <translation>Результат поиска</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Select qmake Executable</source>
+        <translation>Выберите исполняемый файлы qmake</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Search Scope</source>
-        <translation>Область поиска</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select the MinGW Directory</source>
+        <translation>Выберите каталог MinGW</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Parentheses</source>
-        <translation>Круглые скобки</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select Carbide Install Directory</source>
+        <translation>Выберите каталог, в который установлен Carbide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Current Line</source>
-        <translation>Текущая строка</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select S60 SDK Root</source>
+        <translation>Выберите корень SDK для S60</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Current Line Number</source>
-        <translation>Номер текущей строки</translation>
+        <source>Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory</source>
+        <translation>Выберите каталог с инструментарием CSL ARM (GCCE)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Occurrences</source>
-        <translation>Совпадения</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Auto-detected</source>
+        <translation>Автоопределённая</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Unused Occurrence</source>
-        <translation>Неиспользуемое</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Manual</source>
+        <translation>Особые</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Renaming Occurrence</source>
-        <translation>Переименуемое</translation>
+        <location line="+134"/>
+        <source>Building helpers</source>
+        <translation>Сборка помощников</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Number</source>
-        <translation>Число</translation>
+        <location line="+63"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Last&amp;nbsp;modified:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <extracomment>Tooltip showing the debugging helper library file.</extracomment>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Файл:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Изменён:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Размер:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 байт&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>String</source>
-        <translation>Строка</translation>
+        <location line="+93"/>
+        <source>This Qt Version has a unknown toolchain.</source>
+        <translation>У этого профиля Qt неизвестный инструментарий.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Type</source>
-        <translation>Тип</translation>
+        <source>%1 does not specify a valid Qt installation</source>
+        <translation type="obsolete">%1 не является корректно установленной Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Keyword</source>
-        <translation>Ключевое слово</translation>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Desktop</source>
+        <comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
+        <translation>Настольный компьютер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Operator</source>
-        <translation>Оператор</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Symbian</source>
+        <comment>Qt Version is meant for Symbian</comment>
+        <translation>Symbian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Preprocessor</source>
-        <translation>Препроцессор</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Maemo</source>
+        <comment>Qt Version is meant for Maemo</comment>
+        <translation>Maemo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Label</source>
-        <translation>Метка</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>unkown</source>
+        <comment>No idea what this Qt Version is meant for!</comment>
+        <translation type="unfinished">неизвестная</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Comment</source>
-        <translation>Примечание</translation>
+        <source>Found Qt version %1, using mkspec %2 (%3)</source>
+        <translation>Обнаружена Qt версии %1,
+использующая mkspec %2 (%3)</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Doxygen Comment</source>
-        <translation>Коментарий Doxygen</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.ui"/>
+        <source>Qt versions</source>
+        <translation>Профили Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Doxygen Tag</source>
-        <translation>Тэг Doxygen</translation>
+        <location/>
+        <source>+</source>
+        <translation>+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Visual Whitespace</source>
-        <translation>Обозначать пробельные символы</translation>
+        <location/>
+        <source>-</source>
+        <translation>-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Disabled Code</source>
-        <translation>Отключённый код</translation>
+        <location/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Название</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Added Line</source>
-        <translation>Добавленная строка</translation>
+        <location/>
+        <source>Debugging Helper</source>
+        <translation>Помощник отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Removed Line</source>
-        <translation>Удалённая строка</translation>
+        <location/>
+        <source>Version Name:</source>
+        <translation>Название версии:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Diff File</source>
-        <translation>Сравнение: изменённые файлы</translation>
+        <location/>
+        <source>MinGW Directory:</source>
+        <translation>Каталог MinGW:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Diff Location</source>
-        <translation>Сравнение: размещение</translation>
+        <location/>
+        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Unable to detect MSVC version.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Не удалось определить версию MSVC.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Behavior</source>
-        <translation>Поведение</translation>
+        <location/>
+        <source>Debugging Helper:</source>
+        <translation>Помощник отладчика:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Display</source>
-        <translation>Вид</translation>
+        <location/>
+        <source>Show &amp;Log</source>
+        <translation>&amp;Журнал</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ToolChain</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchain.cpp" line="+114"/>
-        <source>GCC</source>
-        <translation>GCC</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Rebuild</source>
+        <translation>&amp;Пересобрать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Microsoft Visual C++</source>
-        <translation>Microsoft Visual C++</translation>
+        <location/>
+        <source>S60 SDK:</source>
+        <translation>SDK для S60:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Windows CE</source>
-        <translation>Windows CE</translation>
+        <location/>
+        <source>Carbide Directory:</source>
+        <translation>Каталог Carbide:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>WINSCW</source>
-        <translation>WINSCW</translation>
+        <location/>
+        <source>CSL/GCCE Directory:</source>
+        <translation>Каталог CSL/GCCE:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>GCCE</source>
-        <translation>GCCE</translation>
+        <location/>
+        <source>qmake Location</source>
+        <translation>Размещение qmake</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>GCCE/GnuPoc</source>
-        <translation>GCCE/GnuPoc</translation>
+        <location/>
+        <source>qmake Location:</source>
+        <translation>Размещение qmake:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</source>
-        <translation>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</translation>
+        <location/>
+        <source>Toolchain:</source>
+        <translation>Инструментарий:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::QtWizard</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>RVCT (ARMV5)</source>
-        <translation>RVCT (ARMV5)</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="-127"/>
+        <source>The project %1 could not be opened.</source>
+        <translation>Невозможно открыть проект %1.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStep</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>RVCT (ARMV6)</source>
-        <translation>RVCT (ARMV6)</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60createpackagestep.cpp" line="+74"/>
+        <source>Create sis Package</source>
+        <comment>Create sis package build step name</comment>
+        <translation>Создание пакета sis</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidget</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>GCC for Maemo</source>
-        <translation>GCC для Maemo</translation>
+        <location line="+196"/>
+        <source>self-signed</source>
+        <translation>самоподписанного</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Other</source>
-        <translation>Другой</translation>
+        <source>signed with certificate %1 and key file %2</source>
+        <translation>подписанного сертификатом %1 и ключём %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&lt;Invalid&gt;</source>
-        <translation>&lt;Некорректный&gt;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&lt;b&gt;Create sis Package:&lt;/b&gt; %1</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Создание пакета sis:&lt;/b&gt; %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactory</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&lt;Unknown&gt;</source>
-        <translation>&lt;Неизвестный&gt;</translation>
+        <location line="-53"/>
+        <source>Create sis Package</source>
+        <translation>Создание пакета sis</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TopicChooser</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.cpp" line="+42"/>
-        <source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
-        <translation>Выбор темы для &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60createpackagestep.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.ui"/>
-        <source>Choose Topic</source>
-        <translation>Выбор темы</translation>
+        <location/>
+        <source>Self-signed certificate</source>
+        <translation>Самоподписанный сертификат</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>&amp;Topics</source>
-        <translation>&amp;Темы</translation>
+        <source>Custom certificate:</source>
+        <translation>Особый сертификат:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>&amp;Display</source>
-        <translation>&amp;Показать</translation>
+        <source>Choose certificate file (.cer)</source>
+        <translation>Выбор файл сертификата (.cer)</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Закрыть</translation>
+        <source>Key file:</source>
+        <translation>Файл ключа:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TrkOptions</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptions.cpp" line="+91"/>
-        <source>No Symbian gdb executable specified.</source>
-        <translation>Не указан исполняемый файл gdb для Symbian.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+905"/>
+        <source>Launching debugger...</source>
+        <translation>Запускается отладчик...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>The Symbian gdb executable &apos;%1&apos; could not be found in the search path.</source>
-        <translation>Не удалось найти исполняемый файл gdb для Symbian &apos;%1&apos;.</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Debugging finished.</source>
+        <translation>Отладка завершена.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-16"/>
+        <source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source>
+        <translation>Внимание! Не удалось обнаружить файл символов, соответствующих %1.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>VCSBase</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseconstants.h" line="+39"/>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Version Control</source>
-        <translation>Контроль версий</translation>
+        <location line="-761"/>
+        <source>QtS60DeviceRunConfiguration</source>
+        <translation>QtS60DeviceRunConfiguration</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-2"/>
-        <source>Common</source>
-        <translation>Общее</translation>
+        <source>%1 on Symbian Device</source>
+        <translation>%1 на устройстве с Symbian</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>VCSBase::BaseCheckoutWizard</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizard.cpp" line="+114"/>
-        <source>Cannot Open Project</source>
-        <translation>Не удалось открыть проект</translation>
+        <location line="+259"/>
+        <source>%1 on Symbian Device</source>
+        <translation>%1 на устройстве с Symbian</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
-        <translation>Не удалось открыть проект в &apos;%1&apos;.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfigurationwidget.cpp" line="+102"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation>Имя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
-        <translation>Не удалось найти ни одного файла проекта соответствующего &quot;%1&quot; в каталоге &quot;%2&quot;.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Arguments:</source>
+        <translation>Параметры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
-        <source>The Project Explorer is not available.</source>
-        <translation>Обозреватель проекта недоступен.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Install File:</source>
+        <translation>Установочный файл:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
-        <translation>&apos;%1&apos; отсутствует.</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Device on Serial Port:</source>
+        <translation>Последовательный порт устройства:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+9"/>
-        <source>Unable to open the project &apos;%1&apos;.</source>
-        <translation>Не удалось открыть проект &apos;%1&apos;.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>VCSBase::BaseCheckoutWizardPage</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizardpage.ui"/>
-        <source>WizardPage</source>
-        <translation>WizardPage</translation>
+        <source>Queries the device for information</source>
+        <translation>Запрашивает информацию у устройства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Checkout Directory:</source>
-        <translation>Каталог извлечения:</translation>
+        <location line="+131"/>
+        <source>Connecting...</source>
+        <translation>Подключение...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Path:</source>
-        <translation>Путь:</translation>
+        <location line="-184"/>
+        <source>Device:</source>
+        <translation>Устройство:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutprogresswizardpage.cpp" line="+66"/>
-        <source>Checkout started...</source>
-        <translation>Извлечение запущено...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+450"/>
+        <source>Could not start application: %1</source>
+        <translation>Не удалось запустить приложение: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Failed.</source>
-        <translation>Сбой.</translation>
+        <location line="-9"/>
+        <source>Starting application...</source>
+        <translation>Запуск приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Succeeded.</source>
-        <translation>Успешно.</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Application running with pid %1.</source>
+        <translation>Приложение выполняется с PID %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-10"/>
+        <source>Finished.</source>
+        <translation>Завершено.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>VCSBase::Internal::NickNameDialog</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.cpp" line="+217"/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Имя</translation>
+        <location line="-165"/>
+        <source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
+Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
+        <translation>Не удалось подключиться к телефону через порт &quot;%1&quot;: %2
+Убедитесь, что телефон подключён, и на нём работает App TRK.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>E-mail</source>
-        <translation>E-mail</translation>
+        <location line="-125"/>
+        <source>There is no device plugged in.</source>
+        <translation>Устройство не подключено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alias</source>
-        <translation>Алиас</translation>
+        <location line="-8"/>
+        <source>Deploying</source>
+        <translation>Развёртывание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Alias e-mail</source>
-        <translation>E-mail алиаса</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Executable file: %1</source>
+        <translation>Исполняемый файл: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось открыть %1: %2</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Debugger for Symbian Platform</source>
+        <translation>Отладчик для платформы Symbian</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>VCSBase::ProcessCheckoutJob</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutjobs.cpp" line="+102"/>
-        <source>Unable to start %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось запустить %1: %2</translation>
+        <location line="-48"/>
+        <source>Unable to remove existing file &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось удалить существующий файл &quot;%1&quot;: %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <source>The process terminated with exit code %1.</source>
-        <translation>Процесс завершился с кодом %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>The process returned exit code %1.</source>
-        <translation>Процесс вернул код %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>The process terminated in an abnormal way.</source>
-        <translation>Процесс был ненормально завершён.</translation>
+        <source>Unable to rename file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
+        <translation>Не удалось переименовать файл &quot;%1&quot; в &quot;%2&quot;: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Stopping...</source>
-        <translation>Останавливается...</translation>
+        <location line="+51"/>
+        <source>Renaming new package &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
+        <translation>Переименование нового пакета &quot;%1&quot; в %2&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>VCSBase::SubmitFileModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submitfilemodel.cpp" line="+43"/>
-        <source>State</source>
-        <translation>Состояние</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Removing old package &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Удаление старого пакета &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>File</source>
-        <translation>Файл</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Package file not found</source>
+        <translation>Не найден файл пакета</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>VCSBase::VCSBaseEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="+170"/>
-        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Аннотация &apos;%1&apos;</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Failed to find package &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось найти пакет &quot;%1&quot;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Копировать &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+63"/>
+        <source>Package: %1
+Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
+        <translation>Пакет: %1
+Установка приложения на &quot;%2&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+213"/>
-        <source>Describe change %1</source>
-        <translation>Описать изменение %1</translation>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Could not create file %1 on device: %2</source>
+        <translation>Не удалось создать файл %1 на устройстве: %2</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>VCSBase::VCSBaseOutputWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseoutputwindow.cpp" line="+157"/>
-        <source>Open &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Открыть &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Could not write to file %1 on device: %2</source>
+        <translation>Не удалось записать в файл %1 на устройстве: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Очистить</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source>
+        <translation>Не удалось закрыть файл %1 на устройстве: %2. Он будет закрыт при закрытии App TRK.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+113"/>
-        <source>Version Control</source>
-        <translation>Контроль версий</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source>
+        <translation>Не удалось подключиться к App TRK на устройстве: %1. Перезапуск App TRK может помочь.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesubmiteditor.cpp" line="+141"/>
-        <source>Check message</source>
-        <translation>Проверие сообщение</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Copying install file...</source>
+        <translation>Копирование установочного файла...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Insert name...</source>
-        <translation>Вставить имя...</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Installing application...</source>
+        <translation>Установка приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+325"/>
-        <source>Prompt to submit</source>
-        <translation>Спрашивать при фиксации</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
+        <translation>Не удалось установить из пакета %1 на устройстве: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+59"/>
-        <source>Submit Message Check failed</source>
-        <translation>Не удалось проверить сообщение</translation>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Waiting for App TRK</source>
+        <translation>Ожидание App TRK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
-        <source>Executing %1</source>
-        <translation>Выполнение %1</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Please start App TRK on %1.</source>
+        <translation>Запустите App TRK на %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Executing [%1] %2</source>
-        <translation>Выполнение [%1] %2</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Canceled.</source>
+        <translation>Отменено.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+13"/>
-        <source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось открыть %1: %2</translation>
+        <source>The device &apos;%1&apos; has been disconnected</source>
+        <translation>Устройство &quot;%1&quot; было отключено</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::Device</name>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
-        <translation>Скрипт проверки &apos;%1&apos; не запускается: %2</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devices.cpp" line="+69"/>
+        <source>Id:</source>
+        <translation>Id:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>The check script &apos;%1&apos; timed out.</source>
-        <translation>Вышло время ожидания проверочного скрипта &quot;%1&quot;.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation>Название:</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>The check script &apos;%1&apos; could not be run: %2</source>
-        <translation type="obsolete">Скрипт проверки &apos;%1&apos; не работает: %2</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>EPOC:</source>
+        <translation>EPOC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>The check script &apos;%1&apos; crashed</source>
-        <translation>Скрипт проверки &quot;%1&quot; завершился авариайно</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Tools:</source>
+        <translation>Инструментарий:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>The check script returned exit code %1.</source>
-        <translation>Скрипт проверки вернул код %1.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Qt:</source>
+        <translation>Qt:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>VCSBaseSettingsPage</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesettingspage.ui"/>
-        <source>Wrap submit message at:</source>
-        <translation>Ограничить длину строки до:</translation>
-    </message>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
-        <translation>Программа, которой передаётся файл сообщения о фиксации в качестве первого аргумента. Она должна завершиться с кодом неравным нулю и сообщением в стандартный поток ошибок в случае обнаружения ошибки.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Submit message check script:</source>
-        <translation>Скрипт проверки сообщений:</translation>
+        <source>SDK Location</source>
+        <translation>Размещение SDK</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
-name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
-        <translation>Файл списка пользователей и их email в 4-х столбцовом формате mailmap:
-имя &lt;email&gt; алиас &lt;email&gt;</translation>
+        <source>Qt Location</source>
+        <translation>Размещение Qt</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>User/alias configuration file:</source>
-        <translation>Файл настройки пользователей:</translation>
+        <source>Refresh</source>
+        <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
-        <translation>Простой файл, содержащий строки типа &quot;Reviewed-By:&quot;, которые будут добавлены ниже редактора сообщения.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="+119"/>
+        <source>S60 SDKs</source>
+        <translation>SDK для S60</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>User fields configuration file:</source>
-        <translation>Файл настройки полей:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Ошибка</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesWidget</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source> characters</source>
-        <translation> символа(ов)</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="-46"/>
+        <source>No Qt installed</source>
+        <translation>Qt не установлена</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>VCSManager</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+149"/>
-        <source>Version Control</source>
-        <translation>Контроль версий</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60emulatorrunconfiguration.cpp" line="+97"/>
+        <source>%1 in Symbian Emulator</source>
+        <translation>%1 в эмуляторе Symbian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
-Note: This might remove the local file.</source>
-        <translation>Отменить контроль версий (%1) для этого файла?
-Замечание: Это может привести к удалению файла.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Qt Symbian Emulator RunConfiguration</source>
+        <translation>Конфигурация запуска в эмуляторе Qt Symbian</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ViewDialog</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.ui"/>
-        <source>Send to Codepaster</source>
-        <translation>Отправить в Codepaster</translation>
-    </message>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Username:</source>
-        <translation>&amp;Пользователь:</translation>
+        <location line="+191"/>
+        <source>%1 in Symbian Emulator</source>
+        <translation>%1 в эмуляторе Symbian</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&lt;Username&gt;</source>
-        <translation>&lt;Пользователь&gt;</translation>
+        <location line="-99"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation>Имя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Description:</source>
-        <translation>&amp;Описание:</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Executable:</source>
+        <translation>Программа:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&lt;Description&gt;</source>
-        <translation>&lt;Описание&gt;</translation>
+        <location line="+124"/>
+        <source>Starting %1...</source>
+        <translation>Запускается %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Patch 1</source>
-        <translation>Patch 1</translation>
+        <location line="+21"/>
+        <source>[Qt Message]</source>
+        <translation>[Сообщение Qt]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Patch 2</source>
-        <translation>Patch 2</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>%1 exited with code %2</source>
+        <translation>%1 завершился с кодом %2</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Protocol:</source>
-        <translation>Протокол:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60manager.cpp" line="+117"/>
+        <source>Run in Emulator</source>
+        <translation>Выполнить на эмуляторе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
-&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
-&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Комментарий&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Run on Device</source>
+        <translation>Выполнить на устройстве</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Parts to send to server</source>
-        <translation>Части для отправки на сервер</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Debug on Device</source>
+        <translation>Отладить на устройстве</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepage.h" line="+49"/>
-        <source>Community</source>
-        <translation>Сообщество</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetsetuppage.cpp" line="+50"/>
+        <source>Set up targets for your project</source>
+        <translation type="unfinished">Настройка целей проекта</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Форма</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Qt Creator can set up the following targets:</source>
+        <translation>Qt Creator может настроить следующие цели:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.cpp" line="+47"/>
-        <source>News From the Qt Labs</source>
-        <translation>Новости от Qt Labs</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Qt Version</source>
+        <translation>Профиль Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Qt Websites</source>
-        <translation>Вэбсайты Qt</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Status</source>
+        <translation>Состояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
-        <extracomment>Add localized feed here only if one exists</extracomment>
-        <translation>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Directory</source>
+        <translation>Каталог</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Qt Home</source>
-        <translation>Домашняя страница Qt</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Scan for builds</source>
+        <translation type="unfinished">Поиск сборок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Qt Labs</source>
-        <translation>Qt Labs</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Directory to import builds from</source>
+        <translation type="unfinished">Каталог импорта сборок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Qt Git Hosting</source>
-        <translation>Размещение хранилищ Qt</translation>
+        <location line="+83"/>
+        <source>Import</source>
+        <comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
+        <translation type="unfinished">Импортируемая</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Qt Centre</source>
-        <translation>Qt Centre</translation>
+        <source>New</source>
+        <comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
+        <translation type="unfinished">Новая</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Qt Apps</source>
-        <translation>Qt Apps</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizard.cpp" line="+51"/>
+        <source>Qt Unit Test</source>
+        <translation>Юнит тест Qt</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Qt for Symbian at Forum Nokia</source>
-        <translation>Qt для Symbian на форуме Nokia</translation>
+        <source>Creates a Qt Unit Test.</source>
+        <translation>Создание юнит теста Qt.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Welcome::WelcomeMode</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.cpp" line="+116"/>
-        <source>Welcome</source>
-        <translation>Начало</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizarddialog.cpp" line="+58"/>
+        <source>This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class.</source>
+        <translation>Этот мастер создаст юнит тест Qt, содержащий один исходный файл с проверяющим объектом.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.ui"/>
-        <source>#gradientWidget {
-  background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
-}</source>
-        <translation>#gradientWidget {
-  background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
-}</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Details</source>
+        <translation>Подробнее</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.ui"/>
+        <source>WizardPage</source>
+        <translation>WizardPage</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>#headerFrame {
-    border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
-    border-width: 0;
-}
-</source>
-        <translation>#headerFrame {
-    border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
-    border-width: 0;
-}
-</translation>
+        <source>Class name:</source>
+        <translation>Имя класса:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Help us make Qt Creator even better</source>
-        <translation>Помогите нам сделать Qt Creator лучше</translation>
+        <source>Type:</source>
+        <translation>Тип:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Feedback</source>
-        <translation>Обратная связь</translation>
+        <source>Test</source>
+        <translation>Тест</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>mainClass</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.ui"/>
-        <source>main</source>
-        <translation>main</translation>
+        <location/>
+        <source>Benchmark</source>
+        <translation>Замер быстродействия</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Text1:</source>
-        <translation>Text1:</translation>
+        <source>File:</source>
+        <translation>Файл:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>N/A</source>
-        <translation>Н/Д</translation>
+        <source>Generate initialization and cleanup code</source>
+        <translation>Создать код инициализации и очистки</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Text2:</source>
-        <translation>Text2:</translation>
+        <source>Test slot:</source>
+        <translation>Тестовый слот:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Text3:</source>
-        <translation>Text3:</translation>
+        <source>Requires QApplication</source>
+        <translation>Требуется QApplication</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Designer::FormWindowEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/formwindoweditor.cpp" line="+201"/>
-        <source>untitled</source>
-        <translation>безымянное</translation>
+        <location/>
+        <source>Use a test data set</source>
+        <translation>Используется набор тестовых данных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file.</source>
+        <translation>Укажите основную информацию о тестовом классе, для которого желаете создать скелет исходника.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.cpp" line="+46"/>
+        <source>Test Class Information</source>
+        <translation>Информация о тестовом классе</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/abstractgdbadapter.cpp" line="+74"/>
-        <source>The Gdb process could not be stopped:
-%1</source>
-        <translation>Нельзя остановить процесс gdb:
-%1</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="-320"/>
+        <source>Make</source>
+        <comment>Qt4 MakeStep display name.</comment>
+        <translation>Сборка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Inferior process could not be stopped:
-%1</source>
-        <translation>Нельзя остановить подчинённый процесс:
-%1</translation>
+        <location line="+55"/>
+        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not find make command: %1 in the build environment&lt;/font&gt;</source>
+        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Не удалось найти в среде сборки команду: %1&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Inferior started.</source>
-        <translation>Подчинённый запущен.</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Make Step:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Этап сборки:&lt;/b&gt;программа %1 не найдена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Inferior running.</source>
-        <translation>Подчинённый выполняется.</translation>
+        <location line="+126"/>
+        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сборка:&lt;/b&gt;программа %1 не найдена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Attached to stopped inferior.</source>
-        <translation>Подключено к остановленному подчинённому.</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 в %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Connecting to remote server failed:
-%1</source>
-        <translation>Не удалось подключиться к удалённому серверу:
-%1</translation>
+        <location line="-36"/>
+        <source>Override %1:</source>
+        <translation>Заменить %1:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::TermGdbAdapter</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::QMakeStep</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/termgdbadapter.cpp" line="+178"/>
-        <source>Debugger Error</source>
-        <translation>Ошибка отладчика</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="-431"/>
+        <source>qmake</source>
+        <comment>QMakeStep display name.</comment>
+        <translation>qmake</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+57"/>
+        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Qt version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is invalid. Set a valid Qt Version in Preferences &lt;/font&gt;
+</source>
+        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Профиль Qt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; некорректный. Выберите корректный профиль Qt в Параметрах &lt;/font&gt;
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Qt version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is invalid. Set valid Qt Version in Tools/Options &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
+</source>
+        <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Профиль Qt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; некорректный. Выберите корректный профиль Qt в Инструментах/Настройках &lt;/font&gt;
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+62"/>
+        <source>The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive.</source>
+        <translation>Symbian SDK и исходные файлы проекта должны располагаться на одном диске.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>The Symbian SDK was not found for Qt version %1.</source>
+        <translation>Не найден Symbian SDK для профиля Qt %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1.</source>
+        <translation>У профиля Qt %1 путь к Symbian SDK неверен или в него не установлен &quot;Open C/C++ plugin&quot;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well.</source>
+        <translation>Инструментарий Symbian не способен обрабатывать специальные символы в пути проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration unchanged, skipping qmake step.&lt;/font&gt;</source>
+        <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Настройки не изменились, этап qmake пропускается.&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::Device</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devices.cpp" line="+69"/>
-        <source>Id:</source>
-        <translation>Id:</translation>
+        <location line="+176"/>
+        <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; No Qt version set. Cannot run qmake.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; Профиль Qt не выбран. Невозможно запустить qmake.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Name:</source>
-        <translation>Название:</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
+        <translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Qt4Manager</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>EPOC:</source>
-        <translation>EPOC:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanager.cpp" line="+195"/>
+        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
+        <translation>Не удалось открыть проект &apos;%1&apos;: файл проекта отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Tools:</source>
-        <translation>Инструментарий:</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
+        <translation>Не удалось открыть проект &apos;%1&apos;: проект уже открыт</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Qt4ProjectManager::Qt4Project</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Qt:</source>
-        <translation>Qt:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4project.cpp" line="+794"/>
+        <source>Evaluate</source>
+        <translation>Вычислить</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>trk::BluetoothListener</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener.cpp" line="+133"/>
-        <source>%1: Stopping listener %2...</source>
-        <translation>%1: Остановка приёмника %2...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+383"/>
+        <source>&lt;not found&gt;</source>
+        <translation>&lt;не найдена&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
-        <source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source>
-        <translation>%1: Запуск приёмника Bluetooth %2...</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Qt in PATH</source>
+        <translation>Qt в PATH</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+190"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation>Название:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось запустить &apos;%1&apos;: %2</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Source:</source>
+        <translation>Исходники:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source>
-        <translation>%1: Приёмник Bluetooth работает (%2).</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>mkspec:</source>
+        <translation>mkspec:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+25"/>
-        <source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source>
-        <translation>%1: Процесс %2 завершился с кодом %3.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>qmake:</source>
+        <translation>qmake:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>%1: Process %2 crashed.</source>
-        <translation>%1: Процесс %2 завершился аварийно.</translation>
+        <source>Default:</source>
+        <translation>По умолчанию:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>%1: Process error %2: %3</source>
-        <translation>%1: Ошибка процесса %2: %3</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Version:</source>
+        <translation>Версия:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Debugging helper:</source>
+        <translation>Помощник отладчика:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QmlParser</name>
+    <name>QtDumperHelper</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljslexer.cpp" line="+556"/>
-        <source>Illegal character</source>
-        <translation>Недопустимый символ</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchutils.cpp" line="+103"/>
+        <source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
+        <translation>Обнаружена устаревшая библиотека помощника отладчика (%1). Необходима версия %2.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Unclosed string at end of line</source>
-        <translation>Незакрытый литерал в конце строки</translation>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+37"/>
+        <source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
+        <translation>
+            <numerusform>%n известный тип, Qt версии: %1, пространство имён Qt: %2, Версия дампера: %3</numerusform>
+            <numerusform>%n известных типа, Qt версии: %1, пространство имён Qt: %2, Версия дампера: %3</numerusform>
+            <numerusform>%n известных типов, Qt версии: %1, пространство имён Qt: %2, Версия дампера: %3</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Illegal escape squence</source>
-        <translation>Недопустимая ESC-последовательность</translation>
+        <location line="-1"/>
+        <source>&lt;none&gt;</source>
+        <translation>&lt;нет&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtGradientDialog</name>
     <message>
-        <location line="+46"/>
-        <source>Illegal unicode escape sequence</source>
-        <translation>Недопустимая ESC-последовательность юникода</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/>
+        <source>Edit Gradient</source>
+        <translation>Правка градиента</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtGradientEditor</name>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Unclosed comment at end of file</source>
-        <translation>Незакрытый комментарий в конце файла</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+431"/>
+        <source>Start X</source>
+        <translation>X начала</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
-        <source>Illegal syntax for exponential number</source>
-        <translation>Некорректная форма экпоненциального числа</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Start Y</source>
+        <translation>Y начала</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
-        <translation>Идентификатор не может начинаться с числового литерала</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Final X</source>
+        <translation>X конца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+331"/>
-        <source>Unterminated regular expression literal</source>
-        <translation>Незавершённый литерал регулярного выражения</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Final Y</source>
+        <translation>Y конца</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
         <location line="+24"/>
-        <source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
-        <translation>Некорректный флаг регулярного выражения &apos;%0&apos;</translation>
+        <source>Central X</source>
+        <translation>X центра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljsparser.cpp" line="+1767"/>
-        <location line="+67"/>
-        <source>Syntax error</source>
-        <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
+        <location line="-20"/>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Central Y</source>
+        <translation>Y центра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-65"/>
-        <source>Unexpected token `%1&apos;</source>
-        <translation>Неожиданная лексема &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="-20"/>
+        <source>Focal X</source>
+        <translation>X фокуса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
-        <location line="+24"/>
-        <source>Expected token `%1&apos;</source>
-        <translation>Ожидаемая лексема &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Focal Y</source>
+        <translation>Y фокуса</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>trk::promptStartCommunication</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener_gui.cpp" line="+68"/>
-        <source>Connection on %1 canceled.</source>
-        <translation>Подключение на %1 отменено.</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Radius</source>
+        <translation>Радиус</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+16"/>
-        <source>Waiting for App TRK</source>
-        <translation>Ожидание App TRK</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Waiting for App TRK to start on %1...</source>
-        <translation>Ожидание запуска App TRK на %1...</translation>
+        <source>Angle</source>
+        <translation>Угол</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Waiting for Bluetooth Connection</source>
-        <translation>Ожидание подключения по Bluetooth</translation>
+        <location line="+288"/>
+        <source>Linear</source>
+        <translation>Линейный</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Connecting to %1...</source>
-        <translation>Подключение к %1...</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>trk::BaseCommunicationStarter</name>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../../../src/shared/symbianutils/communicationstarter.cpp" line="+158"/>
-        <source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%1: время истекло после %n попытки через каждые %2 мс.</numerusform>
-            <numerusform>%1: время истекло после %n попыток через каждые %2 мс.</numerusform>
-            <numerusform>%1: время истекло после %n попыток через каждые %2 мс.</numerusform>
-        </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source>
-        <translation>%1: Подключено в %2-й попытки.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source>
-        <translation>%1: Попытка подключиться %2 не удалась: %3 (повтор)...</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>trk::Session</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/shared/symbianutils/trkutils.cpp" line="+82"/>
-        <source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
-        <extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version</extracomment>
-        <translation>Процессор: v%1.%2%3%4</translation>
+        <source>Radial</source>
+        <translation>Радиальный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source>
-        <translation>App TRK: v%1.%2 протокол TRK: v%3.%4</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Conical</source>
+        <translation>Конический</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>%1, %2%3%4, %5</source>
-        <extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version</extracomment>
-        <translation>%1, %2%3%4, %5</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Pad</source>
+        <translation>Равномерная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>big endian</source>
-        <translation>big endian</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Repeat</source>
+        <translation>Цикличная</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>little endian</source>
-        <translation>little endian</translation>
+        <source>Reflect</source>
+        <translation>Зеркальная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>, type size: %1</source>
-        <extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
-        <translation>, размер целого: %1</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>, float size: %1</source>
-        <extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
-        <translation>, размер float: %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Gradient Editor</source>
+        <translation>Редактор градиента</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>FakeVimExCommandsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimexcommands.ui"/>
-        <source>Ex Command Mapping</source>
-        <translation type="unfinished">Расширенное связывание команд</translation>
+        <location/>
+        <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
+        <translation>Эта область отображает предварительный вариант настраиваемого градиента. Также она позволяет менять с помощью перетаскивания характерные для градиента параметры, такие как: начальная и конечная точки, радиус и пр.</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Filter:</source>
-        <translation type="unfinished">Фильтр:</translation>
+        <source>1</source>
+        <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Command</source>
-        <translation>Команда</translation>
+        <source>2</source>
+        <translation>2</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Label</source>
-        <translation>Название</translation>
+        <source>3</source>
+        <translation>3</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Ex Trigger Expression</source>
-        <translation type="unfinished">Выражение запуска</translation>
+        <source>4</source>
+        <translation>4</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Defaults</source>
-        <translation>По умолчанию</translation>
+        <source>5</source>
+        <translation>5</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Ex Command</source>
-        <translation type="unfinished">Расширенная команда</translation>
+        <source>Gradient Stops Editor</source>
+        <translation>Редактор опорных точек градиента</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Regular Expression:</source>
-        <translation>Регулярное выражение:</translation>
+        <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+        <translation>Эта область позволяет редактировать опорные точки градиента. Двойной щелчок на существующей точке создаст её копию. Двойной клик вне существующей точки создаст новую. Точки можно перемещать путем удерживания левой кнопки. По правой кнопке можно получить контекстное меню дополнительных действий.</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Reset</source>
-        <translation>Сброс</translation>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <source>Reset Zoom</source>
+        <translation>100%</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Git::Internal::StashDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.ui"/>
-        <source>Stashes</source>
-        <translation>Спрятанное</translation>
+        <location/>
+        <source>Position</source>
+        <translation>Положение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="+88"/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Название</translation>
+        <location/>
+        <source>Hue</source>
+        <translation>Оттенок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Branch</source>
-        <translation>Ветка</translation>
+        <location/>
+        <source>H</source>
+        <translation>H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Message</source>
-        <translation>Сообщение</translation>
+        <location/>
+        <source>Saturation</source>
+        <translation>Насыщенность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
-        <source>Delete all...</source>
-        <translation>Удалить всё...</translation>
+        <location/>
+        <source>S</source>
+        <translation>S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Delete...</source>
-        <translation>Удалить...</translation>
+        <location/>
+        <source>Sat</source>
+        <translation>Насыщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Show</source>
-        <translation>Показать</translation>
+        <location/>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Значение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Restore...</source>
-        <translation>Восстановить...</translation>
+        <location/>
+        <source>V</source>
+        <translation>V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Restore to branch...</source>
-        <extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
-        <translation>Восстановить в ветке...</translation>
+        <location/>
+        <source>Val</source>
+        <translation>Значение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Refresh</source>
-        <translation>Обновить</translation>
+        <location/>
+        <source>Alpha</source>
+        <translation>Альфа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+56"/>
-        <source>&lt;No repository&gt;</source>
-        <translation>&lt;Нет хранилища&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>A</source>
+        <translation>A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Repository: %1</source>
-        <translation>Хранилище: %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Delete stashes</source>
-        <translation>Удалить спрятанное</translation>
+        <location/>
+        <source>Spread</source>
+        <translation>Заливка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-14"/>
-        <source>Do you want to delete all stashes?</source>
-        <translation>Желаете удалить всё спрятанное?</translation>
+        <location/>
+        <source>Color</source>
+        <translation>Цвет</translation>
     </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+15"/>
-        <source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
-        <translation>
-            <numerusform>Желаете удалить %n спрятанное состояние?</numerusform>
-            <numerusform>Желаете удалить %n спрятанных состояния?</numerusform>
-            <numerusform>Желаете удалить %n спрятанных состояний?</numerusform>
-        </translation>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Current stop&apos;s color</source>
+        <translation>Цвет текущей точки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
-        <source>Repository modified</source>
-        <translation>Хранилище изменилось</translation>
+        <location/>
+        <source>Show HSV specification</source>
+        <translation>Настройки в виде HSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
-You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
-        <translation>Нельзя восстановить %1, так как хранилище изменилось.
-Вы можете выбрать между скрытием изменений или отказа от них.</translation>
+        <location/>
+        <source>HSV</source>
+        <translation>HSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Stash</source>
-        <translation>Скрыть</translation>
+        <location/>
+        <source>Show RGB specification</source>
+        <translation>Настройки в виде RGB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Discard</source>
-        <translation>Отказаться</translation>
+        <location/>
+        <source>RGB</source>
+        <translation>RGB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+47"/>
-        <source>Restore Stash to Branch</source>
-        <translation>Восстановить спрятанное в ветку</translation>
+        <location/>
+        <source>Current stop&apos;s position</source>
+        <translation>Положение текущей точки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Branch:</source>
-        <translation>Ветка:</translation>
+        <location/>
+        <source>%</source>
+        <translation>%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Stash Restore</source>
-        <translation>Восстановление спрятанного</translation>
+        <location/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation>Увеличить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Would you like to restore %1?</source>
-        <translation>Желаете восстановить %1?</translation>
+        <location/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation>Уменьшить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Error restoring %1</source>
-        <translation>Ошибка восстановления %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Toggle details extension</source>
+        <translation>Показать/скрыть детальные настройки</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcommitpanel.ui"/>
-        <source>General Information</source>
-        <translation>Основная информация</translation>
+        <location/>
+        <source>&gt;</source>
+        <translation>&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Repository:</source>
-        <translation>Хранилище:</translation>
+        <source>Linear Type</source>
+        <translation>Линейный тип</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>repository</source>
-        <translation>хранилище</translation>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Branch:</source>
-        <translation>Ветка:</translation>
+        <source>Radial Type</source>
+        <translation>Радиальный тип</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>branch</source>
-        <translation>ветка</translation>
+        <source>Conical Type</source>
+        <translation>Конический тип</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Commit Information</source>
-        <translation>Информация о фиксации</translation>
+        <source>Pad Spread</source>
+        <translation>Равномерная заливка</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Author:</source>
-        <translation>Автор:</translation>
+        <source>Repeat Spread</source>
+        <translation>Цикличная заливка</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Email:</source>
-        <translation>Email:</translation>
+        <source>Reflect Spread</source>
+        <translation>Зеркальная заливка</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Mercurial::Internal::OptionsPage</name>
+    <name>QtGradientStopsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Форма</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+947"/>
+        <source>New Stop</source>
+        <translation>Новая точка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Configuration</source>
-        <translation>Настройка</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Command:</source>
-        <translation>Команда:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Flip All</source>
+        <translation>Отобразить зеркально</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>User</source>
-        <translation>Пользователь</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation>Выделить все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Username to use by default on commit.</source>
-        <translation>Имя пользователя используемое по умолчанию при фиксации.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation>Увеличить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Default username:</source>
-        <translation>Имя пользователя:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation>Уменьшить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Email to use by default on commit.</source>
-        <translation>Email используемый по умолчанию при фиксации.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Reset Zoom</source>
+        <translation>Сбросить масштаб</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtGradientView</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+107"/>
+        <source>Grad</source>
+        <translation>Градиент</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Default Email:</source>
-        <translation>Email по умолчанию:</translation>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Remove Gradient</source>
+        <translation>Удалить градиент</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Miscellaneous</source>
-        <translation>Разное</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
+        <translation>Вы действительно желаете удалить выбранный градиент?</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Show log entries:</source>
-        <translation type="obsolete">Число записей:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+74"/>
+        <source>New...</source>
+        <translation>Новый...</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all enteries</source>
-        <translation>Количество отображаемых последних сообщений о фиксации,
-выберите 0, чтобы видеть все</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
+        <source>Edit...</source>
+        <translation>Правка...</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Timeout:</source>
-        <translation>Время ожидания:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
+        <source>Rename</source>
+        <translation>Переименовать</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>s</source>
-        <translation> сек</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Prompt on submit</source>
-        <translation>Спрашивать при фиксации</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="+97"/>
-        <source>Mercurial</source>
-        <translation>Mercurial</translation>
+        <source>Gradient View</source>
+        <translation>Просмотр градиента</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtGradientViewDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.ui"/>
-        <source>Log count:</source>
-        <translation type="unfinished">Число записей:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/>
+        <source>Select Gradient</source>
+        <translation>Выбрать градиент</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Mercurial::Internal::RevertDialog</name>
+    <name>QtModulesInfo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/revertdialog.ui"/>
-        <source>Revert</source>
-        <translation>Откатить</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtmodulesinfo.cpp" line="+55"/>
+        <source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
+        <translation>Основные неграфические классы, используемые другими модулями</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Specify a revision other than the default?</source>
-        <translation>Указать ревизию отличную от умолчальной?</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Graphical user interface components</source>
+        <translation>Элементы графического интерфейса пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Revision:</source>
-        <translation>Ревизия:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Classes for network programming</source>
+        <translation>Классы для работы с сетью</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Mercurial::Internal::SrcDestDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/srcdestdialog.ui"/>
-        <source>Dialog</source>
-        <translation>Диалог</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>OpenGL support classes</source>
+        <translation>Классы для работы с OpenGL</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Default Location:</source>
-        <translation type="obsolete">Исходное размещение:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Classes for database integration using SQL</source>
+        <translation>Классы интеграции с базами данных SQL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Local filesystem:</source>
-        <translation>Файловая система:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
+        <translation>Классы для обработки сценариев Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
-        <translation>должен иметь вид: https://[пользователь[:пароль]@]адрес[:порт]/[путь]</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Additional Qt Script components</source>
+        <translation>Дополнительные компоненты Qt Script</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Specify Url:</source>
-        <translation>Особый Url:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
+        <translation>Классы для отображения содержимого файлов SVG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Default Location</source>
-        <translation>По умолчанию</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Classes for displaying and editing Web content</source>
+        <translation>Классы для отображения и правки вэб-страниц</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/doubletabwidget.ui"/>
-        <source>DoubleTabWidget</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Classes for handling XML</source>
+        <translation>Классы для работы с XML</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingswidget.ui"/>
-        <source>TargetSettingsWidget</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
+        <translation>Движок XQuery/XPath для XML и пользовательских моделей данных</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::ItemLibrary</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/itemlibrary/itemlibrary.ui"/>
-        <source>ItemLibrary</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Multimedia framework classes</source>
+        <translation>Мультимедийные классы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Filter:  </source>
-        <translation>Фильтр:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
+        <translation>Классы для низкоуровневой работы с мультимедиа-содержимым</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Items</source>
-        <translation>Элементы</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
+        <translation>Классы для простого портирования с Qt3 на Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Resources</source>
-        <translation>Ресурсы</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Tool classes for unit testing</source>
+        <translation>Служебные классы для тестирования элементов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/itemlibrary/itemlibrary.cpp" line="+183"/>
-        <source>Library</source>
-        <comment>Title of library view</comment>
-        <translation>Библиотека</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
+        <translation>Классы для межпроцессного взаимодействия с использованием D-Bus</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>BehaviorDialog</name>
+    <name>QtVersion</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/behaviordialog.ui"/>
-        <source>Dialog</source>
-        <translation>Диалог</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+848"/>
+        <source>No qmake path set</source>
+        <translation>Путь к qmake не указан</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Type:</source>
-        <translation>Тип:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Qt version has no name</source>
+        <translation>Профиль Qt не имеет названия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Id:</source>
-        <translation>Идентификатор:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Qt version is not properly installed, please run make install</source>
+        <translation>Профиль Qt не установлен, пожалуйста выполните make install</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Property Name:</source>
-        <translation>Имя свойства:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong?</source>
+        <translation>Не удалось определить путь к утилитам Qt. Может путь к qmake неверен?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Animation</source>
-        <translation type="unfinished">Плавно</translation>
+        <location line="+108"/>
+        <source>The Qt Version has no toolchain.</source>
+        <translation>У профиля Qt нет инструментария.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>RegExp::Internal::RegExpWindow</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>SpringFollow</source>
-        <translation type="unfinished">Колебательно</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/regexp/regexpwindow.cpp" line="+46"/>
+        <source>&amp;Pattern:</source>
+        <translation>&amp;Шаблон:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Settings</source>
-        <translation>Настройки</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Escaped Pattern:</source>
+        <translation>Экран&amp;ированный шаблон:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Duration:</source>
-        <translation>Продолжительность:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Pattern Syntax:</source>
+        <translation>&amp;Правила шаблона:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Curve:</source>
-        <translation>Кривая:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Text:</source>
+        <translation>&amp;Текст:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeNone</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Case &amp;Sensitive</source>
+        <translation>Учитывать &amp;регистр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInQuad</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Minimal</source>
+        <translation>&amp;Минимально</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutQuad</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Index of Match:</source>
+        <translation>Номер совпадения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInOutQuad</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Matched Length:</source>
+        <translation>Совпадение длины:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutInQuad</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Regular expression v1</source>
+        <translation>Регулярное выражение v1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInCubic</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Regular expression v2</source>
+        <translation>Регулярное выражение v2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutCubic</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Wildcard</source>
+        <translation>Символ-заменитель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInOutCubic</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Fixed string</source>
+        <translation>Фиксированная строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutInCubic</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+39"/>
+        <source>Capture %1:</source>
+        <translation>Захват %1:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutInBounce</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Match:</source>
+        <translation>Соответствие:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInOutBounce</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Regular Expression</source>
+        <translation>Регулярное выражение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutBounce</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+129"/>
+        <source>Enter pattern from code...</source>
+        <translation>Ввод шаблона из кода...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInBounce</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Clear patterns</source>
+        <translation>Очистить шаблоны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutInBack</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Clear texts</source>
+        <translation>Очистить тексты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInOutBack</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Enter pattern from code</source>
+        <translation>Ввод шаблона из кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutBack</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Pattern</source>
+        <translation>Шаблон</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInBack</source>
-        <translation></translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+78"/>
+        <source>Creates a Qt Resource file (.qrc).</source>
+        <translation>Создание файла ресурсов Qt (.qrc).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutInElastic</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Qt Resource file</source>
+        <translation>Файл ресурсов Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInOutElastic</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>&amp;Undo</source>
+        <translation>От&amp;менить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutElastic</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>&amp;Повторить</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInElastic</source>
-        <translation></translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorw.cpp" line="+117"/>
+        <source>untitled</source>
+        <translation>безымянный</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>RunSettingsPanel</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutInCirc</source>
-        <translation></translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-128"/>
+        <source>Run Settings</source>
+        <translation>Настройки запуска</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>RunSettingsPanelFactory</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInOutCirc</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="-31"/>
+        <source>Run Settings</source>
+        <translation>Настройки запуска</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SaveItemsDialog</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutCirc</source>
-        <translation></translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.ui"/>
+        <source>Save Changes</source>
+        <translation>Сохранение изменений</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>easeInCirc</source>
-        <translation></translation>
+        <source>The following files have unsaved changes:</source>
+        <translation>Следующие файлы имеют
+несохранённые изменения:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>easeOutInExpo</source>
-        <translation></translation>
+        <source>Automatically save all files before building</source>
+        <translation>Автоматически сохранять все
+файлы перед сборкой</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SharedTools::QrcEditor</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInOutExpo</source>
-        <translation></translation>
+        <location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+57"/>
+        <source>Add Files</source>
+        <translation>Добавить файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutExpo</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Add Prefix</source>
+        <translation>Добавить приставку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInExpo</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+156"/>
+        <source>Invalid file</source>
+        <translation>Некорректный файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutInSine</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInOutSine</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Skip</source>
+        <translation>Пропустить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeOutSine</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Abort</source>
+        <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>easeInSine</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file.</source>
+        <translation>Файл %1 не найден в подкаталоге ресурсного файла. Если продолжить, будет создан некорректный файл ресурсов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Source:</source>
-        <translation>Источник:</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Choose copy location</source>
+        <translation>Выбор размещения копии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Velocity:</source>
-        <translation>Скорость:</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Overwrite failed</source>
+        <translation>Ошибка перезаписи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Spring:</source>
-        <translation>Упругость:</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Could not overwrite file %1.</source>
+        <translation>Не удалось перезаписать файл %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Damping:</source>
-        <translation>Затухание:</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Copying failed</source>
+        <translation>Ошибка копирования</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GradientDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradientdialog.ui"/>
-        <source>Edit Gradient</source>
-        <translation>Изменить градиент</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Could not copy the file to %1.</source>
+        <translation>Не удалось скопировать файл в %1.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>GradientEditor</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.cpp" line="+412"/>
-        <source>Start X</source>
-        <translation>X начала</translation>
-    </message>
+    <name>SharedTools::ResourceView</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Start Y</source>
-        <translation>Y начала</translation>
+        <location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourceview.cpp" line="+362"/>
+        <source>Add Files...</source>
+        <translation>Добавить файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Final X</source>
-        <translation>X конца</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Change Alias...</source>
+        <translation>Сменить алиас...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Final Y</source>
-        <translation>Y конца</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Add Prefix...</source>
+        <translation>Добавить префикс...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <location line="+24"/>
-        <source>Central X</source>
-        <translation>X центра</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Change Prefix...</source>
+        <translation>Сменить префикс...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-20"/>
-        <location line="+24"/>
-        <source>Central Y</source>
-        <translation>Y центра</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Change Language...</source>
+        <translation>Сменить язык...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-20"/>
-        <source>Focal X</source>
-        <translation>X фокуса</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove Item</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Focal Y</source>
-        <translation>Y фокуса</translation>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Open file</source>
+        <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Radius</source>
-        <translation>Радиус</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>All files (*)</source>
+        <translation>Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Angle</source>
-        <translation>Угол</translation>
+        <location line="+93"/>
+        <source>Change Prefix</source>
+        <translation>Смена префикса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+288"/>
-        <source>Linear</source>
-        <translation>Линейный</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Input Prefix:</source>
+        <translation>Введите префикс:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Radial</source>
-        <translation>Радиальный</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Change Language</source>
+        <translation>Смена языка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Conical</source>
-        <translation>Конический</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Language:</source>
+        <translation>Язык:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>Pad</source>
-        <translation>Равномерная</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Change File Alias</source>
+        <translation>Смена алиас файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Repeat</source>
-        <translation>Цикличная</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Alias:</source>
+        <translation>Алиас:</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Reflect</source>
-        <translation>Зеркальная</translation>
+</context>
+<context>
+    <name>ShowBuildLog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/showbuildlog.ui"/>
+        <source>Debugging Helper Build Log</source>
+        <translation>Журнал сборки помощника отладчика</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Snippets::Internal::SnippetsPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/gradienteditor.ui"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Форма</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetsplugin.cpp" line="+94"/>
+        <source>Snippets</source>
+        <translation>Фрагменты</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Snippets::Internal::SnippetsWindow</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Gradient Editor</source>
-        <translation>Редактор градиента</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetswindow.cpp" line="+58"/>
+        <source>Snippets</source>
+        <translation>Фрагменты</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>StartExternalDialog</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
-        <translation>Эта область отображает предварительный вариант настраиваемого градиента. Также она позволяет менять с помощью перетаскивания характерные для градиента параметры, такие как: начальная и конечная точки, радиус и пр.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/startexternaldialog.ui"/>
+        <source>Start Debugger</source>
+        <translation>Запуск отладчика</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>1</source>
-        <translation>1</translation>
+        <source>Executable:</source>
+        <translation>Программа:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>2</source>
-        <translation>2</translation>
+        <source>Arguments:</source>
+        <translation>Параметры:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>3</source>
-        <translation>3</translation>
+        <source>Break at &apos;main&apos;:</source>
+        <translation>Останов на &apos;main&apos;:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>StartRemoteDialog</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>4</source>
-        <translation>4</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/startremotedialog.ui"/>
+        <source>Start Debugger</source>
+        <translation>Запуск отладчика</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>5</source>
-        <translation>5</translation>
+        <source>Host and port:</source>
+        <translation>Хост и порт:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Gradient Stops Editor</source>
-        <translation>Редактор опорных точек градиента</translation>
+        <source>Architecture:</source>
+        <translation>Архитектура:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
-        <translation>Эта область позволяет редактировать опорные точки градиента. Двойной щелчок на существующей точке создаст её копию. Двойной клик вне существующей точки создаст новую. Точки можно перемещать путем удерживания левой кнопки. По правой кнопке можно получить контекстное меню дополнительных действий.</translation>
+        <source>Use server start script:</source>
+        <translation>Использовать скрипт:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Zoom</source>
-        <translation>Масштаб</translation>
+        <source>Server start script:</source>
+        <translation>Скрипт запуска сервера:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Reset Zoom</source>
-        <translation>100%</translation>
+        <source>Debugger:</source>
+        <translation>Отладчик:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Position</source>
-        <translation>Положение</translation>
+        <source>Local executable:</source>
+        <translation>Локальная программа:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Hue</source>
-        <translation>Оттенок</translation>
+        <source>Sysroot:</source>
+        <translation type="unfinished">Системный корень:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Subversion::Internal::CheckoutWizard</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>H</source>
-        <translation>H</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizard.cpp" line="+56"/>
+        <source>Checks out a project from a Subversion repository.</source>
+        <translation>Извлечение проекта из хранилища Subversion.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Saturation</source>
-        <translation>Насыщенность</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Subversion Checkout</source>
+        <translation>Извлечь из Subversion</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Subversion::Internal::CheckoutWizardPage</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>S</source>
-        <translation>S</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
+        <source>Location</source>
+        <translation>Размещение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Sat</source>
-        <translation>Насыщение</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
+        <translation>Выбор URL хранилища, каталога извлечения и пути.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Значение</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Repository:</source>
+        <translation>Хранилище:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Subversion::Internal::SettingsPage</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>V</source>
-        <translation>V</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
+        <source>Subversion Command:</source>
+        <translation>Команда Subversion:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Val</source>
-        <translation>Значение</translation>
+        <source>Authentication</source>
+        <translation>Авторизация</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Alpha</source>
-        <translation>Альфа</translation>
+        <source>User name:</source>
+        <translation>Пользователь:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>A</source>
-        <translation>A</translation>
+        <source>Password:</source>
+        <translation>Пароль:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Type</source>
-        <translation>Тип</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="+106"/>
+        <source>Subversion</source>
+        <translation>Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Spread</source>
-        <translation>Заливка</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
+        <source>Configuration</source>
+        <translation>Настройка</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Color</source>
-        <translation>Цвет</translation>
+        <source>Miscellaneous</source>
+        <translation>Разное</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Current stop&apos;s color</source>
-        <translation>Цвет текущей точки</translation>
+        <source>Timeout:</source>
+        <translation>Время ожидания:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Show HSV specification</source>
-        <translation>Настройки в виде HSV</translation>
+        <source>s</source>
+        <translation> сек</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>HSV</source>
-        <translation>HSV</translation>
+        <source>Prompt on submit</source>
+        <translation>Спрашивать при фиксации</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Show RGB specification</source>
-        <translation>Настройки в виде RGB</translation>
+        <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
+        <translation>Пропускать изменения пробелов в описании</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>RGB</source>
-        <translation>RGB</translation>
+        <source>Log count:</source>
+        <translation>Количество отображаемых записей истории фиксаций:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Subversion::Internal::SettingsPageWidget</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Current stop&apos;s position</source>
-        <translation>Положение текущей точки</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="-55"/>
+        <source>Subversion Command</source>
+        <translation>Команда Subversion</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Subversion::Internal::SubversionEditor</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>%</source>
-        <translation>%</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversioneditor.cpp" line="+54"/>
+        <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Аннотация ревизии &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Subversion::Internal::SubversionPlugin</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Увеличить</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+293"/>
+        <source>&amp;Subversion</source>
+        <translation>&amp;Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Уменьшить</translation>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Add</source>
+        <translation>Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Toggle details extension</source>
-        <translation>Показать/скрыть детальные настройки</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Add &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Добавить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&gt;</source>
-        <translation>&gt;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Alt+S,Alt+A</source>
+        <translation>Alt+S,Alt+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Linear Type</source>
-        <translation>Линейный тип</translation>
+        <location line="+32"/>
+        <source>Diff Project</source>
+        <translation>Сравнить проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
+        <location line="-65"/>
+        <source>Diff Current File</source>
+        <translation>Сравнить текущий файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Radial Type</source>
-        <translation>Радиальный тип</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Сравнить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Conical Type</source>
-        <translation>Конический тип</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Alt+S,Alt+D</source>
+        <translation>Alt+S,Alt+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Pad Spread</source>
-        <translation>Равномерная заливка</translation>
+        <location line="+104"/>
+        <source>Commit All Files</source>
+        <translation>Фиксировать все файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Repeat Spread</source>
-        <translation>Цикличная заливка</translation>
+        <location line="-70"/>
+        <source>Commit Current File</source>
+        <translation>Фиксировать текущий файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Reflect Spread</source>
-        <translation>Зеркальная заливка</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Commit &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Фиксировать &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>maemoSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.ui"/>
-        <source>Maemo Device Configurations</source>
-        <translation>Настройки устройства Maemo</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Alt+S,Alt+C</source>
+        <translation>Alt+S,Alt+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Configuration Name:</source>
-        <translation>Название конфигурации:</translation>
+        <location line="-33"/>
+        <source>Filelog Current File</source>
+        <translation>История текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Device type:</source>
-        <translation>Тип устройства:</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>История &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Remote Device</source>
-        <translation>Внешнее устройство</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Annotate Current File</source>
+        <translation>Аннотация текущего файла (annotate)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Local Simulator</source>
-        <translation>Эмулятор</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Аннотация &quot;%1&quot; (annotate)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Authentication type:</source>
-        <translation>Тип авторизации:</translation>
+        <location line="+85"/>
+        <source>Describe...</source>
+        <translation>Описать (describe)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Password</source>
-        <translation>Пароль</translation>
+        <location line="-30"/>
+        <source>Project Status</source>
+        <translation>Состояние проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Key</source>
-        <translation>Ключ</translation>
+        <location line="-26"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation>Удалить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Host Name:</source>
-        <translation>Имя хоста:</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
+        <translation>Удалить &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>SSH Port:</source>
-        <translation>Порт SSH:</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Revert...</source>
+        <translation>Откатить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Connection Timeout:</source>
-        <translation>Время ожидания:</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
+        <translation>Откатить &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>User Name:</source>
-        <translation>Имя пользователя:</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Сравнить проект &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Password:</source>
-        <translation>Пароль:</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Состояние проекта &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Private key file:</source>
-        <translation>Файл секретного ключа:</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>История проекта &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Gdbserver Port:</source>
-        <translation type="obsolete">Порт Gdbserver:</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Log Project</source>
+        <translation>История проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
-&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;;&quot;&gt;No current test results available.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
-&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;;&quot;&gt;Текущих результатов проверки нет.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Update Project</source>
+        <translation>Обновить проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Add</source>
-        <translation>Добавить</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Обновить проект &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Repository Log</source>
+        <translation>История хранилища</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Test</source>
-        <translation>Проверить</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Revert Repository...</source>
+        <translation>Откатить все изменения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Deploy Key ...</source>
-        <translation type="unfinished">Установочный
-ключ...</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Commit</source>
+        <translation>Фиксировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Gdb-server port:</source>
-        <translation>Порт сервера Gdb:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Diff Selected Files</source>
+        <translation>Сравнить выделенные файлы</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizardpage.ui"/>
-        <source>WizardPage</source>
-        <translation>WizardPage</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Undo</source>
+        <translation>От&amp;менить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Class name:</source>
-        <translation>Имя класса:</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>&amp;Вернуть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Type:</source>
-        <translation>Тип:</translation>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Closing Subversion Editor</source>
+        <translation>Закрытие редактора Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Test</source>
-        <translation type="unfinished">Проверка</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Do you want to commit the change?</source>
+        <translation>Желаете фиксировать изменение?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Benchmark</source>
-        <translation type="unfinished">Тест скорости</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
+        <translation>Сообщение о фиксации содержит ошибки. Фиксировать изменение?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>File:</source>
-        <translation>Файл:</translation>
+        <location line="+127"/>
+        <source>Revert repository</source>
+        <translation>Откатить все изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Generate initialization and cleanup code</source>
-        <translation>Создать код инициализации и очистки</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
+        <translation>Желаете откатить все изменения рабочей копии?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Test slot:</source>
-        <translation>Тестовый слот:</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Revert failed: %1</source>
+        <translation>Не удалось откатить: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Requires QApplication</source>
-        <translation>Требуется QApplication</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
+        <translation>Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Use a test data set</source>
-        <translation>Используется набор тестовых данных</translation>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Another commit is currently being executed.</source>
+        <translation>В данный момент уже идёт другая фиксация.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Utils::FilterLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/filterlineedit.cpp" line="+40"/>
-        <source>Type to filter</source>
-        <translation>Введите для отбора</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>There are no modified files.</source>
+        <translation>Нет изменённых файлов.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Utils::UnixTools</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/utils/unixutils.cpp" line="+60"/>
-        <source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
-        <translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Переменная&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Разворачивается в&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;каталог текущего файла&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;имя файла (с полным путём)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;имя файла (без пути)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Cannot create temporary file: %1</source>
+        <translation>Не удаётся создать временный файл: %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfiguration</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildconfiguration.cpp" line="-152"/>
-        <source>System Environment</source>
-        <translation>Системная среда</translation>
+        <location line="+223"/>
+        <source>Describe</source>
+        <translation>Описание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Clear Environment</source>
-        <translation>Чистая среда</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Revision number:</source>
+        <translation>Номер ревизии:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="-103"/>
-        <source>Clean Environment</source>
-        <translation>Чистая среда</translation>
+        <location line="+37"/>
+        <source>No subversion executable specified!</source>
+        <translation>Исполняемый файл Subversion не указан!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>System Environment</source>
-        <translation>Системная среда</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Executing: %1 %2
+</source>
+        <extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
+        <translation>Выполняется: %1 %2
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Build Environment</source>
-        <translation>Среда сборки</translation>
+        <location line="+31"/>
+        <source>The process terminated with exit code %1.</source>
+        <translation>Процесс завершился с кодом %1.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Core</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+129"/>
-        <source>Qt</source>
-        <translation>Qt</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>The process terminated abnormally.</source>
+        <translation>Процесс завершился аварийно.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Could not start subversion &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
+        <translation>Не удалось запустить subversion &apos;%1&apos;. Пожалуйста, проверьте настройки.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Environment</source>
-        <translation>Среда</translation>
+        <source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
+        <translation>Subversion не отвечает дольше отведённого времени (%1 ms).</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CodePaster</name>
+    <name>Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterconstants.h" line="+38"/>
-        <source>Code Pasting</source>
-        <translation>Вставка кода</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsubmiteditor.cpp" line="+42"/>
+        <source>Subversion Submit</source>
+        <translation>Фиксация Subversion</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>VCS</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsconstants.h" line="+41"/>
-        <source>CVS Commit Editor</source>
-        <translation>Редактор фиксаций CVS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+31"/>
-        <source>CVS Command Log Editor</source>
-        <translation>Редактор журнала команд CVS</translation>
-    </message>
+    <name>SymbolGroup</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>CVS File Log Editor</source>
-        <translation>Редактор журнала файлов CVS</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/symbolgroupcontext.cpp" line="+53"/>
+        <source>Out of scope</source>
+        <translation>Вне области</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TargetSettingsPanelFactory</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>CVS Annotation Editor</source>
-        <translation>Редактор аннотации CVS</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+306"/>
+        <source>Targets</source>
+        <translation>Цели</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>CVS Diff Editor</source>
-        <translation>Редактор изменений CVS</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorconstants.h" line="+111"/>
+        <source>Text Editor</source>
+        <translation>Текстовый редактор</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::BaseFileFind</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitconstants.h" line="+39"/>
-        <source>Git Command Log Editor</source>
-        <translation>Редактор журнала команд Git</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+154"/>
+        <location line="+21"/>
+        <source>%1 found</source>
+        <translation>%1 найдено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Git File Log Editor</source>
-        <translation>Редактор журнала файлов Git</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>List of comma separated wildcard filters</source>
+        <translation type="unfinished">Список шаблонов (с символами-заменителями), разделенных запятой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Git Annotation Editor</source>
-        <translation>Редактор аннотации Git</translation>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Use Regular E&amp;xpressions</source>
+        <translation>Использовать регул&amp;ярные выражения</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::BaseTextDocument</name>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Git Diff Editor</source>
-        <translation>Редактор изменений Git</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetextdocument.cpp" line="+161"/>
+        <source>untitled</source>
+        <translation>безымянный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Git Submit Editor</source>
-        <translation>Редактор фиксаций Git</translation>
+        <location line="+67"/>
+        <source>&lt;em&gt;Binary data&lt;/em&gt;</source>
+        <translation>&lt;em&gt;Бинарные данные&lt;/em&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::BaseTextEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/constants.h" line="+58"/>
-        <source>Mercurial Command Log Editor</source>
-        <translation>Редактор журнала команд Mercurial</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="+276"/>
+        <source>Print Document</source>
+        <translation>Печать документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Mercurial File Log Editor</source>
-        <translation>Редактор журнала файлов Mercurial</translation>
+        <location line="+314"/>
+        <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Ошибка:&lt;/b&gt; Не удалось преобразовать &quot;%1&quot; в кодировку &quot;%2&quot;. Редактирование невозможно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Mercurial Annotation Editor</source>
-        <translation>Редактор аннотации Mercurial</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select Encoding</source>
+        <translation>Выбрать кодировку</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Mercurial Diff Editor</source>
-        <translation>Редактор изменений Mercurial</translation>
+        <location line="+5180"/>
+        <source>Line: %1, Col: %2</source>
+        <translation>Строка: %1, Столбец: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Mercurial Commit Log Editor</source>
-        <translation>Редактор журнала фиксации Mercurial</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Line: %1, Col: 999</source>
+        <translation>Строка: %1, Столбец: 999</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::BehaviorSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceconstants.h" line="+41"/>
-        <source>Perforce.SubmitEditor</source>
-        <translation>Редактор фиксаций Perforce</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.ui"/>
+        <source>Tab key performs auto-indent:</source>
+        <translation>Автоотступ по клавише TAB:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Perforce CommandLog Editor</source>
-        <translation>Редактор журнала команд Perforce</translation>
+        <location/>
+        <source>Never</source>
+        <translation>Никогда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Perforce Log Editor</source>
-        <translation>Редактор журнала Perforce</translation>
+        <location/>
+        <source>Always</source>
+        <translation>Всегда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Perforce Diff Editor</source>
-        <translation>Редактор изменений Perforce</translation>
+        <location/>
+        <source>In leading white space</source>
+        <translation>Перед текстом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Perforce Annotation Editor</source>
-        <translation>Редактор аннотации Perforce</translation>
+        <location/>
+        <source>Storage</source>
+        <translation>Сохранение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionconstants.h" line="+41"/>
-        <source>Subversion Editor</source>
-        <translation>Редактор Subversion</translation>
+        <location/>
+        <source>Removes trailing whitespace on saving.</source>
+        <translation>Удалять завершающие пробелы при сохранении.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Subversion Commit Editor</source>
-        <translation>Редактор фиксаций Subversion</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Clean whitespace</source>
+        <translation>&amp;Очищать пробелы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="-903"/>
-        <source>Subversion Command Log Editor</source>
-        <translation>Редактор журнала команд Subversion</translation>
+        <location/>
+        <source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
+        <translation>Очищать пробелы во всём документе, а не только в изменившихся частях.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Subversion File Log Editor</source>
-        <translation>Редактор журнала файлов Subversion</translation>
+        <location/>
+        <source>In entire &amp;document</source>
+        <translation>&amp;Во всём документе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Subversion Annotation Editor</source>
-        <translation>Редактор аннотации Subversion</translation>
+        <location/>
+        <source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source>
+        <translation>Исправлять отступы вначале в соответствии с настройками табуляции.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Subversion Diff Editor</source>
-        <translation>Редактор изменений Subversion</translation>
+        <location/>
+        <source>Clean indentation</source>
+        <translation>Очищать отступы</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CVS::Internal::CVSEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvseditor.cpp" line="+57"/>
-        <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Аннотация ревизии &quot;%1&quot;</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
+        <translation>О&amp;беспечивать пустую строку в конце файла</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::CdbOptionsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+44"/>
-        <source>Cdb</source>
-        <translation>Cdb</translation>
+        <location/>
+        <source>Tabs and Indentation</source>
+        <translation>Табуляция и отступы</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Cdb</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/coreengine.cpp" line="+53"/>
-        <source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось загрузить библиотеку отладчика &quot;%1&quot;: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>Ta&amp;b size:</source>
+        <translation>Размер &amp;табуляции:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+163"/>
-        <source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
-        <translation>Отсутствует символ &quot;%1&quot; в библиотеке отладчика &quot;%2&quot;</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Indent size:</source>
+        <translation>Размер отст&amp;упа:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CdbCore::CoreEngine</name>
     <message>
-        <location line="+188"/>
-        <source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось установить путь к образу &quot;%1&quot;: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source>
+        <translation>Забой перемещает на позицию, а не на пробел назад.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось создать процесс &quot;%1&quot;: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Backspace follows indentation</source>
+        <translation>&amp;Забой следует отступам</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
-        <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
-        <translation>Не удалось поключиться к процессу с ID %1: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>Insert &amp;spaces instead of tabs</source>
+        <translation>&amp;Пробелы вместо табов</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-800"/>
-        <source>Ex Command Mapping</source>
-        <translation type="unfinished">Расширенное связывание команд</translation>
+        <location/>
+        <source>Enable automatic &amp;indentation</source>
+        <translation>&amp;Автоотступы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>FakeVim</source>
-        <translation>FakeVim</translation>
+        <location/>
+        <source>Mouse</source>
+        <translation>Мышь</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GitClient</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-1310"/>
-        <source>Unable to determine the repository for %1.</source>
-        <translation>Не удалось определить хранилище для %1.</translation>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>Enable &amp;mouse navigation</source>
+        <translation>Включить навигацию &amp;мышью</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Git::Internal::GitEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/giteditor.cpp" line="+68"/>
-        <source>Blame %1</source>
-        <translation>Аннотация %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
+        <translation>Включить масштабирование &amp;колёсиком</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Help</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/helpconstants.h" line="+38"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation>Справка</translation>
+        <source>Braces will be flush with indented block, except first indent level.</source>
+        <translation type="obsolete">Скобки будут выравниваться в пределах структурного блока, за исключением первого уровня отступов.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Help::Internal::OpenedViewersWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/help/openedviewerswidget.cpp" line="+87"/>
-        <source>Open Documents</source>
-        <translation>Открытые документы</translation>
+        <source>Indent brace&amp;s</source>
+        <translation type="obsolete">Выравнивать &amp;скобки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+136"/>
-        <source>Close %1</source>
-        <translation>Закрыть %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Automatically determine based on the nearest indented line (previous line preferred over next line)</source>
+        <translation>Определять автоматически на основе соседних строк с отступами (предыдущая строка имеет приоритет перед следующей)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Close All Except %1</source>
-        <translation>Закрыть все, кроме %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Based on the surrounding lines</source>
+        <translation>На основе соседних строк</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Mercurial::Internal::CloneWizard</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizard.cpp" line="+56"/>
-        <source>Clone a Mercurial repository</source>
-        <translation>Клонировать хранилище Mercurial</translation>
+        <location/>
+        <source>Block indentation style:</source>
+        <translation>Стиль отступа блоков:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Mercurial Clone</source>
-        <translation>Клон Mercurial</translation>
+        <location/>
+        <source>Exclude Braces</source>
+        <translation>Без скобок</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Mercurial::Internal::CloneWizardPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/clonewizardpage.cpp" line="+37"/>
-        <source>Clone URL:</source>
-        <translation>URL для клонирования:</translation>
+        <location/>
+        <source>Include Braces</source>
+        <translation>Включая скобки</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Mercurial::Internal::CommitEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/commiteditor.cpp" line="+45"/>
-        <source>Commit Editor</source>
-        <translation>Редактор фиксаций</translation>
+        <location/>
+        <source>GNU Style</source>
+        <translation>Стиль GNU</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Mercurial::Internal::MercurialClient</name>
+    <name>TextEditor::DisplaySettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialclient.cpp" line="+168"/>
-        <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
-        <translation>Не удалось найти родительскую ревизию для %1 в %2: %3</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/displaysettingspage.ui"/>
+        <source>Display</source>
+        <translation>Отображать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Cannot parse output: %1</source>
-        <translation>Не удалось разобрать вывод: %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Display line &amp;numbers</source>
+        <translation>&amp;Номера строк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+117"/>
-        <source>Hg Annotate %1</source>
-        <translation>Hg аннотация %1 (annotate)</translation>
+        <location/>
+        <source>Display &amp;folding markers</source>
+        <translation>&amp;Маркеры сворачивания кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>Hg diff %1</source>
-        <translation>Hg сравнение %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Show tabs and spaces.</source>
+        <translation>Отображение табуляций и пробелов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <location line="+181"/>
-        <source>Hg log %1</source>
-        <translation>Hg журнал %1</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Visualize whitespace</source>
+        <translation>&amp;Пробельные символы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <source>Hg incoming %1</source>
-        <translation>Hg входящие %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Highlight current &amp;line</source>
+        <translation>Подсветку текущей &amp;строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Hg outgoing %1</source>
-        <translation>Hg исходящие %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Highlight &amp;blocks</source>
+        <translation>Подсветку &amp;блоков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
-        <source>Working...</source>
-        <translation>Исполнение...</translation>
+        <location/>
+        <source>Text Wrapping</source>
+        <translation>Перенос текста</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Mercurial::Internal::MercurialControl</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcontrol.cpp" line="+47"/>
-        <source>Mercurial</source>
-        <translation>Mercurial</translation>
+        <location/>
+        <source>Enable text &amp;wrapping</source>
+        <translation>&amp;Разрешить перенос текста</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Mercurial::Internal::MercurialEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialeditor.cpp" line="+57"/>
-        <source>Annotate %1</source>
-        <translation>Аннотация %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Display right &amp;margin at column:</source>
+        <translation>Отображать правую &amp;границу на столбце:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Mercurial::Internal::MercurialJobRunner</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialjobrunner.cpp" line="+152"/>
-        <source>Executing: %1 %2
-</source>
-        <translation>Выполняется: %1 %2
-</translation>
+        <location/>
+        <source>Mark &amp;text changes</source>
+        <translation>Маркеры изменения &amp;текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Unable to start mercurial process &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось запустить процесс mercurial &quot;%1&quot;: %2</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Animate matching parentheses</source>
+        <translation>&amp;Анимацию совпадающих скобок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Timed out after %1s waiting for mercurial process to finish.</source>
-        <translation>Вышло время ожидания (%1 сек) завершения процесса mercurial.</translation>
+        <location/>
+        <source>Auto-fold first &amp;comment</source>
+        <translation>С&amp;ворачивать первый комментарий</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Mercurial::Internal::MercurialPlugin</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialplugin.cpp" line="+218"/>
-        <source>Mercurial</source>
-        <translation>Mercurial</translation>
-    </message>
+    <name>TextEditor::FontSettingsPage</name>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Annotate Current File</source>
-        <translation>Аннотация текущего файла (annotate)</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+320"/>
+        <source>Font &amp;&amp; Colors</source>
+        <translation>Шрифт и цвета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Аннотация &quot;%1&quot; (annotate)</translation>
+        <location line="+139"/>
+        <source>Copy Color Scheme</source>
+        <translation>Копировать цветовую схему</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Diff Current File</source>
-        <translation>Сравнить текущий файл</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Color Scheme name:</source>
+        <translation>Название цветовой схемы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Сравнить &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>%1 (copy)</source>
+        <translation>%1 (копия)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Alt+H,Alt+D</source>
-        <translation>Alt+H,Alt+D</translation>
+        <location line="+45"/>
+        <source>Delete Color Scheme</source>
+        <translation>Удалить цветовую схему</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Log Current File</source>
-        <translation>История текущего файла</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
+        <translation>Вы действительно желаете навсегда удалить эту цветовую схему?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Log &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>История &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Alt+H,Alt+L</source>
-        <translation>Alt+H,Alt+L</translation>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Color Scheme Changed</source>
+        <translation>Цветовая схема изменена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Status Current File</source>
-        <translation>Состояние текущего файла</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
+        <translation>Цветовая схема &quot;%1&quot; изменилась, желаете сохранить изменения?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Status &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Состояние &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Discard</source>
+        <translation>Отмена</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Alt+H,Alt+S</source>
-        <translation>Alt+H,Alt+S</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codecselector.cpp" line="+72"/>
+        <source>Text Encoding</source>
+        <translation>Кодировка текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Add</source>
-        <translation>Добавить</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>
+The following encodings are likely to fit:</source>
+        <translation>
+Лучше всего подходят следующие кодировки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Add &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Добавить &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
+        <translation>Выберите кодировку для &quot;%1&quot;.%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Delete...</source>
-        <translation>Удалить...</translation>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Reload with Encoding</source>
+        <translation>Перезагрузить в кодировке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
-        <translation>Удалить &quot;%1&quot;...</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save with Encoding</source>
+        <translation>Сохранить в кодировке</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Revert Current File...</source>
-        <translation>Откатить текущий файл...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorscheme.cpp" line="+208"/>
+        <source>Not a color scheme file.</source>
+        <translation>Это не файл цветовой схемы.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
-        <translation>Откатить &quot;%1&quot;...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.ui"/>
+        <source>Bold</source>
+        <translation>Жирный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+59"/>
-        <source>Diff</source>
-        <translation>Сравнить</translation>
+        <location/>
+        <source>Italic</source>
+        <translation>Курсив</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Log</source>
-        <translation>Журнал</translation>
+        <location/>
+        <source>Background:</source>
+        <translation>Фон:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Revert...</source>
-        <translation>Откатить...</translation>
+        <location/>
+        <source>Foreground:</source>
+        <translation>Текст:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Status</source>
-        <translation>Состояние</translation>
+        <location/>
+        <source>Erase background</source>
+        <translation>Убрать фон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
-        <source>Pull...</source>
-        <translation>Принять (pull)...</translation>
+        <location/>
+        <source>x</source>
+        <translation>x</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Push...</source>
-        <translation>Отправить (push)...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+62"/>
+        <source>Current File</source>
+        <translation>Текущий файл</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::Internal::FindInFiles</name>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Update...</source>
-        <translation>Обновить (update)...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinfiles.cpp" line="+56"/>
+        <source>Files on File System</source>
+        <translation>Файлы в системе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Import...</source>
-        <translation>Импорт...</translation>
+        <location line="+37"/>
+        <source>&amp;Directory:</source>
+        <translation>&amp;Каталог:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Incoming...</source>
-        <translation>Входящее...</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>&amp;Browse</source>
+        <translation>&amp;Обзор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Outgoing...</source>
-        <translation>Исходящее...</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>File &amp;pattern:</source>
+        <translation>Ш&amp;аблон:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Commit...</source>
-        <translation>Фиксировать...</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Directory to search</source>
+        <translation>Каталог поиска</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::Internal::FontSettings</name>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Alt+H,Alt+C</source>
-        <translation>Alt+H,Alt+C</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettings.cpp" line="+147"/>
+        <source>Customized</source>
+        <translation>Настроенная</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Create Repository...</source>
-        <translation>Создать хранилище...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.ui"/>
+        <source>Font</source>
+        <translation>Шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Pull Source</source>
-        <translation>Источник приёма (pull source)</translation>
+        <location/>
+        <source>Family:</source>
+        <translation>Название:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Push Destination</source>
-        <translation>Назначение отправлений (push)</translation>
+        <location/>
+        <source>Size:</source>
+        <translation>Размер:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Update</source>
-        <translation>Обновление</translation>
+        <location/>
+        <source>Antialias</source>
+        <translation>Сглаживание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
-        <source>Incoming Source</source>
-        <translation>Источник входящих</translation>
+        <location/>
+        <source>Color Scheme</source>
+        <translation>Цветовая схема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Commit</source>
-        <translation>Фиксировать</translation>
+        <location/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Diff Selected Files</source>
-        <translation>Сравнить выбранные файлы</translation>
+        <location/>
+        <source>Copy...</source>
+        <translation>Копировать...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>&amp;Undo</source>
-        <translation>&amp;Отменить</translation>
+        <location/>
+        <source>%</source>
+        <translation>%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Повторить</translation>
+        <location/>
+        <source>Zoom:</source>
+        <translation>Масштаб:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::Internal::LineNumberFilter</name>
     <message>
-        <location line="+28"/>
-        <source>There are no changes to commit.</source>
-        <translation>Нет изменений для фиксации.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.h" line="+52"/>
+        <source>Line in current document</source>
+        <translation>Строка в текущем документе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Unable to generate a temporary file for the commit editor.</source>
-        <translation>Не удалось создать временный файл для редактора фиксаций.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.cpp" line="+55"/>
+        <source>Line %1</source>
+        <translation>Строка %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::TextEditorActionHandler</name>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Unable to create an editor for the commit.</source>
-        <translation>Не удалось создать редактор фиксации.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditoractionhandler.cpp" line="+123"/>
+        <source>&amp;Undo</source>
+        <translation>&amp;Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Unable to create a commit editor.</source>
-        <translation>Не удалось создать редактор фиксаций.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>&amp;Вернуть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
-        <translation>Фиксация изменений &quot;%1&quot;.</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Select Encoding...</source>
+        <translation>Выбрать кодировку...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+39"/>
-        <source>Close commit editor</source>
-        <translation>Закрыть редактор фиксаций</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Auto-&amp;indent Selection</source>
+        <translatorcomment>буквальный перевод &quot;автоотступить выделенное&quot;</translatorcomment>
+        <translation>Сделать &amp;автоотступ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Do you want to commit the changes?</source>
-        <translation>Желаете зафиксировать изменения?</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+I</source>
+        <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
-        <translation>Не удалось проверить сообщение. Продолжить?</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Meta</source>
+        <translation>Meta</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Mercurial::Internal::OptionsPageWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/optionspage.cpp" line="-49"/>
-        <source>Mercurial Command</source>
-        <translation>Команда Mercurial</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl</source>
+        <translation>Ctrl</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Perforce::Internal::PerforceChecker</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcechecker.cpp" line="+85"/>
-        <source>No executable specified</source>
-        <translation>Программа не указана</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
+        <translation>&amp;Переделать переносы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
-        <translation>У &quot;%1&quot; вышло время через %2 мс.</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>&amp;Visualize Whitespace</source>
+        <translation>Отображение про&amp;белов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
-        <translation>Не удалось запустить &quot;%1&quot;: %2</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Clean Whitespace</source>
+        <translation>Очистить пробелы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
-        <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
-        <translation>&quot;%1&quot; завершилась аварийно.</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
+        <translation>П&amp;еренос текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
-        <translation>&quot;%1&quot; завершилась с кодом %2: %3</translation>
+        <location line="-20"/>
+        <source>%1+E, R</source>
+        <translation>%1+E, R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
-        <translation>Похоже, клиент не содержит отображенных файлов.</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>%1+E, %2+V</source>
+        <translation>%1+E, %2+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Unable to determine the client root.</source>
-        <extracomment>Unable to determine root of the p4 client installation</extracomment>
-        <translation>Не удалось определить корень клиента.</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>%1+E, %2+W</source>
+        <translation>%1+E, %2+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>The repository &quot;%1&quot; does not exist.</source>
-        <translation>Хранилище &quot;%1&quot; отсутствует.</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>(Un)Comment &amp;Selection</source>
+        <translation>&amp;Закомментировать/раскомментировать</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Perforce::Internal::PerforceEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceeditor.cpp" line="+65"/>
-        <source>Annotate change list &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Аннотация списка изменений &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+/</source>
+        <translation>Ctrl+/</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/baseprojectwizarddialog.cpp" line="+126"/>
-        <source>untitled</source>
-        <extracomment>File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks.</extracomment>
-        <translation>untitled</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Cut &amp;Line</source>
+        <translation>В&amp;ырезать строку</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="-29"/>
-        <source>&lt;No other projects in this session&gt;</source>
-        <translation>&lt;В этой сессии нет других проектов&gt;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Shift+Del</source>
+        <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+185"/>
-        <source>Make active and press &apos;b&apos; to select.</source>
-        <translation>Сделать текущей, для выбора нужно нажать &quot;B&quot;.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete &amp;Line</source>
+        <translation>Удалить строк&amp;у</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Make active and press &apos;r&apos; to select.</source>
-        <translation>Сделать текущей, для выбора нужно нажать &quot;R&quot;.</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Collapse</source>
+        <translation>Свернуть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <source>Build:</source>
-        <translation>Сборка:</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+&lt;</source>
+        <translation>Ctrl+&lt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Run:</source>
-        <translation>Запуск:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Expand</source>
+        <translation>Развернуть</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector</name>
     <message>
-        <location line="+118"/>
-        <source>Project</source>
-        <translation>Проект</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+&gt;</source>
+        <translation>Ctrl+&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+161"/>
-        <source>No Project</source>
-        <translation>Нет проекта</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>(Un)&amp;Collapse All</source>
+        <translation>Свернут&amp;ь/развернуть всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
-        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Проект:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Запуск:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Increase Font Size</source>
+        <translation>Увеличить шрифт</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Цель:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</translation>
+        <source>Ctrl++</source>
+        <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Сборка:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Decrease Font Size</source>
+        <translation>Уменьшить шрифт</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>&lt;br/&gt;%1</source>
-        <translation>&lt;br/&gt;%1</translation>
+        <source>Ctrl+-</source>
+        <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::ProjectConfiguration</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectconfiguration.cpp" line="+49"/>
-        <source>Clone of %1</source>
-        <translation>Клон %1</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Reset Font Size</source>
+        <translation>Восстановить размер шрифта</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorerconstants.h" line="+196"/>
-        <source>Other Project</source>
-        <translation>Другой проект</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+0</source>
+        <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::TaskWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="-421"/>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.h" line="+97"/>
-        <source>Build Issues</source>
-        <translation>Сообщения сборки</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Go to Block Start</source>
+        <translation>Перейти в начало блока</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Copy</source>
-        <translation>&amp;Копировать</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Go to Block End</source>
+        <translation>Перейти в конец блока</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Show Warnings</source>
-        <translation>Показывать предупреждения</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Go to Block Start With Selection</source>
+        <translation>Перейти в начало блока с выделением</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Filter by categories</source>
-        <translation>Фильтр по категориям</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Go to Block End With Selection</source>
+        <translation>Перейти в конец блока с выделением</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::DesignDocumentController</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/designdocumentcontroller.cpp" line="+288"/>
-        <source>-New Form-</source>
-        <translation>-Новая Форма-</translation>
+        <location line="-15"/>
+        <source>Ctrl+[</source>
+        <translation>Ctrl+[</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+177"/>
-        <source>Cannot save to file &quot;%1&quot;: permission denied.</source>
-        <translation>Не удалось сохранить в файл &quot;%1&quot;: недостаточно прав.</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Ctrl+]</source>
+        <translation>Ctrl+]</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
-        <source>Parent folder &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot; does not exist.</source>
-        <translation>Родительский каталог &quot;%1&quot; файла &quot;%2&quot; не существует.</translation>
+        <source>Ctrl+{</source>
+        <translation>Ctrl+{</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
-        <source>Cannot write file: &quot;%1&quot;.</source>
-        <translation>Не удалось записать файл: &quot;%1&quot;.</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Ctrl+}</source>
+        <translation>Ctrl+}</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::DocumentCloser</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/documentcloser.cpp" line="+64"/>
-        <source>Do you want to save the changes you made in the document &quot;%1&quot;?</source>
-        <translation>Желаете сохранить изменения в документ &quot;%1&quot;?</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Select Block Up</source>
+        <translation>Выделить блок вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
-        <translation>Изменения будут утеряны, если не сохранить их.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+U</source>
+        <translation>Ctrl+U</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::MultipleDocumentsController</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/multipledocumentscontroller.cpp" line="+53"/>
-        <source>&amp;Undo</source>
-        <translation>&amp;Отменить</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Select Block Down</source>
+        <translation>Выделить блок вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Повторить</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Move Line Up</source>
+        <translation>Переместить строку выше</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+109"/>
-        <source>* %1</source>
-        <translation>* %1</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+Shift+Up</source>
+        <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
-        <source>&amp;Form</source>
-        <translation>&amp;Форма</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move Line Down</source>
+        <translation>Переместить строку ниже</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>&amp;Text</source>
-        <translation>&amp;Текст</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+Shift+Down</source>
+        <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::NavigatorWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatorwidget.cpp" line="+59"/>
-        <source>Navigator</source>
-        <comment>Title of navigator view</comment>
-        <translation>Навигатор</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Copy Line Up</source>
+        <translation>Скопировать строку выше</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>WidgetPluginManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="-114"/>
-        <source>Failed to create instance.</source>
-        <translation>Не удалось создать экземпляр.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+Alt+Up</source>
+        <translation>Ctrl+Alt+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Not a QmlDesigner plugin.</source>
-        <translation>Не модуль QmlDesigner.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Copy Line Down</source>
+        <translation>Скопировать строку ниже</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/core/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="-133"/>
-        <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Не удалось создать экземпляр файла &quot;%1&quot;: %2</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+Alt+Down</source>
+        <translation>Ctrl+Alt+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;.</source>
-        <translation>Не удалось создать экземпляр файла &quot;%1&quot;.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Join Lines</source>
+        <translation>Объединить строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>File &apos;%1&apos; is not a QmlDesigner plugin.</source>
-        <translation>Файл &quot;%1&quot; не является модулем QmlDesigner.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ctrl+J</source>
+        <translation>Ctrl+J</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::AllPropertiesBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/allpropertiesbox.cpp" line="+59"/>
-        <source>Properties</source>
-        <comment>Title of properties view.</comment>
-        <translation>Свойства</translation>
+        <location line="+94"/>
+        <source>&lt;line number&gt;</source>
+        <translation>&lt;номер строки&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
+    <name>TextEditor::TextEditorPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+173"/>
-        <source>H</source>
-        <translation>H</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+94"/>
+        <source>Creates a text file (.txt).</source>
+        <translation>Создаст текстовый файл (.txt).</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Text File</source>
+        <translation>Текстовый файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Основное</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Triggers a completion in this scope</source>
+        <translation>Переключение завершения в этой области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>S</source>
-        <translation>S</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Ctrl+Space</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>V</source>
-        <translation>V</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Meta+Space</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Hue</source>
-        <translation>Тон</translation>
+        <source>Triggers a quick fix in this scope</source>
+        <translation>Переключает быстрое дополнение в этой области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>Sat</source>
-        <translation>Нас</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Alt+Return</source>
+        <translation></translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditor::TextEditorSettings</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Val</source>
-        <translation>Знч</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorsettings.cpp" line="+65"/>
+        <source>Text</source>
+        <translation>Текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Saturation</source>
-        <translation>Насыщенность</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Link</source>
+        <translation>Ссылка</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Значение</translation>
+        <source>Selection</source>
+        <translation>Выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>R</source>
-        <translation>R</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Line Number</source>
+        <translation>Номер строки</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>G</source>
-        <translation>G</translation>
+        <source>Search Result</source>
+        <translation>Результат поиска</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>B</source>
-        <translation>B</translation>
+        <source>Search Scope</source>
+        <translation>Область поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Red</source>
-        <translation>Красный</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Parentheses</source>
+        <translation>Круглые скобки</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Green</source>
-        <translation>Зелёный</translation>
+        <source>Current Line</source>
+        <translation>Текущая строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Blue</source>
-        <translation>Голубой</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Current Line Number</source>
+        <translation>Номер текущей строки</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivate</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/stateseditor/stateseditorwidget.cpp" line="+106"/>
-        <source>base state</source>
-        <translation>исходное состояние</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Occurrences</source>
+        <translation>Совпадения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>State%1</source>
-        <translation>Состояние%1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Unused Occurrence</source>
+        <translation>Неиспользуемое</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::StatesEditorWidget</name>
     <message>
-        <location line="+52"/>
-        <source>States</source>
-        <comment>Title of Editor widget</comment>
-        <translation>Состояния</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Renaming Occurrence</source>
+        <translation>Переименуемое</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivate</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/core/metainfo/subcomponentmanager.cpp" line="+307"/>
-        <source>Qml Component</source>
-        <translation>Компоненты Qml</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Number</source>
+        <translation>Число</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::RewriterView</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/core/model/rewriterview.cpp" line="+79"/>
-        <source>Error parsing</source>
-        <translation>Разбор ошибок</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>String</source>
+        <translation>Строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Internal error</source>
-        <translation>Внутренняя ошибка</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&quot;%1&quot;</source>
-        <translation>&quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Keyword</source>
+        <translation>Ключевое слово</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>line %1</source>
-        <translation>строка %1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Operator</source>
+        <translation>Оператор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>column %1</source>
-        <translation>столбец %1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Preprocessor</source>
+        <translation>Препроцессор</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::Internal::DesignMode</name>
     <message>
-        <source>Save %1 As...</source>
-        <translation type="obsolete">Сохранить %1 как...</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Label</source>
+        <translation>Метка</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Save %1</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Сохранить %1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment</source>
+        <translation>Примечание</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Revert %1 to Saved</source>
-        <translation type="obsolete">Вернуть %1 к сохранённому</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Doxygen Comment</source>
+        <translation>Коментарий Doxygen</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Close %1</source>
-        <translation type="obsolete">Закрыть %1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Doxygen Tag</source>
+        <translation>Тэг Doxygen</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Close All Except %1</source>
-        <translation type="obsolete">Закрыть все, кроме %1</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Visual Whitespace</source>
+        <translation>Обозначать пробельные символы</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Close Others</source>
-        <translation type="obsolete">Закрыть другие</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Disabled Code</source>
+        <translation>Отключённый код</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::Internal::DocumentToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/designmodewidget.cpp" line="+169"/>
-        <source>Copy full path to clipboard</source>
-        <translation>Скопировать полный путь в буфер обмена</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Added Line</source>
+        <translation>Добавленная строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Make writable</source>
-        <translation>Сделать записываемым</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Removed Line</source>
+        <translation>Удалённая строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>File is writable</source>
-        <translation>Файл записываемый</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Diff File</source>
+        <translation>Сравнение: изменённые файлы</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget</name>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Go to error&lt;/a&gt;</source>
-        <translation>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Перейти к ошибке&lt;/a&gt;</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Diff Location</source>
+        <translation>Сравнение: размещение</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+14"/>
-        <source>%3 (%1:%2)</source>
-        <translation>%3 (%1:%2)</translation>
+        <source>Behavior</source>
+        <translation>Поведение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Display</source>
+        <translation>Вид</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget</name>
+    <name>ToolChain</name>
     <message>
-        <location line="+257"/>
-        <source>&amp;Undo</source>
-        <translation>&amp;Отменить</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchain.cpp" line="+126"/>
+        <source>GCC</source>
+        <translation>GCC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Повторить</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Microsoft Visual C++</source>
+        <translation>Microsoft Visual C++</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Удалить &quot;%1&quot;</translation>
+        <source>Windows CE</source>
+        <translation>Windows CE</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation>Выре&amp;зать</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Cut &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Вырезать &quot;%1&quot;</translation>
+        <source>WINSCW</source>
+        <translation>WINSCW</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Copy</source>
-        <translation>&amp;Копировать</translation>
+        <source>GCCE</source>
+        <translation>GCCE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Копировать &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>GCCE/GnuPoc</source>
+        <translation>GCCE/GnuPoc</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Paste</source>
-        <translation>В&amp;ставить</translation>
+        <source>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</source>
+        <translation>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Paste &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Удалить &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>RVCT (ARMV5)</source>
+        <translation>RVCT (ARMV5)</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Select &amp;All</source>
-        <translation>Вы&amp;делить всё</translation>
+        <source>RVCT (ARMV6)</source>
+        <translation>RVCT (ARMV6)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Select All &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Выделить все &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>GCC for Maemo</source>
+        <translation>GCC для Maemo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Loading ...</source>
-        <translation>Загрузка...</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Other</source>
+        <translation>Другой</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open/Create a qml file first.</source>
-        <translation type="obsolete">Сначала нужно открыть/создать файл qml.</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&lt;Invalid&gt;</source>
+        <translation>&lt;Некорректный&gt;</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QLineGraph</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/canvasframerate.cpp" line="+252"/>
-        <source>Frame rate</source>
-        <translation>Частота кадров</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&lt;Unknown&gt;</source>
+        <translation>&lt;Неизвестный&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>GraphWindow</name>
+    <name>TopicChooser</name>
     <message>
-        <location line="+119"/>
-        <source>Total time elapsed (ms)</source>
-        <translation>Всего времени прошло (мс)</translation>
+        <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.cpp" line="+40"/>
+        <source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
+        <translation>Выбор темы для &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CanvasFrameRate</name>
     <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>Resolution:</source>
-        <translation>Разрешение:</translation>
+        <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.ui"/>
+        <source>Choose Topic</source>
+        <translation>Выбор темы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Очистить</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Topics</source>
+        <translation>&amp;Темы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>New Graph</source>
-        <translation>Новый граф</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Display</source>
+        <translation>&amp;Показать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Enabled</source>
-        <translation>Включено</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>EnginePane</name>
+    <name>TrkOptions</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/engine.cpp" line="+130"/>
-        <source>Properties</source>
-        <translation>Свойства</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptions.cpp" line="+91"/>
+        <source>No Symbian gdb executable specified.</source>
+        <translation>Не указан исполняемый файл gdb для Symbian.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Watched</source>
-        <translation>Наблюдается</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>The Symbian gdb executable &apos;%1&apos; could not be found in the search path.</source>
+        <translation>Не удалось найти исполняемый файл gdb для Symbian &apos;%1&apos;.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ExpressionQueryWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/expressionquerywidget.cpp" line="+65"/>
-        <source>Expression:</source>
-        <translation>Выражение:</translation>
-    </message>
+    <name>Utils::CheckableMessageBox</name>
     <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Expression queries</source>
-        <translation>Выражения запросов</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/checkablemessagebox.ui"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Dialog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Expression queries (using context for %1)</source>
-        <comment>Selected object</comment>
-        <translation>Выражения запросов (используя контекст для %1)</translation>
+        <location/>
+        <source>TextLabel</source>
+        <translation>TextLabel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+81"/>
-        <source>&lt;%1 items&gt;</source>
-        <comment>%1 = number of items</comment>
-        <translation>&lt;%1 элемент(ов)&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>CheckBox</source>
+        <translation>CheckBox</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ObjectPropertiesView</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objectpropertiesview.cpp" line="+85"/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Имя</translation>
-    </message>
+    <name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Значение</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/classnamevalidatinglineedit.cpp" line="+84"/>
+        <source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
+        <translation>Имя класса не должно содержать разделителей пространств имён.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Type</source>
-        <translation>Тип</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Please enter a class name.</source>
+        <translation>Введите имя класса.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+74"/>
-        <source>&lt;%1 items&gt;</source>
-        <comment>%1 = number of items</comment>
-        <translation>&lt;%1 элемент(ов)&gt;</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The class name contains invalid characters.</source>
+        <translation>Имя класса содержит недопустимые символы.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ObjectTree</name>
+    <name>Utils::ConsoleProcess</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/objecttree.cpp" line="+206"/>
-        <source>Add watch...</source>
-        <translation>Добавить в наблюдение...</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+49"/>
+        <source>Cannot set up communication channel: %1</source>
+        <translation>Не удалось создать канал передачи данных: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Watch expression</source>
-        <translation>Наблюдаемое выражение</translation>
+        <source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
+        <translation>Для закрытия данного окна нажмите &lt;ВВОД&gt;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Expression:</source>
-        <translation>Выражение:</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Cannot create temporary file: %1</source>
+        <translation>Не удалось создать временный файл: %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>WatchTableHeaderView</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/components/watchtable.cpp" line="+320"/>
-        <source>Stop watching</source>
-        <translation>Прекратить наблюдение</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось создать временный каталог &apos;%1&apos;: %2</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSTextEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditor.cpp" line="+1195"/>
-        <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
-        <translation>&lt;Выберите символ&gt;</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unexpected output from helper program.</source>
+        <translation>Неожиданные данные от служебной программы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-388"/>
-        <source>Rename...</source>
-        <translation>Переименовать...</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось войти в рабочий каталог &apos;%1&apos;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>New id:</source>
-        <translation>Новый id:</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось выполнить &apos;%1&apos;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+51"/>
-        <source>Unused variable</source>
-        <translation>Неиспользуемая переменная</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_unix.cpp" line="+111"/>
+        <source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Не удалось запустить эмулятор терминала &apos;%1&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+145"/>
-        <source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
-        <translation>Переименовать id &apos;%1&apos;...</translation>
+        <location line="+49"/>
+        <source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось создать сокет &apos;%1&apos;: %2</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorplugin.cpp" line="+105"/>
-        <source>Creates a Qt QML file.</source>
-        <translation>Создание файла Qt QML.</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_win.cpp" line="+125"/>
+        <source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
+        <translation>Не удалось запустить процесс &apos;%1&apos;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Qt QML File</source>
-        <translation>Файл Qt QML</translation>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
+        <translation>Не удалось получить идентификатор подчинённого процесса: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
-        <translation>Перейти к символу под курсором</translation>
+        <location line="+30"/>
+        <source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
+        <translation>Не удалось получить код завершения подчинённого процесса: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControl</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectruncontrol.cpp" line="+89"/>
-        <source>Starting %1 %2</source>
-        <translation>Запускается %1 %2</translation>
-    </message>
+    <name>Utils::DetailsButton</name>
     <message>
-        <location line="+37"/>
-        <source>%1 exited with code %2</source>
-        <translation>%1 завершился с кодом %2</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+136"/>
+        <source>Details</source>
+        <translation>Подробнее</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactory</name>
+    <name>Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
     <message>
-        <location line="+30"/>
-        <source>Run</source>
-        <translation>Выполнить</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/filenamevalidatinglineedit.cpp" line="+95"/>
+        <source>Name is empty.</source>
+        <translation>Пустое название.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlProjectManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectconstants.h" line="+8"/>
-        <source>QML Project</source>
-        <translation>Проект QML</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Name contains white space.</source>
+        <translation>Название содержит пробелы.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlProjectManager::Internal::Manager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanager.cpp" line="+75"/>
-        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
-        <translation>Не удалось открыть проект &quot;%1&quot;: проект уже открыт</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Invalid character &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Недопустимый символ &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemomanager.cpp" line="+143"/>
-        <location line="+39"/>
-        <source>Start Maemo Emulator</source>
-        <translation>Запустить эмулятор Maemo</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Invalid characters &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Недопустимые символы &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Stop Maemo Emulator</source>
-        <translation>Остановить эмулятор Maemo</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Name matches MS Windows device. (%1).</source>
+        <translation>Название совпадает с названием устройства MS Windows. (%1).</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfiguration</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfiguration.cpp" line="+89"/>
-        <source>%1 on Maemo device</source>
-        <translation>%1 на устройстве с Maemo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>MaemoRunConfiguration</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Could not parse %1. The Maemo run configuration %2 can not be started.</source>
-        <translation>Не удалось разобрать %1. Нельзя запустить конфигурацию сборки Maemo %2.</translation>
+    <name>Utils::FileSearch</name>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../../../src/libs/utils/filesearch.cpp" line="+47"/>
+        <source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
+        <translation>
+            <numerusform>%1: отменено. %n совпадение найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
+            <numerusform>%1: отменено. %n совпадения найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
+            <numerusform>%1: отменено. %n совпадений найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
+        </translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+32"/>
-        <source>&apos;%1&apos; does not contain a valid Maemo simulator image.</source>
-        <translation>&quot;%1&quot; не содержит корректный образ эмулятора Maemo.</translation>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+8"/>
+        <source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
+        <translation>
+            <numerusform>%1: %n совпадение найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
+            <numerusform>%1: %n совпадения найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
+            <numerusform>%1: %n совпадений найдено в %2 файле(ах).</numerusform>
+        </translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+41"/>
-        <source>Simulator could not be found. Please check the Qt Version you are using and that a simulator image is already installed.</source>
-        <translation>Не удалось найти эмулятор. Проверьте используемый профиль Qt и наличие установленного образа эмулятора.</translation>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+8"/>
+        <source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
+        <translation>
+            <numerusform>%1: %n совпадение найдено в %2 из %3 файлах.</numerusform>
+            <numerusform>%1: %n совпадения найдено в %2 из %3 файлах.</numerusform>
+            <numerusform>%1: %n совпадений найдено в %2 из %3 файлах.</numerusform>
+        </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationFactory</name>
+    <name>Utils::FileWizardDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunfactories.cpp" line="+118"/>
-        <source>%1 on Maemo Device</source>
-        <translation>%1 на устройстве с Maemo</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/filewizarddialog.cpp" line="+45"/>
+        <source>Location</source>
+        <translation>Размещение</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlFactory</name>
+    <name>Utils::FilterLineEdit</name>
     <message>
-        <location line="+168"/>
-        <source>Run on device</source>
-        <translation>Выполнить на устройстве</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/filterlineedit.cpp" line="+40"/>
+        <source>Type to filter</source>
+        <translation>Введите для отбора</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationWidget</name>
+    <name>Utils::LinearProgressWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemorunconfigurationwidget.cpp" line="+67"/>
-        <source>Run configuration name:</source>
-        <translation>Название конфигурации запуска:</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/wizard.cpp" line="+125"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Utils::NewClassWidget</name>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
-        <translation>&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Управление конфигурациями устройств&lt;/a&gt;</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.cpp" line="+445"/>
+        <source>Invalid base class name</source>
+        <translation>Некорректное имя базового класса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Device Configuration:</source>
-        <translation>Конфигурация устройства:</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Некорректное имя заголовочного файла: &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Executable:</source>
-        <translation>Программа:</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Некорректное имя файла исходников: &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Arguments:</source>
-        <translation>Параметры:</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Некорректное имя файла формы: &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Debugger:</source>
-        <translation>Отладчик:</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.ui"/>
+        <source>Inherits QObject</source>
+        <translation>Наследуется от QObject</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Simulator:</source>
-        <translation>Эмулятор:</translation>
+        <location/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Не указан</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMaemoRunControl</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemoruncontrol.cpp" line="+107"/>
-        <source>Deploying</source>
-        <translation>Развёртывание</translation>
+        <location/>
+        <source>Inherits QWidget</source>
+        <translation>Наследуется от QWidget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-7"/>
-        <source>Files to deploy: %1.</source>
-        <translation>Файлы для установки: %1.</translation>
+        <location/>
+        <source>Based on QSharedData</source>
+        <translation>Основан на QSharedData</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
-        <source>Deployment finished.</source>
-        <translation>Развёртывание завершено.</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Class name:</source>
+        <translation>&amp;Имя класса:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Deployment failed: %1</source>
-        <translation>Развёртывание не удалось: %1</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Base class:</source>
+        <translation>&amp;Базовый класс:</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Deployment failed: </source>
-        <translation type="obsolete">Развёртывание не удалось: </translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Type information:</source>
+        <translation>&amp;Тип класса:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControl</name>
     <message>
-        <location line="+95"/>
-        <source>Starting remote application.</source>
-        <translation>Запуск внешней программы.</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Header file:</source>
+        <translation>&amp;Заголовочный файл:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Remote process stopped by user.</source>
-        <translation>Внешний процесс остановлен пользователем.</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Source file:</source>
+        <translation>&amp;Файл исходников:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Remote process exited with error: %1</source>
-        <translation>Внешний процесс завершился с ошибкой: %1</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Generate form:</source>
+        <translation>&amp;Создать форму:</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Remote process exited with error: </source>
-        <translation type="obsolete">Внешний процесс завершился с ошибкой: </translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Form file:</source>
+        <translation>Ф&amp;айл формы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Remote process finished successfully.</source>
-        <translation>Внешний процесс успешно завершился.</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Path:</source>
+        <translation>&amp;Путь:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDebugRunControl</name>
-    <message>
-        <location line="+98"/>
-        <source>Debugging failed: %1</source>
-        <translation>Отладка не удалась: %1</translation>
-    </message>
+    <name>Utils::PathChooser</name>
     <message>
-        <location line="+24"/>
-        <source>Debugging failed, could not parse gdb server pid!</source>
-        <translation>Отладка не удалась, так как не удалось определить PID сервера gdb!</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/pathchooser.cpp" line="+49"/>
+        <source>Choose...</source>
+        <translation>Выбрать...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>Stopping debugging operation ...</source>
-        <translation>Остановка отладки...</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Browse...</source>
+        <translation>Обзор...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
-        <source>Debugging finished.</source>
-        <translation>Отладка завершена.</translation>
+        <location line="+123"/>
+        <source>Choose a directory</source>
+        <translation>Выбор каталога</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosettingswidget.cpp" line="+332"/>
-        <source>Stop test</source>
-        <translation>Остановить проверку</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Choose a file</source>
+        <translation>Выбор файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Device configuration test failed:
-</source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка при проверке настройки устройства:
-</translation>
+        <location line="+33"/>
+        <source>The path must not be empty.</source>
+        <translation>Путь не должен быть пустым.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
-        <source>
-Did you start Qemu?</source>
-        <translation>
-Qemu уже запущен?</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+        <translation>Путь &apos;%1&apos; не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Test</source>
-        <translation>Проверить</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
+        <translation>Путь &apos;%1&apos; не является путём к каталогу.</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Device configuration test failed: Unexpected output:
-</source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка при проверке настройки устройства: неожиданный результат:
-</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
+        <translation>Путь &apos;%1&apos; не является путём к файлу.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-20"/>
-        <source>Device configuration test failed:
-%1</source>
-        <translation>Ошибка при проверке настройки устройства:
-%1</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Path:</source>
+        <translation>Путь:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Utils::PathListEditor</name>
     <message>
-        <location line="+33"/>
-        <source>Device configuration test failed: Unexpected output:
-%1</source>
-        <translation>Ошибка при проверке настройки устройства: неожиданный результат:
-%1</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/pathlisteditor.cpp" line="+119"/>
+        <source>Insert...</source>
+        <translation>Вставить...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Hardware architecture: %1
-</source>
-        <translation>Аппаратная архитектура: %1
-</translation>
+        <source>Add...</source>
+        <translation>Добавить...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Kernel version: %1
-</source>
-        <translation>Версия ядра: %1
-</translation>
+        <source>Delete line</source>
+        <translation>Удалить строку</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Device configuration successful.
-</source>
-        <translation>Настройка устройства успешно выполнена.
-</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Choose public key file</source>
-        <translation>Выберите файл открытого ключа</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Stop deploying</source>
-        <translation>Прекратить установку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Key deployment failed: %1</source>
-        <translation>Не удалось установить ключ: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Key deployment failed: </source>
-        <translation type="obsolete">Не удалось установить ключ: </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Key was successfully deployed.</source>
-        <translation>Ключ был успешно установлен.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Deploy Key ...</source>
-        <translation>Установочный
-ключ...</translation>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Очистить</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConnection</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconnection.cpp" line="+84"/>
-        <source>Could not connect to host</source>
-        <translation>Ну удалось подключиться к узлу</translation>
+        <location line="+130"/>
+        <source>From &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Из &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoInteractiveSshConnection</name>
-    <message>
-        <location line="+25"/>
-        <source>Could not start remote shell: %1</source>
-        <translation>Ну удалось запустить удалённую оболочку: %1</translation>
-    </message>
+    <name>Utils::ProjectIntroPage</name>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Error running command: %1</source>
-        <translation>Ошибка выполнения команды: %1</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+65"/>
+        <source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
+        <translation>&lt;Введите_Имя&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>SSH error: %1</source>
-        <translation>Ошибка SSH: %1</translation>
+        <location line="+98"/>
+        <source>The project already exists.</source>
+        <translation>Проект уже существует.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSftpConnection</name>
     <message>
-        <location line="+21"/>
-        <source>Error setting up SFTP subsystem: %1</source>
-        <translation>Ошибка настройки подсистемы SFTP: %1</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>A file with that name already exists.</source>
+        <translation>Файл с таким именем уже существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
-        <source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
-        <translation>Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.ui"/>
+        <source>Introduction and project location</source>
+        <translation>Введение и размещение проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Could not copy local file &apos;%1&apos; to remote file &apos;%2&apos;: %3</source>
-        <translation>Не удалось скопировать локальный файл &quot;%1&quot; в &quot;%2&quot;: %3</translation>
+        <location/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation>Название:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfiguration</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildconfiguration.cpp" line="+184"/>
-        <source>System Environment</source>
-        <translation>Системная среда</translation>
+        <location/>
+        <source>Create in:</source>
+        <translation>Создать в:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Clean Environment</source>
-        <translation>Чистая среда</translation>
+        <location/>
+        <source>Use as default project location</source>
+        <translation>Размещение проекта по умолчанию</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfigurationFactory</name>
+    <name>Utils::ProjectNameValidatingLineEdit</name>
     <message>
-        <location line="+407"/>
-        <source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Используется профиль Qt &quot;%1&quot;</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/projectnamevalidatinglineedit.cpp" line="+50"/>
+        <source>Invalid character &apos;.&apos;.</source>
+        <translation>Недопустимый символ &quot;.&quot;.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Utils::SubmitEditorWidget</name>
     <message>
-        <location line="+54"/>
-        <source>New configuration</source>
-        <translation>Новая конфигурация</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/submiteditorwidget.ui"/>
+        <source>Subversion Submit</source>
+        <translation>Фиксация Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>New Configuration Name:</source>
-        <translation>Название новой конфигурации:</translation>
+        <location/>
+        <source>Des&amp;cription</source>
+        <translation>Оп&amp;исание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>%1 Debug</source>
-        <translation>%1 Отладка</translation>
+        <location/>
+        <source>F&amp;iles</source>
+        <translation>&amp;Файлы</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Utils::UnixTools</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>%1 Release</source>
-        <translation>%1 Релиз</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/unixutils.cpp" line="+60"/>
+        <source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+        <translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Переменная&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Разворачивается в&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;каталог текущего файла&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;имя файла (с полным путём)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;имя файла (без пути)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager</name>
+    <name>Utils::WizardPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+34"/>
-        <source>Qt4</source>
-        <translation>Qt4</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/filewizardpage.ui"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation>Имя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Qt Versions</source>
-        <translation>Профили Qt</translation>
+        <location/>
+        <source>Path:</source>
+        <translation>Путь:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Qt Application Project</source>
-        <translation>Проект приложения Qt</translation>
+        <location/>
+        <source>Choose the Location</source>
+        <translation>Выбор размещения</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtVersion</name>
+    <name>Utils::fileDeletedPrompt</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+800"/>
-        <source>No qmake path set</source>
-        <translation>Путь к qmake не указан</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+77"/>
+        <source>File has been removed</source>
+        <translation>Файл был удалён</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Qt version has no name</source>
-        <translation>Профиль Qt не имеет названия</translation>
+        <source>The file %1 has been removed outside Qt Creator. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
+        <translation>Файл %1 был удалён вне Qt Creator. Желаете его сохранить под другим именем или закрыть?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Qt version is not properly installed, please run make install</source>
-        <translation>Профиль Qt не установлен, пожалуйста выполните make install</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong?</source>
-        <translation>Не удалось определить путь к утилитам Qt. Может путь к qmake неверен?</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save as...</source>
+        <translation>Сохранить как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Qt Version has no name</source>
-        <translation type="obsolete">Профиль Qt не имеет имени</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Сохранить</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Utils::reloadPrompt</name>
     <message>
-        <source>Qt Version is not installed, please run make install</source>
-        <translation type="obsolete">Профиль Qt не установлен, пожалуйста выполните make install</translation>
+        <location line="-40"/>
+        <source>File Changed</source>
+        <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Could not determine qt install binary, maybe the qmake path is wrong?</source>
-        <translation type="obsolete">Не удалось определить программы Qt. Может путь к qmake неверен?</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+        <translation>Несохранённый файл %1 был изменён вне Qt Creator. Перезагрузить его с потерей изменений?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
-        <source>The Qt Version has no toolchain.</source>
-        <translation>У профиля Qt нет инструментария.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
+        <translation>Файл %1 был изменён вне Qt Creator. Желаете перезагрузить его?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard</name>
+    <name>VCS</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizard.cpp" line="+51"/>
-        <source>Qt Unit Test</source>
-        <translation>Юнит тест Qt</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsconstants.h" line="+41"/>
+        <source>CVS Commit Editor</source>
+        <translation>Редактор фиксаций CVS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Creates a Qt Unit Test.</source>
-        <translation>Создание юнит теста Qt.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+31"/>
+        <source>CVS Command Log Editor</source>
+        <translation>Редактор журнала команд CVS</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialog</name>
     <message>
-        <source>This wizard generates a Qt4 unit test consisting of a single source file with a test object.</source>
-        <translation type="obsolete">Этот мастер создаст тест узла Qt4, содержащий один исходный файл с проверяющим объектом.</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>CVS File Log Editor</source>
+        <translation>Редактор журнала файлов CVS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/testwizarddialog.cpp" line="+57"/>
-        <source>This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class.</source>
-        <translation>Этот мастер создаст юнит тест Qt, содержащий один исходный файл с проверяющим объектом.</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>CVS Annotation Editor</source>
+        <translation>Редактор аннотации CVS</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Subversion::Internal::SubversionEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversioneditor.cpp" line="+54"/>
-        <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Аннотация ревизии &quot;%1&quot;</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>CVS Diff Editor</source>
+        <translation>Редактор изменений CVS</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>TextEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorconstants.h" line="+110"/>
-        <source>Text Editor</source>
-        <translation>Текстовый редактор</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/git/gitconstants.h" line="+39"/>
+        <source>Git Command Log Editor</source>
+        <translation>Редактор журнала команд Git</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>VCSBase::VCSBasePlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseplugin.cpp" line="+477"/>
-        <source>Version Control</source>
-        <translation>Контроль версий</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Git File Log Editor</source>
+        <translation>Редактор журнала файлов Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
-        <translation>Не удалось удалить файл &quot;%1&quot;.</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Git Annotation Editor</source>
+        <translation>Редактор аннотации Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>Choose repository directory</source>
-        <translation>Выберите каталог хранилища</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Git Diff Editor</source>
+        <translation>Редактор изменений Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>The directory &apos;%1&apos; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
-        <translation>Каталог &quot;%1&quot; уже находится под системой контроля версий (%2). Желаете выбрать другой каталог?</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Git Submit Editor</source>
+        <translation>Редактор фиксаций Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Repository already under version control</source>
-        <translation>Хранилище уже под контролем версий</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/constants.h" line="+58"/>
+        <source>Mercurial Command Log Editor</source>
+        <translation>Редактор журнала команд Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
-        <source>Repository created</source>
-        <translation>Хранилище создано</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>A version control repository has been created in %1.</source>
-        <translation>Хранилище контроля версиями создано в %1.</translation>
+        <source>Mercurial File Log Editor</source>
+        <translation>Редактор журнала файлов Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Repository creation failed</source>
-        <translation>Не удалось создать хранилище</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Mercurial Annotation Editor</source>
+        <translation>Редактор аннотации Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>A version control repository could not be created in %1.</source>
-        <translation>Не удалось создать хранилище контроля версий в %1.</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Mercurial Diff Editor</source>
+        <translation>Редактор изменений Mercurial</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>AboutDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/tools/qml/standalone/aboutdialog.cpp" line="+85"/>
-        <source>About Bauhaus</source>
-        <comment>AboutDialog</comment>
-        <translation>О Баухаусе</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Mercurial Commit Log Editor</source>
+        <translation>Редактор журнала фиксации Mercurial</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtGradientDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/>
-        <source>Edit Gradient</source>
-        <translation>Правка градиента</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceconstants.h" line="+41"/>
+        <source>Perforce.SubmitEditor</source>
+        <translation>Редактор фиксаций Perforce</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtGradientEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+431"/>
-        <source>Start X</source>
-        <translation>X начала</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Perforce CommandLog Editor</source>
+        <translation>Редактор журнала команд Perforce</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Start Y</source>
-        <translation>Y начала</translation>
+        <source>Perforce Log Editor</source>
+        <translation>Редактор журнала Perforce</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Final X</source>
-        <translation>X конца</translation>
+        <source>Perforce Diff Editor</source>
+        <translation>Редактор изменений Perforce</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Final Y</source>
-        <translation>Y конца</translation>
+        <source>Perforce Annotation Editor</source>
+        <translation>Редактор аннотации Perforce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <location line="+24"/>
-        <source>Central X</source>
-        <translation>X центра</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionconstants.h" line="+41"/>
+        <source>Subversion Editor</source>
+        <translation>Редактор Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-20"/>
-        <location line="+24"/>
-        <source>Central Y</source>
-        <translation>Y центра</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Subversion Commit Editor</source>
+        <translation>Редактор фиксаций Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-20"/>
-        <source>Focal X</source>
-        <translation>X фокуса</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="-903"/>
+        <source>Subversion Command Log Editor</source>
+        <translation>Редактор журнала команд Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Focal Y</source>
-        <translation>Y фокуса</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Subversion File Log Editor</source>
+        <translation>Редактор журнала файлов Subversion</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Subversion Annotation Editor</source>
+        <translation>Редактор аннотации Subversion</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Subversion Diff Editor</source>
+        <translation>Редактор изменений Subversion</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VCSBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseconstants.h" line="+39"/>
         <location line="+4"/>
-        <source>Radius</source>
-        <translation>Радиус</translation>
+        <source>Version Control</source>
+        <translation>Контроль версий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Angle</source>
-        <translation>Угол</translation>
+        <location line="-2"/>
+        <source>Common</source>
+        <translation>Общее</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VCSBase::BaseCheckoutWizard</name>
     <message>
-        <location line="+288"/>
-        <source>Linear</source>
-        <translation>Линейный</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizard.cpp" line="+114"/>
+        <source>Cannot Open Project</source>
+        <translation>Не удалось открыть проект</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Radial</source>
-        <translation>Радиальный</translation>
+        <source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Не удалось открыть проект в &apos;%1&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Conical</source>
-        <translation>Конический</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
+        <translation>Не удалось найти ни одного файла проекта соответствующего &quot;%1&quot; в каталоге &quot;%2&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>Pad</source>
-        <translation>Равномерная</translation>
+        <location line="+32"/>
+        <source>The Project Explorer is not available.</source>
+        <translation>Обозреватель проекта недоступен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Repeat</source>
-        <translation>Цикличная</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
+        <translation>&apos;%1&apos; отсутствует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Reflect</source>
-        <translation>Зеркальная</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Unable to open the project &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Не удалось открыть проект &apos;%1&apos;.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VCSBase::BaseCheckoutWizardPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Форма</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizardpage.ui"/>
+        <source>WizardPage</source>
+        <translation>WizardPage</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Gradient Editor</source>
-        <translation>Редактор градиента</translation>
+        <source>Checkout Directory:</source>
+        <translation>Каталог извлечения:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
-        <translation>Эта область отображает предварительный вариант настраиваемого градиента. Также она позволяет менять с помощью перетаскивания характерные для градиента параметры, такие как: начальная и конечная точки, радиус и пр.</translation>
+        <source>Path:</source>
+        <translation>Путь:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VCSBase::CleanDialog</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>1</source>
-        <translation>1</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.ui"/>
+        <source>Clean repository</source>
+        <translation>Очистить хранилище</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>2</source>
-        <translation>2</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.cpp" line="+68"/>
+        <source>The directory %1 could not be deleted.</source>
+        <translation>Невозможно удалить каталог %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>3</source>
-        <translation>3</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>The file %1 could not be deleted.</source>
+        <translation>Невозможно удалить файл %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>4</source>
-        <translation>4</translation>
+        <location line="+36"/>
+        <source>There were errors when cleaning the repository %1:</source>
+        <translation>Возникли ошибки при очистке хранилища %1:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>5</source>
-        <translation>5</translation>
+        <location line="+30"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation>Удалить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Gradient Stops Editor</source>
-        <translation>Редактор опорных точек градиента</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
-        <translation>Эта область позволяет редактировать опорные точки градиента. Двойной щелчок на существующей точке создаст её копию. Двойной клик вне существующей точки создаст новую. Точки можно перемещать путем удерживания левой кнопки. По правой кнопке можно получить контекстное меню дополнительных действий.</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Repository: %1</source>
+        <translation>Хранилище: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Zoom</source>
-        <translation>Масштаб</translation>
+        <location line="+30"/>
+        <source>%1 bytes, last modified %2</source>
+        <translation>%1 байт(ов), изменён %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Reset Zoom</source>
-        <translation>100%</translation>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Удалить</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location line="+1"/>
+        <source>Do you want to delete %n files?</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Желаете удалить %n файл?</numerusform>
+            <numerusform>Желаете удалить %n файла?</numerusform>
+            <numerusform>Желаете удалить %n файлов?</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Position</source>
-        <translation>Положение</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Cleaning %1</source>
+        <translation>Очистка %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Hue</source>
-        <translation>Оттенок</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutprogresswizardpage.cpp" line="+48"/>
+        <source>Checkout</source>
+        <translation>Извлечение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>H</source>
-        <translation>H</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Checkout started...</source>
+        <translation>Извлечение запущено...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Saturation</source>
-        <translation>Насыщенность</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Failed.</source>
+        <translation>Сбой.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>S</source>
-        <translation>S</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Succeeded.</source>
+        <translation>Успешно.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VCSBase::Internal::NickNameDialog</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Sat</source>
-        <translation>Насыщение</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.cpp" line="+217"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Значение</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>E-mail</source>
+        <translation>E-mail</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>V</source>
-        <translation>V</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alias</source>
+        <translation>Алиас</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Val</source>
-        <translation>Значение</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Alias e-mail</source>
+        <translation>E-mail алиаса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Alpha</source>
-        <translation>Альфа</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось открыть %1: %2</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VCSBase::ProcessCheckoutJob</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>A</source>
-        <translation>A</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutjobs.cpp" line="+102"/>
+        <source>Unable to start %1: %2</source>
+        <translation>Не удалось запустить %1: %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>The process terminated with exit code %1.</source>
+        <translation>Процесс завершился с кодом %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The process returned exit code %1.</source>
+        <translation>Процесс вернул код %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The process terminated in an abnormal way.</source>
+        <translation>Процесс был ненормально завершён.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Stopping...</source>
+        <translation>Останавливается...</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VCSBase::SubmitFileModel</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Type</source>
-        <translation>Тип</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submitfilemodel.cpp" line="+43"/>
+        <source>State</source>
+        <translation>Состояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Spread</source>
-        <translation>Заливка</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>File</source>
+        <translation>Файл</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VCSBase::VCSBaseEditor</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Color</source>
-        <translation>Цвет</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="+170"/>
+        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Аннотация &apos;%1&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Current stop&apos;s color</source>
-        <translation>Цвет текущей точки</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Копировать &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Show HSV specification</source>
-        <translation>Настройки в виде HSV</translation>
+        <location line="+213"/>
+        <source>Describe change %1</source>
+        <translation>Описать изменение %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VCSBase::VCSBaseOutputWindow</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>HSV</source>
-        <translation>HSV</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseoutputwindow.cpp" line="+157"/>
+        <source>Open &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Открыть &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Show RGB specification</source>
-        <translation>Настройки в виде RGB</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>RGB</source>
-        <translation>RGB</translation>
+        <location line="+113"/>
+        <source>Version Control</source>
+        <translation>Контроль версий</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VCSBase::VCSBasePlugin</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Current stop&apos;s position</source>
-        <translation>Положение текущей точки</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseplugin.cpp" line="+536"/>
+        <source>Version Control</source>
+        <translation>Контроль версий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>%</source>
-        <translation>%</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
+        <translation>Не удалось удалить файл &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Увеличить</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Choose repository directory</source>
+        <translation>Выберите каталог хранилища</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Уменьшить</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>The directory &apos;%1&apos; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
+        <translation>Каталог &quot;%1&quot; уже находится под системой контроля версий (%2). Желаете выбрать другой каталог?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Toggle details extension</source>
-        <translation>Показать/скрыть детальные настройки</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Repository already under version control</source>
+        <translation>Хранилище уже под контролем версий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&gt;</source>
-        <translation>&gt;</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Repository created</source>
+        <translation>Хранилище создано</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Linear Type</source>
-        <translation>Линейный тип</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>A version control repository has been created in %1.</source>
+        <translation>Хранилище контроля версиями создано в %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Repository creation failed</source>
+        <translation>Не удалось создать хранилище</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Radial Type</source>
-        <translation>Радиальный тип</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>A version control repository could not be created in %1.</source>
+        <translation>Не удалось создать хранилище контроля версий в %1.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VCSBase::VCSBaseSubmitEditor</name>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Conical Type</source>
-        <translation>Конический тип</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesubmiteditor.cpp" line="+141"/>
+        <source>Check message</source>
+        <translation>Проверие сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Pad Spread</source>
-        <translation>Равномерная заливка</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Insert name...</source>
+        <translation>Вставить имя...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Repeat Spread</source>
-        <translation>Цикличная заливка</translation>
+        <location line="+325"/>
+        <source>Prompt to submit</source>
+        <translation>Спрашивать при фиксации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Reflect Spread</source>
-        <translation>Зеркальная заливка</translation>
+        <location line="+59"/>
+        <source>Submit Message Check failed</source>
+        <translation>Не удалось проверить сообщение</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtGradientStopsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+947"/>
-        <source>New Stop</source>
-        <translation>Новая точка</translation>
+        <location line="+21"/>
+        <source>Executing %1</source>
+        <translation>Выполнение %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <source>Executing [%1] %2</source>
+        <translation>Выполнение [%1] %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Flip All</source>
-        <translation>Отобразить зеркально</translation>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось открыть %1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Select All</source>
-        <translation>Выделить все</translation>
+        <location line="+15"/>
+        <source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
+        <translation>Скрипт проверки &apos;%1&apos; не запускается: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Увеличить</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>The check script &apos;%1&apos; timed out.</source>
+        <translation>Вышло время ожидания проверочного скрипта &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Уменьшить</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The check script &apos;%1&apos; crashed</source>
+        <translation>Скрипт проверки &quot;%1&quot; завершился авариайно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Reset Zoom</source>
-        <translation>Сбросить масштаб</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>The check script returned exit code %1.</source>
+        <translation>Скрипт проверки вернул код %1.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtGradientView</name>
+    <name>VCSBaseSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+107"/>
-        <source>Grad</source>
-        <translation>Градиент</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesettingspage.ui"/>
+        <source>Wrap submit message at:</source>
+        <translation>Ограничить длину строки до:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Remove Gradient</source>
-        <translation>Удалить градиент</translation>
+        <location/>
+        <source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
+        <translation>Программа, которой передаётся файл сообщения о фиксации в качестве первого аргумента. Она должна завершиться с кодом неравным нулю и сообщением в стандартный поток ошибок в случае обнаружения ошибки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
-        <translation>Вы действительно желаете удалить выбранный градиент?</translation>
+        <location/>
+        <source>Submit message check script:</source>
+        <translation>Скрипт проверки сообщений:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+74"/>
-        <source>New...</source>
-        <translation>Новый...</translation>
+        <location/>
+        <source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
+name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
+        <translation>Файл списка пользователей и их email в 4-х столбцовом формате mailmap:
+имя &lt;email&gt; алиас &lt;email&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
-        <source>Edit...</source>
-        <translation>Правка...</translation>
+        <source>User/alias configuration file:</source>
+        <translation>Файл настройки пользователей:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation>Переименовать</translation>
+        <source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
+        <translation>Простой файл, содержащий строки типа &quot;Reviewed-By:&quot;, которые будут добавлены ниже редактора сообщения.</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <source>User fields configuration file:</source>
+        <translation>Файл настройки полей:</translation>
     </message>
     <message>
         <location/>
-        <source>Gradient View</source>
-        <translation>Просмотр градиента</translation>
+        <source> characters</source>
+        <translation> символа(ов)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtGradientViewDialog</name>
+    <name>VCSManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/>
-        <source>Select Gradient</source>
-        <translation>Выбрать градиент</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+149"/>
+        <source>Version Control</source>
+        <translation>Контроль версий</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
+Note: This might remove the local file.</source>
+        <translation>Отменить контроль версий (%1) для этого файла?
+Замечание: Это может привести к удалению файла.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget</name>
+    <name>ViewDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="-193"/>
-        <source>Open</source>
-        <translation>Открыть</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.ui"/>
+        <source>Send to Codepaster</source>
+        <translation>Отправить в Codepaster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location/>
+        <source>&amp;Username:</source>
+        <translation>&amp;Пользователь:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Open parent folder</source>
-        <translation>Открыть родительскую папку</translation>
+        <location/>
+        <source>&lt;Username&gt;</source>
+        <translation>&lt;Пользователь&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Open &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Открыть &quot;%1&quot;</translation>
+        <location/>
+        <source>&amp;Description:</source>
+        <translation>&amp;Описание:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
-        <source>Open with</source>
-        <translation>Открыть с помощью</translation>
+        <location/>
+        <source>&lt;Description&gt;</source>
+        <translation>&lt;Описание&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Choose folder...</source>
-        <translation>Выбрать папку...</translation>
+        <location/>
+        <source>Patch 1</source>
+        <translation>Patch 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Choose folder</source>
-        <translation>Выбор папки</translation>
+        <location/>
+        <source>Patch 2</source>
+        <translation>Patch 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>Show in Explorer...</source>
-        <translation>Показать в проводнике...</translation>
+        <location/>
+        <source>Protocol:</source>
+        <translation>Протокол:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Show in Finder...</source>
-        <translation>Показать в Finder...</translation>
+        <location/>
+        <source>Parts to send to server</source>
+        <translation>Части для отправки на сервер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Show containing folder...</source>
-        <translation>Открыть папку файла...</translation>
+        <location/>
+        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Комментарий&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePage</name>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Open Command Prompt here...</source>
-        <translation>Открыть командную консоль здесь...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepage.h" line="+49"/>
+        <source>Community</source>
+        <translation>Сообщество</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Open Terminal here...</source>
-        <translation>Открыть терминал здесь...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Launching a file browser failed</source>
-        <translation>Не удалось запустить обозреватель файлов</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.cpp" line="+48"/>
+        <source>News From the Qt Labs</source>
+        <translation>Новости от Qt Labs</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Unable to start the file manager:
-
-%1
-
-</source>
-        <translation>Не удалось запустить файловый менеджер:
-
-%1
-
-</translation>
+        <source>Qt Websites</source>
+        <translation>Вэбсайты Qt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
+        <extracomment>Add localized feed here only if one exists</extracomment>
+        <translation>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>&apos;%1&apos; returned the following error:
-
-%2</source>
-        <translation>&quot;%1&quot; вернул следующую ошибку:
-
-%2</translation>
+        <source>Qt Home</source>
+        <translation>Домашняя страница Qt</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Settings...</source>
-        <translation>Настройки...</translation>
+        <source>Qt Labs</source>
+        <translation>Qt Labs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Launching Windows Explorer failed</source>
-        <translation>Не удалось запустить Проводник Windows</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Qt Git Hosting</source>
+        <translation>Размещение хранилищ Qt</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
-        <translation>Не удалось найти explorer.exe в путях запуска Проводника Windows.</translation>
+        <source>Qt Centre</source>
+        <translation>Qt Centre</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStep</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="-211"/>
-        <source>Make</source>
-        <comment>CMakeProjectManager::MakeStep display name.</comment>
-        <translation>Сборка</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Qt Apps</source>
+        <translation>Qt Apps</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory</name>
     <message>
-        <location line="+286"/>
-        <source>Make</source>
-        <comment>Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id.</comment>
-        <translation>Сборка</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Qt for Symbian at Forum Nokia</source>
+        <translation>Qt для Symbian на форуме Nokia</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep</name>
+    <name>Welcome::WelcomeMode</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="-212"/>
-        <source>Make</source>
-        <translation>Сборка</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.cpp" line="+109"/>
+        <source>Welcome</source>
+        <translation>Начало</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectmanagerconstants.h" line="+36"/>
-        <source>QML Viewer</source>
-        <translation>Просмотр QML</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.ui"/>
+        <source>#gradientWidget {
+  background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
+}</source>
+        <translation>#gradientWidget {
+  background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
+}</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CdbSymbolGroupContext</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolgroupcontext.cpp" line="+142"/>
-        <source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
-        <translation>&lt;Неизвестный тип&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>#headerFrame {
+    border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
+    border-width: 0;
+}
+</source>
+        <translation>#headerFrame {
+    border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
+    border-width: 0;
+}
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
-        <translation>&lt;Неизвестное значение&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>Help us make Qt Creator even better</source>
+        <translation>Помогите нам сделать Qt Creator лучше</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+301"/>
-        <source>&lt;Unknown&gt;</source>
-        <translation>&lt;Неизвестный&gt;</translation>
+        <location/>
+        <source>Feedback</source>
+        <translation>Обратная связь</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::Internal::SnapshotHandler</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshothandler.cpp" line="+66"/>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Function:</source>
-        <translation>Функция:</translation>
-    </message>
+    <name>WidgetPluginManager</name>
     <message>
-        <location line="-10"/>
-        <location line="+12"/>
-        <source>File:</source>
-        <translation>Файл:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginpath.cpp" line="-114"/>
+        <source>Failed to create instance.</source>
+        <translation>Не удалось создать экземпляр.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-11"/>
-        <source>Date:</source>
-        <translation>Дата:</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Not a QmlDesigner plugin.</source>
+        <translation>Не модуль QmlDesigner.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/core/pluginmanager/widgetpluginpath.cpp" line="-133"/>
+        <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось создать экземпляр файла &quot;%1&quot;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&lt;More&gt;</source>
-        <translation>&lt;Более&gt;</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Не удалось создать экземпляр файла &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
-        <source>Function</source>
-        <translation>Функция</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>File &apos;%1&apos; is not a QmlDesigner plugin.</source>
+        <translation>Файл &quot;%1&quot; не является модулем QmlDesigner.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>mainClass</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Date</source>
-        <translation>Дата</translation>
+        <location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.ui"/>
+        <source>main</source>
+        <translation>main</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Location</source>
-        <translation>Размещение</translation>
+        <location/>
+        <source>Text1:</source>
+        <translation>Text1:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Debugger::Internal::SnapshotWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/snapshotwindow.cpp" line="+75"/>
-        <source>Snapshots</source>
-        <translation>Снимки</translation>
+        <location/>
+        <source>N/A</source>
+        <translation>Н/Д</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Выравнить ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <location/>
+        <source>Text2:</source>
+        <translation>Text2:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
-        <translation>Всегда выравнивать ширину столбцов по содержимому</translation>
+        <location/>
+        <source>Text3:</source>
+        <translation>Text3:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::AddTargetDialog</name>
+    <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/addtargetdialog.ui"/>
-        <source>Target:</source>
-        <translation>Цель:</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+173"/>
+        <source>H</source>
+        <translation>H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Add target</source>
-        <translation>Добавление цели</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>S</source>
+        <translation>S</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.ui"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>V</source>
+        <translation>V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>GroupBox</source>
-        <translation></translation>
+        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Hue</source>
+        <translation>Тон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>&amp;Snap to Grid</source>
-        <translation>Притягивать к &amp;сетке</translation>
+        <location line="-3"/>
+        <source>Sat</source>
+        <translation>Нас</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Show Bounding Rectangles</source>
-        <translation>Показывать границы</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Val</source>
+        <translation>Знч</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
-        <source>Only Show Items with Contents</source>
-        <translation>Отображать только непустые элементы</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Saturation</source>
+        <translation>Насыщенность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+88"/>
-        <source>Designer</source>
-        <translation>Дизайнер</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Значение</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeTarget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmaketarget.cpp" line="+46"/>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+730"/>
-        <source>Desktop</source>
-        <comment>CMake Default target display name</comment>
-        <translation>Настольный компьютер</translation>
+        <location line="+22"/>
+        <source>R</source>
+        <translation>R</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingspanel.cpp" line="+161"/>
-        <source>No target defined.</source>
-        <translation>Цель не указана.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>G</source>
+        <translation>G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+92"/>
-        <source>Qt Creator</source>
-        <translation>Qt Creator</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>B</source>
+        <translation>B</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Red</source>
+        <translation>Красный</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Do you really want to remove the
-&quot;%1&quot; target?</source>
-        <translation>Действительно желаете удалить
-цель &quot;%1&quot;?</translation>
+        <source>Green</source>
+        <translation>Зелёный</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GenericProjectManager::GenericTarget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="-5"/>
-        <source>Desktop</source>
-        <comment>Generic desktop target display name</comment>
-        <translation>Настольный компьютер</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Blue</source>
+        <translation>Голубой</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target</name>
+    <name>trk::BaseCommunicationStarter</name>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../../../src/shared/symbianutils/communicationstarter.cpp" line="+158"/>
+        <source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source>
+        <translation>
+            <numerusform>%1: время истекло после %n попытки через каждые %2 мс.</numerusform>
+            <numerusform>%1: время истекло после %n попыток через каждые %2 мс.</numerusform>
+            <numerusform>%1: время истекло после %n попыток через каждые %2 мс.</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+58"/>
-        <source>Desktop</source>
-        <comment>Qt4 Desktop target display name</comment>
-        <translation>Рабочий стол</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source>
+        <translation>%1: Подключено в %2-й попытки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
-        <source>Symbian Emulator</source>
-        <comment>Qt4 Symbian Emulator target display name</comment>
-        <translation>Эмулятор Symbian</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source>
+        <translation>%1: Попытка подключиться %2 не удалась: %3 (повтор)...</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>trk::BluetoothListener</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
-        <source>Symbian Device</source>
-        <comment>Qt4 Symbian Device target display name</comment>
-        <translation>Устройство Symbian</translation>
+        <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener.cpp" line="+133"/>
+        <source>%1: Stopping listener %2...</source>
+        <translation>%1: Остановка приёмника %2...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Maemo Emulator</source>
-        <comment>Qt4 Maemo Emulator target display name</comment>
-        <translation>Эмулятор Maemo</translation>
+        <location line="+30"/>
+        <source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source>
+        <translation>%1: Запуск приёмника Bluetooth %2...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Maemo Device</source>
-        <comment>Qt4 Maemo Device target display name</comment>
-        <translation>Устройство Maemo</translation>
+        <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось запустить &apos;%1&apos;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="+2"/>
-        <source>Maemo</source>
-        <comment>Qt4 Maemo target display name</comment>
-        <translation>Maemo</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source>
+        <translation>%1: Приёмник Bluetooth работает (%2).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+401"/>
-        <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Устройство:&lt;/b&gt; %1</translation>
+        <location line="+25"/>
+        <source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source>
+        <translation>%1: Процесс %2 завершился с кодом %3.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1, %2</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Устройство:&lt;/b&gt; %1, %2</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>%1: Process %2 crashed.</source>
+        <translation>%1: Процесс %2 завершился аварийно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-7"/>
-        <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; Not connected</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Устройство:&lt;/b&gt; не подключено</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>%1: Process error %2: %3</source>
+        <translation>%1: Ошибка процесса %2: %3</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QmlProjectManager::QmlTarget</name>
+    <name>trk::Launcher</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+5"/>
-        <source>QML Viewer</source>
-        <comment>Qml Viewer target display name</comment>
-        <translation>Просмотр QML</translation>
+        <location filename="../../../src/shared/symbianutils/launcher.cpp" line="+492"/>
+        <source>Cannot open remote file &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Невозможно открыть внешний файл &quot;%1&quot;: %2</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlDesigner::NavigatorTreeModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/navigator/navigatortreemodel.cpp" line="+282"/>
-        <source>Invalid id.
-Only alphanumeric characters and underscore allowed.
-Ids must begin with a lowercase letter.</source>
-        <translation>Неверный идентификатор.
-Допустимы только цифры, буквы и знак подчёркивания.
-Идентификаторы должны начинаться с маленькой буквы.</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Невозможно открыть &quot;%1&quot;: %2</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qml</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+10"/>
-        <source>QML</source>
-        <translation>QML</translation>
+        <location line="+363"/>
+        <source>Unable to acquire a device for port &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
+        <translation>Не удалось получить доступ к устройству через &quot;%1&quot;. Возможно, оно уже используется.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QmlJSEditor::Internal::HoverHandler</name>
+    <name>trk::Session</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljshoverhandler.cpp" line="+78"/>
-        <source>Unfiltered</source>
-        <translation type="unfinished">Вся</translation>
+        <location filename="../../../src/shared/symbianutils/trkutils.cpp" line="+82"/>
+        <source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
+        <extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version</extracomment>
+        <translation>Процессор: v%1.%2%3%4</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlJSEditor::Internal::ModelManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsmodelmanager.cpp" line="+120"/>
-        <source>Indexing</source>
-        <translation>Индексация</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source>
+        <translation>App TRK: v%1.%2 протокол TRK: v%3.%4</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>TextEditor::TextEditorPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+94"/>
-        <source>Creates a text file (.txt).</source>
-        <translation>Создаст текстовый файл (.txt).</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <source>%1, %2%3%4, %5</source>
+        <extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version</extracomment>
+        <translation>%1, %2%3%4, %5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>big endian</source>
+        <translation>big endian</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Text File</source>
-        <translation>Текстовый файл</translation>
+        <source>little endian</source>
+        <translation>little endian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>General</source>
-        <translation>Основное</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>, type size: %1</source>
+        <extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
+        <translation>, размер целого: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Triggers a completion in this scope</source>
-        <translation>Переключение завершения в этой области</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>, float size: %1</source>
+        <extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
+        <translation>, размер float: %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>trk::promptStartCommunication</name>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Ctrl+Space</source>
-        <translation>Ctrl+Space</translation>
+        <location filename="../../../src/shared/symbianutils/bluetoothlistener_gui.cpp" line="+68"/>
+        <source>Connection on %1 canceled.</source>
+        <translation>Подключение на %1 отменено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Meta+Space</source>
-        <translation>Meta+Space</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Waiting for App TRK</source>
+        <translation>Ожидание App TRK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Triggers a quick fix in this scope</source>
-        <translation>Переключает быстрое дополнение в этой области</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Waiting for App TRK to start on %1...</source>
+        <translation>Ожидание запуска App TRK на %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Alt+Return</source>
-        <translation>Alt+Return</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Waiting for Bluetooth Connection</source>
+        <translation>Ожидание подключения по Bluetooth</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>trk::Launcher</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/shared/symbianutils/launcher.cpp" line="+738"/>
-        <source>Unable to acquire a device for port &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
-        <translation>Не удалось получить доступ к устройству через &quot;%1&quot;. Возможно, оно уже используется.</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Connecting to %1...</source>
+        <translation>Подключение к %1...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Debugger::DebuggerUISwitcher</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeruiswitcher.cpp" line="+128"/>
-        <source>Locked</source>
-        <translation>Зафиксировано</translation>
-    </message>
+    <name>MaemoSshConfigDialog</name>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>&amp;Languages</source>
-        <translation>&amp;Языки</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconfigdialog.ui"/>
+        <source>SSH Key Configuration</source>
+        <translation>Настройка ключа SSH</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Views</source>
-        <translation>&amp;Обзоры</translation>
+        <location/>
+        <source>Use key from location:</source>
+        <translation>Использовать внешний ключ:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Reset to default layout</source>
-        <translation>Сбросить в исходное состояние</translation>
+        <location/>
+        <source>Private key file:</source>
+        <translation>Файл секретного ключа:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+74"/>
-        <source>Language</source>
-        <translation>Язык</translation>
+        <location/>
+        <source>Generate SSH Key</source>
+        <translation>Создать ключ SSH</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Language:</source>
-        <translation type="obsolete">Язык:</translation>
+        <location/>
+        <source>Deploy Public Key</source>
+        <translation type="unfinished">Установить открытый</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qml::EngineSpinBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/qmlinspector.cpp" line="+130"/>
-        <source>Engine %1</source>
-        <comment>engine number</comment>
-        <translation>Движок %1</translation>
+        <location/>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Закрыть</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qml::QmlInspector</name>
+    <name>BorderImageSpecifics</name>
     <message>
-        <location line="+62"/>
-        <source>No active project, debugging canceled.</source>
-        <translation>Нет активных проектов, отладка отменена.</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/BorderImageSpecifics.qml" line="+17"/>
+        <source>Image</source>
+        <translation>Изображение</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Cannot find project run configuration, debugging canceled.</source>
-        <translation>Не удалось найти конфигурацию запуска проекта, отладка отменена.</translation>
+        <source>Source</source>
+        <translation type="unfinished">Источник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>[Inspector] set to connect to debug server %1:%2</source>
-        <translation>[Инспектор] установите для подключения к серверу отладки %1: %2</translation>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Source Size</source>
+        <translation type="unfinished">Размер источника</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
-        <source>[Inspector] disconnected.
-
-</source>
-        <translation>[Инспектор] отключён.
-
-</translation>
+        <location line="+35"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished">Левый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>[Inspector] resolving host...</source>
-        <translation>[Инспектор] определение узла...</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished">Правый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>[Inspector] connecting to debug server...</source>
-        <translation>[Инспектор] подключение к серверу отладки...</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished">Верхний</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>[Inspector] connected.
-</source>
-        <translation>[Инспектор] подключён.
-</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished">Нижний</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExpressionEditor</name>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>[Inspector] closing...</source>
-        <translation>[Инспектор] закрытие...</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExpressionEditor.qml" line="+51"/>
+        <source>Expression</source>
+        <translation>Выражение</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Extended</name>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>[Inspector] error: (%1) %2</source>
-        <comment>%1=error code, %2=error message</comment>
-        <translation>[Инспектор] ошибка (%1) %2</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Extended.qml" line="+5"/>
+        <source>Effect</source>
+        <translation>Эффект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Frame rate</source>
-        <translation>Частота кадров</translation>
+        <location line="+71"/>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Blur Radius:</source>
+        <translation type="unfinished">Радиус размазывания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>QML engine:</source>
-        <translation>Движок QML:</translation>
+        <location line="-18"/>
+        <source>Pixel Size:</source>
+        <translation>Размер пикселя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Object Tree</source>
-        <translation>Дерево объектов</translation>
+        <location line="+41"/>
+        <source>x Offset:     </source>
+        <translation type="unfinished">Смещение по x: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+47"/>
-        <source>Properties and Watchers</source>
-        <translation>Свойства и наблюдаемые</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>y Offset:     </source>
+        <translation type="unfinished">Смещение по y: </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration</name>
+    <name>ExtendedFunctionButton</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfiguration.cpp" line="+72"/>
-        <source>QML Viewer</source>
-        <comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
-        <translation>Просмотр QML</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ExtendedFunctionButton.qml" line="+64"/>
+        <source>Reset</source>
+        <translation>Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
-        <location line="+52"/>
-        <location line="+57"/>
-        <source>&lt;Current File&gt;</source>
-        <translation>&lt;Текущий файл&gt;</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set Expression</source>
+        <translation type="unfinished">Установить выражение</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FontGroupBox</name>
     <message>
-        <location line="-68"/>
-        <source>QML Viewer</source>
-        <translation>Просмотр QML</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/FontGroupBox.qml" line="+6"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Font</source>
+        <translation>Шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>QML Viewer arguments:</source>
-        <translation>Параметры просмотрщика QML:</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Size</source>
+        <translation>Размер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Main QML File:</source>
-        <translation>Основной файл QML:</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Font Style</source>
+        <translation>Начертание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Debugging Address:</source>
-        <translation type="unfinished">Адрес отладки:</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Bold</source>
+        <translation>Жирный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Debugging Port:</source>
-        <translation type="unfinished">Порт отладки:</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Italic</source>
+        <translation>Курсив</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectrunconfigurationfactory.cpp" line="+60"/>
-        <source>Run QML Script</source>
-        <translation>Выполнить сценарий QML</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Style</source>
+        <translation type="unfinished">Стиль</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>BINEditor::BinEditor</name>
+    <name>Geometry</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditor.cpp" line="+1233"/>
-        <source>Copy Selection as ASCII Characters</source>
-        <translation>Скопировать как ASCII символы</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Geometry.qml" line="+8"/>
+        <source>Geometry</source>
+        <translation>Геометрия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Copy Selection as Hex Values</source>
-        <translation>Скопировать как шестнадцатиричные значения</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Position</source>
+        <translation>Положение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
-        <source>Jump to Address in This Window</source>
-        <translation>Перейти к адресу в этом окне</translation>
+        <location line="+39"/>
+        <source>Size</source>
+        <translation>Размер</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ImageSpecifics</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Jump to Address in New Window</source>
-        <translation>Перейти к адресу в новом окне</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/ImageSpecifics.qml" line="+20"/>
+        <source>Image</source>
+        <translation>Изображение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+25"/>
-        <source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source>
-        <translation>Перейти к адресу 0x%1 в этом окне</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Source</source>
+        <translation type="unfinished">Источник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source>
-        <translation>Перейти к адресу 0x%1 в новом окне</translation>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Fill Mode</source>
+        <translation type="unfinished">Режим заливки</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qml::InspectorOutputWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlinspector/inspectoroutputwidget.cpp" line="+43"/>
-        <source>Output</source>
-        <translation>Вывод</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Aliasing</source>
+        <translation type="unfinished">Ступенчатость</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Очистить</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Smooth</source>
+        <translation type="unfinished">Гладкий</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlProjectManager::QmlProject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+99"/>
-        <source>Error while loading project file!</source>
-        <translation>Ошибка при загрузке файла проекта!</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Source Size</source>
+        <translation type="unfinished">Размер источника</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.cpp" line="+86"/>
-        <source>qmake</source>
-        <translation>qmake</translation>
+        <location line="+35"/>
+        <source>Painted Size</source>
+        <translation type="unfinished">Размер рисования</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactory</name>
+    <name>Layout</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4target.cpp" line="-310"/>
-        <source>%1 Debug</source>
-        <comment>debug buildconfiguration name, %1 is Qt version</comment>
-        <translation>%1 Отладка</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Layout.qml" line="+7"/>
+        <source>Layout</source>
+        <translation type="unfinished">Компоновка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>%1 Release</source>
-        <comment>release buildconfiguration name, %1 is Qt version</comment>
-        <translation>%1 Релиз</translation>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Anchors</source>
+        <translation type="unfinished">Привязки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Debug</source>
-        <comment>debug buildconfiguration name (only one Qt version!)</comment>
-        <translation>Отладка</translation>
+        <location line="+32"/>
+        <location line="+49"/>
+        <location line="+48"/>
+        <location line="+47"/>
+        <location line="+47"/>
+        <location line="+47"/>
+        <source>Target</source>
+        <translation type="unfinished">Цель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Release</source>
-        <comment>release buildconfiguration name (only one Qt version!)</comment>
-        <translation>Релиз</translation>
+        <location line="-220"/>
+        <location line="+48"/>
+        <location line="+47"/>
+        <location line="+47"/>
+        <location line="+47"/>
+        <location line="+47"/>
+        <source>Margin</source>
+        <translation type="unfinished">Отступ</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::TargetsPage</name>
+    <name>Modifiers</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/targetspage.cpp" line="+47"/>
-        <source>Choose Qt versions</source>
-        <translation>Выбор профилей Qt</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Modifiers.qml" line="+6"/>
+        <source>Manipulation</source>
+        <translation>Управление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Select required Qt versions</source>
-        <translation>Выбор необходимых профилей Qt</translation>
+        <location line="+118"/>
+        <source>Rotation</source>
+        <translation>Вращение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Select the Qt versions to use in your project.</source>
-        <translation>Выберите профиль Qt для использования в проекте.</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>z</source>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>BINEditor::Internal::ImageViewerFactory</name>
+    <name>RectangleColorGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/bineditor/imageviewer.cpp" line="+100"/>
-        <source>Image Viewer</source>
-        <translation>Просмотр изображений</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleColorGroupBox.qml" line="+7"/>
+        <source>Colors</source>
+        <translation>Цвета</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectapplicationwizard.cpp" line="+46"/>
-        <source>New QML Project</source>
-        <translation>Новый проект QML</translation>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Rectangle</source>
+        <translation>Прямоугольник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>This wizard generates a QML application project.</source>
-        <translation>Этот мастер создаст проект приложения QML.</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Border</source>
+        <translation>Рамка</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard</name>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>QML Application</source>
-        <translation>Приложение QML</translation>
-    </message>
+    <name>RectangleSpecifics</name>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Creates a QML application.</source>
-        <translation>Создание приложения QML.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+65"/>
-        <source>File generated by QtCreator</source>
-        <comment>qmlproject Template</comment>
-        <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
-        <translation>Файл созданный QtCreator</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/RectangleSpecifics.qml" line="+20"/>
+        <source>Rectangle</source>
+        <translation>Прямоугольник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Scan current directory for .qml, .js, and image files</source>
-        <comment>qmlproject Template</comment>
-        <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
-        <translation>Сканирование текущего каталога на предмет файлов .qml, .js и изображений</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Radius</source>
+        <translation>Радиус</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>The project %1 could not be opened.</source>
-        <translation>Нельзя открыть проект %1.</translation>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Border</source>
+        <translation>Рамка</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialog</name>
+    <name>StandardTextColorGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectimportwizard.cpp" line="+59"/>
-        <source>Import Existing QML Directory</source>
-        <translation>Импорт существующего каталога QML</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextColorGroupBox.qml" line="+11"/>
+        <source>Color</source>
+        <translation>Цвет</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>QML Project</source>
-        <translation>Проект QML</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Project name:</source>
-        <translation>Название проекта:</translation>
+        <source>Text</source>
+        <translation>Текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Location:</source>
-        <translation>Размещение:</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Style</source>
+        <translation>Стиль</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizard</name>
     <message>
-        <location line="+38"/>
-        <source>Import Existing QML Directory</source>
-        <translation>Импорт существующего каталога QML</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Selection</source>
+        <translation>Выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
-        <translation>Создание проекта QML из существующего каталога с файлами QML.</translation>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Selected</source>
+        <translation>Выделено</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>StandardTextGroupBox</name>
     <message>
-        <location line="+39"/>
-        <source>File generated by QtCreator</source>
-        <comment>qmlproject Template</comment>
-        <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
-        <translation>Файл созданный QtCreator</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/StandardTextGroupBox.qml" line="+7"/>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Text</source>
+        <translation>Текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Scan current directory and subdirectories for .qml, .js, and image files</source>
-        <comment>qmlproject Template</comment>
-        <translation>Сканирование текущего каталога и его подкаталогов на предмет файлов .qml, .js и изображений</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Is Wrapping</source>
+        <translation type="unfinished">Переносится</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
-        <source>The project %1 could not be opened.</source>
-        <translation>Нельзя открыть проект %1.</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Alignment</source>
+        <translation>Выравнивание</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QmlJS::Check</name>
+    <name>Switches</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljscheck.cpp" line="+43"/>
-        <source>&apos;%1&apos; is not a valid property name</source>
-        <translation>&quot;%1&quot; не является корректным именем свойства</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Switches.qml" line="+38"/>
+        <source>layout and geometry</source>
+        <translation type="unfinished">компоновка и геометрия</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>unknown type</source>
-        <translation>неизвестный тип</translation>
+        <source>Geometry</source>
+        <translation>Геометрия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&apos;%1&apos; does not have members</source>
-        <translation>&quot;%1&quot; не содержит членов</translation>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished">Дополнительно</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextEditSpecifics</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;</source>
-        <translation>&quot;%1&quot; не является членом &quot;%2&quot;</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextEditSpecifics.qml" line="+25"/>
+        <source>Text Edit</source>
+        <translation>Текстовый редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>easing-curve name is not a string</source>
-        <translation type="unfinished">название упрощающей кривой не является строкой</translation>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Format</source>
+        <translation>Формат</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TextInputGroupBox</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>unknown easing-curve name</source>
-        <translation type="unfinished">неизвестное имя упрощающей кривой</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/TextInputGroupBox.qml" line="+7"/>
+        <source>Text Input</source>
+        <translation type="unfinished">Текстовый ввод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>value might be &apos;undefined&apos;</source>
-        <translation>значение возможно не определено</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Flags</source>
+        <translation>Флаги</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
-        <source>numerical value expected</source>
-        <translation>требуется числовое значение</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Read Only</source>
+        <translation>Только для чтения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>boolean value expected</source>
-        <translation>требуется булевое значение</translation>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Cursor Visible</source>
+        <translation type="unfinished">Курсор виден</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>string value expected</source>
-        <translation>требуется строковое значение</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Focus On Press</source>
+        <translation type="unfinished">Выбирать при нажатии</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Transformation</name>
     <message>
-        <location line="+41"/>
-        <source>not a valid color</source>
-        <translation>некорректный цвет</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Transformation.qml" line="+6"/>
+        <source>Transformation</source>
+        <translation type="unfinished">Преобразование</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+9"/>
-        <source>expected anchor line</source>
-        <translation>требуется строка привязки</translation>
+        <source>Origin</source>
+        <translation type="unfinished">Начало</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+92"/>
-        <location line="+6"/>
-        <source>expected id</source>
-        <translation>требуется id</translation>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished">Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>ids must be lower case</source>
-        <translation type="unfinished">идентификаторы должны быть в нижнем регистре</translation>
+        <location line="+32"/>
+        <source>Rotation</source>
+        <translation type="unfinished">Вращение</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Core::Internal::SystemEditor</name>
+    <name>Type</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/systemeditor.cpp" line="+67"/>
-        <source>Could not open url %1.</source>
-        <translation>Не удалось открыть ссылку %1.</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Type.qml" line="+7"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Тип</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>BuildSettingsPanelFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="-349"/>
-        <source>Build Settings</source>
-        <translation>Настройки сборки</translation>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Id</source>
+        <translation type="unfinished">Id</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>BuildSettingsPanel</name>
+    <name>Visibility</name>
     <message>
-        <location line="+43"/>
-        <source>Build Settings</source>
-        <translation>Настройки сборки</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/Visibility.qml" line="+6"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Visibility</source>
+        <translation>Видимость</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DependenciesPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+170"/>
-        <source>Dependencies</source>
-        <translation>Зависимости</translation>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Is visible</source>
+        <translation type="unfinished">Виден</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DependenciesPanelFactory</name>
     <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Dependencies</source>
-        <translation>Зависимости</translation>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Clip</source>
+        <translation type="unfinished">Обрезка</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>EditorSettingsPanelFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+48"/>
-        <source>Editor Settings</source>
-        <translation>Настройки редактора</translation>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Opacity</source>
+        <translation type="unfinished">Непрозрачность</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>EditorSettingsPanel</name>
+    <name>WebViewSpecifics</name>
     <message>
-        <location line="+39"/>
-        <source>Editor Settings</source>
-        <translation>Настройки редактора</translation>
+        <location filename="../qmldesigner/propertyeditor/Qt/WebViewSpecifics.qml" line="+18"/>
+        <source>WebView</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>RunSettingsPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-81"/>
-        <source>Run Settings</source>
-        <translation>Настройки запуска</translation>
+        <location line="+21"/>
+        <source>Preferred Width</source>
+        <translation type="unfinished">Желаемая ширина</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Page Height</source>
+        <translation type="unfinished">Высота страницы</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>RunConfigurationsModel</name>
+    <name>GdbChooserWidget</name>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>%1 (Active)</source>
-        <translation>%1 (текущая)</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbchooserwidget.cpp" line="+106"/>
+        <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Не удалось запустить &quot;%1&quot;: %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QmlDesigner::XUIFileDialog</name>
+    <name>Debugger::Internal::GdbChooserWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/xuifiledialog.cpp" line="+45"/>
-        <source>Open file</source>
-        <translation>Открыть файл</translation>
+        <location line="+43"/>
+        <source>Binary</source>
+        <translation>Программа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Save file</source>
-        <translation>Сохранить файл</translation>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Toolchains</source>
+        <translation>Инструментарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Declarative UI files (*.qml)</source>
-        <translation>Файлы Declarative UI (*.qml)</translation>
+        <location line="+186"/>
+        <source>Duplicate binary</source>
+        <translation type="unfinished">Идентичная программа</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>All files (*)</source>
-        <translation>Все файлы (*)</translation>
+        <source>The binary &apos;%1&apos; already exists.</source>
+        <translation type="unfinished">Программа &quot;%1&quot; уже присутствует.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>RunSettingsPanelFactory</name>
+    <name>Debugger::Internal::ToolChainSelectorWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-92"/>
-        <source>Run Settings</source>
-        <translation>Настройки запуска</translation>
+        <location line="+83"/>
+        <source>Desktop/General</source>
+        <translation type="unfinished">Настольный/Стандартный</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>TargetSettingsPanelFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsettingspanel.cpp" line="-193"/>
-        <source>Targets</source>
-        <translation>Цели</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Symbian</source>
+        <translation></translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>TargetSettingsPanel</name>
     <message>
-        <location line="+42"/>
-        <source>Targets</source>
-        <translation>Цели</translation>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Maemo</source>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QmlDesigner::PluginManager</name>
+    <name>Debugger::Internal::BinaryToolChainDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/pluginmanager/pluginmanager.cpp" line="+161"/>
-        <source>About plugins</source>
-        <translation>О модулях</translation>
+        <location line="+101"/>
+        <source>Select binary and toolchains</source>
+        <translation type="unfinished">Выбор программы и инструментария</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshThread</name>
     <message>
-        <source>Error in cryptography backend: </source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка в криптографическом модуле: </translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Gdb binary</source>
+        <translation type="unfinished">Программа gdb</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshthread.cpp" line="+69"/>
-        <source>Error in cryptography backend: %1</source>
-        <translation>Ошибка в криптографическом модуле: %1</translation>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Path:</source>
+        <translation>Путь:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Core::DesignMode</name>
+    <name>QmlDesigner::ComponentView</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/designmode.cpp" line="+112"/>
-        <source>Design</source>
-        <translation>Дизайн</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/integration/componentview.cpp" line="+75"/>
+        <source>whole document</source>
+        <translation>документ полностью</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Designer::Internal::DesignerXmlEditor</name>
+    <name>FileWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/designerxmleditor.cpp" line="+65"/>
-        <source>This file can only be edited in Design Mode.</source>
-        <translation>Этот файл можно редактировать только в режиме дизайна.</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/components/propertyeditor/filewidget.cpp" line="+102"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation>Открытие файла</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Designer::Internal::FakeToolBar</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/designer/faketoolbar.cpp" line="+125"/>
-        <source>Copy full path to clipboard</source>
-        <translation>Скопировать полный путь в буфер обмена</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+19"/>
-        <source>Make writable</source>
-        <translation>Сделать записываемым</translation>
-    </message>
+    <name>Qt Quick</name>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>File is writable</source>
-        <translation>Файл записываемый</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/settingspage.cpp" line="+10"/>
+        <source>Qt Quick</source>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>Git::Internal::GitCommand</name>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/git/gitcommand.cpp" line="+59"/>
-        <source>Error: Git timed out after %1s.</source>
-        <translation>Ошибка: Git превысил время ожидания (%1 сек).</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemopackagecreationstep.cpp" line="+69"/>
+        <source>Package Creation</source>
+        <translation>Создание пакета</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../src/plugins/qmldesigner/qmldesignerplugin.cpp" line="+118"/>
-        <source>Switch Text/Design</source>
-        <translation>Переключить текст/дизайн</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+169"/>
-        <source>Save %1 As...</source>
-        <translation>Сохранить %1 как...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Save %1</source>
-        <translation>&amp;Сохранить %1</translation>
-    </message>
+    <name>Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConfigDialog</name>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Revert %1 to Saved</source>
-        <translation>Вернуть %1 к сохранённому</translation>
+        <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-maemo/maemosshconfigdialog.cpp" line="+93"/>
+        <source>Stop deploying</source>
+        <translation>Прекратить установку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Close %1</source>
-        <translation>Закрыть %1</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Key deployment failed: %1</source>
+        <translation>Не удалось установить ключ: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Close All Except %1</source>
-        <translation>Закрыть все, кроме %1</translation>
+        <source>Key was successfully deployed.</source>
+        <translation>Ключ успешно установлен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Close Others</source>
-        <translation>Закрыть другие</translation>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Deploy Public Key</source>
+        <translation type="unfinished">Установить открытый</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>
-- 
GitLab