Commit 917521c3 authored by Oswald Buddenhagen's avatar Oswald Buddenhagen
Browse files

update german .ts for danimo

parent 8312d81f
......@@ -1763,12 +1763,11 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<translation>Anleitungen</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Demos and Examples</source>
<translation>Qt Demos und Beispiele</translation>
<translation type="obsolete">Qt Demos und Beispiele</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<location line="+2"/>
<source>Did you know?</source>
<translation>Wussten Sie schon?</translation>
</message>
......@@ -1783,7 +1782,7 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<translation>Qt Internetseiten</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<location line="+36"/>
<source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
<extracomment>Add localized feed here only if one exists</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
......@@ -1827,17 +1826,22 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<translation type="obsolete">Qt Creator - Schnelleinstieg</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+4"/>
<source>Understanding widgets</source>
<translation>Widgets verstehen</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="-2"/>
<source>Creating an address book</source>
<translation>Erstellen einer Adressbuch-Beispielanwendung</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="-49"/>
<source>Explore Qt Examples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+53"/>
<source>Building with qmake</source>
<translation>Mit qmake arbeiten</translation>
</message>
......@@ -1857,7 +1861,12 @@ Sollen sie überschrieben werden?</translation>
<translation>%1 (zuletzt benutzt)</translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
<location line="+63"/>
<source>Choose an example...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+73"/>
<source>New Project...</source>
<translation>Neues Projekt...</translation>
</message>
......@@ -2054,6 +2063,11 @@ background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0
<source>Manage Sessions...</source>
<translation>Sitzungen...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Examples not installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::ModeManager</name>
......@@ -3907,7 +3921,7 @@ Es wird empfohlen, gdb 6.7 oder später zu benutzen.</translation>
<translation>&lt;nicht im Bereich&gt;</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+98"/>
<location line="+100"/>
<source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
<translation>
<numerusform>Daten der für die Anzeige der lokalen Variablen werden empfangen (noch eine austehende Anfrage) ...</numerusform>
......@@ -3923,7 +3937,7 @@ Es wird empfohlen, gdb 6.7 oder später zu benutzen.</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+282"/>
<location line="+284"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<extracomment>In string list</extracomment>
<translation>
......@@ -3936,7 +3950,7 @@ Es wird empfohlen, gdb 6.7 oder später zu benutzen.</translation>
<translation type="obsolete">Daten der für die Anzeige der lokalen Variablen werden empfangen (noch %1 austehende Anfragen) ...</translation>
</message>
<message>
<location line="-346"/>
<location line="-348"/>
<source>Finished retrieving data.</source>
<translation>Alle Daten erhalten.</translation>
</message>
......@@ -3956,7 +3970,7 @@ Es wird empfohlen, gdb 6.7 oder später zu benutzen.</translation>
<translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek-Initialisierung: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+165"/>
<location line="+167"/>
<source>&lt;0 items&gt;</source>
<translation>&lt;leer&gt;</translation>
</message>
......@@ -4447,7 +4461,7 @@ Es wird empfohlen, gdb 6.7 oder später zu benutzen.</translation>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchHandler</name>
<message>
<location line="+185"/>
<location line="+187"/>
<source>Expression</source>
<translation>Ausdruck</translation>
</message>
......@@ -5276,7 +5290,7 @@ Grund: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+827"/>
<location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+828"/>
<source>%1,%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
......@@ -5292,14 +5306,14 @@ Grund: %3</translation>
<translation>In FakeVim nicht implementiert</translation>
</message>
<message>
<location line="+120"/>
<location line="+685"/>
<location line="+127"/>
<location line="+687"/>
<location line="+19"/>
<source>E20: Mark &apos;%1&apos; not set</source>
<translation>E20: Die Marke &apos;%1&apos; ist nicht gesetzt</translation>
</message>
<message>
<location line="+103"/>
<location line="+115"/>
<source>File &apos;%1&apos; exists (add ! to override)</source>
<translation>Die &apos;%1&apos; existiert bereits (Fügen Sie ! an, um sie zu überschreiben)</translation>
</message>
......@@ -5314,7 +5328,7 @@ Grund: %3</translation>
<translation>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C geschrieben</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+8"/>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading</source>
<translation>Die Datei &apos;%1&apos; kann nicht zum Lesen geöffnet werden</translation>
</message>
......@@ -5380,7 +5394,7 @@ Grund: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+112"/>
<location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+114"/>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
......@@ -5393,8 +5407,8 @@ Grund: %3</translation>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
<message>
<location line="+299"/>
<location line="+141"/>
<location line="+329"/>
<location line="+146"/>
<source>Quit FakeVim</source>
<translation>FakeVim Beenden</translation>
</message>
......@@ -5645,6 +5659,11 @@ Grund: %3</translation>
<source>Whole Words Only</source>
<translation>Ganze Worte</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Find::Internal::FindWidget</name>
......@@ -6813,7 +6832,7 @@ Grund: %3</translation>
<message>
<location line="+221"/>
<location line="+4"/>
<location line="+66"/>
<location line="+73"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Kein</translation>
</message>
......@@ -9377,43 +9396,36 @@ unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden?</translation>
<context>
<name>QrcEditor</name>
<message>
<location filename="../../../src/shared/qrceditor/test/ui_qrceditor.h" line="+151"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
<translation type="obsolete">Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.ui"/>
<location filename="../../../src/shared/qrceditor/test/ui_qrceditor.h" line="+1"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location/>
<location filename="../../../src/shared/qrceditor/test/ui_qrceditor.h" line="+1"/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
<location/>
<location filename="../../../src/shared/qrceditor/test/ui_qrceditor.h" line="+1"/>
<source>Properties</source>
<translation>Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
<location/>
<location filename="../../../src/shared/qrceditor/test/ui_qrceditor.h" line="+1"/>
<source>Prefix:</source>
<translation>Präfix:</translation>
</message>
<message>
<location/>
<location filename="../../../src/shared/qrceditor/test/ui_qrceditor.h" line="+1"/>
<source>Language:</source>
<translation>Sprache:</translation>
</message>
<message>
<location/>
<location filename="../../../src/shared/qrceditor/test/ui_qrceditor.h" line="+1"/>
<source>Alias:</source>
<translation>Aliasname:</translation>
</message>
......@@ -10320,7 +10332,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+245"/>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+281"/>
<source>&lt;not found&gt;</source>
<translation>&lt;nicht gefunden&gt;</translation>
</message>
......@@ -11551,7 +11563,7 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>TextEditor::BaseFileFind</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+113"/>
<location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+114"/>
<location line="+19"/>
<source>%1 found</source>
<translation>%1 gefunden</translation>
......@@ -11601,7 +11613,7 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeich
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name>
<message>
<location line="+3652"/>
<location line="+3655"/>
<source>Line: %1, Col: %2</source>
<translation>Zeile: %1, Spalte: %2</translation>
</message>
......@@ -11822,6 +11834,14 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<translation>Mit Encoding abspeichern</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInCurrentFile</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+57"/>
<source>Current File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::Internal::FindInFiles</name>
<message>
......@@ -11933,7 +11953,7 @@ Die folgenden Encodings scheinen der Datei zu entsprechen:</translation>
<translation type="obsolete">Erzeugt eine neue Textdatei (.txt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+93"/>
<location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Creates a text file (.txt).</source>
<translation>Erzeugt eine Textdatei (.txt)</translation>
</message>
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment